lore

Chương 414: Không đề

14,410 Nhấn vào nội dung để bình luận hoặc báo lỗi.

Thời điểm tiến hành cuộc tấn công phản kích tại khu vực đồi Mã Ma Dã Phủ được quy định là vào lúc 6 giờ sáng ngày 14 tháng 9. Tuy nhiên, lực lượng tham gia cuộc tấn công không phải là ba sư đoàn như Thôi Khả Phu đã nói, mà là Sư đoàn 10 thuộc Bộ Nội vụ, Lữ đoàn bộ binh cơ giới số 38 và Lữ đoàn bộ binh độc lập số 42.

Theo kế hoạch chiến đấu đã được lên trước, Lữ đoàn bộ binh cơ giới số 38, với sự hỗ trợ của một đại đội bộ binh cơ giới tăng cường và một tiểu đoàn pháo binh đi kèm, sẽ tiến hành tấn công các làng ở phía đông nam Lazgulyayevka; Sư đoàn 10 thuộc Bộ Nội vụ sẽ dùng một trung đoàn để tiến hành cuộc phản kích nhắm vào các cao điểm 126.3 và 144.3; trong khi đó, Trung đoàn hỗn hợp và một lữ đoàn xe tăng sẽ tiến hành cuộc phản kích theo hướng Ananagorodok và cao điểm 153.7. Lữ đoàn bộ binh độc lập số 42 sẽ chuẩn bị tấn công vào khu vực bệnh viện và cao điểm 153.7 để hỗ trợ cho cuộc phản kích này.

Tuy nhiên, do thiếu sự hỗ trợ từ không quân và số lượng pháo binh có thể hỗ trợ cho các lực lượng phản kích rất hạn chế, nên mức độ phá hủy các công sự chiến đấu của quân Đức cũng rất giới hạn. Điều này khiến cho các lực lượng phản kích Quân đội Xô viết phải trả giá rất đắt để giành lại những công sự này.

Khi biết rằng Quân đội Xô viết đã bắt đầu cuộc phản kích tại khu vực đồi Mã Ma Dã Phủ, Paulus ngay lập tức điều động không quân tiến hành oanh kích các lực lượng phản kích và các vị trí họ đang kiểm soát. Các cuộc bắn pháo và oanh kích này đã gây ra những tổn thất nặng nề cho các lực lượng phản kích Quân đội Xô viết. Để tránh việc các lực lượng này bị tiêu diệt hoàn toàn, vào buổi trưa, Thôi Khả Phu đã ra lệnh ngừng tấn công và chuyển hướng sang khu vực đồi Mã Ma Dã Phủ.

Khi thấy cuộc tấn công của Quân đội Xô viết bị đẩy lùi, quân Đức đã tận dụng cơ hội này để đưa vào trận đấu một lượng lớn bộ binh và xe tăng, tiến hành tấn công vào các lực lượng đang rút lui của Quân đội Xô viết. Đơn vị đầu tiên đạt được thành công là Sư đoàn bộ binh số 71 do Tướng Hartmann chỉ huy; họ đã phá vỡ hàng phòng thủ của Quân đội Xô viết, thành công trong việc xuyên qua trung tâm thành phố và mở ra một con đường hẹp dẫn thẳng đến sông Volga.

Quân Đức luôn coi trọng khu vực đồi Mã Ma Dã Phủ vì ý nghĩa chiến lược của nó, vì vậy Sư đoàn bộ binh số 295, với sự hỗ trợ của Trung đoàn thiết giáp số 204 thuộc Sư đoàn thiết giáp số 22, đã tiến hành tấn công vào phần phía bắc của đồi Mã Ma Dã Phủ.

Nếu không thì lực lượng phòng thủ Bắc Cảng sẽ là trung đoàn bốn và trung đoàn 192. Sau khi cuộc tấn công của kẻ địch bắt đầu, trưởng trung đoàn bốn, ông Briski, ngay lập tức báo cáo với Sócôf rằng: “Đồng chí chỉ huy, kẻ địch đã điều động một tiểu đoàn bộ binh, dưới sự yểm trợ của hơn ba mươi xe tăng, tiến hành cuộc tấn công mãnh liệt vào vị trí của chúng ta. Chúng tôi không có vũ khí chống tăng, xin hãy cử đại đội chó nghiệp vụ đến hỗ trợ chúng tôi.”

