lore

Chương 538: Bùn súng đá bay máy bay

7,786 Nhấn vào nội dung để bình luận hoặc báo lỗi.

Bình minh vừa ló dạng, Briski đang ngủ trong trụ sở chỉ huy thì bị một sĩ quan thuộc cấp gọi dậy. Thấy Briski mở mắt, sĩ quan ấy nói hổn hển: “Đồng chí trưởng tiểu đoàn, xin ông mau đến đây!”

Briski vội vàng hỏi: “Chuyện gì vậy? Người Đức tấn công rồi sao?”

“Không phải đâu, đồng chí trưởng tiểu đoàn,” sĩ quan lắc đầu: “Là tiểu đoàn không kích.”

“Tiểu đoàn không kích?!” Briski càng thêm bối rối: “Tiểu đoàn không kích có chuyện gì vậy?”

“Khó mà giải thích ngay được,” sĩ quan trả lời: “Đồng chí trưởng tiểu đoàn, ông tự mình đến xem đi.”

Briski theo sĩ quan ra khỏi trụ sở chỉ huy và đến chiến hào. Từ xa, anh nhìn thấy hàng trăm binh sĩ tiểu đoàn không kích mặc đồ dân sự đứng cách đó vài chục mét. “Chuyện này rốt cuộc là thế nào? Họ đến đây để làm gì vậy?” Briski bò ra khỏi chiến hào, đi về phía trước và thầm lẩm bẩm: “Chẳng lẽ chúng ta sắp tấn công người Đức sao? Nhưng việc quan trọng như vậy, tại sao lại không ai thông báo cho tôi?”

Khi Briski tiến gần hơn đến các binh sĩ tiểu đoàn không kích, anh nghe thấy có người phía trước đang nói to: “…Các bạn sẽ nằm xuống những cái hố đạn này. Khi thấy máy bay địch xuất hiện, hãy ngay lập tức nâng súng lên và nhắm bắn. Sau khi nghe tiếng còi, hãy bắn hết đạn trong súng của mình một cách nhanh nhất. Hiểu chưa?”

“Hiểu rồi!” các binh sĩ đồng loạt trả lời.

“Rốt cuộc chuyện này là thế nào?” Briski quay đầu hỏi sĩ quan đi theo sau mình: “Anh biết chuyện gì đang xảy ra không?”

“Tôi cũng không rõ,” sĩ quan lắc đầu: “Tôi thấy các binh sĩ tiểu đoàn không kích, dưới sự chỉ huy của Thiếu tá Bào Nhĩ Sác, đột nhiên đến đây. Tôi thấy cần phải báo cáo với ông, nên mới gọi ông dậy.”

Biết rằng Thiếu tá Bào Nhĩ Sác cũng đã đến đây, Briski mới nhớ ra giọng nói kia rất quen thuộc; chắc chắn đó chính là của Thiếu tá Bào Nhĩ Sác. Anh vội vàng tiến về phía trước.

Khi các binh sĩ tiểu đoàn không kích lần lượt nằm xuống những cái hố đạn, Thiếu tá Bào Nhĩ Sác vẫn đứng bên cạnh, nổi bật hơn hết. Briski vội vàng bước về phía ông và hét lên: “Thiếu tá Bào Nhĩ Sác!, Thiếu tá Bào Nhĩ Sác!”

Khi nhìn thấy Briski đang bước về phía mình, Bào Nhĩ Sác vội vàng tiến lên chào hỏi, lịch sự đưa tay ra và nói: “Đồng chí Đại úy, chào ngài! Có việc gì cần giúp đỡ không ạ?”

Briski chỉ vào những người lính đang nằm trong các hố bom và hỏi một cách không hiểu: “Đồng chí Thiếu tá, họ đang làm gì vậy?”

