lore

Chương 79: Người Đức muốn chạy trốn

7,707 Nhấn vào nội dung để bình luận hoặc báo lỗi.

Vào buổi sáng ngày 29, còn một giờ nữa là đến lúc bắt đầu chuẩn bị cho các cuộc tấn công bằng pháo binh, các chỉ huy và chiến sĩ thuộc trung đoàn Ístra đã sớm vào vị trí tấn công, chịu đựng cái lạnh giá để chờ đợi lệnh bắn pháo được ban hành.

Sócôf đang ở trong trụ sở chỉ huy của mình và nói với vài vị đại đội trưởng xung quanh: “Các đại đội trưởng ơi, liệu các bạn có nhớ bản đồ phân bố lực lượng của quân Đức do Trung úy Bavil mang về, cùng với bản đồ đường đi qua các khu vực có mìn do Thiếu úy Vasha vẽ không?”

“Chúng tôi nhớ rồi!” Các đại đội trưởng đồng loạt trả lời.

“Báo cáo!” Vừa mới nghe xong câu trả lời của họ, bỗng nhiên có tiếng gọi báo cáo vang lên từ cửa. Chưa kịp cho Sócôf kịp nói gì, người đó đã xé toạc rèm cửa và bước vào trụ sở chỉ huy.

Sócôf nhíu mày, định trách móc người thiếu suy nghĩ kia thì bất ngờ nhận ra người bước vào là Bavil, liền thay đổi giọng điệu thành dịu nhẹ hơn và hỏi: “Trung úy ơi, có chuyện gì cần báo cáo sao?”

“Đại đoàn trưởng ơi,” Bavil nói với giọng rung động, “theo thông tin trinh sát của chúng tôi, kẻ địch đang rút lui.”

“Gì cơ? Kẻ địch đang rút lui?” Những lời này khiến Sócôf rất ngạc nhiên. Ông lập tức nghĩ rằng Bavil hẳn đã nhầm lẫn; theo thông lệ, quân Đức lẽ ra phải cố gắng phòng thủ thành phố chứ. Vì vậy, ông thử hỏi lại Bavil: “Trung úy ơi, có lẽ anh đã nhầm lẫn rồi… Làm sao quân Đức lại có thể rút lui được chứ?”

Ngay khi Sócôf vừa nói xong, các đại đội trưởng cũng lần lượt phản bác: “Đúng vậy, làm sao có thể như vậy được? Nếu quân Đức rút lui, đồng nghĩa với việc họ đang để thành phố này rơi vào tay chúng ta mà! Chắc chắn là có sai sót rồi.”

Nghe thấy mọi người đều nói rằng mình đã nhầm lẫn, Bavil bắt đầu lo lắng: “Đại đoàn trưởng ơi, tôi không nhầm đâu. Tôi đã chứng kiến bằng mắt thấy rằng kẻ địch đang dần rút khỏi các vị trí phòng thủ và di chuyển về phía trong thành phố, vì vậy tôi mới vội vàng đến báo cáo.”

Trong khi mọi người đều nghi ngờ Bavil, Sócôf lại nghĩ rằng Bavil là một lính trinh sát giàu kinh nghiệm; chắc chắn anh ấy không thể mắc phải sai lầm ngớ ngẩn như vậy được. Nghĩ đến đây, ông giơ hai tay lên và nói to: “Các đồng chí ơi, hãy giữ bình tĩnh.”

Khi tình hình trong trụ sở chỉ huy đã trở lại yên bình, ông ta hỏi Baevil: “Đồng chí trung sĩ, anh có chắc chắn rằng kẻ thù bên ngoài thành phố đang rút quân vào trong thành không?”

“Vâng, đồng chí tiểu đoàn trưởng,” Baevil gật đầu khẳng định: “Tôi đã nhìn thấy bằng mắt chính mình rằng kẻ thù đã rời bỏ các vị trí của mình và đang được chia làm nhiều nhóm để rút vào trong thành phố. Tôi xin dùng mạng sống của mình để bảo đảm rằng những gì tôi nói đều là sự thật.”

