lore

Chương 2063

14,632 Nhấn vào nội dung để bình luận hoặc báo lỗi.

【Moscow Đỏ】 【】

“Báo cáo đồng chí Stalin,” Rokosovsky nói qua điện thoại: “Quân đội của tôi đang tiến về phía Warsaw; lực lượng xe tăng thuộc Tập đoàn quân thứ 2, đang ở gần Warsaw nhất, hiện chỉ cách thành phố khoảng ba mươi cây số.”

“Ồ, quân đội của anh cách Warsaw chưa đầy ba mươi cây số à?!” Nghe những lời này, khuôn mặt Stalin hiện rõ vẻ ngạc nhiên và vui mừng: “Nếu mọi việc diễn ra suôn sẻ, thì Tập đoàn quân xe tăng do Tướng Bogdanov chỉ huy có thể trở thành đơn vị đầu tiên của chúng ta vào được Warsaw.”

“Đồng chí Stalin, tình hình không đơn giản như ông tưởng đâu,” Rokosovsky nói một cách thận trọng: “Hiện tại, bên trong thành phố Warsaw đã xảy ra những biến cố bất ngờ; có lẽ việc quân đội chúng ta tiến vào Warsaw sẽ bị trì hoãn vô thời hạn.”

Stalin tỏ vẻ bối rối và hỏi lại: “Tại sao vậy?”

Để cho Stalin hiểu rõ tình hình, Rokosovsky quyết định giải thích chi tiết từ đầu đến cuối: “Đồng chí Stalin, sự việc là như this. Hôm qua, chúng tôi đã giải cứu một nhân viên tình báo trốn thoát khỏi Warsaw; từ người này, chúng tôi nhận được một mệnh lệnh từ Bộ Tổng chỉ huy quân đội Đức, yêu cầu các lực lượng phòng thủ Warsaw phải rút khỏi thành phố vào ngày 3 tháng 8, tức là ngày mai.”

“Thân mến Khánh Đức Thành · Khánh Đức Thành Novich!” Stalin gọi tên thật và tên cha của Rokosovsky, nhắc nhở anh: “Có thể nhân viên tình báo mà các bạn giải cứu ra là một gián điệp do quân Đức cài đặt, họ muốn dùng thông tin giả mạo này để làm cho các bạn nhầm lẫn và đưa ra những quyết định sai lầm.”

“Đồng chí Stalin, tôi nghĩ thông tin này là thật.” Nếu không phải Sócôf đã trực tiếp đưa Agelina đến Bộ Tổng chỉ huy và bảo đảm về danh tính của cô ấy, Rokosovsky cũng sẽ nghi ngờ về tính xác thực của thông tin này. Nhưng nghe Stalin nói vậy, anh vội vàng giải thích: “Nhân viên tình báo này được các đồng đội của Misha giải cứu; Misha cũng quen biết cô ấy và cam đoan với tôi rằng người này hoàn toàn đáng tin cậy.”

“Vì Misha đã bảo đảm rồi…” Nghe nói người cung cấp thông tin là người mà Misha quen biết và bảo đảm, Stalin bớt đi nghi ngờ và tiếp tục hỏi: “Khánh Đức Thành · Khánh Đức Thành Novich, anh gọi điện cho tôi chỉ để báo cáo về thông tin này sao?”

“Không phải vậy đâu, đồng chí Stalin.” Ai ngờ Rokosovsky lại nói một cách bất ngờ: “Tôi gọi điện cho bạn là để nói về một việc quan trọng khác.”

“Còn có chuyện gì quan trọng hơn việc người Đức tự nguyện rút quân khỏi Warsaw chứ?”

“Đồng chí Stalin, dựa vào tình hình hiện tại, có thể người Đức sẽ hủy bỏ lệnh rút quân khỏi Warsaw.”

Nghe vậy, Stalin không khỏi giật mình và lập tức hỏi lại: “Tại sao vậy?”

“Hôm nay, có thể đã xảy ra cuộc nổi dậy trong thành phố Warsaw,” Rokosovsky nói một cách thận trọng: “Nếu thông tin này được xác nhận, thì chắc chắn người Đức sẽ hủy bỏ lệnh rút quân, và tập trung lực lượng để tiêu diệt lực lượng nổi dậy trong thành phố trước.”