“Đây là tình hình như này,” Bào Nhĩ Sác giải thích khi thấy Briski hoàn toàn không biết gì: “Những tù binh Đức mà các bạn đã bắt được đã thú nhận rằng, đội bay oanh tạc của họ sẽ tiến hành không kích chúng ta vào sáng nay. Vì lực lượng phòng không còn yếu, Đồng chí Trung tá Sócôf đã nghĩ ra cách này – dùng bộ binh để đánh máy bay.”

“Gì cơ, dùng bộ binh đánh máy bay?!” Briski nghe xong, suýt nữa thì cằm của anh ta đập xuống đất: “Điên rồi… Chắc chắn là Đồng chí Tư lệnh đã điên mất rồi; làm sao có thể nghĩ ra ý tưởng vô lý như vậy được.”

Trước lời phản đối của Briski, Bào Nhĩ Sác chỉ nhún vai và nói: “Dù sao thì chúng ta cũng phải thử xem. Biết đâu chúng ta thực sự có thể bắn hạ được máy bay của Đức.”

Sau khi quan sát qua từng hố bom nơi các chiến sĩ đang nằm, Briski tỏ vẻ lo lắng: “Thiếu tá, liệu ngài có nghĩ đến việc nếu máy bay Đức ném vài quả bom xuống đây, chúng ta sẽ phải chịu thiệt hại nặng nề đến mức nào không?”

“Đồng chí Đại úy, vấn đề đó bạn không cần phải lo lắng đâu.” Khi Sócôf mới đề xuất kế hoạch này, Bào Nhĩ Sác thực sự cũng rất lo ngại, nhưng sau khi kiểm tra tình hình thực tế, anh ta thấy lý lẽ của Sócôf khá hợp lý, vì vậy anh ta trả lời Briski: “Các chiến sĩ nằm trong các hố bom sẽ giảm thiểu được tổn thương nếu bị máy bay địch oanh tạc.”

“Họ chỉ có thể nhìn thấy đồng đội của mình xung quanh mà thôi; họ không thể nhìn thấy các chiến sĩ ở những hố bom khác đâu,” Briski nói, và quan điểm của anh ta lại trùng hợp với suy nghĩ ban đầu của Bào Nhĩ Sác. “Tôi muốn hỏi, làm thế nào họ có thể cùng lúc bắn vào máy bay địch được?”

“Vấn đề này cũng rất đơn giản,” Bào Nhĩ Sác chỉ về phía xa và tiếp tục: “Bốn khẩu pháo cao tầng của trung đoàn pháo nữ đang được đặt ở không xa đây.”

“Một khi đáp ứng được điều kiện nổ súng, họ sẽ báo cho các chiến sĩ đang ẩn náu trong các hố đạn biết để bắn.”

Sau khi nghe Bào Nhĩ Sác giải thích như vậy, Briski mới nhận ra rằng không xa đó có một trạm phòng không mới được xây dựng; bốn khẩu pháo cao tầng được sắp xếp gọn gàng phía sau những túi cát vừa được chất lên. Nhìn thấy cảnh tượng này, Briski hiểu rằng tất cả những vấn đề mà anh có thể nghĩ đến chắc hẳn đã có giải pháp, vì vậy anh không tiếp tục hỏi thêm nữa. Sau vài câu trò chuyện với Bào Nhĩ Sác, anh quay lại trụ sở chỉ huy của mình.

Hơn nửa giờ trôi qua, tiếng động cơ máy bay mơ hồ vang lên từ trên trời; ý nghĩ đầu tiên của Briski là “Máy bay địch đang đến!” Anh vội vàng rời khỏi trụ sở chỉ huy, đứng trong hào chiến và nhìn về hướng phát ra tiếng động đó, thì thấy bốn chiếc máy bay ném bom đâm bổ của Đức đang bay từ phía tây về phía khu vực nhà máy.

“Địch có bốn chiếc máy bay ném bom,” Briski nhận ra số lượng máy bay địch và tim anh bắt đầu đập nhanh hơn. Anh tự hỏi trong lòng: “Bốn khẩu pháo cao tầng còn lại của trung đoàn nữ và một đại đội máy bay tiêm kích có thể đối phó được với chúng không?”

