lore

Chương 2460

14,447 Nhấn vào nội dung để bình luận hoặc báo lỗi.

Địa chỉ trang web mới nhất:

Khi hai người bắt đầu ăn uống, Kopalova hỏi một cách thăm dò: “Misha, làm sao anh lại có mặt ở đây vậy?”

“Vài ngày trước tôi đã đến Thành phố Pha Lê để mua pha lê,” Sócôf trả lời: “Khi trở về và đi qua Vladimir, tôi thấy họ đang quay phim ở đây nên ghé vào xem thử, bởi vì tôi chưa bao giờ được chứng kiến quá trình quay phim là như thế nào. À, còn em thì sao lại đến đây vậy?”

“Lãnh đạo tờ báo nói rằng có một bộ phim quan trọng đang được quay tại Vladimir, nên họ yêu cầu tôi cùng một phóng viên khác đến đó để tường thuật tin tức,” Kopalova trả lời: “Và thế là tôi cũng có mặt ở đây.”

“À, ra vậy. Còn phóng viên kia thì sao?” Sócôf ngẩng đầu nhìn về phía cửa quán cà phê, thấy không ai ở đó liền cúi đầu tiếp tục ăn: “Anh ấy chưa đến Vladimir à?”

“Không thể nào được, chúng ta cùng nhau đi tàu đến Vladimir mà,” Kopalova giải thích: “Anh ấy đang đi làm thủ tục với các cơ quan liên quan. Mặc dù chiến tranh đã kết thúc, nhưng trong thành phố vẫn còn nhiều khu vực cấm vào. Nếu không có giấy phép đặc biệt, ngay cả những nơi mà đoàn phim có thể vào được, chúng ta cũng không chắc đã có thể tiếp cận được.”

“Oh.”

“Tiết Liêu Sa đã hy sinh ở đâu vậy?”

“Anh ấy đã hy sinh rồi,” Sócôf trả lời mà không ngẩng đầu lên.

“Hy sinh ư? Làm sao mà anh ấy lại hy sinh được?” Kopalova thắc mắc: “Tôi nhớ khi ở Stalingrad, Tiết Liêu Sa đang giữ chức vụ chỉ huy trong trung đoàn vệ binh của anh, anh ấy hoàn toàn không tham gia bất kỳ nhiệm vụ chiến đấu nào cả, vậy làm sao anh ấy lại có thể hy sinh được?”

“Dù Trận Chiến Stalingrad rất ác liệt, thời gian sống sót của binh sĩ chỉ khoảng 24 giờ, còn sĩ quan thì khoảng 72 giờ, nhưng tôi và Tiết Liêu Sa đều may mắn sống sót,” Sócôf nói với vẻ tiếc nuối: “Sau đó, trong các trận chiến giải phóng Ukraine, tôi bị thương nặng và được đưa đến Moscow để điều trị tại Quân y viện, trong khi Tiết Liêu Sa thì ở lại với vị chỉ huy kế nhiệm. Khi tôi trở lại tiền tuyến và cố gắng tập hợp lại đội quân cũ của mình, tôi mới được biết rằng Tiết Liêu Sa đã hy sinh. Thật đáng tiếc… Nếu anh ấy còn ở bên cạnh tôi, có lẽ chúng ta đã có thể chứng kiến ngày chiến thắng.”

Nhưng đối với lập luận này về Sócôf, Kopalova chỉ cười nhạo mà thôi: “Thôi đi nào, Misha. Bản thân anh đã bị thương nặng rồi; ngay cả khi Tiết Liêu Sa ở bên cạnh anh, có lẽ cũng sẽ sớm hy sinh thôi. À, lúc đó anh bị thương như thế nào vậy?”

“Tôi đang đi kiểm tra tại tiền tuyến thì gặp phải một nhóm binh sĩ Đức giả dạng thành quân công binh của chúng ta. Họ nói rằng trên con đường phía trước có rất nhiều mìn và họ đang tiến hành dọn dẹp, bảo tôi vào căn nhà gác đường gần đó nghỉ ngơi.” Sócôf giải thích với Kopalova: “Khi tôi vào trong, tôi phát hiện ra rằng có những quả bom hẹn giờ được giấu bên trong, vội vàng nhảy ra khỏi cửa sổ. Nhưng ngay lúc đó, quả bom đã nổ, khiến tôi bị thương nặng. May mắn thay, các bác sĩ quân y từ Moscow Quân y viện có tay nghề cao, nếu không thì tôi đã không sống sót được.”

