lore

Chương 2145

11,707 Nhấn vào nội dung để bình luận hoặc báo lỗi.

“Hai đồng chí Tổng chỉ huy ơi,” sau khi Velymir rời đi, Sidoren hỏi Sócôf và Poneyeghin: “Chúng ta nên xử lý đội du kích này như thế nào đây?”

Sócôf không vội vàng đưa ra ý kiến của mình, mà thay vào đó hỏi lại: “Tổng tham mưu trưởng, ông nghĩ sao về vấn đề này?”

“Vì họ là những người du kích…”

“Tôi là một kẻ thất bại; tôi gần như không quan tâm đến việc ánh nắng có rực rỡ hay không, bởi vì tôi không có thời gian.”

“Bố mẹ tôi không thể hỗ trợ tôi được; trình độ học vấn của tôi cũng không cao lắm. Tôi phải một mình tìm kiếm tương lai trong thành phố này.”

“Tôi đã xin việc ở rất nhiều nơi, nhưng đều không được thuê. Có lẽ vì không ai muốn tuyển một người không giỏi giao tiếp, không thích trò chuyện, và cũng không thể chứng minh được khả năng của mình.”

“Để đọc nội dung này, vui lòng tải cuốn sách về để đọc miễn phí, không quảng cáo. Trang web này đã không cập nhật nội dung nữa; nội dung hiện tại được cập nhật trên trang GoodBookReadingA.”

“Tôi đã phải sống chỉ với hai chiếc bánh mì trong suốt ba ngày liền. Nỗi đói đã khiến tôi không thể ngủ được vào ban đêm. May mắn thay, tôi đã trả trước tiền thuê nhà một tháng, nên vẫn có thể tiếp tục sống trong căn hầm tối tăm đó, không phải chịu đựng cái lạnh khắc nghiệt của mùa đông bên ngoài.”

“Cuối cùng, tôi cũng tìm được một công việc: canh gác vào ban đêm tại bệnh viện, cụ thể là tại phòng chứa thi thể.”

“Ban đêm ở bệnh viện lạnh hơn tôi tưởng tượng. Đèn trên hành lang không sáng; mọi thứ đều rất tối tăm. Chỉ có ánh sáng le lói từ bên trong phòng mới giúp tôi nhìn thấy đường đi.”

“Mùi hôi thối ở đó thật kinh khủng. Thỉnh thoảng, có người chết được đưa đến và chúng tôi phải cùng nhau giúp đưa họ vào phòng chứa thi thể.”

“Đây không phải là một công việc tốt lắm, nhưng ít nhất nó cũng giúp tôi có tiền mua bánh mì, và những khoảng thời gian rảnh vào ban đêm tôi có thể dùng để học hỏi. Dù sao thì cũng không ai muốn đến phòng chứa thi thể cả, trừ khi có thi thể cần được đưa đến hoặc vận chuyển đi để thiêu hủy. Tất nhiên, tôi vẫn chưa đủ tiền để mua sách, và hiện tại cũng không thấy có hy vọng gì để tiết kiệm tiền cả.”

“Tôi phải cảm ơn người đồng nghiệp cũ của mình. Nếu không phải vì anh ấy đột nhiên nghỉ việc, có lẽ tôi cũng sẽ không thể có được công việc này.”

“Tôi mơ ước một ngày nào đó mình có thể thay phiên làm việc vào ban ngày. Hiện tại, tôi luôn ngủ khi mặt trời mọc và thức dậy khi đêm đến; điều này khiến cơ thể tôi trở nên yếu ớt, và đầu tôi cũng

“Tôi cảm thấy tò mò về anh ta. Sau khi mọi người rời đi, tôi lấy chiếc tủ ra và lặng lẽ mở túi chứa xác đó.

“Anh ta là một ông già; khuôn mặt anh ta tái nhợt, đầy nếp nhăn, trông thật đáng sợ dưới ánh đèn mờ ảo.

“Tóc anh ta không còn nhiều, hầu hết đã bạc đi; quần áo của anh ta cũng bị cởi hết sạch, không còn lại một tấm vải nào.

Nội dung trang web được cập nhật chậm, vui lòng tải nội dung sách về để đọc.”

