lore

Chương 206: Đêm khuya ghé thăm

13,477 Nhấn vào nội dung để bình luận hoặc báo lỗi.

Chào mừng quý vị đến thăm! Xin hãy ghi nhớ địa chỉ trang web này nhé:

Khi nghe Sócôf nói như vậy, Lô-kô-sốp-skí không khỏi nhướng lông mày lên, hỏi một cách ngạc nhiên: “Misha, có phải em đã nghe được điều gì đó không?”

“Không, tôi chẳng nghe thấy bất kỳ tin tức gì cả.” Sócôf suýt nữa lỡ miệng nói ra sự thật, nhưng khi nghe Lô-kô-sốp-skí hỏi như vậy, anh ta vội vàng lắc đầu phủ nhận: “Đồng chí Tổng chỉ huy, ngoài ông và Yakov, tôi chẳng quen biết ai ở Moscow cả; làm sao tôi có thể nghe được những tin đồn gì đâu.”

“À, anh chẳng quen biết ai ở Moscow à?” Lô-kô-sốp-skí nhìn Sócôf và cười hỏi: “Nhưng anh không phải là người Moscow sao? Ít nhất thì trong hồ sơ của anh cũng ghi rõ như vậy mà.”

Những lời nói dường như vô tình của Lô-kô-sốp-skí khiến Sócôf đổ mồ hôi lạnh; anh ta ước gì mình có thể tát vào mặt mình vì đã quên mất rằng mình thực sự là người bản địa của Moscow. Sau một lúc do dự, cuối cùng anh ta cẩn thận trả lời: “Đồng chí Tổng chỉ huy, theo phân tích của tôi, sau khi ông xuất viện và hồi phục, cấp trên có thể sẽ điều chỉnh công việc của ông.”

“Điều chỉnh… Cụ thể là điều chỉnh như thế nào?” Lô-kô-sốp-skí tỏ ra rất quan tâm đến ý kiến của Sócôf và hỏi: “Misha, hãy kể cho tôi nghe phân tích của em đi.”

“Đồng chí Tổng chỉ huy, trong các trận chiến bảo vệ Moscow, đội quân do ông chỉ huy đã gây ra những tổn thất nặng nề cho quân Đức, phá vỡ âm mưu của họ trong việc chiếm giữ Moscow và đã đạt được những thành tích chiến đấu vang dội.” Sócôf trước tiên đã nịnh hót Lô-kô-sốp-skí một chút, sau đó mới chuyển sang đề cập đến việc “phân tích” về việc điều chỉnh công việc tương lai của ông: “Năng lực của ông đã được Tổng chỉ huy quân đội chú ý đến. Vì vậy, tôi dự đoán rằng ngay sau khi ông xuất viện, chắc chắn ông sẽ được điều đến một vị trí nào đó để đảm nhận một nhiệm vụ quan trọng. Như ông vừa đoán, quân đội chúng ta sẽ tiến hành một cuộc tấn công quan trọng ở phía nam Moscow. Trong số những đơn vị tham gia cuộc tấn công này, Marshal Timoshenko của đơn vị Phương diện quân ở phía tây nam và Tướng Malinovsky của đơn vị Phương diện quân ở phía nam sẽ không bị thay đổi chức vụ.”

Có lẽ vị tướng cấp Phương diện quân Tổng chỉ huy ở Bryansk sẽ được giao một nhiệm vụ khác, và vị trí ông ấy để lại sẽ do Bộ Tổng chỉ huy bố trí cho ngài tiếp quản.”

Nghe xong những lời này, Rokosovsky bật cười; ông cho rằng đối với những việc bổ nhiệm hay thay đổi cấp bậc ở cấp độ Phương diện quân Tổng chỉ huy, không chỉ riêng một thiếu tá nhỏ bé như ông, mà ngay cả các đại tướng như Voroshilov, Budionny, Timoshenko cũng không thể biết trước được những thông tin chi tiết về việc bổ nhiệm cho đến khi quyết định chính thức được ban hành. Vì vậy, ông coi những lời của Sócôf như là một phân tích có lý và cười nói: “Misha, nếu tôi thực sự được bổ nhiệm vào vị trí Phương diện quân Tổng chỉ huy ở Bryansk, tôi chắc chắn sẽ đưa trung đoàn của bạn vào đơn vị của mình. Dù sao thì một vị chỉ huy xuất sắc như bạn và một đơn vị chiến đấu mạnh mẽ như vậy cũng luôn là điều mà mọi người đều mong muốn có được.”