“Misha, anh thật là may mắn – dù bị thương nặng nhưng vẫn sống sót được.” Kopalova thốt lên với vẻ ngưỡng mộ: “Cần biết rằng Tướng Vatutin cũng chỉ bị thương ở chân; thương tích đó thậm chí còn có thể được các bác sĩ tại trạm y tế tiền tuyến xử lý. Nhưng sau khi được đưa đến Moscow Quân y viện để điều trị vài tháng, ông ấy vẫn qua đời vì nhiễm trùng vết thương.”

“Ừ, tôi biết chuyện đó.” Sócôf gật đầu nhẹ, rồi tiếp tục nói: “Lúc đó, phe Đồng minh đã gửi cho chúng ta loại thuốc kháng viêm có tên penicillin – loại thuốc này có tác dụng rất tốt trong việc ngăn ngừa nhiễm trùng vết thương sau phẫu thuật. Nếu Tướng Vatutin lúc đó sử dụng loại thuốc này, có lẽ ông ấy đã không phải đối mặt với nguy cơ tử vong.”

“Có lẽ do địa vị đặc biệt của ông ấy, họ không thể dễ dàng sử dụng loại thuốc mới chưa được kiểm nghiệm này cho ông ấy.” Sau khi nói xong, Kopalova đột nhiên hỏi: “Misha, theo anh, khả năng của Vatutin như thế nào?”

Nghe thấy câu hỏi này, Sócôf lập tức cảm thấy báo động. Anh cứ tưởng rằng Kopalova giống như một phóng viên đang cố tình dò hỏi thông tin từ mình; có lẽ trong túi xách của cô ấy còn có chiếc máy ghi âm đang bí mật ghi lại cuộc trò chuyện này.

Thấy Sócôf im lặng không nói gì, Kopalova liền thúc giục: “Misha, sao anh không trả lời? Chẳng lẽ anh không nghe thấy câu hỏi của tôi à?”

Sócôf gạt bỏ nụ cười trên mặt, nhìn thẳng vào mắt Kopalova và hỏi: “Kopalova, tôi muốn biết… Câu hỏi bạn đặt ra này, là xuất phát từ tư cách bạn bè hay từ tư cách một phóng viên?”

Kopalova nghe Sócôf hỏi như vậy, ban đầu cô có chút bối rối, nhưng ngay lập tức hiểu tại sao Sócôf lại cảnh giác đến thế. Nếu anh ta chỉ là một chiến sĩ bình thường, việc đánh giá một vị chỉ huy cấp cao chỉ là chủ đề trò chuyện sau bữa ăn thôi; nhưng với địa vị của Sócôf hiện nay, việc đưa ra những ý kiến về một vị tướng cấp cao đã hy sinh ngay trước mặt cô thì phải cực kỳ thận trọng, nếu không sẽ rất nguy hiểm nếu bị những kẻ có ý đồ xấu lợi dụng.

Kopalova vội vàng đặt túi xách của mình lên bàn, mở ra để Sócôf xem, rồi nói: “Misha, yên tâm đi, trong túi tôi không có máy ghi âm gì cả, chỉ là những cuộc trò chuyện bình thường giữa hai người bạn thôi.”

“Kopalova, trước khi trả lời câu hỏi của em, tôi cần phải làm rõ một điều.”

“Điều gì vậy?”

“Chúng ta thực sự có mối quan hệ gì với nhau?” Sócôf nhìn Kopalova và hỏi: “Trước đây, chúng ta đã từng có những gì với nhau?”

Khuôn mặt xinh đẹp của Kopalova đỏ bừng lên, cô cúi đầu và nói một cách e ngại: “Còn có mối quan hệ gì khác được nữa chứ, tất nhiên là bạn trai và bạn gái mà.”

Lần này đến lượt Sócôf ngạc nhiên: “Gì cơ? Chúng ta là bạn trai và bạn gái à?”

“Ừm.” Kopalova ngẩng đầu lên và nhìn Sócôf nói: “Misha, liệu anh có thật sự quên mất không? Chúng ta đã bắt đầu hẹn hò từ khi còn học đại học, và chỉ đến khi chiến tranh bùng nổ, mối quan hệ của chúng ta mới bị gián đoạn.”

