lore

Chương 273: Chiến đấu ở phía sau kẻ thù (7)

9,577 Nhấn vào nội dung để bình luận hoặc báo lỗi.

Điều mà Rokosovsky đang suy nghĩ là, Kursk nên được bảo vệ như thế nào, và liệu có nên tiến hành việc bảo vệ đó hay không – điều này có thể để sau. Nhiệm vụ cấp bách hiện tại là phải ngay lập tức báo cáo tin tức về việc quân đội đã chiếm giữ Kursk cho chính Tổng tư lệnh.

Vì tình hình chiến sự phía nam Moskva đang diễn ra không mấy thuận lợi, trong khi Đội quân số 6 của Paulus thuộc quân đội Đức và Đội quân thiết giáp số 4 của Hoắc Đặc cũng đang tiến về phía Caucasus và Stalingrad, nên Stalin đang trong văn phòng của mình, la mắng dữ dội tướng Gerasimov, vị Tổng tham mưu mới được bổ nhiệm.

Khi chuông điện thoại trên bàn reo lên, Stalin bước tới và nhấc máy lên, đặt tai vào ống nói và hỏi: “Có chuyện gì vậy?”

Từ ống nói vang lên giọng khô khan của Poskrebechev: “Đồng chí Stalin, tướng Rokosovsky đã gọi từ tiền tuyến, ông ấy nói có chuyện khẩn cấp cần báo cáo với bạn.”

Có chuyện khẩn cấp cần báo cáo với mình à? Nghe Poskrebechev nói vậy, Stalin liền đoán rằng chắc chắn lại là tin xấu nào đó; bởi chỉ vài ngày trước, do sự hy sinh của tướng Lidyukov thuộc Đội quân thiết giáp Tổng chỉ huy, cuộc tấn công vốn có vẻ như sẽ thành công đã kết thúc trong thất bại. Vì vậy, ông lạnh lùng ra lệnh: “Nối máy cho ông ấy ngay.”

Ngay khi cuộc gọi được kết nối, Stalin đã kiềm chế cơn giận trong lòng và hỏi: “Đồng chí Rokosovsky, việc bạn gọi cho tôi vào lúc này, chắc hẳn lại là có tin xấu gì đó phải không?”

Rokosovsky, gặp phải sự phản đối này, do dự một lát trước khi nói: “Đồng chí Stalin, tôi gọi cho bạn là để thông báo một tin tốt. Chúng tôi đã thành công trong việc chiếm giữ Kursk.”

Tâm trí Stalin vẫn còn đang nghĩ về những tình huống không mấy thuận lợi trên các mặt trận khác, vì vậy khi nghe Rokosovsky nói vậy, ông không suy nghĩ gì mà lập tức phản bác: “Đồng chí Rokosovsky, cuộc tấn công của các bạn theo hướng Vuô Lỗ Nghiệt Nhật không hề đạt được bất kỳ tiến triển đáng kể nào. Chỉ chiếm được một thành phố nhỏ bé như Kursk thôi, thì có gì đáng để tự hào đâu?”

Trong khi đó, đứng bên cạnh, tướng Gerasimov nghe Stalin nói về Kursk với giọng coi thường, không khỏi bất ngờ và lập tức bước tới bức bản đồ lớn treo trên tường. Là Tổng tham mưu của Quân đội Đỏ, Gerasimov hiểu rõ hơn ai hết tầm quan trọng của Kursk; nếu quân đội chiếm giữ được nơi này, đồng nghĩa với việc họ đã xâm nhập vào khu vực phòng thủ của quân Đức và tạo ra một điểm tiến công thuận lợi.

Thấy Hua Tây Lệ Phúc Thức biểu hiện mất bình tĩnh như vậy, Stalin đặt tay lên micrô và hỏi anh ta một cách không hài lòng: “Đồng chí Hua Tây Lệ Phúc Thức, có chuyện gì khiến bạn mất bình tĩnh đến thế?”

“Đồng chí Stalin, Kursk… Kursk ạ!” Hua Tây Lệ Phúc Thức nói với giọng rung động: “Quân đội của Rokosovsky đã chiếm được Kursk – đó là một chiến thắng vô cùng quan trọng. Điều này giúp chúng ta tạo ra một điểm tiến công trong tuyến phòng thủ hiện tại của Đức; sau này, quân đội chúng ta có thể sử dụng điểm này làm căn cứ để tấn công sâu vào hệ thống phòng thủ của Đức.”

Stalin hoàn toàn hiểu tầm quan trọng của Kursk; chỉ là lúc đó ông đang mải suy nghĩ khác nên không liên kết ngay tên thành phố này với tầm quan trọng chiến lược của nó. Nghe Hua Tây Lệ Phúc Thức nói như vậy, ông vội vàng buông tay khỏi micrô và hỏi lại Rokosovsky với giọng điệu bình tĩnh hơn: “Đồng chí Rokosovsky, bạn vừa nói gì vậy? Quân đội của bạn đã chiếm được Kursk ư?”

