lore

Chương 603: Bạn đi đâu vậy?

12,676 Nhấn vào nội dung để bình luận hoặc báo lỗi.

Mặc dù việc các xe tăng hình cầu thể hiện sức mạnh đáng kinh ngạc trên chiến trường quả thực rất đáng khích lệ, nhưng Sócôf lại không hề cảm thấy vui vẻ chút nào. Nhận thấy sự bất thường này, Yakov tò mò hỏi: “Misha, có chuyện gì vậy? Chúng ta vừa giành được một chiến thắng, nhưng anh trông có vẻ không hài lòng lắm.”

Sócôf nhíu mày và chỉ vào những chiếc xe tăng hình cầu đang tiến về phía làng nhỏ, nói: “Đúng vậy, xe tăng hình cầu đã thể hiện rất xuất sắc trong trận chiến hôm nay. Nhưng nếu không có đạn dược và nhiên liệu, chúng cũng chỉ là những đống sắt vụn mà thôi.”

Nghe Sócôf nói vậy, Yakov không khỏi giật mình: Anh cũng nhận ra tính nghiêm trọng của vấn đề và hoảng loạn hỏi: “Misha, vậy chúng ta phải làm thế nào?”

“Chúng ta đã bị quân Đức bao vây rồi. Việc cung cấp đạn dược và nhiên liệu cho xe tăng là điều hoàn toàn bất khả thi.” Sócôf nhìn về phía làng nhỏ, nói với vẻ đau buồn: “Nếu thực sự không còn cách nào khác, cuối cùng chúng ta chỉ có thể phá hủy chiếc xe tăng hình cầu này.”

“Gì cơ, phá hủy xe tăng hình cầu?” Yakov nghe xong, không khỏi thốt lên. Mặc dù anh biết những gì Sócôf nói đều đúng, nhưng vẫn không nỡ lòng hỏi: “Misha, chẳng lẽ không có cách nào khác sao? Phải biết rằng, ngay cả khi đạn dược và nhiên liệu của xe tăng hình cầu đã cạn kiệt, chúng ta cũng không nhất thiết phải phá hủy nó; hoàn toàn có thể tìm cách giấu nó đi.”

“Giấu nó đi à?” Thành thật mà nói, Sócôf cũng không muốn phá hủy chiếc xe tăng quý giá này. Nghe giọng điệu của Yakov, có vẻ như anh ấy có cách giải quyết vấn đề, nên anh ta tò mò hỏi: “Yakov, anh định giấu nó như thế nào?”

“Chôn nó đi thôi.” Yakov trả lời ngắn gọn: “Phía sau làng không có một khu rừng sao? Chúng ta hoàn toàn có thể chôn chiếc xe tăng hình cầu đó dưới đất trong làng. Khi quân đội của chúng ta tái chiếm được Ollovka, sau đó sẽ cử người đào nó lên. Cách này tốt hơn nhiều so với việc đơn giản là phá hủy nó. Hơn nữa, ngay cả khi chúng ta phá hủy xe tăng, người Đức vẫn có thể sử dụng những mảnh vỡ để sửa chữa lại nó.”

“Đúng vậy, đúng vậy.” Lời nói của Yakov khiến Sócôf nhận ra rằng, ngay cả khi họ phải từ bỏ tất cả vũ khí hạng nặng để thoát khỏi vòng vây, họ cũng không nhất thiết phải phá hủy chiếc xe tăng hình cầu; hoàn toàn có thể chôn nó đi trước.

Khi đại quân tiến hành phản công, chúng ta sẽ cử người đi đào chiếc xe tăng hình cầu ra khỏi khu rừng. Lúc đó, tôi có thể liên lạc với Đại tá Biệt Lai để anh ấy chuẩn bị sẵn sàng việc ẩn giấu chiếc xe tăng hình cầu đó trước.