“Bắt đầu hẹn hò từ khi còn học đại học, và mất liên lạc sau khi chiến tranh bắt đầu...” Sócôf lặp lại những lời của Kopalova, rồi cười buồn nói: “Tôi hoàn toàn không nhớ chuyện đó nữa.”

Kopalova nhìn Sócôf một lúc, thấy anh ta dường như không đang nói dối; có lẽ vụ oanh kích đó thực sự đã khiến anh ta mất trí nhớ. Cô liền giúp anh ta nhớ lại: “Vào ngày chiến tranh bắt đầu, chúng ta ba người – anh, tôi và Tiết Liêu Sa – đang ở công viên Wedenhan để xem lễ hội Ngày hè hàng năm. Bỗng nhiên, tiếng loa trong công viên vang lên, một giọng nói trầm ấm thông báo rằng Đức đã phá vỡ hiệp ước không xâm lược với chúng ta vào sáng sớm hôm đó, và đã dũng cảm tấn công đất nước chúng ta.”

Sau khi nghe xong thông báo trên đài phát thanh, bạn và Tiết Liêu Sa đã rời khỏi công viên, đến điểm tuyển quân gần đó để đăng ký và cuối cùng cũng được nhập ngũ như mong muốn. Ngày bạn ra đi, bạn đã nói với tôi: “Kopalova, sau khi chiến tranh kết thúc, tôi sẽ trở lại cưới em, em nhất định phải chờ đợi tôi.” Misha, liệu anh có quên hết những lời đó không?

Sócôf nghe xong câu chuyện của Kopalova mà lòng đầy hoảng sợ; anh chưa bao giờ nghĩ rằng giữa mình và Kopalova lại có một quá khứ như vậy. Không lạ gì khi họ gặp lại nhau ở Stalingrad, cô ấy đã nhìn anh rất lâu rồi thì thầm vào tai anh: “Tôi ghét anh!” Giờ đây, anh cuối cùng cũng hiểu rõ mọi chuyện rồi.

Anh nhìn Kopalova một cách ngượng ngùng và hỏi: “Suốt bao nhiêu năm qua, em chưa bao giờ tìm một người khác sao?”

Nhưng Kopalova chỉ cười lạnh và nói: “Mặc dù anh đã quên tôi từ lâu, nhưng trong trái tim tôi, anh vẫn luôn tồn tại. Thực sự có rất nhiều người theo đuổi tôi, nhưng tôi chưa bao giờ đồng ý với bất kỳ ai. Đặc biệt là sau khi gặp lại anh ở Stalingrad và thấy anh đã trở thành một đại tá, thì không có người đàn ông nào có thể thu hút được tôi nữa.”

Nghe vậy, Sócôf cảm thấy vô cùng ân hận; anh không ngờ rằng chỉ vì một sự nhầm lẫn, mình đã gây ra nỗi đau cho cả cuộc đời Kopalova. Nếu lúc đó, khi anh đến thời đại này, người thay thế mình không phải là Sócôf mà là người khác, có lẽ mọi chuyện đã không xảy ra như vậy. Nếu Kopalova gặp được người thật sự là Sócôf và biết rằng người đó đã hy sinh, có lẽ cô ấy sẽ sớm quên đi và tìm một người đàn ông khác để gắn bó suốt đời, thay vì phải sống một mình như bây giờ.

“Kopalova, giờ tôi đã kết hôn rồi, con tôi cũng sắp chào đời,” Sócôf đỏ mặt và giải thích với Kopalova: “Em nên buông bỏ quá khứ và bắt đầu một cuộc sống mới, tìm một người phù hợp để kết hôn và có con.”

“Không thể, điều đó là không thể,” Kopalova lắc đầu, với vẻ kiên định: “Ngoài anh ra, trong trái tim tôi, không còn chỗ cho bất kỳ người đàn ông nào khác nữa.”

Sócôf không biết mình còn có thể nói gì với Kopalova nữa, chỉ biết thay đổi chủ đề ngay lập tức: “Kopalova, chúng ta hãy tiếp tục nói về Tướng Vatutin đi.”

