lore

Chương 1503: Trải nghiệm huyền thoại

10,342 Nhấn vào nội dung để bình luận hoặc báo lỗi.

Điều đầu tiên xuất hiện trong tầm mắt của Koida lại là một nhóm dân thường. Họ lảo đảo bước ra khỏi các pháo đài đầy khói súng và lửa cháy, dưới sự đuổi giục của binh lính Đức. Vừa rời khỏi pháo đài, một số người dân đã chạy loạn xạ, cố gắng vượt qua khu vực Quân đội Xô viết để được an toàn.

Nhưng những người dân hoảng loạn ấy chưa chạy xa đã bị các binh sĩ Đức ẩn náu trong đám đông bắn hạ, biến thành những xác chết. Trong số những thi thể đó, không chỉ có người trẻ tuổi mà còn có người già, phụ nữ và trẻ em.

Nhìn thấy người dân bị quân Đức giết hại ngay trước mặt mình, các chiến sĩ thuộc phe Quân đội Xô viết đang chuẩn bị tấn công đều cảm thấy phẫn nộ và bất an. Với sự hiện diện của dân thường trên chiến trường, họ không thể tập trung toàn bộ sức lực để đối phó với đội quân Đức đông đúc như kiến. Một số chiến sĩ không kiên nhẫn đã nổ súng vào những binh sĩ Đức lộ diện. Nhưng kẻ thù ranh mãnh ấy ngay lập tức cúi xuống trốn vào đám đông khi nghe thấy tiếng súng, khiến cho những viên đạn của họ đều trượt mục tiêu.

Chính ủy Mashkov đến bên cạnh Koida và nói: “Đồng chí Tư lệnh, kẻ thù đang dùng nhiều dân thường làm lá chắn; chúng ta cần tìm cách ứng phó thật tốt, nếu không chúng sẽ xâm nhập vào đây.”

Koida cũng mong muốn loại bỏ kẻ thù càng sớm càng tốt và giải cứu những người dân bị bắt đi, nhưng đây là lần đầu tiên ông gặp phải tình huống này, nên trong lúc vội vàng, ông không thể nghĩ ra giải pháp nào. Sau một hồi suy nghĩ kỹ lưỡng, ông quyết định báo cáo sự việc lên cấp trên để Sócôf đưa ra quyết định cuối cùng.

Sau khi liên lạc với Bộ Tư lệnh Tập đoàn quân, ông nghe thấy giọng nói của Sameko: “Tôi là Sameko, bạn đang ở đâu?”

“Xin chào, đồng chí Tham mưu trưởng,” Koida nói nhanh: “Đồng chí Tổng chỉ huy có ở đó không?”

“Anh ấy không có ở đây,” Sameko trả lời một cách rõ ràng: “Anh ấy đã đi đến tiền tuyến, có thể đang ở trụ sở chỉ huy của Sư đoàn 182 hoặc Sư đoàn 84.”

Biết rằng Sócôf không có mặt tại trụ sở chỉ huy, Koida cảm thấy vô cùng lo lắng và liên tục réo lên: “Làm sao bây giờ đây… Làm sao bây giờ đây…”

“Đại tá Koida!” Nghe thấy Koida nói như vậy, Sameko lập tức nhận ra có chuyện gì đó xảy ra và vội vàng hỏi: “Có chuyện gì xảy ra vậy?”

“Lũ người Đức không biết xấu hổ này, dám làm những việc đáng ghê tởm như vậy.” Sameko nói với giọng tức giận: “Các anh đã có biện pháp gì chưa?”

“Chưa, đồng chí Tổng tham mưu ạ,” Koida trả lời một cách ngượng ngùng: “Chúng tôi chưa từng gặp tình huống này trước đây, nên vẫn chưa áp dụng bất kỳ biện pháp nào.”