Mặc dù Rokosovsky nói những lời đó một cách đùa cợt, nhưng Sócôf cuối cùng cũng cảm thấy yên tâm hơn. Miễn là Timoshenko không chuyển đơn vị của mình sang thuộc quyền kiểm soát của khu vực Tây Nam trước khi Rokosovsky ra viện, thì vẫn còn cơ hội để mọi chuyện được giải quyết.

Sau khi loại bỏ được những phiền toái đang ám ảnh mình, Sócôf cảm thấy vui vẻ hơn rất nhiều. Còn Rokosovsky, từ khi nhập viện đến nay, gần như không ai nói chuyện với ông, khiến ông cảm thấy rất buồn bã; vì vậy, khi có một người đồng đội thân cận đến thăm, ông tự nhiên cũng trò chuyện nhiều hơn một chút. Hai người càng nói chuyện càng vui vẻ và hoàn toàn quên mất thời gian trôi qua.

Không biết đã qua bao lâu, một bác sĩ mặc áo khoác trắng bước vào phòng. Thấy Sócôf đang nói chuyện vui vẻ với Rokosovsky, bác sĩ không khỏi nhíu mày. Ông tiến đến bên cạnh Rokosovsky và nói một cách nghiêm túc: “Đồng chí tướng, đã khá muộn rồi. Để sức khỏe của ngài sớm hồi phục, xin hãy nghỉ ngơi sớm đi.”

Nghe lời nhắc nhở của bác sĩ, Rokosovsky vội vàng nhìn đồng hồ treo trên tường và thấy đã quá 11 giờ đêm. Ông xin lỗi bác sĩ và nói: “Xin lỗi, bác sĩ ạ, hôm nay có một đồng đội cũ đến thăm tôi.”

Tôi vui quá nên quên mất thời gian, xin lỗi nhé, tôi sẽ nghỉ ngay bây giờ.”

Khi thấy bác sĩ bước vào, Sócôf biết mình đã đến lúc phải rời đi. Anh ta vội vàng đứng dậy, khoác chiếc áo khoác đang để trên ghế sofa sang vai, rồi nói với Ro-kosovski đang nằm trên giường bệnh: “Đồng chí Tổng chỉ huy, có lẽ tôi sẽ còn ở Moscow thêm một thời gian nữa. Bạn hãy nghỉ ngơi cho tốt nhé, tôi sẽ quay lại thăm bạn sau. Tạm biệt!” Nói xong, anh ta cúi chào Ro-kosovski rồi bước ra khỏi phòng bệnh.

Nhìn thấy bên ngoài đã tối, Sócôf biết rằng tàu điện ngầm và xe buýt chắc chắn đã ngừng hoạt động. Con đường xa như vậy, anh ta không thể đi bộ về được, vì vậy anh ta phải tìm cách khác. Ở tầng trệt, anh ta thấy một y tá đang ngồi bên lò sưởi, liền tiến lại hỏi: “Chị y tá ơi, xin hỏi, muộn như này rồi, xe cứu thương vẫn đi đến bệnh viện Lenin Street không ạ?”

Nghe thấy có người hỏi, y tá vội vàng ngẩng đầu lên, nhận ra đó là một thiếu tá, liền nói một cách lịch sự: “Đồng chí chỉ huy ơi, những người bị thương cần được đưa đến bệnh viện Lenin Street đã được đưa đi từ chiều rồi. Đồng chí đến đó muộn như này, là để thăm các binh sĩ bị thương sao ạ?”

