lore

Chương 807: Sắp xếp

13,265 Nhấn vào nội dung để bình luận hoặc báo lỗi.

“Súng phóng lựu đã được chế tạo thành công rồi?!” Nghe tin vui bất ngờ này, Sócôf thực sự vô cùng mừng rỡ. Như vậy, họ cũng có được vũ khí chống tăng từ xa; dù tầm bắn không thể so sánh được với pháo chống tăng, nhưng ưu điểm là nó nhẹ nhàng và thuận tiện cho việc di chuyển để tấn công kẻ địch bất kỳ lúc nào. “Thật tuyệt vời quá! Không biết khi nào nó mới được trang bị cho các đơn vị?”

“Các khẩu súng phóng lựu và đạn dược liên quan đang được đóng gói để vận chuyển,” Yakov dừng lại một chút rồi nói: “Chắc khoảng năm ngày nữa, chúng sẽ đến Stalingrad. Vì đây là loại vũ khí mới, nên binh sĩ chắc chắn sẽ còn chưa quen sử dụng nó; vì vậy tôi đã cử ra mười hai huấn luyện viên để hướng dẫn họ.”

Mặc dù súng phóng lựu đã chính thức được sản xuất, nhưng Sócôf vẫn chưa biết rõ thông số kỹ thuật của nó. Khi Yakov kết thúc câu nói, ông ta liền hỏi tiếp: “Tốc độ bắn của nó là bao nhiêu, tầm bắn bao xa? Và nó có thể xuyên qua lớp giáp xe tăng dày bao nhiêu milimet?” Đây chính là những câu hỏi mà Yakov đã đặt ra với ông ta cách đây một tháng, và bây giờ Sócôf lại đặt những câu hỏi tương tự.

“Theo các cuộc thử nghiệm của chúng tôi,” Yakov trả lời, “tốc độ bắn của súng phóng lựu là 5 đến 7 phát mỗi phút, tầm bắn thẳng là 120 mét, tầm bắn hiệu quả là 180 mét, và khả năng xuyên giáp là từ 170 đến 200 milimet. Tất cả các thông số đều cao hơn một chút so với những gì bạn đã đề xuất ban đầu.”

Sócôf từng nghĩ rằng nếu các thông số của súng phóng lựu mới chỉ đạt 80% yêu cầu của mình thì cũng đã rất tốt rồi. Nhưng không ngờ Yakov lại mang đến cho ông ta một bất ngờ thú vị hơn nữa: không chỉ tất cả các thông số đều đạt mức mong đợi, mà chúng còn được cải thiện thêm nữa.

Đúng lúc Sócôf đang vô cùng vui mừng, Yakov lại mang đến cho ông ta một bất ngờ lớn hơn nữa: “À, trong số các vật tư viện trợ quân sự mà Mỹ cung cấp cho chúng ta, có tám khẩu súng phóng lựu loại ‘Bazuka’. Ngoài hai khẩu được giữ lại để nghiên cứu, phần còn lại sẽ được chuyển cho các bạn sử dụng.”

“Gì cơ? Trong số vật tư viện trợ của Mỹ có súng phóng lựu Bazuka à?” Sócôf ngạc nhiên. Ông ta luôn nghĩ rằng loại súng phóng lựu này chỉ được quân đội Mỹ phát triển và trang bị vào cuối Thế chiến II mà thôi; không ngờ nó đã trở thành một trong những vật tư viện trợ quân sự. Ông ta hỏi thăm: “Yasha, tôi muốn hỏi, theo anh, loại súng phóng lựu nào hiệu qu

“Sau khi nhận được trang bị từ phe Đồng minh, chúng tôi đã tiến hành ba mươi lần thử nghiệm,” Yakov nói một cách từ tốn: “Nói thật lòng, so với súng phóng lựu Bazuka, súng phóng lựu của chúng tôi về cả tầm bắn lẫn sức mạnh đều hơn một chút.”

