lore

Chương 2112: Tựa đề tiếng Việt: Bị Tấn Công

14,135 Nhấn vào nội dung để bình luận hoặc báo lỗi.

Yêu Mến Trang Web Đọc Sách Của Bạn, Moscow Đỏ

Khi vài chục chiến sĩ đẩy năm khẩu pháo cỡ 76,2 milimét đi qua bên ngoài trạm quan sát, Shchetmeko bỗng nảy ra ý định: “Đồng chí Sócôf, sao chúng ta không cùng nhau vào thành phố xem thử nhỉ?”

“Không được, không được.” Đề xuất của Shchetmeko khiến Sócôf hoảng sợ đến mức đổ mồ hôi lạnh; anh vội vàng vẫy tay: “Hiện tại tình hình trong thành phố rất nguy hiểm, khắp nơi đều đầy rủi ro. Nếu chúng ta vào thành phố vào lúc này, có thể sẽ gặp nguy hiểm bất cứ lúc nào.”

“Đồng chí Sócôf…” Khi ý định này xuất hiện trong đầu Shchetmeko, Sócôf đã không thể thuyết phục anh được nữa: “Các chỉ huy và chiến sĩ của chúng ta đang chiến đấu ác liệt trong thành phố, họ đều không sợ nguy hiểm; vậy chúng ta, những người làm chỉ huy, lại có thể sợ hãi sao?”

“Đồng chí Phó Tổng Tham mưu trưởng, ngài là đại diện của tổng hành dinh; tôi phải chịu trách nhiệm cho sự an toàn của ngài,” Sócôf nói một cách nghiêm túc: “Chúng tôi tuyệt đối không thể để ngài mạo hiểm.”

Trước sự thuyết phục liên tục của Sócôf, Shchetmeko lúc này đã không còn muốn lắng nghe nữa; anh chỉ muốn tự mình vào thành phố, xem các chỉ huy và chiến sĩ đang chiến đấu như thế nào, và họ đã giành được thành phố này như thế nào. Chính vì suy nghĩ đó mà anh kiên quyết nói: “Đồng chí Sócôf, xin hãy sắp xếp cho tôi một đội vệ sĩ; tôi muốn vào thành phố xem thử.”

“Đồng chí Phó Tổng Tham mưu trưởng, thành phố quá nguy hiểm; tôi khuyên ngài hãy suy nghĩ kỹ lại một lần nữa…”

Chưa kịp cho Sócôf nói hết, Shchetmeko đã ngắt lời anh: “Đủ rồi, đồng chí Sócôf… bạn không cần phải tiếp tục thuyết phục tôi nữa; tôi đã quyết định rồi, tôi muốn vào thành phố xem thử.”

Có lẽ vì lo lắng rằng Sócôf sẽ tiếp tục thuyết phục mình, Shchetmeko thậm chí còn dẫn ra lý do từ Stalin: “Nếu sau này tôi trở về Moskva và Tổng tư lệnh cá nhân hỏi tôi liệu tôi có từng đến những nơi diễn ra cuộc chiến ác liệt nhất hay không… bạn nghĩ tôi nên trả lời thế nào?”

“Nhưng ngài cũng đã chứng kiến trực tiếp diễn biến của trận chiến tại trạm quan sát mà,” Sócôf vội vàng nói: “Nếu điều đó cũng không được coi là đã đến những nơi diễn ra cuộc chiến ác liệt nhất, thì còn nơi nào khác có thể đáp ứng tiêu chuẩn của ngài nữa chứ?”

“Tôi nghĩ rằng nơi mà tôi nên đến chính là thành phố Ô Man đang trong cuộc giao tranh ác liệt này,” Shchetmenko nhìn về phía Sócôf và hỏi: “Anh cũng nghĩ vậy, đồng chí Sócôf ạ?”

“Tôi thấy điều đó không thích hợp,” Sócôf trả lời. Anh biết rằng vào lúc này, bên trong thành phố Ô Man đang đầy rủi ro; liệu đội quân thủy quân lục chiến được thả dù vào đó có thể kiên trì đến khi lực lượng chính đến hay không còn là một câu hỏi lớn. Nếu để Shchetmenko vào lúc này, đồng nghĩa với việc đẩy anh ấy vào cái chết, vì vậy Sócôf đã cố gắng thuyết phục anh ấy từ bỏ kế hoạch đó. “Bây giờ trong thành phố quá nguy hiểm; ngay cả nếu muốn đi, cũng cần phải đợi đến khi lực lượng chính của tập đoàn quân đến. Hầu hết các khu vực trong thành phố hiện đang nằm dưới sự kiểm soát của chúng ta; việc anh đi vào lúc này cũng chưa muộn.”