“Không, tôi không phải đến thăm họ đâu.” Sócôf vội vàng lắc đầu giải thích: “Tôi sống gần bệnh viện Lenin Street. Bây giờ trời đã tối, xe buýt và tàu điện ngầm đều đã ngừng hoạt động, vì vậy tôi muốn hỏi xem có ai đang đi đường qua đó và có thể cho tôi đi nhờ không.”

Khi biết rằng Sócôf chỉ muốn đi nhờ xe, khuôn mặt y tá lập tức trở nên lạnh lùng. Khi cô định từ chối, cô tình nhìn thấy trên ngực bộ đồ quân phục của Sócôf có hai huy chương, trong đó có một huy chương Lenin – huy chương cao quý nhất hiện nay. Lời từ chối đó đã nằm trên đầu lưỡi cô, nhưng rồi cô nuốt lại. Cô cố gắng nở một nụ cười và hỏi: “Đồng chí chỉ huy ơi, liệu đồng chí có vừa trở về từ tiền tuyến không ạ?”

“Vâng, tôi mới trở về Moscow vài ngày trước, tôi đã đưa một vị lãnh đạo trở về đây.” Sócôf nói xong, rồi chỉ lên phía trên và nói: “Hiện tại ông ấy đang ở tầng trên; tôi đến đây đặc biệt để thăm ông ấy.”

“Tôi hiểu rồi, đồng chí chỉ huy ơi.” Y tá đứng dậy, nói với giọng ân cần: “Đồng chí đến đây để thăm người cấp trên bị thương, và vì đã mất quá nhiều thời gian nên đã bỏ lỡ chuyến xe buýt và tàu điện ngầm về nhà phải không ạ?”

“Tôi nói đúng chứ, đồng chí chỉ huy?”

“Đúng vậy, đúng là như vậy.” Sócôf không hiểu tại sao y tá lại nói như vậy, nhưng vẫn gật đầu và trả lời một cách thành thật: “Vì vậy tôi mới hỏi xem có xe đi đường ghép không; nếu không có, tôi chỉ còn cách đi bộ về nhà thôi.”

“Đồng chí chỉ huy, làm sao có thể để bạn đi bộ về được chứ. Trời lạnh thế này, quãng đường lại xa như vậy… Nếu bạn đi bộ về, sẽ bị giá lạnh đấy. Hãy đợi một chút, tôi sẽ đi hỏi xem liệu còn xe nào đi ngang qua không.”

Mặc dù Sócôf không hiểu tại sao y tá đột nhiên lại tỏ ra lịch sự với mình như vậy, anh vẫn cảm ơn và nói: “Cảm ơn bạn, y tá ơi. Nếu không tìm được xe đi đường ghép, thì cũng đừng phiền lòng các tài xế làm gì.”

Y tá đi đến một chiếc bàn, cầm lấy chiếc điện thoại đặt trên đó, gọi một số rồi sau một lát liền nói: “Alô, Boris phải không? Tôi là Natasha. Tôi muốn hỏi bạn, hàng của bạn đã được đóng gói xong chưa?… Cái gì vậy? Có một vị chỉ huy muốn đến bệnh viện trên phố Lenin, tôi muốn bạn cho họ đi nhờ một chút, vì bạn cũng sẽ đi qua đó mà.”

Sau khi nói xong cuộc điện thoại, Natasha cười và nói với Sócôf: “Đồng chí chỉ huy, may mắn thật đấy! Chúng tôi đang có một chiếc xe cấp cứu cần đưa hàng đến bệnh viện số 37, và xe sẽ đi qua phố Lenin. Bạn có thể đi xe đó về nhà.”

Nghe tin Natasha đã sắp xếp cho mình một chiếc xe cấp cứu, Sócôf vội vàng cảm ơn cô. Anh còn mang theo một thanh sô-cô-la mua từ cửa hàng quân nhu trong túi áo khoác, liền đưa cho Natasha như một lời cảm ơn. Nhận lấy thanh sô-cô-la, khuôn mặt Natasha càng trở nên rạng rỡ hơn.

Không lâu sau, Natasha nghe thấy tiếng còi xe vang lên hai tiếng, liền nói với Sócôf: “Đồng chí chỉ huy, xe cấp cứu đã đến rồi, nó đang đỗ bên ngoài. Bạn theo tôi vào đi.”

