lore

Chương 313: Tình hình thay đổi nhanh chóng theo hướng xấu đi.

9,966 Nhấn vào nội dung để bình luận hoặc báo lỗi.

Nhìn theo bóng dáng của An Đông Nặc Phu và Semosikhin rời đi, Biệt Nhĩ Kim nói với giọng trách móc với Sócôf: “Đồng chí chỉ huy, làm sao anh có thể nói những lời đó với tướng An Đông Nặc Phu chứ? Phải biết rằng quân Đức có thể sẽ tấn công Stalingrad, nhưng đó chỉ là suy đoán của anh mà thôi; có thể chuyện đó sẽ không bao giờ xảy ra đâu.”

Trước những nghi ngờ của Biệt Nhĩ Kim, Sócôf không tranh luận với anh ta, mà chỉ nói: “Thôi, đồng chí chính ủy, chúng ta hãy đi lo liệu cho các chiến sĩ trước đã. Tôi nghĩ lúc này họ chắc chắn đang mệt mỏi và đói bụng lắm.”

Còn An Đông Nặc Phu sau khi trở lại Văn phòng Tổng Tham mưu trên con đường rợp bóng cây Gogol, muốn báo cáo về chuyến đi của mình cho Hạ viện Trưởng Huaxilevsky. Nhưng khi vào văn phòng, ông không thấy bóng dáng của vị Tổng Tham mưu đâu. Ông gọi một sĩ quan đi qua và hỏi một cách tò mò: “Đồng chí Tổng Tham mưu đi đâu rồi?”

Nghe thấy người hỏi mình là phó trưởng Bộ Tác chiến, sĩ quan đó vội vàng trả lời một cách kính cẩn: “Đồng chí phó trưởng ơi, cách đây một tiếng, Tổng Tham mưu đã nhận được cuộc gọi từ Chủ tịch Đội ngũ Tối cao và đã vội vàng đến Cung điện Kreml rồi.”

Khi biết Huaxilevsky đã đến Cung điện Kreml, An Đông Nặc Phu hiểu rằng chắc chắn có chuyện quan trọng xảy ra và ông sẽ không thể quay trở lại trong thời gian ngắn. Vì vậy, ông quyết định quay về văn phòng của mình để hoàn thành những công việc còn dang dở.

Trong khi đó, Huaxilevsky đang báo cáo những thông tin mới nhất cho Stalin trong văn phòng của ông. Khuôn mặt tái nhợt của Stalin, với chiếc ống thuốc lá trong miệng, đi đi lại lại trong phòng; tình hình thực tế đã vượt xa những gì ông tưởng tượng.

Sau khi Huaxilevsky kết thúc bản báo cáo, ông lấy ống thuốc lá ra khỏi miệng, nắm chặt nó trong tay và hỏi với vẻ nghiêm túc: “Đồng chí Huaxilevsky, liệu tình hình trên chiến trường hiện nay có thực sự đến mức nguy cấp như vậy không?”

“Vâng, đồng chí Stalin,” Huaxilevsky trả lời: “Dựa trên tình hình hiện tại, mục tiêu tấn công tiếp theo của quân Đức chính là Stalingrad. Nếu họ chiếm được thành phố này – một thành phố được đặt tên theo tên của ngài – họ sẽ có thể cắt đứt hoàn toàn liên lạc giữa chúng ta với miền nam. Đồng thời, khi chiếm được nguồn lương thực và dầu mỏ, họ còn có thể tiến hành bao vây Moscow từ phía sau.”

Stalin lại nhét chiếc ống thuốc vào miệng và hỏi: “Tình hình phòng thủ của chúng ta ở hướng Stalingrad thế nào?”

“Rất tồi tệ, đồng chí Stalin.” Người am hiểu rõ tình hình phòng thủ Stalingrad, Vasilyevsky, ngay lập tức trả lời không chút do dự: “Vì Stalingrad luôn ở xa khu vực chiến sự, mãi đến tháng Tư năm nay mới bị không quân Đức oanh kích lần đầu tiên, nên Bộ Tổng chỉ huy mới ra lệnh cho Ủy ban Phòng thủ thành phố xây dựng các công sự phòng thủ vào đầu tháng Năm. Bạn biết đấy, thành phố này trước đây chưa từng có bất kỳ công sự phòng thủ nào cả; vì vậy mọi việc đều phải bắt đầu từ con số không. Trong vòng hai tháng, muốn đạt được kết quả đáng kể là điều không khả thi.”

“Vậy chúng ta đã triển khai bao nhiêu lực lượng ở hướng Stalingrad?” Stalin tiếp tục hỏi.

“Hiện tại, ở hướng Stalingrad chỉ có hai tập đoàn quân số 62 và 63, với khoảng 160.000 binh sĩ. Lực lượng phòng thủ có thể được huy động trong thành phố chỉ gồm cảnh sát dân sự và lực lượng dân quân từ các nhà máy mà thôi.” Sau khi báo cáo xong, Vasilyevsky chợt nhớ đến đơn vị của Sócôf, đang trên đường đến Stalingrad, liền bổ sung thêm: “Lữ đoàn bộ binh số 73 do Trung tá Sócôf chỉ huy sẽ sớm được điều động đến khu vực Stalingrad.”