“Tôi nhìn thấy trên ngực anh ta có một dấu hiệu kỳ lạ, màu xanh đen; tôi không thể mô tả rõ nó ra sao vì ánh đèn lúc đó quá tối.

“Tôi đã chạm vào dấu hiệu đó, nhưng không thấy gì đặc biệt cả.

“Nhìn ngắm người đồng nghiệp cũ này, tôi tự hỏi liệu nếu mình tiếp tục sống như vậy cho đến khi già đi, liệu mình có trở thành như anh ta không…

“Tôi đã nói với anh ta rằng ngày mai tôi sẽ đưa anh ta đến nơi hỏa thiêu, và tự mình mang tro cốt của anh ta đến ngôi mộ công cộng gần nhất, để không phải để những người phụ trách việc này phải phiền phức, đơn giản là vứt chúng xuống con sông hay một khu đất hoang nào đó.

“Việc này sẽ khiến tôi mất một buổi sáng ngủ, nhưng may mắn thay, ngày Chủ nhật sắp đến rồi, tôi có thể bù đắp lại được.

“Sau khi nói xong, tôi thu dọn lại túi chứa xác đó và cho nó trở lại trong tủ.

“Ánh đèn trong phòng dường như càng tối đi…

“Kể từ ngày hôm đó, mỗi lần ngủ, tôi luôn mơ thấy một làn sương mù dày đặc…”

“A Reading – Nội dung sách hay để đọc.”

“Tôi cảm thấy rằng sớm muộn gì cũng sẽ có điều gì đó xảy ra; tôi cảm nhận được rằng sớm muộn gì cũng sẽ có những thứ không thể gọi là con người đến tìm tôi… Nhưng không ai tin tôi cả; họ nghĩ rằng trong môi trường và công việc như vậy, tâm trí tôi đã trở nên không bình thường nữa, và tôi cần phải đi gặp bác sĩ…”

Một vị khách nam ngồi ở quầy bar nhìn người kể chuyện đang dừng lại đột ngột:

“Và sau đó thì sao?”

Vị khách này khoảng ba mươi tuổi, mặc một chiếc áo khoác len màu nâu và quần dài màu vàng nhạt; mái tóc của anh ta được vuốt thẳng lại, bên cạnh tay là một chiếc mũ cao màu đen đơn giản.

Anh ta trông rất bình thường, giống như hầu hết mọi người trong quán rượu này: tóc đen, mắt màu xanh nhạt; không đẹp lắm, nhưng cũng không xấu, không có đặc điểm nổi bật nào.

Trong khi đó, trong mắt anh ta, người kể chuyện là một thanh niên khoảng mười ** tuổi, dáng vẻ cao ráo, đôi chân và đôi tay thon dài; cũng có mái tóc đen ngắn và đôi mắt màu xanh nhạt, nhưng khuôn

Nói mãi, anh ta bất chợt nở nụ cười trên mặt, một nụ cười đầy chút trêu chọc.

Vị khách nam kia ngập ngừng một lát rồi hỏi:

“Những gì anh vừa kể là do anh tự phong à?”

“Ha ha.” Tiếng cười bỗng nhiên vang lên xung quanh quầy bar.

Khi tiếng cười dần tắt đi, một người đàn ông trung niên gầy gò nhìn về phía vị khách có vẻ ngượng ngùng và nói:

“Người ngoại địa ơi, anh lại tin vào những câu chuyện của Lumian sao? Hàng ngày anh ta đều kể những câu chuyện khác nhau; hôm qua anh ta còn là kẻ không may bị bạn gái hủy hôn vì nghèo đói, còn hôm nay thì lại trở thành người canh giữ xác chết!”

“Đúng vậy, những lời anh ta nói như ‘ba mươi năm ở bên này sông Serento, ba mươi năm ở bên kia sông Serento’… toàn là những lời vô nghĩa!” Một vị khách quen thuộc khác cũng bổ sung.

Họ tất cả đều là những người nông dân sống trong làng lớn Coldu, mặc những chiếc áo khoác ngắn màu đen, xám hoặc nâu.

Chàng trai tóc đen được gọi là Lumian đứng dậy từ sau quầy bar, hai tay đặt lên mặt bàn, và nói với nụ cười:

“Các bạn biết đấy, những câu chuyện này không phải do tôi tự bịa ra đâu. Chúng đều do chị gái tôi viết; cô ấy rất thích viết truyện, thậm chí còn là một cộng tác viên chuyên mục cho tạp chí ‘Tiểu Thuyết Tuần San’ nữa.”