“Cứ yên tâm, đại úy ạ,” Sócôf nói. Ông nhận thấy rằng Bắc Bờ cũng giống như nơi mình đang đứng, có hệ thống hào hầm phòng thủ hoàn chỉnh; vì vậy, dù cuộc tấn công của quân Đức có mạnh mẽ đến đâu, việc chiếm giữ Bắc Cảng cũng không hề dễ dàng. Tuy nhiên, nếu để xe tăng Đức tiến gần đến ngọn đồi, chúng sẽ có thể hỗ trợ trực tiếp cho các đơn vị bộ binh tấn công Bắc Cảng. Vì vậy, ông quyết định ngay lập tức cử đại úy O’Shanening cùng đại đội chó nghiệp vụ đến hỗ trợ họ.

Lý do Sócôf chỉ cử đại đội chó nghiệp vụ đến hỗ trợ là vì không gian trên mặt đất của Bắc Cảng khá hạn chế, không thể triển khai quá nhiều quân đội; đồng thời, có một đơn vị quân Đức đã xuyên qua khu vực thành phố cũ, chiếm giữ được ga Lửa trung tâm, từ đó đe dọa trực tiếp đến an ninh phía bên cạnh của Bắc Cảng.

Sau khi nghe máy, ông gọi một sĩ quan tham mưu đến và yêu cầu anh ta thông báo cho O’Shanening dẫn đội quân đi qua các hào hầm để đến Bắc Cảng, phối hợp với lực lượng phòng thủ địa phương tiêu diệt xe tăng của kẻ địch. Sau khi hoàn thành những việc này, ông quay lại bàn làm việc và hỏi Sĩ quan Tham mưu Xidolin: “Đồng chí, những binh sĩ trinh sát mà chúng ta cử đi vẫn chưa trở về sao? Kẻ địch chiếm giữ ga Lửa trung tâm rốt cuộc thuộc về đơn vị nào?”

“Đồng chí chỉ huy,” thấy vẻ lo lắng trên khuôn mặt của Sócôf, Xidolin vội vàng an ủi ông: “Đó là đại úy Christopher, trưởng đại đội trinh sát, đang trực tiếp dẫn đội đi. Tôi tin chắc rằng ông ấy chắc chắn sẽ thu thập được những thông tin mà chúng ta đang rất cần.”

Lý do Sócôf tỏ ra sốt ruột như vậy là bởi vì ông biết rằng giai đoạn khó khăn nhất tại Stalingrad sắp đến. Mặc dù trước đây quân Đức đã nhiều lần tiến hành các cuộc tấn công thăm dò vào Bắc Cảng nhưng đều thất bại, nhưng lần này, liệu có thể giữ vững vị trí hay không, Sócôf vẫn không thể chắc chắn.

Cộng thêm việc các chỉ huy và binh sĩ trong đoàn đều chứng kiến trực tiếp cuộc phản kích do Thôi Khả Phu tổ chức đã kết thúc bằng thất bại, điều này chắc chắn sẽ ảnh hưởng xấu đến tinh thần chiến đấu của đơn vị mình.

Trận chiến ở khu vực Bắc Sườn đã bắt đầu.

Đội chó nghiệp vụ do Đại úy O’Shanning cử đi đã thể hiện sức mạnh lớn trên chiến trường. Nhờ được sự hướng dẫn của Sócôf, các cuộc tấn công của chó nghiệp vụ đều được thực hiện theo hình thức một hoặc hai con chó cùng tấn công, nhờ đó tránh được tình trạng bốn đến năm con chó cùng tấn công vào một xe tăng. Chỉ trong vòng chưa đầy hai mươi phút, đã có mười ba xe tăng Đức bị phá hủy bởi chó nghiệp vụ, cháy ngùn ngụt trên đồng trống. Bộ binh không còn sự bảo vệ của xe tăng, vừa mới tiến đến chân núi Bắc Giang thì đã bị các chỉ huy và binh sĩ của Tiểu đoàn 4 gồm Sử dụng súng máy, súng trường tấn công cùng súng trường và lựu đạn tấn công dữ dội, buộc họ phải rút lui tạm thời.