Sócôf theo Natasha đến khu vực bệnh nhân, và quả nhiên thấy một chiếc xe cấp cứu đang đậu ngay trước cổng. Một tài xế trung niên nhô đầu ra khỏi cửa sổ và hét với Natasha: “Alô, Natasha, vị chỉ huy mà bạn nói ở đâu vậy? Hãy nhanh lên lên xe đi, tôi còn phải vội vàng đi đường nữa.”

Natasha không để ý đến anh ta, mà đi đến bên cạnh xe, mở cửa ghế phụ lái rồi mời Sócôf lên xe: “Đồng chí chỉ huy, xin mời lên xe đi. Boris sẽ đưa bạn đến nơi cần đến.”

Ngay sau khi chiếc xe cứu thương rời khỏi bệnh viện, tài xế Boris đột nhiên lấy ra một cái bình rượu bằng thép không gỉ hình phẳng, vẫy về phía Sócôf và hỏi: “Đồng chí chỉ huy, thử uống một ngụm đi, để giữ ấm nhé.”

Sócôf biết chắc bên trong bình rượu chứa vodka, liền vội vàng từ chối: “Cảm ơn, đồng chí Boris, tôi không bao giờ uống rượu vào ban đêm đâu.”

Thấy Sócôf từ chối, Boris lẩm bẩm: “Đây là loại rượu ngon mà người ta tặng tôi đấy, nghe nói sản xuất từ Ba Lan đấy… Thật đáng tiếc nếu bạn không uống.” Nói xong, anh ta dùng khuỷu tay trái đè lên vô lăng, mở nắp bình rượu và uống ngấu nghiến.

“Hãy cẩn thận khi lái xe!” Nhìn thấy tài xế này vừa lái xe vừa uống rượu, Sócôf lập tức cảm thấy hoảng sợ. Anh ta vội vàng nhắc nhở: “Không được uống rượu khi lái xe đâu, sẽ rất nguy hiểm đấy.”

“Không sao đâu! Đồng chí chỉ huy, tôi là tài xế lão luyện mà.” Sau khi đậy nắp bình rượu, Boris cho nó vào túi quần và nói một cách thoải mái: “Mỗi lần lái xe, tôi đều uống rượu; càng uống nhiều, tôi lại càng lái xe ổn định hơn.” Để chứng minh khả năng của mình, anh ta tiếp tục nói: “Có lần tôi được điều đến tiền tuyến để đưa các thương binh về, trên đường chúng tôi bị không quân địch oanh kích; con đường trở nên đầy ổ gà. Nếu chúng tôi dừng lại, chúng tôi cũng sẽ bị bom đánh tan ngay thôi. Lúc đó, tôi đã xin một chai cồn nhỏ từ Natasha, uống xong rồi tiếp tục lái xe vượt qua khu vực bị oanh kích.”

Lời nói của Boris không hề làm Sócôf yên tâm hơn, mà ngược lại khiến anh ta càng thêm lo lắng. Mặc dù sau buổi tối, số lượng xe cộ trên đường rất ít, nhưng Boris lại lái chiếc xe cứu thương với tốc độ nhanh như xe đua Công thức 1, khiến Sócôf cảm thấy vô cùng lo lắng.

Cuối cùng, khi những con phố quen thuộc xuất hiện trước mắt, Sócôf vội vàng chỉ vào hướng đó và nói với Boris: “Đồng chí tài xế, hãy dừng xe bên lề đi, tôi sẽ xuống ở đó.”

Mặc dù đã uống rượu, nhưng ý thức của Boris vẫn còn rõ ràng. Anh ta nhìn vào hướng mà Sócôf chỉ và nói: “Đồng chí chỉ huy, nơi đó còn cách bệnh viện khoảng bốn năm trăm mét nữa đấy… Thôi thì tôi sẽ đưa bạn đến ngay trước cửa bệnh viện luôn; chỉ cần đạp ga thêm một chút thôi mà.”

