lore

Chương 1358: Tái ngộ trước chiến tranh

14,417 Nhấn vào nội dung để bình luận hoặc báo lỗi.

Ngày cuối cùng của tháng Bảy, rất nhiều sự việc đã xảy ra.

Trước hết, Tổng hành dinh Tối cao quyết định giao nhiệm vụ chiếm giữ Belgorod và Kharkov cho Quân đoàn Cánh đồng do tướng Konev chỉ huy.

Thứ hai, Tập đoàn quân số 27 do Sócôf chỉ huy đã được tái tổ chức và tiếp tục dưới sự chỉ huy của tướng Konev.

Thứ ba, toàn bộ các sĩ quan và binh sĩ của Lữ đoàn Thủy quân lục chiến số 62 đều đã trải nghiệm cách điều khiển tàu lượn không khí; một số người ban đầu từng làm phụ lái sau vài ngày huấn luyện đã có thể vận hành tàu lượn này một cách thành thạo.

Thứ tư, nhờ vào nỗ lực của Yakov, Asiya đã được chuyển sang Bộ Trang thiết bị Vũ khí và trở thành một nữ y tá tại đó.

Sau khi tiễn Asiya đi, Sócôf vừa trở lại trụ sở chỉ huy thì Sameko liền nói với anh một cách vội vàng: “Đồng chí Tổng chỉ huy, chúng ta vừa nhận được cuộc gọi từ tướng Konev, yêu cầu chúng ta ngay lập tức đến trụ sở chỉ huy của Quân đoàn Cánh đồng để nhận nhiệm vụ chiến đấu mới.”

“Có vẻ như cuộc chiến mới sắp bắt đầu rồi,” Sócôf tự nhủ, rồi hỏi lại: “Lệnh này yêu cầu chỉ có tôi một mình đi, hay tất cả các lãnh đạo của Tập đoàn quân đều phải tham gia cuộc họp?”

“Ngoài ông và đồng chí Ủy viên Quân sự, tôi cũng sẽ tham gia cuộc họp đó.”

Nửa giờ sau, ba người Sócôf đã đến trụ sở chỉ huy của Quân đoàn Cánh đồng do tướng Konev điều hành.

Khi bước vào tòa nhà, Sócôf thấy hành lang dẫn đến phòng họp đầy rẫy các sĩ quan đến từ các đơn vị khác nhau; nhìn vào cấp bậc quân hàm của họ, hầu hết đều là các tướng. Ngoại trừ hai ba người có cấp bậc quân hàm tương đương với Sócôf và Sameko, những người còn lại đều là các tướng trung hoặc tướng cao cấp.

Khi thấy ba người Sócôf xuất hiện, ngay lập tức có người đã đến chào hỏi họ.

Người chào hỏi Sócôf là tướng Krutchenkin thuộc Tập đoàn quân số 69. Ông bắt tay Sócôf và nói một cách nhiệt tình: “Tướng Sócôf, chào bạn! Thật không ngờ lại gặp bạn ở đây.”

“Xin chào, Tướng Krutchevkin.” Khi nhìn thấy Krutchevkin, Sócôf không khỏi cảm thấy ngạc nhiên; đâu phải Tập đoàn quân số 69 thuộc về Vuô Lỗ Nghiệt Nhật Phương diện quân Mô rồi sao, tại sao ông lại xuất hiện tại trụ sở chỉ huy của khu vực thảo nguyên này?

Krutchevkin nhận ra sự bối rối trên khuôn mặt Sócôf, liền vội vàng giải thích: “Tướng Sócôf, có lẽ ông chưa biết, cách đây mười ngày, tập đoàn quân của tôi đã được chuyển sang dưới sự chỉ huy của khu vực thảo nguyên này. Bây giờ, chúng ta đều là binh sĩ dưới quyền của Tướng Koniev.”

“Thật tuyệt vời!” Sócôf nắm lấy tay Krutchevkin và lắc mạnh: “Chúng ta lại có thể chiến đấu cùng nhau rồi!”