Nói xong, anh ta nghiêng người về phía vị khách ngoại địa và mỉm cười nói:

“Có vẻ như cô ấy viết rất hay đấy.”

“Xin lỗi, đã khiến anh hiểu lầm rồi.”

Người đàn ông mặc áo khoác nâu, có vẻ ngoài bình thường, không hề tức giận, cũng đứng dậy và mỉm cười đáp lại:

“Những câu chuyện thật thú vị.”

“Anh tên là gì ạ?”

“Trước khi hỏi người khác, không phải thông thường là phải tự giới thiệu bản thân sao?” Lumian cười nói.

Vị khách ngoại địa gật đầu và nói:

“Tôi tên là Lainkos.”

“Hai người này là bạn đồng hành của tôi, Valentin và Liya.”

Người đàn ông kia khoảng hai mươi bảy, hai mươi tám tuổi, mái tóc màu vàng được phủ một lớp phấn, đôi mắt không quá to nhưng có màu sâu hơn màu nước hồ; anh ta mặc áo vest trắng, áo khoác len màu xanh dương và quần dài màu đen, rõ ràng là đã trang điểm cẩn thận trước khi ra ngoài.

Ánh mắt anh ta khá lạnh lùng, hầu như không để ý đến những người nông dân, người chăn nuôi xung quanh.

Người phụ nữ trông trẻ hơn hai người đàn ông, mái tóc dài màu xám nhạt được buộc thành kiểu phức tạp và đội một chiếc khăn trắng làm mũ.

Đôi mắt cô ấy có màu giống hệt mái tóc, ánh mắt nhìn về phía Lumian đầy nụ cười, dường như cô ấy chỉ coi nhữ

Dưới ánh đèn gas trên quán rượu, người phụ nữ tên là Lý Á khoe ra chiếc mũi thẳng và đôi môi cong đầy duyên dáng; ở một làng quê như làng Khor Du này, cô ấy chắc chắn được coi là một người đẹp.

Cô ấy mặc một chiếc váy len trắng không gấp nếp, kết hợp với chiếc áo khoác màu be và đôi ủng cao Marseilles; trên khăn trùm mặt và đôi ủng đều có hai chuông bạc nhỏ được buộc vào. Khi cô ấy bước vào quán rượu, tiếng chuông reo lách cách, thu hút sự chú ý của rất nhiều người đàn ông.

Trong mắt họ, kiểu trang phục này chỉ xuất hiện ở những thành phố lớn như Biogor – tỉnh lỵ, hay Trier – thủ đô mới đúng mực.

Lumian gật đầu chào ba người lạ:

“Tôi tên là Lumian Lee, các bạn có thể gọi tôi là Lumian thôi.”

“Lee?” Lý Á bất ngờ thốt lên.

“Sao vậy? Họ của tôi có gì đặc biệt sao?” Lumian hỏi.

Lenkos giải thích cho Lý Á nghe:

“Họ của anh khiến người ta sợ hãi… Lúc nãy tôi suýt nữa không kiểm soát được giọng nói của mình đâu.”

Thấy những người nông dân, người chăn nuôi xung quanh đều tỏ vẻ không hiểu, anh ta tiếp tục giải thích:

“Những ai từng tiếp xúc với các thủy thủ hoặc thương nhân biển đều biết rằng, trên năm đại dương này có một câu ngạn ngữ lan truyền: ‘Thà đối mặt với những tên hải tặc hay những vị vua, còn hơn là gặp phải một người tên Frank Lee.’ Họ của người đó cũng là Lee…”

“Anh ấy thật sự rất đáng sợ sao?” Lumian hỏi.

Lenkos lắc đầu:

“Tôi không chắc lắm, nhưng nếu đã có những lời đồn đại như vậy, thì chắc chắn không hề nhẹ nhàng đâu.”

Anh ta dừng lại cuộc trò chuyện và nói với Lumian:

“Cảm ơn anh vì câu chuyện của mình; nó xứng đáng được thưởng một ly rượu. Anh muốn uống gì?”

“Một ly ‘Nữ thần Xanh’.” Lumian không ngần ngại, ngồi xuống lại.