“Không cần đâu, không cần đâu.” Sócôf vội vàng vẫy tay nói: “Anh tài xế ơi, tôi muốn xuống đi dạo một chút, hãy để tôi ở đó nhé.” Thấy Sócôf quá kiên quyết, Boris cũng không tiếp tục khuyên ngăn, liền dừng xe ở địa điểm mà anh ta yêu cầu. Sau khi xuống xe, Sócôf vội vàng đóng cửa lại, cảm ơn Boris rồi bước nhanh về phía nơi ở của mình.

Về đến nhà, Sócôf tháo bỏ quần áo và treo chúng lên giá gần cửa, sau đó đi thẳng vào phòng tắm để tắm rửa. Nhưng vừa mới cởi hết đồ, anh ta đã nghe thấy tiếng gõ cửa. Nghe thấy tiếng gõ, anh ta có chút bối rối, nghĩ rằng đã gần hai giờ sáng rồi, ai lại đến nhà vào lúc này chứ?

Ý nghĩ đầu tiên xuất hiện trong đầu anh là người kia gõ nhầm cửa; ban đầu anh không muốn để ý đến, nhưng tiếng gõ cửa vẫn không ngừng, đồng thời còn có tiếng một người phụ nữ nói: “Mihail? Mihail Novich, anh có ở trong nhà không?”

Nghe thấy người ta gọi tên mình và tên cha mình bên ngoài, Sócôf biết rằng họ không gõ nhầm cửa, mà là đến tìm mình đích thực. Giọng nói bên ngoài khá quen thuộc; chỉ trong chốc lát, Sócôf nhận ra đó là y tá An Ni. Anh vội vàng trả lời: “Đúng là An Ni rồi, xin đợi một chút, tôi sẽ ra ngay.” Nói xong, anh vội vàng mặc quần áo.

Để không làm An Ni phải đợi lâu, anh vội vàng mặc quần áo qua loa rồi mở cửa. Người đứng bên ngoài quả nhiên là An Ni. Thấy Sócôf mở cửa cho mình, An Ni có vẻ hơi ngượng ngùng và hỏi: “Misha, em có làm phiền anh không?”

“Không đâu, không đâu.” Sócôf không muốn có một người phụ nữ đứng bên ngoài cửa nói chuyện với mình vào lúc đêm khuya như thế này; nếu bị hàng xóm nhìn thấy, chắc chắn sẽ gây ra nhiều rắc rối. Anh vội vàng nắm tay An Ni và kéo cô ấy vào nhà, nói: “An Ni, nếu có chuyện gì, hãy vào trong nói nhé.”

Khi bước vào nhà, An Ni đứng ở hành lang và nói với Sócôf: “Misha, tại sao em lại trở về muộn thế này? Em có biết mẹ lo lắng cho em như thế nào không?”

Lời nói của An Ni khiến Sócôf ngập ngừng một chút, sau đó anh ta cảm thấy hơi xấu hổ và nói: “Tôi đã lâu không gặp đồng chí Tổng chỉ huy rồi, nói chuyện với nhau quá say sưa nên quên mất thời gian. Đã làm mẹ lo lắng cho tôi, thật là xin lỗi.” Nói xong, anh ta bỗng nghĩ ra rằng mình vừa mới về đến nhà, vậy làm sao An Ni có thể biết được điều đó và đến ngay lập tức như vậy?

Nghĩ đến đây, anh ta không khỏi tò mò và hỏi: “An Ni, làm sao mẹ biết con đã về nhà?”

“Sau giờ làm việc, mẹ không về nhà mà ở lại phòng tiếp nhận của bệnh viện,” An Ni giải thích. “Mẹ thấy ánh đèn trong phòng con sáng lên, nên mới đặc biệt đến xem thử.” Sau khi nói xong, cô dừng lại một chút rồi đưa ra một yêu cầu mà Sócôf khó có thể từ chối được: “Misha, bây giờ trời đã quá tối rồi, tàu điện ngầm và xe buýt đều đã ngừng hoạt động, mẹ không thể về nhà được. Con có thể để mẹ ở lại nhà con một đêm được không?”

1/1 0%