“Nhưng có lẽ tôi sẽ khiến ông thất vọng…” Khuôn mặt Krutchevkin hiện lên vẻ ngượng ngùng: “Quân đội của tôi đã chịu tổn thất nặng nề trong Trận Kursk, vì vậy chúng tôi đã được điều động ra khỏi Vuô Lỗ Nghiệt Nhật Phương diện quân. Tôi nghĩ các cấp trên sẽ cho chúng tôi nghỉ ngơi và tái trang bị trong hai ba tháng, và sẽ không có nhiệm vụ chiến đấu nào cả.

Nhưng không ngờ, mười ngày trước, tổng hành dinh đã ra lệnh cho các đơn vị thuộc khu vực thảo nguyên tiến về phía Belgorod, và tập đoàn quân của tôi cũng được điều động theo. Vì chúng tôi vẫn chưa nhận được đủ trang bị cần thiết, nên có lẽ chúng tôi sẽ không thể tham gia vào các trận chiến sắp tới.”

“À, ra vậy…” Nghe xong lời giải thích của Krutchevkin, Sócôf không khỏi cảm thấy tiếc nuối; với lực lượng còn yếu, Tập đoàn quân số 69 rõ ràng không thể tấn công những thành phố được quân Đức bảo vệ chặt chẽ. Lần này, họ chỉ có thể đứng nhìn từ xa mà thôi.

Đang trò chuyện, cánh cửa Cửa ra vào ở cuối hành lang bỗng mở ra, một sĩ quan đứng ở cửa và nói lớn với mọi người: “Các đồng chí chỉ huy, cuộc họp sắp bắt đầu rồi, xin mời vào bên trong.” Những người đang trò chuyện bên ngoài nghe thấy lời này, lập tức ngừng lại và nhanh chóng đi về phía phòng họp.

“Đồng chí Tổng chỉ huy...”

“Sameko đến trước mặt Sócôf và nói: ‘Chúng ta hãy vào bên trong đi.’”

Sócôf cùng những người khác theo sau đám đông bước vào phòng họp và tìm chỗ ngồi ở phía sau. Lý do anh chọn vị trí này là để có thể rời khỏi phòng họp sớm hơn sau khi cuộc họp kết thúc.

Vừa mới ngồi xuống, Konev cùng với ủy viên quân sự Phương diện quân, tướng Tô Tạp Khắc Phố và tổng tham mưu trưởng Zakharov đã bước vào từ cửa ra vào.

Khi thấy Konev bước vào, các chỉ huy đang ngồi đều đứng dậy và chào cả ba người bằng cách giơ tay lên. Ba người tiến thẳng đến chiếc bàn dài ở cuối phòng họp; Konev ngồi ở chính giữa, Tô Tạp Khắc Phố ngồi bên phải ông, còn Zakharov ngồi bên trái.

“Xin mời các đồng chí chỉ huy ngồi xuống!” Konev giơ hai tay lên và nói to: “Cuộc họp của chúng ta sắp bắt đầu ngay bây giờ.”

Sau khi tất cả các chỉ huy đã ngồi xuống, tướng Tô Tạp Khắc Phố đứng dậy, đặt hai tay lên mép bàn, người hơi nghiêng về phía trước, ánh mắt quan sát qua từng người trong số họ, rồi nói với giọng hơi xúc động: “Các đồng chí chỉ huy, chào mừng các bạn! Trong suốt trận Chiến Kursk, chúng ta đã điều động nhiều đơn vị sang phục vụ cho các đồng minh, cùng họ chiến đấu kiên cường chống lại kẻ thù… Bây giờ, trận chiến đã kết thúc; một số đơn vị đã được chuyển sang sự chỉ huy của đồng minh, trong khi những đơn vị khác lại trở lại biên chế của Phương diện quân.”

Khi nói đến câu cuối cùng, ánh mắt ông dừng lại trên người Sócôf ngồi ở hàng cuối. Sau một lúc nhìn chằm chằm vào anh ta, ông tiếp tục nói: “Các đồng chí chỉ huy, Tổng hành dinh Tối cao đã ra lệnh cho chúng ta cùng với Vuô Lỗ Nghiệt Nhật và Phương diện quân tiến hành cuộc tấn công vào kẻ thù đang đóng quân ở Belgorod – Kharkov, nhằm tiêu diệt hoàn toàn chúng tại khu vực này. Thông tin chi tiết về kế hoạch tác chiến sẽ được tổng tham mưu trưởng Zakharov thông báo cho các bạn.”