Sau khi liên lạc được với Đại tá Biệt Lai, Sócôf nói một cách vội vàng: “Đại tá Biệt Lai, xin hãy ngay lập tức cử người đào một cái hố lớn trong rừng; khi đến lúc cần thiết, chúng ta sẽ chôn chiếc xe tăng hình cầu đó vào đó.”

Những lời nói không rõ ràng của Sócôf khiến Đại tá Biệt Lai hoang mang và anh ấy hỏi: “Đồng chí Tư lệnh, chuyện này là thế nào vậy? Tại sao lại cần phải chôn chiếc xe tăng hình cầu?”

“Đây là tình hình như sau, Đại tá Biệt Lai…” Nghe thấy câu hỏi của Đại tá Biệt Lai, Sócôf lập tức nhận ra mình đã nói quá vội vàng, nên vội vàng giải thích: “Tôi nghĩ rằng, sau nhiều trận chiến kéo dài, tất cả các xe tăng trong trung đoàn đều đang gặp tình trạng thiếu đạn dược và nhiên liệu. Nếu chúng ta muốn tiến hành phá vây, chúng ta buộc phải loại bỏ những thiết bị hạng nặng này. Để không để chúng rơi vào tay người Đức, chúng ta chỉ có thể cho nổ chúng hết.”

“Đúng vậy, đồng chí Tư lệnh. Để không để thiết bị rơi vào tay kẻ địch, những biện pháp chúng ta áp dụng đều là cho nổ chúng.” Có lẽ Đại tá Biệt Lai cũng rất tiếc nuối chiếc xe tăng hình cầu đó, nên anh ấy do dự và nói: “Nhưng theo tình hình hiện tại, chúng ta có lẽ không cần phải nghĩ đến việc cho nổ thiết bị đó.”

“Đại tá Biệt Lai, mặc dù chúng ta đã giành được hai chiến thắng liên tiếp, nhưng điều đó không thể thay đổi thực tế là chúng ta đã bị quân Đức bao vây.” Sócôf nói một cách nghiêm túc: “Vì chúng ta đang nằm trong vòng vây của kẻ địch, nên việc tiếp nhận tiếp tế là hoàn toàn bất khả thi. Để không để chiếc xe tăng hình cầu rơi vào tay địch, về lý thuyết thì chúng ta nên cho nổ nó. Nhưng tôi nghĩ rằng loại xe tăng này rất hiếm có, nếu cho nổ thì thật là đáng tiếc. Vì vậy, tôi định sẽ ẩn giấu nó lại, và đợi đến khi quân đội của chúng ta trở lại Ollovka, chúng ta sẽ đào nó ra.”

Sau khi nghe Sócôf giải thích, Đại tá Biệt Lai cuối cùng cũng hiểu rõ mọi chuyện.

Anh ấy im lặng một lúc lâu mới trả lời: “Đồng chí Trưởng đoàn ạ, nếu chỉ đơn giản là đào một cái hố trong rừng để chôn chiếc xe tăng hình cầu đó đi, thì sau khi quân Đức chiếm giữ ngôi làng này, dựa vào những manh mối, họ vẫn có thể tìm ra chiếc xe tăng của chúng ta…”

Khi biết rằng dù chôn chiếc xe tăng hình cầu đi thì vẫn có nguy cơ bị quân Đức phát hiện, Sócôf bắt đầu hoảng loạn: “Vậy chúng ta phải làm thế nào đây?”

Là một chỉ huy xe tăng giàu kinh nghiệm, Biệt Lai rõ ràng có nhiều kinh nghiệm hơn Sócôf trong việc ẩn giấu xe tăng. Anh ấy cười và trả lời: “Đồng chí Trưởng đoàn ạ, đừng lo lắng. Tôi sẽ ngay lập tức điều động người để ẩn chiếc xe tăng hình cầu đó đi. Dù quân Đức chiếm giữ ngôi làng này, họ cũng không thể tìm ra nó đâu. À, tôi muốn hỏi, nhiệm vụ tiếp theo của chúng ta là gì ạ?”