Koida chưa từng trải qua tình huống này; Sameko cũng vậy thôi. Ông cau mày suy nghĩ một lúc rồi nói với Koida: “Đại tá Koida, hãy ra lệnh cho các đơn vị của bạn chuẩn bị sẵn sàng chiến đấu. Nếu quân Đức sử dụng dân thường làm lá chắn để tấn công các bạn, hãy quyết liệt đánh trả lại.”

“Nếu vô tình làm thương dân thường thì sao đây?”

Sameko cũng không biết phải làm thế nào, chỉ có thể nói một cách lưỡng lự: “Cứ tự mình quyết định đi.”

Sau khi kết thúc cuộc trò chuyện với Koida, Sameko nhận ra tính nghiêm trọng của vấn đề và lập tức ra lệnh cho người đi tìm hiểu thông tin về Sócôf tại các trụ sở chỉ huy của Sư đoàn 182 và Sư đoàn 84.

Sócôf thấy tình hình chiến sự diễn ra thuận lợi, vốn định rời khỏi Sư đoàn 84 để đến địa điểm mới, nhưng lại nhận được cuộc gọi từ Sameko. Sau khi nghe báo cáo của Sameko, ông ta ngạc nhiên hỏi: “Đồng chí Tổng tham mưu, ông nói thật à?”

“Vâng, thật đấy, đồng chí Tổng chỉ huy ạ,” Sameko lo lắng hỏi Sócôf: “Tôi không nghĩ ra cách giải quyết nào, nên mới gọi điện nhờ ông. Hãy nhanh chóng tìm ra một giải pháp đi, tôi lo rằng nếu tiếp tục như this, Sư đoàn 188 có thể sẽ bị quân Đức đuổi ra khỏi pháo đài.”

“Đồng chí Tổng tham mưu, đừng lo lắng quá,” Sócôf nghe xong cũng cảm thấy hoang mang, liên tục nói: “Để tôi suy nghĩ đã.”

Phumenko, ngồi không xa, thấy Sócôf nhận được cuộc gọi, vẻ mặt ông ta bỗng trở nên nghiêm túc. Phumenko vội vàng hỏi lo lắng: “Đồng chí Tổng chỉ huy, có chuyện gì xảy ra vậy?”

Nghe Phumenko hỏi, Sócôf nghĩ đến tình trạng quân Đức lợi dụng dân thường, và chắc chắn điều này không chỉ xảy ra trong khu vực chiến đấu của Sư đoàn 188 mà còn có thể xảy ra ở các khu vực khác nữa. Ông ta vội vàng che micrô lại và nói với Phumenko: “Tổng tham mưu vừa báo cáo với tôi rằng, trong khu vực chiến đấu của Sư đoàn 188, có rất nhiều dân thường bị quân Đức lợi dụng.”

Kẻ địch đang dồn dập người dân thường tiến về phía trận địa của chúng ta, bạn hãy nhanh chóng gọi điện hỏi xem ở tuyến đầu có xảy ra tình huống tương tự không.”

Nói xong, Sócôf buông tay khỏi bộ điện thoại và nói với Sa Meiko: “Đồng chí Tổng tham mưu, hãy liên lạc thêm với các sư đoàn khác để xem liệu ở khu vực của họ có xảy ra tình huống tương tự hay không. Ngay khi nhận được kết quả, hãy báo cáo ngay cho tôi.”

“Được rồi, đồng chí Tổng chỉ huy.” Sa Meiko cũng không tìm ra giải pháp nào từ Sócôf, trong lòng không khỏi cảm thấy thất vọng, nhưng cũng chỉ biết nói: “Tôi sẽ liên lạc ngay với các tướng chỉ huy các sư đoàn để xem tình hình ở đó như thế nào.”

“Đồng chí Tổng chỉ huy,” khi Sócôf đặt xuống điện thoại, Fomenko nói: “Học trò của tôi, Đã từng, đã từng gặp phải tình huống tương tự; có lẽ kinh nghiệm của anh ấy sẽ hữu ích cho bạn.”