“Nhưng nếu đến lúc đó, mọi thứ sẽ không còn ý nghĩa gì nữa,” Shchetmenko lắc đầu và nói. “Khi lực lượng chính đến và kiểm soát được hầu hết các khu vực trong thành phố, thì tôi vào đó còn có thể thấy được gì nữa chứ?”

Sau khi nói xong, anh không đợi Sócôf phản bác lại, liền gọi Koshkin đến và ra lệnh: “Đồng chí trung úy, hãy gọi đại đội trưởng của đại đội vệ binh kia đến đây; tôi có việc cần chỉ thị cho anh ấy.”

Koshkin đứng yên tại chỗ, nhìn Sócôf với ánh mắt đầy do dự, không biết liệu mình có nên thực hiện lệnh của Shchetmenko hay không.

Sócôf thực sự muốn phản đối lệnh này, nhưng sau khi suy nghĩ kỹ, anh nhận ra rằng nếu làm vậy, đồng nghĩa với việc thách thức địa vị của Shchetmenko, và chắc chắn người đó sẽ không hài lòng với mình. Anh thở dài một hơi, gật đầu với Koshkin, cho thấy anh đồng ý thực hiện lệnh của Shchetmenko.

Sau khi nhận được sự đồng ý của Sócôf, Koshkin quay người rời khỏi nơi quan sát.

Không lâu sau, đại đội trưởng của đại đội vệ binh được Afunin cử đến đã bước vào nơi quan sát. Sau khi bước vào, anh nhìn về phía Sócôf rồi nhìn sang Shchetmenko, không biết nên báo cáo với ai trước.

Sócôf chỉ tay về phía Shchetmenko và nói một cách hợp lý: “Đồng chí trung úy, hãy báo cáo với phó tổng tham mưu trưởng đi.”

Đại úy quay sang Ščetmenko, đưa tay lên trán và nói: “Đồng chí Phó Tổng tham mưu trưởng, Trung đoàn vệ binh số 18 của Quân đội Vệ binh, Tiểu đoàn 2, Đại đội trưởng…”

“Đủ rồi, đại úy ơi, không cần phải báo cáo nữa,” Ščetmenko ngắt lời đại úy và ra lệnh: “Ngay lập tức tập hợp binh sĩ lại, theo tôi vào thành phố Ô Man.”

Nhưng đại úy không ngay lập tức thi hành mệnh lệnh, mà đứng yên tại chỗ, thậm chí còn quay đầu nhìn về phía Sócôf, hy vọng nhận được câu trả lời chính xác từ ông ta.

“Đại úy ơi, sao vậy? Không nghe thấy mệnh lệnh của đồng chí Phó Tổng tham mưu trưởng à?”

“Nghe thấy rồi!”

“Vậy thì sao không nhanh chóng đi tập hợp binh sĩ?”

Không lâu sau, dưới sự bảo vệ của tiểu đoàn vệ binh, Ščetmenko đã rời đi. Koshkin nhìn theo bóng họ và thận trọng hỏi Sócôf: “Đồng chí Tổng chỉ huy, ông để họ đi như vậy sao? Chẳng lo lắng gì sao khi tướng Ščetmenko có thể gặp nguy hiểm trong thành phố ạ?”

“Lo lắng cũng chẳng ích gì,” Sócôf nói với vẻ bất lực: “Chức vụ của ông ấy cao hơn tôi; đối với tôi, lời nói của ông ấy chính là mệnh lệnh. Dù tôi muốn thay đổi đi nữa cũng không thể.”

“Nếu tướng Ščetmenko gặp chuyện gì trong thành phố, ông cũng sẽ không thoát khỏi trách nhiệm đâu,” Koshkin gợi ý với Sócôf. “Sao chúng ta không cùng vào thành phố luôn?”