“Yasha, các giáo viên mà anh cử đến có lẽ không quá am hiểu về súng phóng lựu Bazuka phải không?” Sócôf nghe xong lời của Yakov liền nghĩ đến một vấn đề khác và vội vàng hỏi: “Anh không lẽ lại cử vài giáo viên người Mỹ đến đây chứ?”

“Misha, anh thật là tài ba.” Không ngờ câu đùa của Sócôf lại khiến Yakov ngạc nhiên, “Làm sao anh biết còn có giáo viên người Mỹ nữa chứ? Để các bạn nhanh chóng nắm vững cách sử dụng loại vũ khí này, còn có ba giáo viên người Mỹ đi cùng nữa; lúc đó các bạn nhất định phải hợp tác tối đa với họ nhé.”

“Cứ yên tâm đi, Yasha,” Sócôf cười đáp: “Tôi sẽ khiến các giáo viên người Mỹ hài lòng.”

Thấy Sócôf cúp máy, Sidorin không kìm được lòng và hỏi ngay: “Đồng chí chỉ huy, loại vũ khí có thể bắn hủy xe tăng từ khoảng cách xa đó thực sự đã được chế tạo ra rồi à?”

“Vâng, đồng chí tổng tham mưu ạ.” Nhớ lại lúc mình vẽ sơ đồ cho Yakov mà Sidorin cũng có mặt tại hiện trường, Sócôf quyết định không giấu anh ta: “Bộ phận công nghiệp quân sự đã hoàn thành việc chế tạo loại súng phóng lựu này, và hiệu suất của nó còn cao hơn cả tiêu chuẩn thiết kế ban đầu của tôi. Trong phạm vi 120 mét, mọi xe tăng đang hoạt động của Đức đều không thể tránh khỏi bị bắn hủy.”

“Thật tuyệt vời!” Nghe vậy, mắt Sidorin không khỏi đỏ lên: “Với loại vũ khí chống xe tăng từ xa như thế này, các chiến sĩ của chúng ta sẽ không cần phải hy sinh mạng sống để tiêu diệt xe tăng địch nữa.”

“Đúng vậy,” Sócôf trả lời một cách mơ màng; trong đầu ông bắt đầu suy nghĩ về Trận Kursk sẽ diễn ra vào tháng Bảy năm sau. Nếu Quân đội Xô viết có thể trang bị số lượng lớn loại súng phóng lựu này, thì đó sẽ là cơn ác mộng đối với xe tăng Đức. “Các binh sĩ chống xe tăng của chúng ta có thể ẩn náu trong đống đổ nát và bắn từ khoảng cách xa, khiến địch không kịp phản ứng.”

“Không biết lô súng phóng lựu này của bộ phận trang bị vũ khí sẽ đến Stalingrad vào lúc nào nhỉ?”

“Xidolin hỏi một cách thăm dò: ‘Nếu tôi đến quá muộn, e rằng sẽ không còn giúp ích được gì nữa.’”

Lời nói của Xidolin khiến Sócôf cảm thấy tò mò; anh ta ngạc nhiên hỏi: “Đồng chí Tổng tham mưu, ông nói vậy là có ý gì vậy?”

“Tình hình ở khu vực nhà máy hiện nay không mấy lạc quan,” Xidolin lắc đầu nói. “Mặc dù có sự xuất hiện của Sư đoàn Bộ binh số 45, nhưng họ chỉ có thể kiềm chế được cuộc tấn công của kẻ thù mà thôi. Việc đẩy lùi quân địch ra khỏi khu vực đã chiếm đóng thì hoàn toàn không thể thực hiện được.”

“Đồng chí Tổng tham mưu,” Sócôf nhận thấy Xidolin cũng bắt đầu biểu hiện sự bi quan; anh ta lo lắng rằng thành phố có thể sẽ không thể được bảo vệ. Nếu các chỉ huy và binh sĩ dưới quyền biết được điều này, nó sẽ ảnh hưởng xấu đến tinh thần chiến đấu của họ. Nghĩ đến đây, Sócôf nói một cách nghiêm túc: “Ông có bao giờ nghĩ rằng, nếu một người chỉ huy mà còn không tin tưởng vào khả năng chiến thắng trước kẻ thù, thì các chỉ huy và binh sĩ ở các cấp độ thấp hơn liệu có thể tiếp tục chiến đấu một cách dũng cảm không?”