Mặc dù đã nhận ra rằng đơn vị của mình đang bị quân Đức bao vây, nhưng trước khi nhận được lệnh từ cấp trên, Sócôf vẫn không thể tự ý rời khỏi đây. Vì vậy, khi nghe câu hỏi của Biệt Lai, anh ấy chỉ có thể trả lời một cách mơ hồ: “Đồng chí Đại tá ạ, chúng ta vẫn cần ở lại đây một thời gian nữa, chờ đợi sự viện có thể đến…”

Nghe thấy giọng nói đầy bất lực của Sócôf, Biệt Lai thở dài nhẹ rồi nói: “Đồng chí Trưởng đoàn ạ, nếu có bất cứ việc gì cần, cứ yêu cầu tôi. Nếu cần phải tấn công để thoát khỏi vòng vây, trung đoàn xe tăng của tôi sẵn lòng xông lên phía trước.”

Sau khi Sócôf kết thúc cuộc trò chuyện với Biệt Lai, Yakov liền hỏi ngay: “Thế nào rồi, Misha? Liệu Đại tá Biệt Lai có cách nào để ẩn chiếc xe tăng hình cầu đó không?”

“Có,” Sócôf gật đầu và nói một cách chắc chắn: “Đại tá Biệt Lai nói rằng anh ấy có cách để ẩn chiếc xe tăng hình cầu đó mà kẻ địch không thể phát hiện ra.” Để tránh Yakov tiếp tục hỏi thêm, anh ấy vội vàng bổ sung: “Nhưng cụ thể phải làm thế nào thì anh ấy cũng chưa nói cho tôi biết.”

Ngay khi Sócôf vừa nói xong, bỗng nhiên một tiếng nổ lớn vang lên, mặt đất dưới chân họ cũng rung chuyển nhẹ, và sau đó một quả cầu lửa khổng lồ bùng lên ở xa.

Nhìn thấy đám mây hình nấm trên bầu trời, anh ta ngạc nhiên và nói: “Chết tiệt, này là chuyện gì vậy, ở đâu xảy ra vụ nổ vậy?”

“Đồng chí trưởng lữ đoàn,” người đứng bên cạnh Cổ Sát Kha Phủ nói nhỏ: “Có vẻ như là tại tuyến phòng thủ thứ tư.”

“Tuyến phòng thủ thứ tư à?” Sócôf cau mày và hỏi: “Kỳ lạ thật, sao lại có vụ nổ bất ngờ ở đó được?”

“Misha, anh không nhớ sao?” Yakov nhắc nhở Sócôf: “Anh đã cho người đi chôn bom ở cả hai tuyến phòng thủ thứ ba và thứ tư, chuẩn bị kích nổ khi không thể giữ vững các vị trí đó, để phá hủy toàn bộ công sự, tránh việc quân Đức lợi dụng chúng.”

Sau khi được Yakov nhắc nhở, Sócôf mới nhớ ra rằng quả thực đã có kế hoạch đó. Những binh sĩ Tự mình cử được cử đi chôn bom thậm chí còn bị binh sĩ của Trung đoàn Vệ binh số 120 giữ lại, nhưng sau khi ông và Cổ Lý Nhĩ thương lượng, công việc chôn bom mới được tiếp tục. Bây giờ, nếu có vụ nổ lớn xảy ra ở hướng đó, liệu có khả năng kẻ địch đã chiếm giữ tuyến phòng thủ thứ tư không?

Trong lúc Sócôf đang suy nghĩ lung tung, chuông điện thoại bỗng reo lên. Anh ta nhấc máy lên và nghe thấy giọng nói hơi hoảng loạn của Đại tá Gurdiev: “Đồng chí trưởng lữ đoàn, trạm quan sát của tôi báo cáo rằng, gần đây, tuyến phòng thủ thứ tư do Trung đoàn Vệ binh số 120 phòng thủ đã xảy ra một vụ nổ dữ dội. Có vẻ như là quân phòng thủ đã kích nổ những quả bom được chôn sẵn trước khi kẻ địch chiếm giữ vị trí đó.”