“Khoan đã, bây giờ chúng ta vẫn chưa thể vào được,” Sócôf lắc đầu: “Ngoài tiểu đoàn vệ binh mà đồng chí Phó Tổng tham mưu trưởng đã đưa đi, chỉ còn lại tiểu đoàn vệ binh do anh chỉ huy thôi. Anh nghĩ với lực lượng của chỉ một tiểu đoàn, chúng ta có thể di chuyển thuận lợi trong thành phố Ô Man không?”

“Tôi e là không thể.”

“Đúng vậy. Thà đợi thêm một lúc còn hơn là tự rước họa vào thân,” Sócôf nhìn đồng hồ và nói: “Khi hai sư đoàn khác của Quân đội Vệ binh số 18 đến nơi, chúng ta sẽ vào thành phố Ô Man.”

Nói xong, Sócôf quay sang ra lệnh cho người phụ trách việc liên lạc: “Người phụ trách liên lạc ơi, hãy ngay lập tức liên lạc với tướng Afonin, tôi cần nói chuyện với ông ấy.”

Sau khi liên lạc được với tướng Afunin, Sócôf hỏi bằng giọng nghiêm khắc: “Tướng Afunin, đội quân của ông đang ở đâu rồi?”

“Vẫn đang trên đường tiến quân, đồng chí Tổng chỉ huy ơi.”

“Vẫn còn trên đường tiến quân…” Sócôf cảm thấy tức giận không hiểu sao: “Sư đoàn Dù số 3 đã vào thành phố từ lâu rồi, vậy mà lực lượng chủ lực của các ông vẫn còn đang di chuyển. Ông có nghĩ đến khả năng là nếu viện quân không đến kịp thời, và quân đội trong thành không thể chống lại cuộc phản công của Đức, thì kế hoạch chiếm giữ Ô Man của chúng ta sẽ thất bại không?”

“Đồng chí Tổng chỉ huy, xin hãy để tôi giải thích,” Afunin vội vàng nói khi thấy Sócôf tỏ ra nổi giận: “Do tuyết rơi dày đặc, đường đi rất khó khăn; đội quân của chúng tôi đang cố gắng hết sức để di chuyển nhanh nhất có thể.”

“Tôi sẽ cho các ông thêm nửa giờ nữa,” Sócôf nói một cách không chấp nhận bất kỳ lý do nào: “Nếu viện quân vẫn không đến được bên ngoài thành phố Ô Man, ông sẽ mất chức vụ tướng.”

Không đợi Afunin trả lời, Sócôf ngắt cuộc trò chuyện và yêu cầu người phụ trách thông tin liên lạc gọi cho Smirnov.

“Đồng chí Tổng tham mưu,” sau khi nối máy, Sócôf lại hỏi điều mà anh ta quan tâm nhất: “Hiện tại, Quân đoàn số 49 và Quân đoàn số 57 đang ở đâu?”

“Họ hiện ở cách Ô Man khoảng mười kilômét,” Smirnov trả lời một cách e ngại: “Do đường đi khó khăn, có lẽ họ sẽ mất ba giờ mới đến được.”

“Gì cơ, vẫn cần thêm ba giờ nữa à?” Sócôf tỏ ra rất ngạc nhiên: “Thời gian trì hoãn này quá lâu rồi!”

“Đồng chí Tổng chỉ huy, đây đã là tốc độ nhanh nhất có thể rồi,” Smirnov giải thích: “Việc tập trung quân đội đã mất khá nhiều thời gian, và đường đi lại khó khăn nữa; vì vậy thời gian đã bị kéo dài.”

Nhận thấy Sócôf có vẻ rất nóng vội, Smirnov thử hỏi: “Đồng chí Tổng chỉ huy, có phải là có vấn đề gì đó xảy ra không?”

“Đúng vậy, thực sự đã có vấn đề xảy ra rồi.” Sócôf thở dài nói: “Phó Tổng Tham mưu trưởng cùng một tiểu đoàn vệ binh đã vào bên trong thành phố Ô Man đang trong tình trạng giao tranh.”

Thông tin gây sốc này khiến Smirnov cảm thấy da đầu mình tê rần; sau một lúc, ông mới thận trọng hỏi: “Đồng chí Tổng chỉ huy, chẳng lẽ anh không hề khuyên can ông ấy sao?”

“Làm sao có thể không khuyên được chứ.” Sócôf tỏ ra rất bất lực: “Nhưng Phó Tổng Tham mưu trưởng quá cố chấp; tôi đã khuyên mãi nhưng vẫn không hiệu quả.”