Nhận thấy Sócôf đang lo lắng, Xidolin liếc nhìn xung quanh và thấy các sĩ quan tham mưu và nhân viên thông tin đều đang bận rộn với công việc của mình, có vẻ như họ không nghe thấy những lời than phiền vừa rồi của mình. Anh ta vội vàng nói với Sócôf: “Đồng chí Tổng tham mưu, tôi lo lắng chỉ vì tình hình trong thành phố đang ngày càng trở nên căng thẳng mà thôi.”

“Có chuyện gì vậy, đồng chí Tổng tham mưu? Chẳng lẽ ông không nghe thấy cuộc trò chuyện vừa rồi của tôi với đồng chí Tổng chỉ huy sao?” Sócôf nhằm khơi dậy lại niềm tin của Xidolin, đã nhấn mạnh rằng: “Anh ấy nói rằng, hiện nay sức tấn công của kẻ thù vào các nhà máy Street Fort và Zherensky đã giảm đáng kể. Điều này một phần là do các trung úy như Cổ Sát Kha Phủ đang tiến hành các hoạt động gây rối phía sau lưng kẻ thù, nhưng quan trọng hơn là, lực lượng chiến đấu chính của kẻ thù đã bị quân đội chúng ta liên tục suy yếu trong các cuộc tấn công, và họ đã không còn khả năng tiến hành những cuộc tấn công mãnh liệt hơn nữa.”

“Đồng chí Tổng tham mưu, ông trở lại rồi.” Đúng lúc Sócôf đang cố gắng an ủi Xidolin, Y Vạn Nặc Phu – người đang kiểm tra đại đội Vệ binh số 122 – đã trở về. Thấy Sócôf đang trò chuyện với Xidolin, ông ta vội vàng gọi tên anh ta và nói: “Tôi cũng định sau khi tr

“Đồng chí Phó Tư lệnh,” sau khi Y Vạn Nặc Phu ngồi xuống, Sócôf bắt đầu hỏi: “Hôm nay ông đi kiểm tra đơn vị 122, có nhận xét gì không ạ?”

“Theo tình hình hiện tại mà xem, quân đội Romania sẽ không thể tiến hành các cuộc tấn công quy mô lớn vào nhà máy Đỏ Tháng Mười nữa.” Y Vạn Nặc Phu suy tư và nói: “Hiện nay kẻ địch đang tập trung hết sức lực vào việc chiếm giữ các nhà máy Street Fort và Zherensky, nên không còn thời gian để quan tâm đến khu vực phòng thủ của sư đoàn chúng ta nữa. Hơn nữa, quân đội Romania cũng đã bị chúng ta đánh cho đau đớn trong thời gian gần đây; nếu người Đức không thúc giục họ, thì những cuộc tấn công hàng ngày của họ vào khu vực phòng thủ của chúng ta chỉ là hình thức mang tính hình thức mà thôi.”

“Đồng chí Phó Tư lệnh, tôi có tin tốt muốn báo cáo với ông.” Sau khi Y Vạn Nặc Phu nói xong, Xidolin lên tiếng: “Cấp trên sắp cung cấp cho chúng ta một số vũ khí chống tăng tầm xa.”

“Vũ khí chống tăng tầm xa?! Là những khẩu pháo chống tăng mới à?” Y Vạn Nặc Phu hơi hào hứng và hỏi: “Hôm nay khi tôi kiểm tra khu vực phòng thủ của đơn vị 122, tôi thấy có vài khẩu pháo chống tăng cỡ 75 milimét được ẩn náu trong đống đổ nát; chúng không chỉ có thể sử dụng đạn xuyên giáp để đánh hạ xe tăng địch mà còn có thể dùng đạn nổ mạnh để tiêu diệt bộ binh địch, hiệu quả thật sự rất tốt. Đáng tiếc là hiện nay số đạn còn rất ít, chúng ta cần phải bổ sung cho họ càng sớm càng tốt; nếu không, sau một thời gian nữa, những khẩu pháo chống tăng này sẽ trở thành đống sắt vụn mà thôi.”