“Thông tin quan trọng này cần phải được báo cáo ngay lập tức cho cấp trên,” Sócôf đi đến bên cạnh chiếc bàn, xoay cần gọi điện vài lần, sau đó cầm ống nói áp sát tai mình và nói lớn: “Nhân viên thông tin, hãy kết nối tôi với cấp trên.”

“Chờ một chút, đồng chí tiểu đoàn trưởng, đừng gọi điện ngay bây giờ,” Biệt Nhĩ Kim – người hiếm khi bày tỏ ý kiến trong các cuộc họp – bất ngờ kéo Sócôf lại và nói một cách nghiêm túc: “Bộ tư lệnh Tập đoàn quân rất coi trọng cuộc tấn công hôm nay; vì vậy, Tướng Rokosovsky, Tướng Kazakov thuộc lực lượng pháo binh và Tướng Olyol, người chỉ huy lực lượng thiết giáp, đều đang có mặt tại trụ sở của Sư đoàn 11 Đặc nhiệm. Nếu bạn báo cáo thông tin chưa được xác minh này lên cấp trên, chắc chắn sẽ ảnh hưởng đến quyết định của các lãnh đạo Tập đoàn quân.”

“Đồng chí phó tiểu đoàn trưởng,” Sócôf cầm ống nói và nhìn Biệt Nhĩ Kim hỏi: “Theo anh, chúng ta nên làm thế nào?”

“Tôi đề nghị nên cử người đi kiểm tra ngay lập tức,” Biệt Nhĩ Kim trả lời: “Sau khi làm rõ tình hình thực sự, chúng ta mới báo cáo lên cấp trên cũng không muộn.”

“Không được, đồng chí phó tiểu đoàn trưởng, thời gian không còn nhiều nữa; chỉ vài phút nữa thôi, lực lượng pháo binh của chúng ta sẽ bắt đầu nổ súng vào các vị trí của kẻ thù.” Sócôf liếc nhìn Baevil đứng bên cạnh và nói: “Baevil là một binh sĩ trinh sát giàu kinh nghiệm; tôi tin rằng những gì anh ấy nói đều là sự thật. Điều chúng ta cần làm bây giờ là cử người đi trinh sát tại các vị trí của kẻ thù, đồng thời vẫn tiếp tục báo cáo tình hình cho cấp trên.”

Vừa mới cử Baevil đi thực hiện nhiệm vụ trinh sát, thì giọng nói của Tướng Chernyshev đã vang lên qua ống nói: “Tôi là Chernyshev… Anh đang ở đâu?”

“Xin chào, đồng chí tư lệnh. Tôi là Đại úy Sócôf.”

“Khi mọi chuyện đến nước cờ này, Sócôf quyết định phải liều lĩnh hành động. Anh ta nói lớn vào micrô: ‘Tôi vừa nhận được báo cáo từ các binh sĩ trinh sát; quân Đức đang rút lui có tổ chức khỏi các vị trí chiến đấu và dần dần trở lại trong thành phố.’”

“Gì cơ? Kẻ thù đang rút lui à?” Tin tức gây sốc này không chỉ khiến Chernyshev giật mình, mà cả Rokosovsky, Kazakov và những người khác cũng cảm thấy không thể tin nổi. Khi nghe Chernyshev nói vậy, Rokosovsky lập tức giật lấy micrô và hỏi lớn: “Đại úy Sócôf, những thông tin bạn nói có đúng không?”

“Vâng, đồng chí Tổng chỉ huy.” Nghe thấy giọng Rokosovsky vang ra từ micrô, Sócôf vội vàng trả lời một cách chắc chắn: “Các binh sĩ trinh sát của tôi đã chứng kiến trực tiếp việc kẻ thù rút lui khỏi các vị trí chiến đấu và trở về trong thành phố. Họ là những người có nhiều kinh nghiệm trong công tác trinh sát; tôi hoàn toàn tin rằng báo cáo của họ là chính xác.”