“Tại sao lại nói là ‘có thể’ chứ?” Stalin không hiểu và hỏi: “Chẳng lẽ các bạn cũng không rõ liệu có thực sự xảy ra cuộc nổi dậy trong thành phố hay không sao?” Vì tức giận, ông nói lớn tiếng mà không kiểm soát được.

Chương này vẫn chưa kết thúc, hãy nhấp [Trang tiếp theo] để tiếp tục đọc -->>

【Moscow Đỏ】 【】

“Đồng chí Stalin, xin hãy lắng nghe lời giải thích của tôi,” Rokosovsky nói: “Hôm qua tôi đã có cuộc đàm phán với đại diện của quân đội Kraków ở Ba Lan. Dù sao thì những hành động tiếp theo của chúng ta trên lãnh thổ Ba Lan cũng không thể thiếu sự hợp tác của họ. Nhưng đáng tiếc là, phía họ đã thể hiện thái độ thù địch đối với chúng ta; họ thậm chí còn nói rằng, mặc dù không coi chúng ta là kẻ thù, nhưng cũng không coi họ là bạn bè, và càng không hợp tác với chúng ta dưới bất kỳ hình thức nào.”

Stalin lấy chiếc ống thuốc ra khỏi miệng, dùng gạt tàn để đập tàn thuốc xuống đĩa, rồi hỏi với giọng tức giận: “Họ thực sự nói như vậy à?”

“Vâng, đồng chí Stalin.”

“Vậy thì cuộc nổi dậy ở Warsaw có liên quan gì đến họ không?”

“Theo nhiều dấu hiệu, quân đội Kraków – nhóm luôn trung thành với chính phủ lưu vong Ba Lan ở London – có lẽ đang đóng vai trò chủ đạo trong cuộc nổi dậy này,” Rokosovsky giải thích: “Vì họ đã chặn đứng mọi thông tin liên quan đến chúng ta, nên đến nay chúng ta vẫn không biết liệu thành phố có thực sự xảy ra cuộc nổi dậy hay không.”

“Vậy bạn có cử máy bay trinh sát bay trên bầu trời Warsaw để thăm dò không?” Stalin lấy hộp thuốc trên bàn, lấy ra hai điếu thuốc, nghiền nát chúng, rồi từ từ nhét lá thuốc vào ống thuốc và nói: “Dù trên mặt đất không thể thu thập được thông tin hữu ích, nhưng hoạt động trinh sát của không quân cũng có thể cung cấp cho các bạn những thông tin hữu ích.”

“Lý do chúng ta kết luận rằng cuộc nổi dậy đã bùng phát tại Warsaw là vì ba máy bay trinh sát được cử đến Warsaw đã bị các máy bay chiến đấu của Đức bắn hạ một cách đột ngột,” Rokosovsky nói. “Ngay sau khi phát hiện ra vấn đề này, chúng tôi lập tức ra lệnh cho không quân tiếp tục thực hiện nhiệm vụ trinh sát tại Warsaw.”

Stalin nhét thuốc vào ống điếu, sau đó lấy que diêm lên: “Vậy kết quả trinh sát thế nào?”

“Khói súng lan khắp thành phố, nhiều tòa nhà đã đổ sập; dựa trên thông tin từ không quân, có vẻ như các cuộc giao tranh đang diễn ra trong Warsaw.”

Stalin châm điếu, hít một hơi rồi hỏi: “Dù quân đội Kraków không muốn hợp tác với chúng ta, nhưng bạn hoàn toàn có thể yêu cầu Tướng Bái Lâm Các can thiệp, phải không? Ông ấy là người Ba Lan mà. Việc quân đội Kraków chống đối người Xô viết không có nghĩa là họ cũng sẽ chống đối người Ba Lan.”

Rokosovsky im lặng một lúc, sau đó tổ chức lại suy nghĩ của mình và nói: “Đồng chí Stalin, tôi đã yêu cầu Tướng Bái Lâm Các liên lạc với quân đội Kraków, nhưng đại diện mà họ cử ra hoàn toàn không có dấu hiệu muốn hợp tác với Quân đoàn 1 Ba Lan. Thậm chí khi Tướng Bái Lâm Các hỏi liệu có cuộc nổi dậy nào xảy ra tại Warsaw hay không, họ cũng chỉ giả vờ không biết gì và trả lời một cách qua loa.”

