lore

Chương 1903: Tựa đề tiếng Việt: Nhóm Tìm Kiếm

6,775 Nhấn vào nội dung để bình luận hoặc báo lỗi.

Sócôf không trả lời ngay câu hỏi của Poleneyev mà quay sang nhìn Akou và nói: “Trung tá Poleneyev, ông chỉ có thể hỏi đồng chí Akou thôi; ông ấy là người cuối cùng gặp những binh sĩ dưới quyền ông.”

Poleneyev, vốn rất lo lắng cho tình hình của các binh sĩ mình, vội vàng bước tới gần Akou và nói một cách kính trọng: “Đồng chí Akou, xin hãy cho tôi biết, trợ lý trinh sát của tôi hiện đang ở đâu?”

Mặc dù đã giới thiệu Akou với Poleneyev, nhưng Sócôf lại quên không nói rằng Poleneyev là ai. Vì vậy, Akou nhìn Sócôf với vẻ bối rối, muốn biết liệu người này có nói ra sự thật cho vị trung tá trước mặt hay không.

Nhận thấy sự bối rối của Akou, Sócôf vội vàng giải thích: “Đồng chí Akou, lúc nãy tôi quên giới thiệu vị chỉ huy này với bạn. Đây là Trung tá Poleneyev, Tư lệnh Sư đoàn Phòng thủ số 41. Khi chiến tranh bắt đầu, ông ấy thuộc Quân đoàn số 12… Vị trợ lý trinh sát mà bạn đang nói đến chính là thuộc cấp dưới của ông ấy.”

Sau khi biết được danh tính của Poleneyev, Akou lập tức cảm thấy kính trọng và báo cáo: “Trung tá, hạ sĩ Akou xin báo cáo. Lần cuối tôi gặp anh ấy là tại khu vực phòng thủ ở Vinnytsia…” Anh ta lại kể lại từ đầu những gì mình vừa nói với Sócôf.

Khi biết rằng vị trợ lý trinh sát đó đã hy sinh, Poleneyev cảm thấy như toàn bộ sức lực trong người mình đều bị cuốn đi; ông ngã xuống ghế, ánh mắt đăm đăm nhìn vào bức tường phía trước.

Sócôf vỗ nhẹ lên vai ông và an ủi: “Trung tá Poleneyev, trong chiến tranh, việc hy sinh là điều không thể tránh khỏi. Sau khi chiến tranh kết thúc, chúng ta sẽ cử người đi tìm thi thể của anh ấy và an táng một cách chu đáo…”

Nghe Sócôf nói vậy, Poleneyev, người vốn đang mất tập trung, bỗng ngồi thẳng dậy và đề nghị: “Đồng chí Tổng chỉ huy, vì tôi biết rằng vị trợ lý trinh sát đó đã hy sinh tại khu vực phòng thủ ở Vinnytsia, liệu chúng ta có thể cử người đi tìm thi thể của anh ấy ngay bây giờ và an táng một cách chu đáo không?”

“Trung tá Poleneyev,” Sócôf hiểu được tâm trạng của ông, nhưng vì lúc này Vinnytsia vẫn nằm dưới sự kiểm soát của quân Đức, nên ông đã nói một cách nhẹ nhàng: “Tôi hiểu cảm xúc của ông, nhưng hiện tại thời điểm vẫn chưa thích hợp.”

Cần phải biết rằng người Đức vẫn đang chiếm giữ Vinica; nếu cử người đi tìm kiếm hài cốt của vị sĩ quan trinh sát đó, chắc chắn sẽ gặp nguy hiểm.”

“Đồng chí Tổng chỉ huy,” Bônějeclin đứng dậy, nói một cách nghiêm túc với Sócôf: “Tôi cho rằng việc tìm kiếm hài cốt nên được thực hiện càng sớm càng tốt. Nếu phải đợi đến khi chiến tranh kết thúc mới bắt đầu tìm kiếm, tôi lo lắng rằng nếu những người biết thông tin gặp phải điều gì đó không may, chúng ta có lẽ sẽ không bao giờ tìm thấy được hài cốt của anh hùng đó.”

Khi nói ra những lời này, ánh mắt Bônějeclin có ý nhìn về phía Akun, tức là ông đang muốn nói một cách gián tiếp với Sócôf rằng: “Nếu không nhanh chóng tìm kiếm hài cốt của vị sĩ quan trinh sát đó, một khi người biết thông tin này gặp phải tai nạn gì đó, có thể chúng ta sẽ không bao giờ tìm thấy được hài cốt nữa.”

Sócôf nhìn Bônějeclin, trong lòng đang suy nghĩ xem liệu mình có nên đồng ý với đề xuất của ông, cử người đến khu vực Vinica để tìm kiếm hài cốt của vị sĩ quan trinh sát đó hay không.

“Đồng chí Tổng chỉ huy,” thấy Sócôf im lặng không nói gì, và không thể đoán được ông đang suy nghĩ gì, Bônějeclin bắt đầu lo lắng: “Tôi khẩn thiết yêu cầu bạn, hãy cử ngay một nhóm người đến tìm kiếm hài cốt của vị sĩ quan trinh sát đó, và đưa anh ta về an táng một cách chu đáo.”