“Anh không muốn biết tôi đánh giá ông ta như thế nào sao?”

Kopalova lấy ra một chiếc khăn tay từ túi xách, lau đi những giọt nước mắt ở khóe mắt, sau khi bình tĩnh lại, cô nói: “Được thôi, vậy anh hãy nói xem.”

“Trước hết, tôi phải nói rằng Đại tướng Vatutin rất trung thành với Tổ quốc và chính Tổng tư lệnh.” Nhưng trước khi đưa ra đánh giá về Vatutin, Sócôf cần phải cảnh báo trước: “Tất cả những gì tôi nói chỉ đại diện cho quan điểm cá nhân của tôi mà thôi, chỉ để tham khảo thôi.”

Nghe Sócôf nói như vậy, Kopalova không khỏi bật cười: “Misha, đừng nghiêm túc quá, tôi chỉ hỏi thăm thôi, muốn tìm một chủ đề để trò chuyện mà thôi.”

“Nói thế nào nhỉ… Theo quan điểm của tôi, Đại tướng Vatutin là người có năng lực, nhưng năng lực của ông ấy chỉ ở mức trung bình thôi.” Sócôf nói một cách thận trọng: “Nếu được chỉ huy một quân đội, hoặc thậm chí là một tập đoàn quân, có lẽ ông ấy sẽ không gặp nhiều vấn đề. Nhưng nếu phải đảm nhận vai trò Phương diện quân Tổng chỉ huy, những điểm yếu trong năng lực của ông ấy sẽ lập tức bị bộc lộ.”

Có lẽ đây là lần đầu tiên Kopalova nghe thấy những lời này, cô không khỏi ngạc nhiên và mở to mắt: “Misha, theo những gì tôi thấy, mọi người đều đánh giá ông ấy là một vị tướng hiếm có, năng lực của ông ấy chỉ đứng sau ba nguyên soái Chu Khả Phu, Rokossovsky và Konev mà thôi. Nếu ông ấy không hy sinh bản thân, có lẽ bây giờ ông ấy đã là Nguyên soái Vatutin rồi.”

“Đó chỉ là những thông tin được quảng bá ra ngoài thôi. Thực tế, sau khi ông ấy đảm nhận các chức vụ Phương diện quân Tổng chỉ huy, những đội quân mà ông ấy chỉ huy đều thường thua nhiều hơn thắng.” Sócôf biết rằng Cơ quan Tình báo chắc chắn sẽ cắt bỏ những bài báo không có lợi cho Vatutin khi quảng bá ra ngoài, và chỉ tập trung vào những chiến thắng mà ông ấy đạt được. Anh nhìn quanh, thấy trong quán cà phê chỉ có mình họ hai người, còn nữ nhân viên phục vụ đang đứng bên quầy nói chuyện với người khác, nên chắc chắn cô ấy không thể nghe thấy những lời này, liền nói một cách thoải mái: “Sau khi Trận Stalingrad kết thúc thắng lợi, quân đội chúng ta đã tiến hành Trận Chiến Kharkov lần thứ ba. Về mặt quân số và trang thiết bị, chúng ta có ưu thế tuyệt đối; xét về mọi khía cạnh, việc đánh bại đội quân của Manstein là điều chắc chắn sẽ xảy ra.”

“Trận chiến Kharkov lần thứ ba ư?“ Kopalova ngạc nhiên hỏi: “Tôi đã từng nghe về trận chiến này; quân đội chúng ta đã điều động những đơn vị nhỏ để tấn công kẻ địch, nhưng do sức mạnh của đối phương quá lớn, dù các chiến sĩ chúng ta đã chiến đấu rất anh dũng, cuối cùng vẫn không thể đạt được mục tiêu chiến đấu đã đặt ra.“

Sócôf cười khổ một tiếng, sau đó nói tiếp: “Trong Trận chiến Kharkov lần thứ ba, quân đội chúng ta đã điều động lực lượng từ khu vực Tây Nam Phương diện quân và Vuô Lỗ Nghiệt Nhật Phương diện quân, tổng số binh sĩ lên tới hơn một triệu người, cùng với rất nhiều vũ khí trang bị; xét về mọi mặt, chúng ta hoàn toàn có thể áp đảo quân Đức do Manstein chỉ huy. Nhưng sau khi trận chiến bắt đầu, Tướng Vatutin vì muốn ghi công mà hành động liều lĩnh, tiến quá nhanh, khiến cho tuyến hậu cần bị kéo dài và lực lượng bị phân tán. Kết quả là khi quân Đức phản công, chúng ta đã bị đánh tan hoàn toàn.“