Mặc dù thông tin từ Gurdiev đã xác nhận giả thuyết của mình, nhưng để đảm bảo an toàn, Sócôf vẫn yêu cầu: “Đại tá Gurdiev, xin hãy ngay lập tức cử người đến hiện trường để tìm hiểu rõ chuyện gì đã xảy ra. Hiểu chưa?”

“Rõ rồi, đồng chí trưởng lữ đoàn,” Đại tá Gurdiev trả lời một cách nghiêm túc: “Tôi sẽ lập tức cử người đi tìm hiểu.”

Ngay khi Sócôf định cúp máy, anh ta lại nhớ đến một việc khác và vội vàng hỏi thêm: “À đúng rồi, Đại tá Gurdiev, tôi muốn hỏi bạn, cuộc tấn công phản công của các bạn ở phía đông diễn ra như thế nào rồi?”

Sócôf rất hiểu rằng, vì các tiền đồn phía đông đã bị quân Đức chiếm giữ, với sức mạnh của Sư đoàn Bộ binh số 308, việc giành lại chúng là gần như không thể. Anh hỏi như vậy chỉ để tìm hiểu rõ hơn về tình hình trên chiến trường mà thôi.

Câu trả lời của Gudziev hoàn toàn phù hợp với dự đoán của anh: “Xin lỗi, đồng chí Trung đoàn trưởng, cuộc tấn công phản kháng của chúng tôi không đạt được kết quả nào cả; các tiền đồn vẫn nằm trong tay kẻ thù.”

“Đồng chí Đại tá,” khi biết cuộc tấn công phản kháng của Đại tá Gudziev và đội ngũ của ông không mang lại kết quả như mong đợi, Sócôf không trách móc ông, mà thay vào đó nói một cách khoan dung: “Nếu không thể giành lại các tiền đồn từ tay kẻ thù, thì chúng ta không cần tiếp tục tấn công nữa. Hãy tập trung toàn bộ lực lượng lại; có lẽ chúng ta sắp phải đối mặt với một trận chiến ác liệt.”

“Dựa vào tình hình hiện tại, các tiền đồn phía nam đã hoàn toàn rơi vào tay kẻ thù,” Sócôf nói sau khi cúp điện thoại, rồi dùng ngón tay chỉ vào bản đồ trước mặt và nói với Yakov: “Bây giờ, quân địch ở cả hai phía đông và nam đều có thể tấn công chúng ta bất kỳ lúc nào, vì vậy chúng ta cần chuẩn bị tinh thần cho tình huống xấu nhất.”

“Tình huống xấu nhất ư?” Vừa nghe xong, Cổ Sát Kha Phủ không nhịn được mà hỏi: “Đồng chí Trung đoàn trưởng, tôi có thể hỏi xem tình huống xấu nhất là gì không?”

“Đồng chí Hạ sĩ,” chưa kịp cho Cổ Sát Kha Phủ trả lời, Yakov đã nghiêm mặt và nhắc nhở anh: “Nhiệm vụ của bạn là bảo vệ sự an toàn cho đồng chí Trung đoàn trưởng của chúng ta; những việc khác không phải là điều mà người ở cấp bậc của bạn có thể biết được. Hiểu chứ?”

“Hiểu rồi, đồng chí Thiếu tá,” Cổ Sát Kha Phủ đáp lại với khuôn mặt đỏ bừng sau khi bị Yakov mắng, rồi quay đi.

Khi Cổ Sát Kha Phủ đi xa, Yakov thì thầm hỏi: “Misha, em nghĩ xem, vụ nổ vừa rồi có thể giết chết bao nhiêu người Đức không?”