“Đúng vậy, đồng chí Stalin,” Rokosovsky trả lời, cảm thấy yên tâm khi thấy giọng điệu của Stalin đã trở nên bình tĩnh hơn. Sau khi hít một hơi thật sâu, ông tiếp tục nói: “Trung tá Sócôf đã gọi điện cho tôi, thông báo rằng trung đoàn Ístra do ông ấy chỉ huy đã thành công trong việc chiếm giữ Kursk.”

“Tuyệt vời! Đó thực sự là một chiến thắng vĩ đại. Xin hãy thay tôi gửi lời cảm ơn đến trung tá Sócôf.” Nói xong, Stalin bỗng nhiên nhớ ra điều gì đó và hỏi thêm: “Ông ấy không phải là phó tư lệnh Sư đoàn Vệ binh số 31 sao? Tại sao lại trở thành trưởng ban chỉ huy trung đoàn Ístra?”

“Đồng chí Stalin,

sự việc như sau…” Rokosovsky cảm thấy cần phải giải thích cho Stalin hiểu; nếu không, việc một vị tư lệnh đột nhiên trở thành trưởng ban chỉ huy một trung đoàn có thể khiến Stalin nghĩ rằng ông ấy đã phạm sai lầm và bị giáng chức. “Khi tôi được điều động từ Tập đoàn quân số 16 đến Bryansk Phương diện quân, tôi đã mang theo một số sĩ quan chỉ huy, trong đó có trung tá Sócôf. Vì lúc đó chưa tìm được vị trí phù hợp cho ông ấy, tôi đã để ông ấy tiếp tục chỉ huy trung đoàn Ístra.”

Sau khi nghe xong lời giải thích của Rokosovsky, Stalin cười ha hả và nói: “Hóa ra là như vậy à, tôi cứ tưởng anh ta đã phạm sai lầm gì đó nên bị bạn giáng chức.” Sau một khoảnh lặng, ông tiếp tục nói vào điện thoại: “Đồng chí Rokosovsky, tầm quan trọng của Kursk thì dù tôi không nói ra, bạn cũng phải hiểu rõ. Chỉ có lực lượng của trung đoàn Ístra thôi là không thể bảo vệ được Kursk đâu. Bạn phải ngay lập tức điều quân đến hỗ trợ họ, củng cố tuyến phòng thủ ở đó. Hiểu chưa?”

“Hiểu rồi, đồng chí Stalin,” Rokosovsky vội vàng trả lời: “Tôi sẽ ngay lập tức điều quân hỗ trợ cho Đại tá Sócôf.”

Sau khi ngắt máy, Stalin đi đến bản đồ, nhìn chằm chằm vào vị trí của Kursk một lúc rồi nói với Khatsiyevsky: “Lực lượng của Rokosovsky có hạn; nếu muốn họ giữ được Kursk, chắc chắn sẽ làm suy yếu lực lượng ở các hướng khác. Đồng chí Khatsiyevsky, hãy ngay lập tức rút hai sư đoàn bộ binh, ba lữ đoàn xe tăng cùng số lượng pháo binh đủ lớn từ lực lượng dự bị của tổng hành dinh để đưa đến Kursk càng nhanh càng tốt.”

Nhưng vào lúc này, Sócôf – người đang ở Kursk – lại không nhận thức được tầm quan trọng của thành phố này. Anh ta chỉ nghĩ đến việc kiếm thật nhiều lợi ích rồi rời đi. Vì vậy, anh ta triệu tập các trưởng đại đội lại và bàn bạc với họ cách làm thế nào để chiếm đoạt các kho hàng của quân Đức trong thành phố.

Khi Sócôf đưa ra đề xuất này, Biệt Nhĩ Kim cười buồn và nói: “Đại tá, mặc dù toàn trung đoàn có hơn bốn trăm người, nhưng nếu loại bỏ đi lực lượng và những người bị thương của Thực hiện nhiệm vụ canh gác, chúng ta chỉ còn chưa đầy một trăm người có thể sử dụng để vận chuyển hàng hóa. Việc di dời toàn bộ số hàng này sẽ mất ít nhất vài tháng, còn quân Đức thì chắc chắn không thể cho chúng ta nhiều thời gian như vậy.”