Nghe nói rằng phía Bắc Bờ đang diễn ra những trận chiến tốt đẹp, Sócôf liền cùng một người canh gác đi theo con đường ẩn náu, đến một điểm quan sát vừa được xây dựng trên đỉnh núi để quan sát trực tiếp tình hình giao tranh giữa hai bên. Ai ngờ, vừa mới bước vào bên trong, các nhân viên đo đạc của địch Pháo Binh Quan đã phát hiện ra điểm quan sát này và ngay lập tức hướng dẫn pháo binh tấn công vào hướng đó.

Sócôf đang dùng ống nhòm quan sát xa xôi thì bỗng nhiên nghe thấy tiếng đạn bay qua không khí, và sau một lát, một quả đạn đã rơi xuống một khoảng đất trống cách đó khoảng hai mươi mét, nổ tung, làm bụi đất bay mù mịt.

“Đồng chí Tư lệnh đoàn,” một người lính canh gác giàu kinh nghiệm biết rằng đó là địch đang thử nghiệm việc bắn đạn, vội vàng cảnh báo Sócôf: “Chúng ta có lẽ đã bị địch phát hiện rồi, chúng ta nên rời khỏi đây ngay!”

Nghe lời cảnh báo đó, Sócôf cũng nhận ra có điều gì đó không ổn, vội vàng bỏ ống nhòm lại và chạy ra ngoài. Nhưng vừa mới chạy ra khỏi điểm quan sát, liên tiếp có những quả đạn rơi gần đó và nổ tung, bụi đất bị cuốn lên phủ đầy người Sócôf. Không kịp quét bụi đất trên người, ông vội vàng cúi người chạy về phía một cái hố gần đó, chuẩn bị đi qua đó để trở lại trụ sở chỉ huy của mình.

Khi Sócôf trở về căn cứ của mình trong tình trạng đầy bụi bặm và có vẻ hơi lộn xộn, anh ta bất ngờ phát hiện ra Tự mình cử – Christopher, người đã đi trinh sát ngoài kia, đang ở đây. Anh ta vội vàng bắt lấy Christopher và hỏi một cách lo lắng: “Thế nào rồi? Có biết được thông tin gì chưa? Quân đội Đức chiếm giữ nhà ga có số hiệu là gì?”

“Tôi đã tìm hiểu rõ rồi,” Christopher gật đầu và trả lời: “Quân đội chiếm giữ Lửa trung tâm nhà ga là một tiểu đoàn bộ binh đánh bom thuộc Sư đoàn Thiết giáp số 24 của Đức. Tổng chỉ huy tiểu đoàn là Trung tá von Heiden, và tổng số quân số của tiểu đoàn này là hơn năm trăm người.”

“Hơn năm trăm người à?” Con số mà Christopher đưa ra khiến Sócôf rất ngạc nhiên. Ban đầu, anh ta nghĩ rằng kẻ thù chiếm giữ Lửa trung tâm nhà ga chắc chắn chỉ là một đại đội thôi; ai ngờ lại là một tiểu đoàn với hơn năm trăm người. Xét đến sức mạnh chiến đấu của quân Đức, ngay cả khi anh ta có thêm gấp đôi quân số, việc giành lại nhà ga từ tay họ cũng không hề dễ dàng chút nào. “Thông tin này có chính xác không?”

Christopher lại gật đầu và nói: “Để xác định chính xác quân số thực sự của quân Đức, chúng tôi đã bắt được bốn năm tù binh và sau khi thẩm vấn, tất cả họ đều khai nhận những điều giống nhau.”

Sócôf không hỏi về số phận của những tù binh đó, nhưng trong lòng anh ta đã chắc chắn rằng quân đội Đức đang đe dọa phía sau lưng mình chính là tiểu đoàn bộ binh đánh bom số 24 này. Khi biết rằng kẻ thù chiếm giữ nhà ga có tới hơn năm trăm người, Sócôf bắt đầu do dự. Lực lượng của mình có hạn; nếu muốn tấn công nhà ga một cách mãnh liệt, liệu có thể giành được hay không thì còn phải xem xét. Ngay cả khi giành được, trước sự phản kích dữ dội của quân Đức, họ cũng không thể giữ vững được.

Thấy Sócôf im lặng, Sidolin vội vàng nhắc nhở anh ta: “Đồng chí, vì kẻ thù đã chiếm giữ nhà ga, chắc chắn họ sẽ thiết lập các tuyến phòng thủ vững chắc tại đó và coi đó là điểm xuất phát cho các cuộc tấn công tiếp theo. Theo ý kiến của bạn, chúng ta có nên cử quân đi đánh đuổi họ không?”