Sócôf suy nghĩ một chút về quy mô của vụ nổ đó – hơn mười tấn thuốc nổ đã được chôn xuống đó; trong phạm vi bán kính năm trăm mét quanh điểm nổ, có lẽ không ai sống sót cả. Anh nói với giọng không chắc chắn: “Những người ở trong phạm vi năm trăm mét quanh điểm nổ chắc chắn không ai sống sót được.”

Nếu tôi đoán không nhầm, khi người Đức tấn công vào vị trí này, họ chắc chắn sẽ điều động một tiểu đoàn quân để tham gia cuộc tấn công. Và sau vụ nổ, tiểu đoàn đó sẽ bị loại bỏ khỏi biên chế của quân Đức.”

“Mười mấy tấn thuốc nổ để đổi lấy một tiểu đoàn quân Đức… Câu giao dịch này thật là có lợi,” Yakov suy nghĩ. Nhưng trong đầu Yakov, ông chỉ nghĩ đến số lượng binh sĩ Đức đã thiệt mạng; còn trong đầu Sócôf, điều ông quan tâm là bao nhiêu chiến sĩ của Trung đoàn Vệ binh đang giữ vững vị trí đó có thể sống sót rời khỏi khu vực chết chóc đó.

May mắn thay, câu trả lời được hé lộ rất nhanh. Khi Gurdiev gọi điện lại, ông ta hào hứng báo cáo với Sócôf?: “Đồng chí Tư lệnh, có một nhóm chiến sĩ từ tuyến phòng thủ thứ tư đang di chuyển về phía khu vực phòng thủ của trung đoàn chúng ta.”

Nghe tin có chiến sĩ từ tuyến phòng thủ thứ tư rút lui, Sócôf lập tức cảm thấy hy vọng và vội vàng hỏi: “Đồng chí Đại tá, có bao nhiêu người đã rút lui?”

Gurdiev im lặng một lát rồi trả lời: “Khoảng bảy tám mươi người. Theo quan sát của tôi, trong số họ có khá nhiều người bị thương.”

“Đồng chí Đại tá…” Mặc dù bảy tám mươi người có vẻ ít ỏi, nhưng đối với Sócôf– người đang rất cần bổ sung quân lực vào lúc này– thì bất kỳ ai cũng là nguồn lực quý giá. Ông lập tức ra lệnh cho Gurdiev: “Ngay lập tức cử người đưa họ đến vị trí của bạn để họ nghỉ ngơi và hồi phục sức lực.”

Sau khi Sócôf nói xong, Gurdiev ngay lập tức trả lời: “Tôi đã cử người đi đón họ rồi, đồng thời cũng đã điều các y tá đến để chăm sóc cho những người bị thương.”

“Misha, bây giờ anh dự định làm gì?” Yakov hỏi. “Tôi đoán rằng sau khi chịu tổn thất lớn ở phía nam, người Đức chắc chắn sẽ không dễ dàng từ bỏ. Có thể họ sẽ sớm tấn công lại. Chúng ta nên tiếp tục giữ vững Orlovka, hay quyết đoán tấn công phá vỡ vòng vây? Anh cần phải quyết định ngay!”

Theo ý định của Sócôf, ông muốn ngay lập tức ra lệnh cho toàn bộ quân đội di chuyển về phía bắc khi trời tối. Mặc dù con đường đó khó đi hơn, nhưng đó là tuyến đường ngắn nhất để đến gặp quân đội bạn. Lý do Sócôf chưa kịp ra lệnh tấn công phá vỡ vòng vây là vì tình hình trên chiến trường vẫn chưa rõ ràng; có thể quân tiếp viện thực sự sẽ đến kịp thời; và lệnh số 227 cũng như một thanh kiếm Damocles treo trên đầu ông, khiến ông không dám đưa ra quyết định vội vàng.

Bây giờ,

1/1 0%