“Vụ việc này rất quan trọng; tôi nghĩ chúng ta cần ngay lập tức báo cáo với Bộ Tư lệnh Phương diện quân.” Smirnov nhắc nhở Sócôf: “Dù sao đi nữa, Tướng Shchetmenko cũng là đại diện được cử từ Tổng hành dinh đến đây; nếu ông ấy gặp chuyện gì, chúng ta chắc chắn sẽ không thoát khỏi trách nhiệm.”

“Đồng chí Tổng Tham mưu trưởng, ông nói đúng.” Sócôf hoàn toàn đồng ý với lời của Smirnov: “Tôi sẽ ngay lập tức gọi cho Đại tướng Konev để báo cáo về sự việc này.”

Ban đầu, Smirnov muốn tự nguyện đứng ra báo cáo với Konev, nhưng vì Sócôf đã đề nghị tự mình giải quyết vấn đề này, ông cũng không muốn xen vào: “Được thôi, đồng chí Tổng chỉ huy, vậy thì việc báo cáo sẽ do anh đảm nhận. Sau này, anh dự định làm gì?”

“Tôi đã ban hành lệnh nghiêm ngặt cho Tướng Afunin, yêu cầu các đơn vị của ông ấy phải đến bên ngoài thành phố Ô Man trong vòng nửa giờ.” Sócôf nói: “Khi quân đội đến nơi, tôi sẽ dẫn họ vào bên trong Tiến vào thành. Dù thế nào đi nữa, tôi cũng phải đảm bảo an toàn cho Phó Tổng Tham mưu trưởng.”

“Đúng vậy, chúng ta thực sự nên làm như vậy.” Smirnov đồng tình: “Tôi sẽ gọi lại Tướng Afunin ngay sau này để thúc giục các đơn vị của ông ấy tăng tốc di chuyển, đảm bảo họ có thể đến nơi trong vòng nửa giờ.”

Sau đó, Sócôf liên lạc với Konev để báo cáo tình hình: “Đại tướng Konev, tôi có một tin không mấy tốt để báo cáo với ngài.”

“Tin xấu à?” Nghe Sócôf nói vậy, lòng Konev bỗng thắt lại; anh tự hỏi liệu quân đội tiến vào thành phố có bị người Đức đánh bại và buộc phải rút lui không? Anh vội vàng hỏi tiếp: “Đồng chí Sócôf, chuyện gì đã xảy ra vậy?”

“Thưa Tổng tư lệnh, sự việc như này…” Sócôf giải thích với Konev: “Sư đoàn Dù số 3 đã phá vỡ tuyến phòng thủ của quân Đức và tiến vào thành phố phải không? Để tránh tình trạng xuất hiện các điểm phòng thủ mạnh trong thành phố, tôi đã cử một tiểu đoàn thuộc trung đoàn pháo binh của sư đoàn vào đó.”

“Đồng chí Sócôf, bạn làm rất đúng,” Konev nói, nhưng vẫn không hiểu liên quan gì giữa việc này với tin xấu mà Sócôf vừa nói.

“Phó Tổng tham mưu trưởng thấy quân pháo binh vào thành phố, ông ấy khá hứng thú và tự nguyện đề nghị đến đó để kiểm tra tình hình…”

“Không được, tuyệt đối không được!” Konev vội vàng phản đối: “Trong khi thành phố vẫn đang trong tình trạng giao tranh ác liệt, một Phó Tổng tham mưu trưởng vào đó để làm gì chứ?”

“Đúng vậy, Thưa Tổng tư lệnh, tôi cũng đã nói như vậy, nhưng ông ấy hoàn toàn không chịu lắng nghe.”

“Vậy Tướng Shchemenko đang ở đâu?”

“Ông ấy đã dẫn theo một tiểu đoàn vệ binh vào thành phố Ô Man rồi.”

“Gì cơ? Chỉ dẫn theo một tiểu đoàn mà đã vào thành phố Ô Man?” Konev nghe xong, vội vàng đập chân: “Tại sao bạn không ngăn cản ông ấy?”

“Tôi đã khuyên can nhiều lần rồi, nhưng ông ấy không chịu nghe.”