“Được rồi, hãy gọi anh ấy đến đây; tôi muốn tự mình hỏi anh ấy xem có biện pháp nào đối phó với âm mưu này của Fù Đức Quốc không.”

Vài phút sau, một trung sĩ tên là Lưu Sắc bước vào. Khi bước vào, anh ta thấy không chỉ có thiếu tướng Fomenko mà còn có một vị tướng lạ mặt nữa, và trong chốc lát không biết nên báo cáo với ai.

“Trung sĩ Lưu Sắc,” Fomenko giới thiệu: “Đây là đại tướng Tổng chỉ huy Sócôf thuộc Tập đoàn quân; bạn hãy báo cáo với ông ấy.”

“Đồng chí Tổng chỉ huy,” Lưu Sắc đứng trước mặt Sócôf, đưa tay chào và báo cáo theo quy định: “Trung sĩ Lưu Sắc xin báo cáo với ngài, xin hướng dẫn!”

“Chào bạn, trung sĩ.” Sócôf tiến lại bắt tay anh ta, sau đó hỏi: “Tôi nghe nói trước đây bạn đã từng chứng kiến việc người Đức dùng người dân thường làm lá chắn để tấn công trận địa của chúng ta, phải không?”

“Vâng, thật sự đã từng gặp phải tình huống đó.”

Biết rằng đối phương thực sự đã từng trải qua tình huống tương tự, Sócôf tò mò hỏi: “Vậy bạn có thể cho tôi biết, bạn đã gặp phải điều này ở đâu không?”

“Trong tuần đầu tiên của cuộc chiến, tại Pháo đài Brest!”

“Pháo đài Brest à?”

“!” Nghe thấy mặt đất quen thuộc này, tâm trạng của Sócôf trở nên hơi xúc động: “Vậy ông có thể cho tôi biết, ông thuộc sự chỉ huy của Chính ủy Phú Minh hay của Thiếu tá Gavrilov không?”

Lần này, là Lưu Shika tỏ ra ngạc nhiên: “Đồng chí Tổng chỉ huy, ông cũng biết đến Chính ủy Phú Minh à?”

“Đúng vậy, tôi đã từng nghe nói đến ông ấy.” Sócôf rất muốn biết phải làm thế nào để đối phó với những kẻ Đức đang lùa dân thường đi cùng, nên chỉ đơn giản trả lời qua loa rồi tiếp tục hỏi: “Có vẻ như trong trận chiến bảo vệ pháo đài, ông đã chiến đấu cùng Chính ủy Phú Minh. Vậy thì trong hoàn cảnh nào mà các bạn gặp phải tình huống những người dân thường bị kẻ Đức lùa đi?”

“Đồng chí Tổng chỉ huy, sự việc diễn ra như sau này.” Lưu Shika giải thích với Sócôf: “Sau khi chiến tranh bắt đầu, tôi đã cùng Chính ủy Phú Minh kiên trì phòng thủ gần Hòlm Gate. Kẻ địch đã tiến hành hơn mười cuộc tấn công vào khu vực chúng tôi đang giữ, nhưng mỗi lần đều bị chúng tôi đẩy lùi một cách không thể cứu vãn được.

Thấy không thể chiếm được Hòlm Gate, kẻ địch đã nghĩ ra một kế hoạch độc ác: chúng dùng những binh sĩ bị thương, nhân viên y tế và dân thường bị bắt làm lực lượng mở đường phía trước, khiến chúng tôi không dám bắn, từ đó chúng có thể dễ dàng chiếm giữ Hòlm Gate.”

“Vậy các bạn đã đẩy lùi họ như thế nào?” Sócôf hỏi một cách tò mò.