“Bạn không phải nói rằng có hai đạo quân Phương diện quân sao?“ Kopalova hỏi một cách thăm dò: “Sau khi đạo quân của Tướng Vatutin bị đánh bại, liệu đạo quân Phương diện quân còn lại có đến hỗ trợ ông ấy không?“

“Lúc đó, ngoài đạo quân Tây Nam Phương diện quân của Tướng Vatutin tham gia vào trận chiến, còn có đạo quân Vuô Lỗ Nghiệt Nhật Phương diện quân do Tướng Cô-ly-kốf chỉ huy nữa.“ Sócôf thấy Kopalova thực sự không hiểu về giai đoạn lịch sử đó, liền giải thích cho cô ấy: “Đạo quân Tây Nam Phương diện quân bị quân Đức đánh bại, và tuyến phòng thủ của đạo quân Vuô Lỗ Nghiệt Nhật Phương diện quân cũng bị ảnh hưởng; cuối cùng họ buộc phải từ bỏ các khu vực đã chiếm giữ và rút lui về vùng đất ban đầu.“

Kopalova tiếp tục hỏi: “Nhưng chẳng phải Tướng Vatutin luôn là Tổng chỉ huy của đạo quân Vuô Lỗ Nghiệt Nhật Phương diện quân sao?“

“Không phải đâu; ban đầu ông ấy là Tổng chỉ huy của đạo quân Tây Nam Phương diện quân. Sau khi thất bại trong Trận chiến Kharkov lần thứ ba, cả ông ấy và Cô-ly-kốf đều bị Đồng chí Stalin cách chức.“

Sau một thời gian bị “đóng băng”, ông ấy đã được điều động sang giữ các chức vụ khác.

“Còn trận Chiến Kursk thì sao?” Những gì Sócôf nói hoàn toàn phủ nhận những gì Kopalova biết; cô tiếp tục hỏi: “Trong trận chiến này, quân đội của Đại tướng Vatutin chắc chắn đã giành được những chiến thắng quyết định, phải không?”

“Thực tế lại ngược lại,” Sócôf trả lời: “Lúc đó, cuộc tấn công của Đức được chia làm hai hướng: một hướng là tấn công vào lực lượng của Đại tướng Rokossovsky ở phía bắc, còn hướng kia là tấn công vào lực lượng của Đại tướng Vatutin ở phía nam. Ngay từ đầu trận chiến, do sai lầm trong chỉ huy của Vatutin, lực lượng của ông ta liên tục bị đẩy lùi. Bộ Tổng chỉ huy không còn cách nào khác ngoài việc điều động các đơn vị từ khu vực thảo nguyên do Đại tướng Koniev chỉ huy để tăng cường cho Vuô Lỗ Nghiệt Nhật Phương diện quân. Cuối cùng, phải sử dụng đến ba hay bốn tập đoàn quân mới có thể kiềm chế được cuộc tấn công của Đức.”

“Không thể nào… Misha,” Kopalova ngạc nhiên nói: “Những gì anh nói đều là sự thật sao? Tại sao những gì tôi nghe được lại hoàn toàn trái ngược với những gì anh nói?”

“Tập đoàn quân mà tôi chỉ huy cũng đã được điều động đến hỗ trợ Vuô Lỗ Nghiệt Nhật Phương diện quân,” khi nói đến trận Chiến Kursk, Sócôf không khỏi cảm thấy tự hào: “Quân đội của tôi đã đánh bại ba sư đoàn Waffen-SS mạnh nhất của Đức và thay đổi hoàn toàn diễn biến của trận chiến.”

“Thật sao, Misha?” Kopalova tiếp tục hỏi: “Anh nói đều là sự thật à? Không lẽ anh đang cố tình nói dối để làm tôi vui lòng chứ?”

“Làm sao có chuyện đó được,” Sócôf trả lời: “Khi nào có cơ hội, tôi sẽ kể cho cô nghe chi tiết về những gì đã xảy ra trong trận Chiến Kursk.”

1/1 0%