Lenkos nhíu mày:

“‘Nữ thần Xanh’… Rượu absinth à? Tôi nghĩ tôi nên nhắc anh một điều: rượu absinth rất có hại cho cơ thể, nó có thể gây ra rối loạn tâm thần và khiến người ta xuất hiện ảo giác.”

“Tôi không ngờ rằng xu hướng thưởng thức rượu ở Trier đã lan đến đây rồi…” Lý Á bổ sung với nụ cười.

Lumian thốt lên:

“Aha… Hóa ra người dân Trier cũng thích uống ‘Nữ thần Xanh’… Đối với chúng tôi, cuộc sống đã đủ khó khăn rồi; việc phải chịu thêm những tác hại nhỏ nhặt như vậy là không cần thiết. Loại rượu này có thể giúp chúng tôi thư giãn tinh thần hơn một chút.”

“Được thôi.”

“Lain ngồi trở lại chỗ của mình, nhìn về phía người phục vụ rượu và nói: ‘Một ly ‘Nữ thần Xanh’, còn cho tôi thêm một ly ‘Lửa Trái Tim Cay’ nữa.’”

“‘Lửa Trái Tim Cay’ là loại rượu trái cây nổi tiếng đấy.”

“Tại sao không cho tôi cũng một ly ‘Nữ thần Xanh’ nhỉ? Lúc nãy chính tôi đã kể cho các bạn sự thật, và tôi cũng có thể kể chi tiết về hoàn cảnh của thằng bé này!” Người đàn ông trung niên gầy gò, người đầu tiên vạch trần ra rằng Lumian hàng ngày chỉ đang kể những câu chuyện hư cấu, tức giận nói lên.

“Pierre, vì muốn được uống miễn phí một ly rượu, anh sẵn sàng làm bất cứ điều gì đấy!” Lumian đáp lại một cách to tiếng.

Trước khi Lain quyết định, Lumian lại tiếp tục nói:

“Tại sao không để tôi tự mình kể chứ? Như vậy tôi sẽ được uống thêm một ly ‘Nữ thần Xanh’ nữa!”

“Bởi vì những gì anh nói, họ không biết có nên tin hay không.” Người đàn ông tên Pierre cười một cách tự hào.

“Được thôi.” Lumian nhún vai, nhìn người phục vụ đẩy một ly rượu màu xanh nhạt đến trước mặt mình.

Lain nhìn anh ta và hỏi:

“Có được không?”

“Không vấn đề gì, miễn là ví tiền của anh đủ để trả tiền cho những ly rượu này.” Lumian nói một cách thờ ơ.

“Vậy thì hãy thêm một ly ‘Nữ thần Xanh’ nữa.” Lain gật đầu.

Pierre lập tức mỉm cười:

“Người ngoại bang hào phóng này… Thằng bé này là kẻ thích chọc ghẹo nhất trong làng; các bạn nhất định phải tránh xa nó.”

“Năm năm trước, nó được chị gái mình là Auror đưa về làng và từ đó chưa bao giờ rời đi nữa. Bạn nghĩ xem, trước đó nó mới chỉ mười ba tuổi thôi… Làm sao có thể đi làm việc canh xác ở bệnh viện được chứ? À, bệnh viện gần nhất ở đây nằm dưới núi, phải đi suốt một buổi chiều mới đến được.” Pierre nói.

“Được đưa về làng à?” Lily hỏi một cách sắc bén.

Cô ấy hơi nghiêng đầu, tạo ra tiếng leng keng.

Pierre gật đầu:

“Bạn muốn đọc nội dung đầy đủ, hãy tải ứng dụng Star Reading A về nhé. Nội dung được cung cấp miễn phí, không quảng cáo. Trang web Star Reading A đã không còn cập nhật nội dung mới nữa.”

“Sau đó, nó mang họ ‘Li’ theo tên chị gái mình, và cả tên ‘Lumian’ cũng do Auror đặt cho nó.”

“Tên ban đầu của nó là gì thì tôi cũng quên mất rồi.” Lumian uống một ngụm rượu absinthe, cười ha hả nói.

Có vẻ như anh ta hoàn toàn không cảm thấy tự ti hay xấu hổ vì quá khứ của mình bị tiết lộ như vậy.

Trang web của chúng tôi:

1/1 0%