Sau khi Tô Tạp Khắc Phố ngồi xuống, Zakharov đứng dậy và nói với vẻ mặt bình thường: “Các đồng chí chỉ huy, lực lượng chính của Vuô Lỗ Nghiệt Nhật và Phương diện quân hiện đang tập trung ở phía bắc và tây bắc Belgorod, từ đó tạo điều kiện cho việc tiến hành cuộc tấn công sâu rộng và đa hướng vào khu vực giao nhau giữa Tập đoàn xe tăng số 4 của Đức và nhóm chiến đấu ‘Kempf’.”

Tổng hành dinh Tối cao đã Phương diện quân ra lệnh cho chúng tôi tiến hành cuộc tấn công phân chia từ khu vực tây bắc Belgorod theo hướng tổng thể là Valika và Novovodolaga, nhằm chia cắt đội quân của kẻ địch tại Belgorod – Kharkov, sau đó tiêu diệt chúng trong khu vực Kharkov…”

Sau khi trình bày tình hình chung, Zakharov cũng nhìn về phía Sócôf và nói: “Về phía tây Belgorod, Tập đoàn quân số 27 do Đại tướng Sócôf chỉ huy sẽ chịu trách nhiệm tiến hành cuộc tấn công.”

Khi tên mình được nhắc đến, việc tiếp tục ngồi yên không còn phù hợp nữa; vì vậy, Sócôf vội vàng đứng dậy và trả lời một cách rõ ràng: “Tập đoàn quân của tôi cam kết sẽ hoàn thành nhiệm vụ được giao.”

“Đại tướng Sócôf,” Konev nghe xong câu trả lời của Sócôf liền ngăn Zakharov tiếp tục nói, và hỏi: “Tôi muốn biết, các ông cần bao lâu để phá vỡ hàng phòng thủ của quân Đức ở phía tây Belgorod?”

Dựa trên thông tin do binh sĩ trinh sát cung cấp, Sócôf hiểu rất rõ tình hình của quân Đức ở khu vực phía tây thành phố. Nghe câu hỏi của Konev, ông vội vàng trả lời: “Báo cáo với đồng chí Phương diện quân và Tổng chỉ huy, nếu chỉ cần phá vỡ hàng phòng thủ của quân Đức ở vùng ngoại ô phía tây thành phố, tôi nghĩ khoảng mười lăm phút là đủ.”

Lời nói của Sócôf như thể vừa rải muối vào nồi đang sôi, khiến mọi người đều sốc.

“Gì cơ, chỉ mười lăm phút là có thể phá vỡ hàng phòng thủ ngoại ô của quân Đức ở thành phố? Tôi không nghe nhầm chứ?”

“Ông không nghe nhầm đâu, tôi cũng nghe thấy là mười lăm phút thôi.”

“Giọng điệu của anh ta thật là quá tự tin… Nếu giao nhiệm vụ này cho đơn vị của tôi, ít nhất cũng cần một ngày mới có thể phá vỡ hàng phòng thủ của kẻ địch; còn anh ta lại nói chỉ cần mười lăm phút… Thật là vô lý.”

Nghe những lời bàn tán của các chỉ huy khác về mình, Sócôf không hề nói gì, cứ như thể người họ đang bàn tán không phải là chính mình, mà là một người hoàn toàn xa lạ.

Tất nhiên, Koniev cũng nghe thấy những lời đó, nhưng ông không vội vàng bày tỏ quan điểm, mà chỉ yên lặng quan sát biểu cảm của Sócôf. Điều bất ngờ là Sócôf dường như hoàn toàn không để tâm đến những lời bàn tán đó, vẫn giữ vẻ bình thản như thường lệ.

Chỉ khi cuộc họp kết thúc, Koniev mới đặt ra câu hỏi mà mọi người đều quan tâm: “Tướng Sócôf, ông có hiểu rõ về hệ thống phòng thủ của địch ở hướng tây thành phố không?”

“Có, đồng chí Phương diện quân và Tổng chỉ huy, tôi hiểu rất rõ,” Sócôf trả lời. “Việc đột phá qua khu vực phòng thủ Phòng thủ trận ở ngoại ô thành phố có thể chỉ mất khoảng mười lăm phút, nhưng sau khi quân đội tiến vào trong thành phố, việc loại bỏ quân địch ở hướng tây sẽ cần ít nhất hai ngày.”