“Được thôi,” Sócôf thấy thái độ kiên quyết của Bônějeclin, cũng không thể từ chối nữa, liền gật đầu đồng ý: “Tôi sẽ lập tức cử người đi tìm kiếm hài cốt của vị sĩ quan trinh sát đó. Nếu có thể, sẽ đưa anh ta về an táng tại một nghĩa trang; nếu không thể đưa về, thì sẽ chôn cất tạm thời tại địa phương và đánh dấu cụ thể, đợi đến khi chiến tranh kết thúc rồi mới di dời hài cốt.”

“Cảm ơn bạn, đồng chí Tổng chỉ huy… Thật sự rất cảm ơn bạn.” Mặc dù Bônějeclin đã quên mất tên của vị sĩ quan trinh sát đó từ lâu, nhưng ông vẫn thay mặt cho người đó cảm ơn Sócôf: “Tôi xin thay mặt cho vị sĩ quan trinh sát đã hy sinh, bày tỏ lòng biết ơn chân thành của mình với bạn!”

Khi đã quyết định cử người đến khu vực Vinica để tìm kiếm hài cốt của vị sĩ quan trinh sát đã hy sinh, Sócôf bắt đầu ra lệnh: “Trung úy Koshkin!”

“Đến!” Trung úy Koshkin trả lời, nhưng trong lòng lại thầm nghĩ: “Chắc không phải là tôi sẽ được chỉ huy nhóm người đi tìm kiếm hài cốt đâu nhỉ? Như vậy thì bên cạnh bạn sẽ không còn ai đáng tin cậ

Dưới sự dẫn đầu của anh ta cùng với đội vệ sĩ, họ đã hộ tống đồng chí Aku đi tìm thi thể người anh hùng vô danh đã hy sinh.”

“Tôi hiểu rồi, đồng chí Tổng chỉ huy.” Sau khi trả lời, Koshkin quay sang nói với Hrus: “Đại úy, sau này tôi sẽ triệu tập toàn đại đội lại, và bạn có thể tự mình chọn người; ai bạn thấy phù hợp thì cứ chọn người đó, tôi sẽ cho phép bạn tiến hành mọi việc.”

Sau khi Koshkin cùng Hrus và Aku rời đi, Sócôf hỏi Ponerejin: “Tướng Ponerejin, có tin tức gì mới về những người Đức ở bên phải sông Dnieper không?”

“Không có gì cả,” Ponerejin lắc đầu nói: “Ít nhất là cho đến lúc này, vẫn chưa có bất kỳ động thái nào cả. Tôi đoán là trước khi trời sáng, họ sẽ không tiến hành cuộc tấn công nào đâu.”

“Ồ?!” Sócôf có vẻ ngạc nhiên: “Bạn chắc chắn như vậy sao?”

“Vâng,” Ponerejin gật đầu: “Dựa vào nhiều dấu hiệu, có vẻ như người Đức vẫn chưa nhận ra sự điều chỉnh về sự bố trí lực lượng của chúng ta; họ vẫn nghĩ rằng lực lượng phòng thủ ở bên trái sông thiếu các loại vũ khí hạng nặng như pháo và xe tăng. Chắc chắn hôm nay đêm, họ sẽ yên tâm ngủ một giấc, sau đó vào sáng mai sẽ tiến hành cuộc tấn công vào khu vực phòng thủ của chúng ta.”

Sau khi trò chuyện một lúc, thấy đối phương có vẻ mệt mỏi, Ponerejin liền đứng dậy để từ biệt: “Đồng chí Tổng chỉ huy, đã khuya rồi, bạn nên nghỉ ngơi sớm đi; ngày mai bạn vẫn cần chỉ huy chiến đấu mà.”

Ai ngờ, ngay sau khi tiễn Ponerejin đi, Sócôf vừa nằm xuống giường thì đã nghe thấy tiếng gõ cửa. Anh ta chưa kịp mang giày đã vội vàng đi đến cửa và mở cửa ra.

Bên ngoài cửa đứng có Koshkin; khi thấy Sócôf xuất hiện, anh ta lập tức thẳng người và báo cáo: “Đồng chí Tổng chỉ huy, nhóm tìm kiếm đi đến Vinnytsia đã sẵn sàng, có thể lên đường bất cứ lúc nào.”

“Nhóm tìm kiếm có bao nhiêu người?”

“Cả đại úy Hrus và Aku, tổng cộng là 12 người.”

“Họ được chuẩn bị phương tiện giao thông gì không?”

Koshkin ngập ngừng một chút, rồi trả lời: “Chưa, chúng tôi chưa chuẩn bị bất kỳ phương tiện giao thông nào cho họ cả. Họ dự định sẽ đi bộ trong hai đến ba ngày để đến Vinnytsia.”

“Thật là vô lý, hoàn toàn là vô lý.” Ngay sau khi Koshkin nói xong, Sócôf lập tức trách móc anh ta: “Từ đây đến Vinnytsia khoảng cách gần 140 km; nếu bắt họ đi bộ, dù nhanh nhất cũng mất ba ngày. Nếu họ tìm thấy thi thể vị sĩ quan trinh sát, làm sao họ có thể mang nó trở về được?”

“Đồng chí Tổng chỉ huy, v

1/1 0%