Nghe vậy, Stalin mất hứng hẹn hút thuốc nữa, anh đặt ống điếu xuống, lấy bản đồ trên bàn ra và xem xét kỹ lưỡng. Một lúc sau, anh hỏi: “Đồng chí Rokosovsky, đồng chí Ba Lan không phải đã thành lập chính quyền mới tại Lư Bố Lâm sao? Bạn nghĩ liệu chúng ta có nên mời họ can thiệp để tìm hiểu rõ chuyện gì đang xảy ra ở Warsaw không?”

Rokosovsky liếc nhìn Mã Lợi Ninh đang đứng không xa, thấy anh ta đã cúp điện thoại, liền nhìn anh ta với ánh mắt hỏi han, muốn biết liệu anh ta đã liên lạc với đồng chí Ba Lan tại Lư Bố Lâm để họ điều tra tình hình ở Warsaw hay chưa. Mã Lợi Ninh nhận thấy ánh mắt của Rokosovsky, lập tức gật đầu nhẹ, cho thấy anh ta đã liên lạc với đồng chí Ba Lan.

Chương này vẫn chưa kết thúc, hãy nhấp [Trang tiếp theo] để tiếp tục đọc -->>

【Moscow Đỏ】 【】

“Đồng chí Stalin, Tham mưu trưởng Mã Lợi Ninh vừa liên lạc với đồng chí Ba Lan tại Lư Bố Lâm, và họ sẽ tham gia điều tra để tìm hiểu rõ chuyện gì đang xảy ra ở Warsaw.”

“Ừm, cũng được thôi.” Stalin lại nhét chiếc ống thuốc vào miệng và hỏi: “Bạn dự định tiếp theo sẽ làm gì?”

“Tôi nghĩ như này, đồng chí Stalin ạ,” Rokosovsky trả lời: “Hãy ra lệnh cho các đơn vị của Tập đoàn quân xe tăng số 2 tiếp tục tiến về phía Warsaw, đồng thời điều động thêm một hoặc hai tập đoàn quân khác để tăng cường lực lượng cho họ, nhằm sớm vào được khu vực nội thành Warsaw.”

Nhưng ý kiến của Rokosovsky đã bị Stalin bác bỏ: “Không được, chúng ta không thể làm như vậy.”

Lần này đến lượt Rokosovsky bối rối; anh ta không hiểu tại sao và hỏi: “Tại sao vậy?”

“Lý do rất đơn giản,” Stalin nói: “Bạn vừa nói rằng lực lượng Kravchuk đang lãnh đạo cuộc nổi dậy trong thành phố Warsaw là trung thành với chính phủ lưu vong Ba Lan ở London. Nếu quân đội chúng ta cưỡng chế tiến vào Warsaw, họ có thể sẽ không chuyển giao thành phố cho chúng ta, thậm chí còn liên minh với người Đức để chống lại chúng ta. Bạn sẽ xử lý thế nào?”

Rokosovsky cũng đã suy nghĩ về khả năng này. Thành thật mà nói, kể từ khi biết rằng lực lượng Kravchuk đã lén lút tổ chức cuộc nổi dậy trong Warsaw mà không thông báo với mình, anh ta đã từng nghĩ đến việc ra lệnh cho quân đội dừng tấn công, nghỉ ngơi tại chỗ, và chỉ tiến công thành phố sau khi lực lượng nổi dậy và quân Đức trong Warsaw đã kiệt sức.

Tuy nhiên, dù có suy nghĩ như vậy, trước khi nhận được sự cho phép từ Bộ Tổng chỉ huy, việc tiến công vẫn phải được thực hiện. Nghe Stalin hỏi như vậy, Rokosovsky do dự một lát rồi nói: “Đồng chí Stalin, liệu ông có ý định yêu cầu chúng ta dừng tấn công và chờ đợi tại chỗ không ạ?”

Thấy Rokosovsky đã đoán ra ý định của mình, Stalin gật đầu nhẹ và nói: “Thay vì đưa những đội quân đang bị thiệt hại nặng nề và kiệt sức vào trận chiến ngay lúc này, Tiến vào thành để xảy ra xung đột với quân đội Ba Lan bên trong thành phố, thì tốt hơn hết là chúng ta dừng lại nghỉ ngơi bên ngoài Warsaw. Khi các bạn đã bổ sung đủ binh sĩ và Vũ khí đạn dược cần thiết, mới tiến công thành phố cũng không muộn.”