“Đồng chí Sócôf…” Biết rằng Shchemenko chỉ mang theo một số ít quân sĩ đã tiến vào thành phố đang trong cuộc giao tranh ác liệt, Konev suýt nữa không kìm được cơn giận dữ. Nhưng anh biết không thể trách Sócôf được, và chỉ có thể kìm nén cơn tức giận trong lòng: “An toàn của Tướng Shchemenko, tôi giao cho bạn. Bạn phải làm mọi thứ có thể để bảo vệ ông ấy. Nếu có chuyện gì xảy ra với ông ấy, bạn sẽ phải đối mặt với tòa án quân sự đấy.”

“Thưa Tổng tư lệnh,” Sócôf đã đoán trước khả năng này, nên vội vàng cam kết với Konev: “Khi lực lượng chính của Quân đoàn Vệ binh số 18 đến, tôi sẽ dẫn họ vào thành phố để tìm Phó Tổng tham mưu trưởng.”

“Hãy yên tâm, ngay cả khi tôi gặp rắc rối, tôi cũng sẽ không để đồng chí Phó Tổng Tham mưu trưởng gặp họa đâu.”

“Khi lực lượng chính của Quân đoàn Vệ binh số 18 đến nơi thì sao?” Konev hỏi: “Quân đội còn bao nhiêu thời gian nữa mới có thể đến được?”

Sócôf biết rõ rằng hai đơn vị khác của Quân đoàn Vệ binh số 18 sẽ khó có thể đến được trong vòng nửa giờ. Nhưng để không làm Konev lo lắng, anh vẫn cố gắng nói dối: “Chắc khoảng nửa giờ thôi.”

“Còn phải đợi nửa giờ nữa à?” Nghe thấy con số này, Konev tức giận: “Đồng chí Sócôf, trên chiến trường, mỗi phút trôi qua đều có người thiệt mạng. Nếu chúng ta thực sự phải đợi nửa giờ mới vào thành phố, tôi e rằng tướng Shemyenko đã gặp nguy hiểm rồi.”

“Vậy thì thôi.” Nghe Konev nói như vậy, Sócôf biết rằng việc mình phải vào thành phố ngay lập tức là điều không thể tránh khỏi, và anh chỉ có thể cố gắng kiềm chế lòng mình: “Tôi sẽ lập tức dẫn người đi tìm đồng chí Phó Tổng Tham mưu trưởng ngay bây giờ.”

Sau khi kết thúc cuộc thoại, Sócôf nói với Koskin: “Đại úy ơi, hãy lập tức tập hợp mọi người lại, chúng ta phải ngay lập tức vào thành phố Ô Man để tìm đồng chí Phó Tổng Tham mưu trưởng.”

“Gì cơ? Bây giờ liền đi sao?”

“Đúng vậy, phải đi ngay bây giờ.”

“Lực lượng của chúng ta có phải là quá ít không?” Koskin nghĩ rằng mình chỉ có khoảng vài trăm người; nếu thực sự tiến vào thành phố đang diễn ra các cuộc giao tranh ác liệt, có lẽ không bao lâu sau họ sẽ bị tiêu diệt hết. Vì vậy, anh cẩn thận hỏi Sócôf: “Liệu chúng ta có thể chờ đợi lực lượng chính của Quân đoàn Vệ binh số 18 đến rồi mới cùng họ vào thành phố không?”

“Không kịp nữa, chúng ta phải xuất phát ngay bây giờ.”

Thấy Sócôf đã đội mũ bảo hiểm thép, Koskin biết rằng không còn cách nào khác, chỉ có thể thở dài một hơi rồi ra ngoài, tập hợp những người lính đang rải rác xung quanh, và cùng Sócôf tiến vào thành phố Ô Man.

Ai ngờ, vừa mới vượt qua khe hở bước vào thành phố, từ một con hẻm nhỏ bên cạnh, bỗng nhiên xuất hiện hơn mười lính Đức. Hai bên đối đầu nhau, và tất cả đều ngạc nhiên.

Sócôf nhìn kỹ và nhận ra ngay rằng đội quân đối diện chính là quân Đức, còn phía Đức cũng nhìn thấy đội quân nhỏ này vừa mới tiến vào thành phố.

“Người Đức!”

“Lũ Nga!”

Đội quân bảo vệ an toàn cho Sócôf chắc chắn là những binh sĩ tinh nhuệ; họ phản ứng rất nhanh, và

1/1 0%