Khi máy bay địch hạ thấp độ cao chuẩn bị ném bom vào khu vực nhà máy, bốn khẩu pháo cao tầng trên mặt đất cùng lúc bắn lên. Các chiến sĩ đang ẩn náu trong các hố đạn nghe thấy tiếng còi báo hiệu và lập tức bắn vào máy bay Đức.

Nếu những chiếc máy bay ném bom đó là loại phản lực, thì chiến thuật tấn công tập trung bằng bộ binh mà Sócôf đã đề xuất chắc chắn sẽ không có hiệu quả. Nhưng vào thời đại đó, tốc độ của máy bay còn khá chậm, vì vậy việc sử dụng súng trường để tấn công máy bay hoàn toàn có thể mang lại hiệu quả. Trong tiếng súng và tiếng pháo dày đặc, dưới cánh một chiếc máy bay đang lao xuống đất, bỗng nhiên xuất hiện một dải khói đen; sau đó, chiếc máy bay đó mất thăng bằng và lao xuống phía bắc. Chỉ trong vài giây, chiếc máy bay đó đã rơi xuống ngoài khu vực nhà máy và nổ tung, tạo ra một làn khói đen dày đặc.

“Tuyệt vời quá! Thật tuyệt vời!” Khi thấy một chiếc máy bay địch bị bắn rơi, Briski vô cùng hào hứng. Anh vội vàng cầm điện thoại báo cáo với Sócôf đang ở tầng hầm: “Đồng chí Tư lệnh, bộ binh của chúng ta đã thành công trong việc bắn hạ một chiếc máy bay địch.”

“Ồ, có một chiếc máy bay địch bị chúng ta bắn rơi à?”

“Dù Sócôf trông có vẻ bình tĩnh khi đề ra kế hoạch, nhưng anh ấy chỉ nắm được lý thuyết mà chưa từng thực hành. Vì vậy, việc liệu anh ấy có thể bắn hạ máy bay địch hay không vẫn còn là điều chưa rõ. Sau khi nghe báo cáo của Briski, trái tim anh ấy cuối cùng cũng yên lại. Tuy nhiên, để đảm bảo tính chính xác, anh ấy vẫn hỏi tiếp: ‘Đồng chí Đại úy, ông có nhìn rõ không? Máy bay địch bị bắn hạ bởi pháo cao xạ hay súng trường?’”

Briski chỉ thấy một chiếc máy bay ném bom của Đức bị bắn hạ, nhưng không rõ là do pháo cao xạ hay súng trường gây ra. Vì vậy, khi nghe câu hỏi này của Sócôf, anh ta do dự một lúc trước khi trả lời một cách không chắc chắn: ‘Đồng chí Lữ đoàn trưởng, tôi nghĩ có lẽ là cả pháo cao xạ và súng trường đều đã tham gia vào việc bắn hạ chiếc máy bay đó.’”

Sócôf rất muốn biết chính xác là máy bay địch bị bắn hạ bởi pháo cao xạ hay súng trường, bởi điều này liên quan đến việc có nên áp dụng chiến thuật này trong đội quân sau này hay không. Vì vậy, khi nghe câu trả lời mơ hồ của Briski, anh ta tỏ ra không hài lòng và nói: ‘Đồng chí Đại úy, tôi cần nghe những thông tin chính xác, chứ không phải những suy đoán của bạn. Hiểu chứ?’

‘Hiểu rồi, đồng chí Lữ đoàn trưởng,’ Briski trả lời một cách nghiêm túc.

‘Đồng chí Đại úy, hãy tiếp tục quan sát và xác định cho rõ xem máy bay địch thực sự bị bắn hạ bởi pháo cao xạ hay bởi bộ binh.’ Sócôf yêu cầu Briski. ‘Khi có thông tin mới nhất về trận chiến, nhớ báo cáo cho tôi ngay lập tức.’

1/1 0%