“Vũ khí chống tăng mà cấp trên cung cấp cho chúng ta không phải là pháo chống tăng hay súng trường chống tăng đâu.” Sócôf nhớ lại khi mình còn là Trưởng lữ đoàn Bộ binh số 73, lúc đó Y Vạn Nặc Phu vẫn chưa đến, nên tự nhiên không biết về loại vũ khí rocket này; vì vậy anh đã đặc biệt giải thích cho ông ấy: “Đó là một loại vũ khí chống tăng mới gọi là rocket; các chiến sĩ có thể mang theo loại vũ khí này trên vai và tiêu diệt xe tăng địch từ khoảng cách hơn một trăm mét.”

“Rocket?!” Nghe thấy từ ngữ lạ lẫm này, khuôn mặt Y Vạn Nặc Phu hiện lên vẻ bối rối; anh quay sang nhìn Xidolin và hỏi một cách ngạc nhiên: “Tổng tham mưu, đó là loại vũ khí gì vậy? Tôi chưa bao giờ nghe nói đến nó cả.”

“Đúng là bạn chưa nghe nói đến,” Xidolin mỉm cười và nói: “Đó là loại vũ khí chống tăng mới do Tư lệnh nghiên cứu và phát triển cách đây hơn một tháng; bộ phận trang bị vũ khí vừa hoàn thành việc phát triển nó, và trong thời

“Điều này có thật không? Thật tuyệt vời quá.” Y Vạn Nặc Phu nắm lấy tay của Sócôf, nói một cách hào hứng: “Đồng chí Tư lệnh, nếu loại vũ khí này thực sự mạnh như ông nói, tôi xin thay mặt tất cả các binh sĩ chống tăng cảm ơn ông, bởi vì ông đã giúp họ thoát khỏi hiểm nguy. Với loại vũ khí này, tỷ lệ thương vong của các binh sĩ chống tăng trên chiến trường chắc chắn sẽ giảm đáng kể.”

“Đồng chí Phó Tư lệnh, tôi nghĩ như vậy.” Sócôf nhằm mục đích xóa bỏ khoảng cách và rào cản giữa các binh sĩ cũ và mới, nói một cách nghiêm túc với Y Vạn Nặc Phu: “Lý do tại sao chúng tôi không phân phát những quả đạn Tên lửa mới cho các binh sĩ cũ của ông là bởi vì họ hoàn toàn không biết cách sử dụng chúng. Lần này khi những khẩu súng rocket này đến, tôi dự định sẽ giao hai phần ba số đó cho ba tiểu đoàn thuộc Sư đoàn Vệ binh. Khi ông rảnh rỗi, hãy liên hệ với ba vị đại tá để họ chọn ra những người phù hợp để học cách sử dụng loại vũ khí mới này.”

“Gì cơ, việc sử dụng súng rocket còn cần phải học nữa à?” Y Vạn Nặc Phu ngạc nhiên hỏi: “Không phải chỉ cần cầm lên là có thể dùng được sao?”

“Đồng chí Phó Tư lệnh, dù rằng loại vũ khí này do tôi thiết kế, nhưng bản thân tôi cũng không rõ lắm về cách sử dụng nó.” Sócôf ngập ngừng nói: “Vì vậy, khi các huấn luyện viên từ Thượng cấp phái đến, chúng ta nhất định phải yêu cầu các binh sĩ học hành cẩn thận. Chỉ khi nào họ thành thạo việc sử dụng loại vũ khí này, cơ hội sinh tồn trên chiến trường mới thực sự được nâng cao. Hiểu chưa?”