“Ồ, việc đột phá qua khu vực phòng thủ ở ngoại ô chỉ mất mười lăm phút à?” Koniev hỏi một cách tò mò. “Vậy tại sao việc chiếm giữ phía tây thành phố lại mất đến hai ngày?”

“Hiện tại, khu vực phòng thủ của chúng ta và địch chỉ được ngăn cách bởi một con sông thôi,” Sócôf nói. Thấy nhiều ánh mắt nghi ngờ nhìn về phía mình, ông quyết định tận dụng cơ hội này để giải thích cho mọi người: “Địch nghĩ rằng chúng ta không có đủ thiết bị vượt sông, nên họ đã xây dựng các công sự phòng thủ dọc theo bờ sông, cùng với một số hào sâu và các điểm pháo binh.”

“Ngay cả khi các bạn có đủ thiết bị vượt sông, việc thực hiện cuộc đổ bộ mạnh mẽ dưới sự pháo kích của địch cũng sẽ gây ra những tổn thất lớn, ngay cả khi thành công,” một viên tướng trung cấp ngồi gần đó nói với giọng coi thường. “Chỉ mười lăm phút thôi, quân đội của các bạn e rằng còn chưa kịp lên bờ bên kia, làm sao có thể chiếm giữ được các vị trí ngoại vi của quân Đức được?”

Zakharov luôn có ấn tượng tốt về Sócôf, và khi thấy ông bị người khác nghi ngờ, ông liền vội vàng xuất hiện để hóa giải tình huống: “Từ thời Trận Chiến Bảo Vệ Moscow, tôi đã quen biết tướng Sócôf rồi. Tôi rất hiểu tính cách của ông ấy; ông ấy không phải là người hay nói khoác. Nếu ông ấy nói rằng có thể chiếm giữ được vị trí của địch trong mười lăm phút, thì chắc chắn ông ấy có thể làm được.”

Các chỉ huy tham dự cuộc họp đều không ngờ rằng Tổng tham mưu trưởng Phương diện quân lại công khai ủng hộ Sócôf trước mặt mọi người; vì thế, họ đều tỏ ra ngạc nhiên.

“Tôi cho rằng lời nói của Tổng tham mưu trưởng rất có lý,” Zakharov vừa nói xong, Konev liền tiếp lời: “Khả năng chỉ huy của tướng Sócôf thậm chí còn được Chỉ huy tối cao khen ngợi; ông ấy nói rằng dường như không có việc gì mà ông ấy không thể hoàn thành.”

Konev nhắc đến sự đánh giá tích cực của Chỉ huy tối cao đối với Sócôf; điều này đã phát huy tác động rất lớn. Trên khuôn mặt những người tham dự cuộc họp đang nhìn vào ông, người ta thấy sự tò mò và ngưỡng mộ; ngay cả những vị tướng vừa mới chỉ trích ông trước đó, trong ánh mắt họ cũng lóe lên nụ cười không thể kiểm soát được.

“Được rồi, tướng Sócôf, đừng để mọi người đợi lâu nữa,” Konev thấy mục đích của mình đã đạt được, liền trực tiếp hỏi Sócôf: “Hãy nhanh chóng giải thích cho mọi người biết, làm thế nào mà ông có thể đảm bảo rằng quân đội của mình sẽ chiếm giữ được khu vực Phòng thủ trận của kẻ địch ở ngoại ô thành phố trong vòng một phút rưỡi?”

Sau khi Konev nói xong, tất cả mọi người đều đổ dồn ánh mắt về phía Sócôf, muốn hiểu rõ lý do tại sao vị tướng trẻ tuổi này lại có sự tự tin lớn đến thế.

“Vị tướng này nói đúng; nếu chúng ta sử dụng các thiết bị vượt sông thông thường, chúng ta sẽ phải đối mặt với làn đạn của kẻ địch khi thực hiện cuộc vượt sông. Ngay cả khi chiều rộng con sông chỉ là 150 mét, thì trong vòng một phút rưỡi, chúng ta cũng không thể tiếp cận được bờ bên kia sông.”