Hiểu ý của Stalin, Rokosovsky vội vàng nói: “Đồng chí Stalin, kể từ khi Chiến dịch Bagration bắt đầu, các đơn vị phía hữu của chúng tôi đã tiến lên hơn 600 km. Điều này đã khiến chúng ta phải hy sinh rất nhiều người và máu xương. Để chiếm giữ Warsaw – một thành phố có hệ thống phòng thủ vững chắc và được đông đảo quân địch bảo vệ – chúng ta cần thời gian để bổ sung và huấn luyện quân đội, đồng thời đảm bảo hệ thống hậu cần theo kịp.”

Nhưng ngay cả vậy, trong những ngày đó chúng ta vẫn sẽ nỗ lực hết sức để hỗ trợ những người nổi dậy, kết hợp sức mạnh của chúng ta với họ.”

“Đúng vậy, thân yêu của tôi – Khánh Đức Thành · Khánh Đức Thành Novich!” Thấy Rokosovsky đã hiểu ý mình, Stalin gật đầu một lần nữa và nói một cách hài lòng: “Quân đội của chúng ta đã chiến đấu hơn một tháng, binh sĩ và Vũ khí đạn dược đều bị tiêu hao rất nhiều, chúng ta cần phải bổ sung ngay lập tức. Hơn nữa, khoảng thời gian này để bổ sung binh sĩ và trang thiết bị cũng giúp các chỉ huy và chiến sĩ có thể nghỉ ngơi thoải mái, từ đó họ sẽ có đủ sức lực để đối mặt với giai đoạn chiến đấu tiếp theo.”

Sau khi kết thúc cuộc điện đàm với Stalin, Rokosovsky đặt xuống điện thoại và hỏi Mã Lợi Ninh: “Đồng chí Tổng tham mưu, bạn bè của Ba Lan đã trả lời bạn như thế nào?”

Chương này vẫn chưa kết thúc, hãy nhấp [Trang tiếp theo] để tiếp tục đọc -->>

【Moskva Đỏ】 【】

Mã Lợi Ninh nhún vai và nói một cách buồn bã: “Họ có thể trả lời thế nào được nữa chứ? Chỉ là nói với tôi rằng họ sẽ sớm cử người đến Warsaw để điều tra xem chuyện gì đã xảy ra.”

“Vài ngày nữa họ có thể cho chúng ta một câu trả lời đáp ứng được không?”

“Không ai nói rõ thời gian cụ thể,” Mã Lợi Ninh do dự nói: “Nhưng tôi nghĩ là không quá một tuần. Với khoảng thời gian này, quân đội của chúng ta sẽ có thể nghỉ ngơi tốt và kịp thời bổ sung binh sĩ cùng vũ khí trang bị.”

“À đúng rồi, đồng chí Tổng tham mưu, tôi nghe nói rằng đồng chí Krushchev đã trực tiếp cung cấp cho Mishka năm mươi nghìn binh sĩ mới, có chuyện đó thật sao?”

“Đúng vậy, đồng chí Nguyên soái,” Mã Lợi Ninh gật đầu xác nhận: “Tướng Bulganin đã cùng với Krushchev đến Bộ chỉ huy Tập đoàn quân số 48, sau đó Krushchev đã chuyển giao năm mươi nghìn binh sĩ mới này cho đội quân của Tướng Sócôf. Vì việc này, một số tướng lĩnh thuộc các tập đoàn quân khác cũng có ý kiến phản đối.”

“Họ có ý kiến thì cũng chẳng ích gì cả,” Rokosovsky cười lạnh: “Nếu họ có khả năng, họ cũng có thể yêu cầu Krushchev cung cấp cho họ vài mươi nghìn binh sĩ mới.”

“Đồng chí Nguyên soái,” Mã Lợi Ninh nhắc nhở Rokosovsky: “Việc đội quân của Tướng Sócôf bỗng nhiên nhận được nhiều binh sĩ mới như vậy, không chỉ làm suy yếu sức mạnh chiến đấu của đội quân mà bộ phận hậu cần cũng không thể cung cấp đủ vũ khí để trang bị cho những binh sĩ mới này.”

“Đồng chí Tổng tham mưu trưởng, tôi nghĩ về vấn đề vũ khí thì ông không cần phải lo lắng nữa đâu.” Rokosovsky nói với Mã Lợi Ninh: “Tôi tin rằng với khả năng của Mishka, chắc chắn anh ấy sẽ tìm được cách để cung cấp những vũ khí mà đội quân đang rất cần.”