“Hiểu rồi, đồng chí Tư lệnh.” Y Vạn Nặc Phu gật đầu nói: “Tôi sẽ truyền đạt ý kiến của ông cho ba vị đại tá, để họ đều nắm rõ.”

“Đồng chí Tư lệnh,” Xidolin lại lên tiếng hỏi: “Chẳng phải còn vài huấn luyện viên người Mỹ nữa sao? Ông dự định phân công họ cho tiểu đoàn nào?”

“Gì cơ, còn có huấn luyện viên người Mỹ nữa à?” Y Vạn Nặc Phu bối rối hỏi Sócôf*: “Đồng chí Tư lệnh, ông không phải nói rằng loại súng rocket chống tăng này do ông thiết kế sao? Vậy tại sao lại còn xuất hiện những huấn luyện viên người Mỹ nữa?”

“Đồng chí Phó Tư lệnh, để tôi giải thích điều này cho ông.” Xidolin vội vàng nói: “Trong số những khẩu súng rocket mà chúng ta nhận được lần trước, vẫn còn sáu khẩu súng Bazoka, đó là vật tư quân sự do đồng minh Mỹ cung cấp.”

Đối với loại súng phóng lựu này của phe Đồng minh, binh sĩ của chúng ta không biết cách sử dụng; chỉ có thể để các giáo viên quân sự Mỹ hướng dẫn kinh nghiệm sử dụng cho họ.”

“Tôi nghĩ, nên phân bổ những khẩu súng phóng lựu Bazoka cho đội quân được tái tổ chức của Biệt Nhĩ Kim thì hơn.” Đối với nhóm giáo viên quân sự do Thượng cấp phái cử đến, Sócôf muốn đảm bảo an toàn cho họ. Sau khi suy nghĩ kỹ, ông cho rằng việc để các giáo viên Mỹ tại khu vực nhà máy Hồng Tháng Mười hướng dẫn các chiến sĩ trong đội quân được tái tổ chức cách sử dụng những khẩu súng Sử dụng tên lửa là phương án an toàn nhất, vì vậy ông không ngần ngại nói: “Hiện nay, cuộc tấn công của kẻ thù vào nhà máy Hồng Tháng Mười gần như đã hoàn toàn dừng lại; việc để binh sĩ của chúng ta học cách sử dụng súng phóng lựu tại đó là điều rất phù hợp.”

Vừa nói xong, Sócôf bỗng nhiên nghe Y Vạn Nặc Phu hỏi một câu: “Đồng chí Tư lệnh, tôi muốn hỏi, số súng phóng lựu này sẽ được vận chuyển vào thành phố từ hướng nào? Là qua cầu nổi dưới nước hay qua bến phà phía sau chúng ta?”

Sócôf không trả lời ngay câu hỏi của Y Vạn Nặc Phu, mà thay vào đó hỏi Xidolin: “Đồng chí Tham mưu trưởng, thời tiết gần đây như thế nào? Trên mặt sông có xuất hiện băng trôi không?”

“Mặc dù gần đây trời bắt đầu đổ tuyết, nhưng nhiệt độ vẫn chưa quá thấp,” Xidolin hiểu rõ mục đích của Sócôf khi hỏi như vậy, và vội vàng giải thích: “Tôi ước tính trong vòng một tuần tới, trên mặt sông Volga sẽ không xuất hiện băng trôi; dù cấp trên sẽ vận chuyển súng phóng lựu qua con đường nào đi nữa, cũng chắc chắn sẽ không gặp vấn đề gì.”

“Mặc dù hiện tại chúng ta vẫn chưa biết chắc súng phóng lựu sẽ được vận chuyển qua đâu để qua sông, nhưng tôi sẽ sắp xếp công tác tiếp nhận trước,” Sócôf chỉ vào bản đồ trên bàn và nói với Xidolin: “Nếu súng được vận chuyển qua cầu nổi dưới nước, thì để đội quân được tái tổ chức đến tiếp nhận hàng hóa.”

1/1 0%