“Chính ủy Phú Minh nhận thấy rằng những người bị thương, nhân viên y tế và dân thường đi phía trước đã che khuất tầm nhìn của chúng tôi, khiến chúng tôi không thể bắn vào kẻ địch. Sau khi suy nghĩ kỹ, ông quyết định tự mình đối mặt với kẻ địch và yêu cầu một người chỉ huy khác rằng ngay khi thấy những người bị lùa đó nằm xuống, hãy bắn ngay. Lúc đó tôi cũng thấy khá lạ, không hiểu ông ấy có khả năng gì mà có thể khiến tất cả những người đó nằm xuống được?

Khi Chính ủy Phú Minh bước ra khỏi Hòlm Gate và đi về phía những kẻ Đức, cách nhóm người bị lùa khoảng hai mươi mét, ông bỗng nhiên hét lớn bằng tiếng Nga: ‘Nằm xuống, nhanh lên mà nằm xuống!’ Những người của chúng tôi tự nhiên hiểu ý ông và lập tức nằm xuống; còn những kẻ Đức không hiểu tiếng Nga, vẫn đứng yên tại chỗ, và trở thành mục tiêu bắn của chúng tôi.”

“Thật là một chiến thuật tuyệt vời!” Sau khi nghe Lưu Shika kể xong, Fumenko vui mừng vỗ tay vào đùi mình: “Tôi sao lại không nghĩ ra được ý tưởng hay như vậy nhỉ.”

Mặc dù cảm thấy cách làm này hơi lỗi thời, nhưng bây giờ chỉ có thể thử một lần nữa thôi. Sau khi cảm ơn Liễu Shíka, anh chợt nhớ ra một vấn đề quan trọng: “Đồng chí trung sĩ, tôi còn một câu hỏi nữa: sau khi pháo đài thất thủ, ông đã thành công trong việc thoát ra ngoài, hay là bị bắt?”

Nghe thấy câu hỏi của anh, khuôn mặt Liễu Shíka bỗng đỏ bừng: “Tôi… tôi bị bắt.”

Dù trong đội quân của anh, không ai kỳ thị những người từng bị bắt làm tù binh, nhưng chuyện này vẫn khiến người ta cảm thấy xấu hổ. Phú Mãi Khắc đứng dậy, vỗ vai Liễu Shíka và nói bằng giọng động viên: “Đồng chí trung sĩ, hãy kể cho Tổng chỉ huy nghe xem bạn đã đến đại đoàn của chúng ta như thế nào.”

Thấy rằng Liễu Shíka không hề gầy yếu, hoàn toàn không giống như một người vừa được giải cứu khỏi trại tù binh, anh liền tò mò hỏi: “Đồng chí trung sĩ, hãy kể cho tôi nghe đi, làm thế nào mà bạn lại đến được Sư đoàn 84?”

“Đồng chí Tổng chỉ huy ạ,” Liễu Shíka ngẩng đầu lên và nói: “Mặc dù tôi bị quân Đức bắt làm tù binh, nhưng trong quá trình bị đưa đi, tôi cùng với một số đồng đội vẫn còn khỏe mạnh đã lợi dụng lúc quân Đức không để ý mà trốn vào khu rừng gần đó. Trong quá trình trốn thoát, hai người trong số họ đã bị đội tuần tra của quân Đức bắn chết; tôi và ba đồng đội còn lại đã mất hơn một tháng mới trốn đến Kiev và tham gia vào lực lượng Phương diện quân ở khu vực Tây Nam.”

Nghe nói rằng sau khi trốn thoát, Liễu Shíka lại đến được Kiev, anh không khỏi cười đau mà lắc đầu. Anh tự hỏi liệu lần này Liễu Shíka có may mắn thoát nạn không… Ngay khi nhìn thấy nhóm người dân, họ đang bị các binh sĩ Đức đuổi giục, lảo đảo bước ra khỏi những pháo đài đầy khói súng và lửa cháy, Coïda liền nhận ra rằng họ đang cố gắng chạy đến phía Quân đội Xô viết để tìm kiếm sự an toàn.

1/1 0%