Sócôf bắt đầu tính toán về lực lượng mà mình có thể sử dụng: Hiện tại, hai tiểu đoàn thứ tư và thứ 192 đang giữ vững vị trí ở Bắc Gãnh; hai tiểu đoàn này chắc chắn không thể được sử dụng. Ở Nam Gãnh, mặc dù có ba tiểu đoàn, nhưng tiểu đoàn thứ nhất và thứ hai vẫn phải giữ vững vị trí, không thể điều động được; còn tiểu đoàn thứ ba sau hai nhiệm vụ liên tiếp, số lượng quân sĩ đã giảm đi một nửa.

“Đồng chí Trưởng lữ,” đối với kế hoạch mà Xidolin đề xuất, Biệt Nhĩ Kim đồng tình nói: “Tôi nghĩ rằng ý kiến của Đồng chí Tổng tham mưu rất hợp lý; chúng ta nên chủ động tấn công để tiêu diệt hoặc đánh bại những kẻ địch đang chiếm giữ ga…”

“Đồng chí Chính ủy, xin hãy đợi một chút,” Sócôf nhìn vào mắt Biệt Nhĩ Kim và hỏi lại: “Tôi muốn hỏi, anh có quen thuộc với địa hình của ga không? Anh biết rõ cách bố trí quân địch trong ga như thế nào không? Nếu vội vàng tấn công ngay bây giờ, chẳng phải là đang đẩy các chiến sĩ đi chết sao?”

Lời nói của Sócôf khiến Xidolin cảm thấy thất vọng. Theo suy nghĩ của anh, khi biết quân Đức đã chiếm giữ ga Lửa trung tâm, để đảm bảo an toàn cho phía bên trái, Sócôf chắc chắn sẽ không do dự mà điều động quân đội để giành lại ga đó.

Nhìn thấy vẻ mặt buồn bã của Xidolin, Sócôf đưa tay vỗ nhẹ lên vai anh và an ủi: “Đừng lo lắng, Đồng chí Tổng tham mưu ơi. Không phải chúng ta không muốn giành lại ga Lửa trung tâm, mà là điều kiện vẫn chưa chín muồi.”

“Điều kiện vẫn chưa chín muồi?” Nghe Sócôf nói vậy, Xidolin ngạc nhiên đến mức tròn mắt lên: “Đồng chí Trưởng lữ ơi, phải biết rằng lữ đoàn bộ binh của chúng ta có gần năm nghìn chiến sĩ. Ngay cả chỉ điều động một nghìn người, chúng ta cũng có thể giành lại ga từ tay địch. Nếu cứ tiếp tục im lặng không hành động, kẻ địch có thể bất kỳ lúc nào cũng tấn công vào phòng tuyến Mã Ma Dã Phủ của chúng ta từ hướng ga.”

“Đúng vậy, lữ đoàn của chúng ta có hơn năm nghìn người,” Sócôf không phủ nhận lập luận của Xidolin, mà chỉ gật đầu xác nhận: “Nhưng anh có bao giờ nghĩ đến việc, nếu chúng ta tiêu hao quá nhiều lực lượng trong quá trình giành lại ga, thì các trận chiến tiếp theo sẽ phải tiến hành như thế nào?”

Thấy Xidolin định lên tiếng phản bác, Sócôf tiếp tục nói: “Lý do tôi nói rằng thời điểm chưa chín muồi, là bởi vì ít nhất vào ngày mai, một sư đoàn vệ binh sẽ đến thành phố, và nhiệm vụ giành lại ga Lửa trung tâm sẽ được giao cho họ thực hiện.”

“Đồng chí Trưởng đoàn,” sau khi chờ đợi Sócôf nói xong, Xidolin lập tức hỏi: “Làm sao anh biết được rằng sẽ có một trung đoàn vệ binh được cử đi để giành lại nhà ga?”

Trước câu hỏi này của Xidolin, Sócôf không hề chớp mắt mà trả lời: “Hai ngày trước, khi tôi đến Bộ Tư lệnh Tập đoàn quân, tôi đã nghe Tổng chỉ huy nói trực tiếp với tôi. Ông ấy nói rằng một trung đoàn vệ binh tinh nhuệ sẽ qua sông vào Stalingrad trong hai ngày tới, vì vậy tôi mới suy đoán rằng cấp trên sẽ cử họ đi giành lại nhà ga.”