Sau khi Sócôf kết thúc cuộc trò chuyện, Rokosovsky không đưa ra ý kiến gì, mà chỉ hỏi: “Các bạn đã áp dụng biện pháp gì chưa?”

“Tôi đã cử các binh sĩ trinh sát đi thăm dò các vị trí của quân Đức và bên trong thành phố,” Sócôf vội vàng báo cáo. “Toàn tiểu đoàn đã sẵn sàng để tấn công. Nếu xác nhận rằng kẻ thù thực sự đang rút lui, tôi sẽ tiến hành cuộc tấn công vào Suhinichi mà không cần sự hỗ trợ của pháo binh.”

“Tôi hiểu rồi, đại úy Sócôf,” Rokosovsky nói một cách bình tĩnh. “Nếu có bất kỳ thay đổi nào ở tiền tuyến, bạn hãy báo cáo cho tôi ngay lập tức.”

“Rõ rồi!” Sócôf trả lời mạnh mẽ.

Sau khi ngắt máy, Rokosovsky nói với Olyol: “Đồng chí Olyol, hãy ngay lập tức cử một đại đội xe tăng đến vị trí xuất phát tấn công của tiểu đoàn Ístra để hỗ trợ họ trong các hành động có thể diễn ra.”

Trong khi binh sĩ Pavel vẫn chưa trở về sau nhiệm vụ trinh sát, đã có những chiến sĩ mang về vài người dân trong thành phố. Nhìn những người này vừa mới trốn thoát khỏi thành phố, Sócôf tò mò hỏi: “Các đồng chí, các bạn đã trốn thoát khỏi thành phố như thế nào?”

“Một ông lão có bộ râu bạc phơ nói: ‘Người Đức đang thu dọn đồ đạc, chuẩn bị rời khỏi thành phố; mọi nơi đều trong tình trạng hỗn loạn, chúng ta đã tận dụng cơ hội này để trốn thoát.’”

“Đúng vậy,” ngay sau khi ông lão nói xong, một bà lão mập mạp liền bổ sung: “Hai binh sĩ Đức ở nhà tôi đã lấy hết thức ăn trong nhà rồi đi mất. Bây giờ thành phố thực sự rối loạn hoàn toàn; những người Đức đang ở các gia đình khác nhau cũng đang tập trung trên đường, có vẻ như họ đang chuẩn bị bỏ chạy.”

Sócôf tiếp tục hỏi thêm vài người dân về tình hình trong thành phố, và những câu trả lời đều tương tự nhau. Anh cười với mọi người rồi nói: “Các đồng chí ơi, các bạn đã vào khu vực phòng thủ của quân đội chúng ta rồi; bây giờ các bạn đã an toàn. Tôi sẽ cho người đưa các bạn đi nghỉ ngơi một chút. Khi trận chiến kết thúc, các bạn sẽ được trở về nhà mình.” Nói xong, anh ra lệnh cho mọi người dân đó đi nghỉ ở nơi khác.

Trở lại trụ sở chỉ huy, Sócôf nói với mọi người: “Các đồng chí chỉ huy ơi, có vẻ như người Đức sắp bỏ chạy rồi. Chúng ta tuyệt đối không thể để những tên phát xít ác độc này dễ dàng trốn thoát khỏi thành phố của chúng ta. Bây giờ tôi ra lệnh: Trung đoàn một và hai phải ngay lập tức tiến hành cuộc tấn công theo kế hoạch ban đầu vào căn cứ của kẻ địch; Trung đoàn ba và trung đoàn pháo binh sẽ tiến về phía thành phố theo đường cao tốc, tiêu diệt tất cả kẻ địch mà các bạn gặp phải!”

1/1 0%