“Tôi không thể làm được!” Đồng thời, tại trụ sở chỉ huy Tập đoàn quân số 48, Sócôf đang than phiền với Bonetserin: “Tôi đâu phải là thần tiên đâu; làm sao có thể biến ra đủ vũ khí để trang bị cho năm mươi ngàn người được?”

“Đồng chí Tổng chỉ huy, Đại tá Biệt Nhĩ Kim đã trở lại Bộ Vũ khí và Trang bị rồi.” Sidolin nhắc nhở Sócôf: “Ông có thể liên lạc với anh ấy xem liệu anh ấy có cách nào giúp chúng ta cung cấp vũ khí cho các binh sĩ mới nhập ngũ hay không.”

“Đồng chí Tổng tham mưu trưởng, tôi thấy việc này rất khó khăn.” Sócôf lắc đầu nói: “Biệt Nhĩ Kim mới đi đến Bộ Vũ khí và Trang bị không lâu, chưa kịp hiểu rõ tình hình; yêu cầu anh ấy chuẩn bị đủ vũ khí cho hàng chục ngàn người thật sự là điều không thể. Chúng ta hãy dừng lại ở đây thôi, đừng bàn về chuyện này nữa.”

“Vậy chúng ta phải làm gì đây?” Bonetserin nói với vẻ đau khổ: “Nếu không có đủ vũ khí để trang bị cho binh sĩ, chúng ta không thể để những người mới nhập ngũ này cầm gậy đi tấn công phòng tuyến địch được đâu… Nếu làm như vậy, thì cũng giống như đang đưa họ vào cái chết mà thôi.”

“Phó đồng chí Tổng chỉ huy, tôi tuyệt đối không thể để binh sĩ của mình đi chết đâu.” Sócôf nói: “Vì vậy, ba chúng ta cần phải suy nghĩ kỹ lưỡng, tìm ra cách nào đó để trang bị vũ khí cho tất cả những binh sĩ mới được bổ sung.”

Ba người im lặng suy nghĩ một lát, sau đó Sidolin vỗ tay xuống bàn và nói với vẻ hào hứng: “Đồng chí Tổng chỉ huy~, tôi đã nghĩ ra một cách hay rồi!”

“Ồ, cách gì vậy? Hãy nhanh chóng kể cho tôi nghe đi.”

“Anh vừa nói rằng không thể để binh sĩ cầm gậy đi tấn công địch.” Sidolin tự hào nói: “Khi phân phát vũ khí cho các binh sĩ mới đi tấn công, chúng ta có thể áp dụng phương thức tách rời người và súng.”

Chương này chưa kết thúc, hãy nhấp [Trang tiếp theo] để tiếp tục đọc -->>

【Moscow Đỏ】 【】

“Phương thức tách rời người và súng à?” Bonetserin hỏi một cách ngạc nhiên: “Đồng chí Tổng tham mưu trưởng, ông muốn nói gì vậy? Tôi không hiểu lắm đâu…”

Khi nghe Xidolin nói như vậy, Sócôf lập tức liên tưởng đến cảnh trong bộ phim “Quân đội tiến vào thành phố”, nơi Vasily và các đồng đội nhận vũ khí bên bờ sông. Anh ta cười gượng rồi nói với Poneghin: “Đồng chí Phó Tổng chỉ huy ạ, ý của Tổng tham mưu là khi phát vũ khí, một chiến binh sẽ cầm súng, còn người kia sẽ cầm đạn. Khi họ xông lược, nếu chiến binh phía trước bị giết, chiến binh phía sau sẽ nhặt lấy vũ khí của anh ta để tiếp tục tấn công.”

Nói xong, anh ta nhìn Xidolin và hỏi: “Đồng chí Tổng tham mưu ạ, tôi nói đúng không?”

“Đúng rồi, đồng chí Tổng chỉ huy ạ,” Xidolin gật đầu và nói: “Tôi cũng nghĩ như vậy.”

“Thật là vô lý, đồng chí Tổng tham mưu ạ! Đó hoàn toàn là điều vô lý!” Sócôf nói một cách tức giận: “Nếu có súng mà không có đạn, vũ khí trong tay các chiến binh chúng ta sẽ giống như những cây gậy gỗ; chúng không hề tạo ra bất kỳ mối đe dọa nào đối với quân Đức, thậm chí còn khiến lực lượng tấn công của chúng ta phải chịu thêm thiệt hại.”

1/1 0%