“Trung tá Sócôf?” Stalin lặp lại tên đó, rồi bỗng nhớ ra ai là Sócôf mà Vasilyevsky đang nói: “Ông đang nói đến Mikhail, phải không?”

“Đúng vậy, chính là ông ấy.” Vasilyevsky cười và trả lời: “Hiện tại, đơn vị của ông ấy đang ở Moscow, đang chuẩn bị đi tàu đến Kazan, sau đó sẽ tiếp tục đi tàu vận tải đến Stalingrad. Vì ga xe lửa đã sắp xếp chuyến tàu quân sự của họ vào một tháng rưỡi sau, nên tôi đã cử An Đông Nặc Phu đến xử lý vấn đề này.”

“Đồng chí Vasilyevsky, chúng ta cần nhanh chóng tổ chức các đơn vị quân sự và đi đến Stalingrad để tăng cường lực lượng phòng thủ ở đó.” Stalin ra lệnh cho Vasilyevsky: “Ngay lập tức mời đồng chí An Đông Nặc Phu đến đây.”

Khi nghe nói rằng cần mời An Đông Nặc Phu đến Cung điện Kreml, Vasilyevsky hơi do dự và nói: “Đồng chí Stalin, tôi không biết bây giờ ông ấy đang ở đâu.”

Stalin chỉ vào chiếc điện thoại trên bàn làm việc và nói: “Ngay lập tức gọi điện và tìm hiểu xem ông ấy đang ở đâu.”

Nếu anh ấy đã trở về Tổng tham mưu viện rồi, hãy bảo anh ấy lập tức đến đây ngay; những mệnh lệnh sắp tới vẫn cần anh ấy soạn thảo và truyền đạt mà.”

An Đông Nặc Phu, đang bận rộn trong văn phòng của mình, sau khi nhận được cuộc gọi từ Hua Tây Lý Phúc Thái, đang chuẩn bị báo cáo về tình hình của Sócôf thì nghe Hua Tây Lý Phúc Thái nói với giọng điệu mệnh lệnh: “Đồng chí Phó Bộ trưởng, chúng tôi cần bạn ngay bây giờ; hãy lập tức đến Điện Kremli.”

Chỉ sau mười mấy phút, An Đông Nặc Phu đã xuất hiện trong văn phòng của Stalin. Vừa bước vào, Stalin liền gật đầu với anh ấy và nói: “Đồng chí An Đông Nặc Phu, bạn đã đến rồi. Chúng ta cần bạn soạn thảo một số mệnh lệnh ngay bây giờ.”

Nghe Stalin nói vậy, An Đông Nặc Phu lập tức ngồi xuống bên cạnh bàn họp, chuẩn bị ghi chép. Thấy An Đông Nặc Phu đã sẵn sàng, Stalin tiếp tục nói:

“Mệnh lệnh thứ nhất: Lực lượng chủ lực của Tập đoàn quân dự bị thứ 5 phải nhanh chóng di chuyển đến khu vực bờ trái sông Don và thiết lập tuyến phòng thủ ở đó, làm mọi thứ có thể để ngăn chặn quân Đức vượt sông Don.

Mệnh lệnh thứ hai: Quân dự bị đóng ở Tula phải được tái tổ chức thành Tập đoàn quân thứ 64 ngay lập tức; Trung tướng Gordofov sẽ đảm nhận vai trò Tổng chỉ huy, Trung tướng Thôi Khả Phu sẽ là phó Tổng chỉ huy; họ phải lập tức di chuyển đến Stalingrad và tăng cường tuyến phòng thủ ở đó…”

Khi nghe Stalin nói về việc tăng cường phòng thủ Stalingrad, An Đông Nặc Phu không khỏi ngạc nhiên; anh ta dừng bút lại, ngước nhìn Stalin và hỏi một cách ngạc nhiên: “Đồng chí Stalin, liệu các tập đoàn quân mới được thành lập này có phải sẽ được điều động đến Stalingrad không?”

“Tướng An Đông Nặc Phu, liệu ông có nghe rõ mệnh lệnh của tôi không?” Stalin nói với vẻ nghiêm túc: “Hãy tiếp tục ghi chép mệnh lệnh… Tập đoàn quân thứ 62, dưới sự chỉ huy của Tổng chỉ huy Kolpakchi, phải xây dựng một tuyến phòng thủ vững chắc từ Kretskaya đến Surovikino, nhằm ngăn chặn kẻ thù có thể tấn công Stalingrad…”

Trong lúc ghi chép những mệnh lệnh của Stalin, An Đông Nặc Phu cảm thấy vô cùng shock: Chuyện này rốt cuộc là thế nào? Cách đây không lâu, vẫn có thông tin cho rằng mục tiêu tấn công của kẻ thù có thể là Stalingrad, và anh ta cũng đã từng phản đối điều đó.