“Đúng vậy, đại đội trưởng,” Biệt Nhĩ Kim vừa nói xong, Vasili liền bổ sung: “Chính tôi là người chỉ huy đội quân chiếm giữ các kho hàng đó; số hàng trong đó đủ để trang bị cho hai sư đoàn của chúng ta. Lưu ý, tôi đang nói về các sư đoàn của quân Đức, chứ không phải của chúng ta. Ngoài ra, trong đó còn có hai mươi xe tăng và một số lượng lớn các loại pháo khác nhau. Nếu chúng ta có đủ binh sĩ, chúng ta hoàn toàn có thể thành lập một quân đoàn bộ binh trong thời gian ngắn nhất.”

“Về binh sĩ thì không thiếu, nhưng việc tạo ra sức mạnh chiến đấu trong thời gian ngắn thì rất khó,” người nói không có ý định gì, nhưng người nghe lại nhận ra điều quan trọng đó. Vasili khiến Sócôf nhớ đến một việc quan trọng,

Họ hoặc là bị bắt trong trận chiến tại Kharkov, hoặc là bị bắt trong các trận đánh gần đây. Trong trại tù binh chỉ có hơn bốn mươi người canh gác thôi; bạn hãy lập tức dẫn một tiểu đoàn đến trại tù binh đó. Nếu bạn có thể giải cứu họ thành công, trung đoàn của chúng ta sẽ nhận được đủ quân số bổ sung.”

“Vâng, đồng chí trưởng tiểu đoàn.” Nghe lệnh của Sócôf, Vạn Niya lập tức đứng dậy và trả lời: “Tôi sẽ ngay lập tức dẫn quân đến trại tù binh ở phía nam thành phố và cố gắng chiếm giữ nó trước khi bình minh.”

Sau khi Vạn Niya rời đi, Sócôf tiếp tục chỉ đạo việc vận chuyển hàng hóa: “Tôi nghĩ rằng để vận chuyển hết số hàng hóa này sau bao nhiêu năm, chỉ riêng chúng ta thì không đủ. Chúng ta cần kêu gọi người dân trong thành phố hỗ trợ, chia sẻ thức ăn mà quân Đức đã tích trữ trong kho cho họ, để họ có sức lực giúp chúng ta dọn sạch các kho của quân Đức.”

“Đó quả là một ý kiến hay.” Biệt Nhĩ Kim ngay lập tức đồng ý với ý kiến của Sócôf: “Bây giờ đã quá muộn rồi, và do chính sách lệnh giới nghiêm ban đêm của quân Đức, họ vẫn chưa biết rằng quân đội chúng ta đã chiếm giữ thành phố. Khi trời sáng, tôi sẽ lập tức điều động các nhân viên tuyên truyền đến từng nhà để kêu gọi người dân hỗ trợ chúng ta.”

Vừa mới đạt được thỏa thuận với các chỉ huy dưới quyền về việc dọn sạch các kho ở Kursk, thiếu úy Mác Xi Măn đã vội vàng chạy vào và đưa cho Sócôf một bức điện: “Thiếu tá, đây là thông điệp từ Tổng chỉ huy Tập đoàn quân.”

Sócôf nhìn bức điện trong tay Mác Xi Măn với vẻ ngạc nhiên, sau đó suy nghĩ một lát trước khi nói với Biệt Nhĩ Kim và hai vị trưởng tiểu đoàn khác: “Tổng chỉ huy Tập đoàn quân thông báo rằng Tướng Rotmistrov sẽ chỉ huy Quân đoàn xe tăng thứ 7 đến hỗ trợ chúng ta, và yêu cầu chúng ta phải bảo vệ Kursk bằng mọi giá.”

“Thiếu tá Sócôf,” Biệt Nhĩ Kim đợi đến khi Sócôf nói xong, liền hỏi một cách thận trọng: “Vậy là chúng ta không cần phải dọn sạch các kho của quân Đức nữa à?”

“Không cần phải dọn đi nữa.” Nghĩ đến việc trong trận chiến Kursk một năm sau này, Rotmistrov – người sẽ đóng vai trò then chốt – sắp dẫn quân vào thành phố, Sócôf đã từ bỏ ý định mang những vật tư của quân Đức đi và bắt đầu ra lệnh: “Đồng chí Biệt Nhĩ Kim, sau khi trời sáng, hãy tổ chức người để phân phát thực phẩm cho người dân trong thành phố trước, sau đó tìm cách vận động công nhân trong các nhà máy giúp chúng ta tăng cường phòng thủ thành phố, để có thể chờ đợi sự tiếp viện.”

“Vận động công nhân trong nhà máy ư?” Biệt Nhĩ Kim hơi do dự và hỏi: “Trung úy Sócôf, liệu họ có làm được không?”

“Chắc chắn rồi,” Sócôf nói với sự tự tin: “Chắc hẳn có khá nhiều công nhân trong nhà máy đã từng tham gia lực lượng dân quân; chỉ cần vận động họ, lực lượng phòng thủ của chúng ta sẽ được tăng cường đáng kể.”

1/1 0%