Mọi người đều cảm thấy bối rối trước lời nói của Sócôf; họ tự hỏi, nếu ngay cả ông ấy cũng thừa nhận rằng trong vòng một phút rưỡi, chúng ta không thể tiếp cận được bờ bên kia sông, thì ai đã cho ông ấy sự tự tin lớn đến thế, để ông dám tuyên bố rằng mình có thể chiếm giữ được căn cứ của kẻ địch trong khoảng thời gian đó?

Trước ánh mắt của mọi người, Sócôf tiếp tục nói: “Cấp trên vừa cung cấp cho chúng tôi một loại thiết bị vượt sông mới; thiết bị này có tốc độ lên đến 35 đến 50 hải lý/giờ. Nghĩa là, ngay cả khi điểm xuất phát của lực lượng tấn công cách căn cứ của kẻ địch khoảng bốn năm trăm mét, chúng tôi cũng chỉ cần một hoặc hai phút là có thể đến được trước căn cứ đó.”

Kẻ địch thậm chí còn chưa kịp phản ứng, các chiến sĩ của chúng ta đã lao vào công sự của họ và bắt đầu giao tranh tầm gần, đấu thủ công.”

“Thiết bị vượt sông kiểu mới ư?” Ngoại trừ Sameko và Lư Niệp Phủ, những chỉ huy khác sau khi nghe lời nói của Sócôf đều nhìn nhau ngạc nhiên và thì thầm hỏi nhau: “Các bạn có nghe nói về thiết bị này chưa?”

“Chưa từng nghe nói về loại thiết bị vượt sông mới nào cả… Chẳng lẽ họ đã mượn những chiếc thuyền hai dụng dành cho quân đội hải quân sao?”

“Tôi nghĩ điều đó là có thể xảy ra. Nghe nói những chiếc thuyền hai dụng đó có bốn bánh xe, không chỉ chạy nhanh trên mặt nước mà còn có thể di chuyển trên đất liền nữa. Chỉ có loại thiết bị vượt sông này thì mới có thể từ một bên đất liền đi thẳng qua mặt nước và tiến đến trước mặt kẻ địch được.”

Nhìn thấy mọi người đang bàn tán sôi nổi về thiết bị vượt sông bí ẩn này, Sócôf chỉ mỉm cười nhẹ rồi nói: “Các đồng chí tướng lĩnh, vì loại thiết bị vượt sông mới này vẫn đang trong giai đoạn bảo mật, nên tôi không thể tiết lộ thêm thông tin nào cả. Khi chúng ta giành được Belgorod Rode, tôi chắc chắn sẽ mời mọi người đến xem thiết bị này.”

Những chỉ huy tham dự cuộc họp đều là những sĩ quan già có kinh nghiệm hàng chục năm trong quân đội, họ tự nhiên hiểu rõ về các quy định bảo mật. Vì Sócôf đã đặc biệt nhấn mạnh rằng loại thiết bị này cần được bảo mật, nên mọi người đều hiểu ý và không tiếp tục hỏi thêm nữa.

Koniev không biết Bộ Trang bị Vũ khí đã gửi cho Sócôf những thứ gì. Anh ta muốn sau cuộc họp sẽ giữ lại Sócôf để hỏi thăm kỹ lưỡng, nhưng lại lo rằng Sócôf sẽ dùng lý do bảo mật để không chia sẻ thông tin, và việc anh ta cố gắng tìm hiểu sẽ chỉ khiến mình thất vọng mà thôi.

Nghĩ đến điều này, anh ta ngẩng đầu nói với Tổng tham mưu Zakharov: “Đồng chí Tổng tham mưu, xin tiếp tục phân công nhiệm vụ chiến đấu cho các đơn vị quân đoàn đi.”

Sau khi ngồi xuống, Sócôf tiếp tục lắng nghe Zakharov phân công nhiệm vụ. Khi nghe đến thành phố sắp được giành chiếm có tên là “Bogodukhov”, anh ta không khỏi ngạc nhiên và hỏi Sameko: “Tổng tham mưu, Bogodukhov không phải nằm ở hướng Oboyansk sao? Tại sao lại xuất hiện gần Belgorod Rode vậy?”

“Đồng chí Tổng chỉ huy,” khi nghe câu hỏi này của Sócôf, Lư Niệp Phủ nghiêng người lại gần anh ta và nói: “Bogodukhov ở hướng Oboyansk chỉ là một thị trấn nhỏ với khoảng một

1/1 0%