Lời giải thích của Sócôf thật sự có cơ sở. Trong lịch sử thực tế, ngay ngày hôm sau khi quân Đức chiếm giữ Mã Ma Dã Phủ Sơn, các đơn vị thuộc Trung đoàn vệ binh số 13 do Rodimtsev chỉ huy đã qua sông và tiến vào thành phố. Dưới sự sắp xếp của Chu Khả Phu, họ được chia làm nhiều đội để tiếp quản Mã Ma Dã Phủ Sơn, nhà ga Lửa trung tâm và tòa nhà chứa các chuyên gia, từ đó ổn định tuyến phòng thủ của quân đội tại Stalingrad. Tuy nhiên, tổn thất của trung đoàn này cũng rất lớn; trong số hơn mười ngàn binh sĩ, chỉ sau ba ngày giao tranh, có hơn một ngàn người đã hy sinh.

Mỗi khi nghĩ đến Trung đoàn vệ binh số 13 do Rodimtsev chỉ huy, Sócôf không khỏi nhớ đến tay súng bắn tỉa nổi tiếng Vasily Zayatsev. Mặc dù bộ phim “Quân đội tiến vào thành phố” có chứa nhiều yếu tố liên quan đến Liên Xô cũ, nhưng việc hơn một ngàn binh sĩ của Trung đoàn vệ binh số 13 không có vũ khí khi tiến vào Stalingrad là sự thật. Cảnh các binh sĩ mới nhập ngũ xông pha cũng diễn ra gần nhà ga, bởi bức tượng những đứa trẻ thiếu niên nhảy múa xung quanh con cá sấu đã in sâu vào ký ức của Sócôf.

Trong lòng, Sócôf tự hỏi: Nếu cấp trên yêu cầu mình cung cấp vũ khí cho họ, liệu mình có thể mời Vasily Zayatsev gia nhập đội của mình không? Với sự có mặt của một tay súng bắn tỉa như vậy, mình hoàn toàn có thể tổ chức một đội nhỏ, tiến sâu vào các điểm giao tranh để tiêu diệt binh sĩ Đức.

Nhìn thấy Sócôf im lặng, nhưng biểu cảm trên khuôn mặt anh ta lại rất phong phú: lúc thì nghiêm túc, lúc lại cười ngớ ngẩn không ngừng.

Nhìn thấy tình hình này, anh ta còn nghĩ rằng Sócôf đã ở trong đường hầm quá lâu, khiến cho thần kinh của anh ta có chút bất thường; vì vậy, anh ta vội vàng ho khan một tiếng rồi tiếp tục hỏi: “Đồng chí trưởng lữ đoàn, ông vẫn chưa trả lời câu hỏi của tôi đâu.”

“Rất đơn giản,” Sócôf trả lời ngay sau khi tỉnh táo lại: “Trong tình hình hiện tại, Sư đoàn Vệ binh số 13 chắc chắn là đơn vị có tổ chức hoàn chỉnh nhất; họ là những người phù hợp nhất để thực hiện nhiệm vụ tấn công này.”

Mặc dù đơn vị của mình không tấn công ga Lửa trung tâm, nhưng Sócôf cũng không thể đứng nhìn mà không làm gì; anh ta nói với Christopher: “Đồng chí thiếu úy, mặc dù đơn vị của chúng tôi không tấn công ga, nhưng việc trinh sát của các bạn vẫn cần tiếp tục. Chúng ta phải nắm rõ thông tin về hệ thống vũ khí và sự phân bố lực lượng của địch. Như vậy, khi quân đồng minh đến, chúng ta sẽ có thể cung cấp cho họ những thông tin hữu ích, giúp họ giành lại ga Lửa trung tâm từ tay địch trong thời gian ngắn nhất.”

“Tôi hiểu rồi, đồng chí trưởng lữ đoàn,” nghe lời chỉ đạo của Sócôf, Krassovsky vội vàng gật đầu và nói: “Tôi sẽ để người ở gần ga để tiếp tục trinh sát, xác định rõ thông tin về vũ khí và lực lượng của quân Đức.”

1/1 0%