Không ngờ rằng chỉ trong vòng hơn hai giờ đồng hồ, tình hình trên chiến trường thực sự đã phát triển theo như những gì ông ta đã phân tích.

Sau khi ghi lại lệnh đó, An Đông Nặc Phu đã đưa nó cho Stalin để ông xem xét và ký tên. Stalin nhanh chóng đọc qua nội dung của bản ghi này rồi cầm bút ký tên mình vào cuối. Nhưng khi đưa bản lệnh đó cho An Đông Nặc Phu, ông nhận thấy biểu cảm trên khuôn mặt anh có vẻ khác thường, liền tò mò hỏi: “Đồng chí An Đông Nặc Phu, sao vậy? Có chuyện gì không?”

Nghe thấy câu hỏi của Stalin, An Đông Nặc Phu bắt đầu do dự, không biết liệu mình có nên báo cáo cuộc trò chuyện giữa mình và Sócôf cho Stalin hay không. Sau một hồi suy nghĩ, ông quyết định nói ra: “Đồng chí Stalin, tôi vừa nhớ lại cuộc trò chuyện gần đây với Trung tá Sócôf.”

“Cuộc trò chuyện với Xiaomi Sha thật là thú vị,” Stalin lấy ra hai điếu thuốc, nghiền nát và cho vào ống thuốc, sau đó châm lửa và hỏi với vẻ hứng thú: “Các bạn đã nói về những gì?”

“Trung tá Sócôf đã nói với tôi rằng,” An Đông Nặc Phu từ từ trả lời, “mục tiêu tấn công tiếp theo của kẻ địch có thể là Stalingrad. Bởi vì nếu chúng chiếm được thành phố này, chúng sẽ có thể lấy được lương thực và dầu mỏ cần thiết từ miền nam nước ta, đồng thời cũng có thể tiến hành bao vây Moscow từ phía sau…”

Khuôn mặt của Stalin và Vasilevsky đều hiện lên vẻ ngạc nhiên, bởi những gì An Đông Nặc Phu vừa nói hoàn toàn trùng khớp với những phân tích mà họ vừa thực hiện. Đặc biệt là Vasilevsky; nếu không phải chính ông đã gọi điện và mời An Đông Nặc Phu đến Tổng tham mưu viện một cách đột ngột, ông thậm chí còn nghi ngờ rằng An Đông Nặc Phu đã đang lén lút nghe lén cuộc trò chuyện của họ ngay trong căn phòng đó.

Mất một lúc lâu, Vasilevsky mới lên tiếng hỏi: “Đồng chí Phó Bộ trưởng, những gì bạn vừa nói, có thật không?”

“Đại tá Sócôf thực sự đã nói những lời đó với anh chứ?”

“Vâng, đồng chí Tổng Tham mưu trưởng.” An Đông Nặc Phu trả lời một cách khẳng định rồi nói với vẻ xấu hổ: “Thật đáng tiếc là tôi đã coi thường phân tích của ông ấy và nghĩ rằng ông ấy chỉ đang gây hoang mang. Không ngờ… phân tích của ông ấy lại hoàn toàn đúng.”

Ngay khi An Đông Nặc Phu kết thúc câu nói, Vasilyevsky không thể kiên nhẫn được và hỏi ngay: “Bây giờ ông ấy đang ở đâu?”

“Ở ga xe lửa Yaroslavl,” An Đông Nặc Phu trả lời. “Ông ấy và các đơn vị của mình sẽ ở đó cho đến lúc 6 giờ 15 phút sáng mai, sau đó sẽ đi tàu đến Kazan.”

“Đồng chí Vasilyevsky,” Stalin nghe vậy không khỏi hỏi: “Nếu tôi nhớ không nhầm, bạn đã nói rằng muốn điều động các đơn vị của Sócôf đến Stalingrad để nghỉ ngơi, vậy tại sao lại để họ đi đến Kazan?”

“Đồng chí Stalin, xin hãy để tôi giải thích. Sự việc như này…” Vasilyevsky vội vàng giải thích với Stalin: “Tôi đã báo cáo với bạn trước đó rằng Trung đoàn Bộ binh số 73 sẽ đi tàu quân sự đến Kazan, sau đó từ đó chuyển sang tàu vận tải và đi dọc theo sông Volga đến Stalingrad.”

“Ai là người sắp xếp chuyến đi này?” Ban đầu, khi Vasilyevsky báo cáo với Stalin, Stalin chưa để ý đến chi tiết này. Nhưng bây giờ, khi biết rằng các đơn vị của Sócôf lại đang ở ga xe lửa Yaroslavl, Stalin không khỏi tức giận: “Thật là kỳ lạ. Nếu đi đến Kazan thì phải đến ga xe lửa Kazan chứ, tại sao lại đến ga Yaroslavl? Hơn nữa, nếu muốn đến Stalingrad thì có thể đi qua ga xe lửa Bavlyetskoye – nơi có tuyến đường thẳng – tại sao lại phải đi vòng qua Kazan?”

1/1 0%