lore

Chương 1356: Dụng cụ qua sông (Phần 2)

12,715 Nhấn vào nội dung để bình luận hoặc báo lỗi.

“Moscow Đỏ – Tìm kiếm chương mới nhất!”

“Bạn dự định sử dụng phương tiện giao thông nào để vận chuyển hàng hóa?” Sócôf nghĩ rằng với tình trạng đường xá tồi tệ của Nga, nếu sử dụng xe tải để vận chuyển quãng đường hơn 600 km, thì ít nhất cũng mất hai ba ngày. Và hoạt động của Rumyantsev sẽ bắt đầu vào đầu tháng Tám; nếu chiếc tàu lượn không khí đến quá muộn, các đơn vị của mình sẽ không kịp thời điều chỉnh. “Cần bao lâu mới có thể vận chuyển đến nơi?”

“Theo kế hoạch, chúng tôi dự định sử dụng tàu hỏa để vận chuyển,” Yakov nói qua điện thoại: “Chúng ta sẽ xuất phát từ Moscow vào buổi tối và có thể đến ga xe lửa Oboyan vào buổi sáng. Phần đường còn lại sẽ được vận chuyển bằng xe ô tô.”

“Tốc độ tối đa của chiếc tàu lượn không khí không phải là 60 hải lý/giờ sao?” Sócôf tính toán trong đầu: 1 hải lý/giờ tương đương với 1,852 km/giờ; vậy 60 hải lý/giờ thì tương đương với 111,12 km/giờ, chỉ cần khoảng năm sáu giờ là có thể đến khu vực phòng thủ của mình. “Nếu không tìm được phương tiện vận chuyển phù hợp, tôi nghĩ có thể sắp xếp người lái xe để đưa chiếc tàu lượn không khí đến đây trực tiếp.”

“Không được, Misha, chiếc tàu lượn không khí tuyệt đối không thể được đưa đến đây trực tiếp,” Yakov nói một cách nghiêm túc ở đầu dây điện thoại: “Không chỉ việc đưa nó đến đây trực tiếp sẽ khiến loại phương tiện vận chuyển này bị phát hiện quá sớm, mà quãng đường dài cũng có thể khiến chiếc tàu lượn không khí gặp sự cố. Cần biết rằng, mặc dù chiếc tàu lượn không khí đã được chế tạo thành công từ bản vẽ, nhưng vẫn chưa hoàn thành tất cả các cuộc thử nghiệm; nếu có vấn đề xảy ra, có lẽ sẽ rất khó để sửa chữa.”

Nghe Yakov nói vậy, Sócôf liền từ bỏ ý định đưa chiếc tàu lượn không khí đến đây trực tiếp, và chuyển sang đề tài khác ngay lập tức: “Yasha, khi chiếc tàu lượn không khí đến đây, liệu các bạn có thể đưa theo vài người lái xe và kỹ thuật viên sửa chữa không? Dù sao đây cũng là loại phương tiện vận chuyển mới mẻ mà chưa ai từng thấy trước đây; nếu không có người hướng dẫn, chắc chắn sẽ gặp phải một số vấn đề trong quá trình sử dụng.”

“Misha, bạn không cần phải lo lắng về điều này đâu,” Yakov nói: “Theo lệnh của đồng chí Ustinov, tôi sẽ đưa theo một nhóm kỹ thuật viên đến nơi các bạn.”

“Thật tuyệt vời!” Khi biết Yakov sẽ đến đơn vị của mình, Sócôf không khỏi vui mừng: “Cuối cùng chúng ta cũng có cơ hội chiến đấu bên nhau một lần nữa.”

“Đúng vậy, lần

“Tôi nghĩ không cần đâu, bây giờ anh là chỉ huy của một quân đoàn lớn, hàng ngày bận rộn như vậy.” Yakov từ chối qua điện thoại: “Thôi để tôi tự liên hệ xe cộ để vận chuyển cho anh đi.”

“Yasha, anh không hiểu ý tôi đâu.” Thấy Yakov hiểu lầm ý định của mình, Sócôf vội vàng giải thích: “Tôi dự định sẽ tìm một nơi kín đáo để các đơn vị tham gia cuộc tấn công có thể làm quen với tàu lượn không trung, để họ có thể sử dụng loại phương tiện vận chuyển mới này một cách hiệu quả hơn trong chiến đấu.”

“Được thôi, Misha. Khi đến ga tàu Oboyan, tôi chắc chắn sẽ gọi điện cho anh.”

……

Hai ngày sau, vào buổi sáng, khi đang bận rộn trong trụ sở chỉ huy, Sócôf nhận được cuộc gọi từ Yakov: “Misha, tôi và đội ngũ của tôi đã đến ga tàu Oboyan rồi.”

“Tốt quá, thật tuyệt vời!” Cuối cùng cũng đợi được lúc tàu lượn không trung đến, Sócôf vô cùng vui mừng và vội vàng hỏi: “Yasha, số đồ anh mang theo cần bao nhiêu xe để vận chuyển hết?”

“Ngoài 22 con tàu dành cho anh, còn có các thành viên trong đoàn và một số phụ tùng nữa.” Vì Yakov đang gọi từ phòng trực của ga, để tránh rò rỉ thông tin, anh không nói tàu lượn không trung mà gọi là tàu: “Có lẽ cần khoảng bốn mươi xe.”

“Yasha, tôi có thể đến trong nửa giờ nữa.” Sócôf nói: “Xin anh yêu cầu đại diện quân sự tại ga cử binh canh gác bên cạnh các con tàu, đừng để ai lại gần.”

“Yên tâm đi, Misha, vấn đề anh lo lắng tôi đã suy nghĩ đến từ trước rồi.” Yakov trả lời: “Lần này cùng tôi đến đây ngoài các kỹ thuật viên ra, còn có một đại đội lính canh gác; họ hiện đang đứng bên cạnh các con tàu để thực hiện nhiệm vụ.”

Sau khi nghe xong cuộc gọi, Sócôf lập tức hét lớn ra ngoài: “Ai đó đây!”

Theo tiếng hô, Tiết Liêu Sa chạy vào và đứng trước mặt Sócôf, ngẩng thẳng người hỏi: “Đồng chí Tổng chỉ huy, có gì cần chỉ thị ạ?”

Bây giờ Tiết Liêu Sa đã là phó đại đội trưởng của đội vệ sĩ tại trụ sở chỉ huy quân đoàn, nhưng anh cũng đồng thời giữ chức vụ đại đội trưởng của một đại đội. Sócôf lập tức ra lệnh: “Tiết Liêu Sa, hãy dẫn theo một đại đội lính canh và đi cùng tôi đến ga tàu Oboyan.”

Nghe thấy lệnh của Sócôf, Tiết Liêu Sa không hỏi gì thêm, ngay lập tức đồng ý và rời đi để tập trung quân đội.

Sau khi Tiết Liêu Sa rời đi, Sócôf nhìn về phía Sa Meiko và Lư Niệp Phủ nói: “Tổng tham mưu trưởng, đồng chí ủy viên quân sự, ai trong các bạn muốn đi cùng tôi đến ga xe lửa Oboyan một chút không?”

“Tôi thực sự rất muốn xem xem những con tàu lượn không khí này trông như thế nào,” Sa Meiko tiếc nuối nói: “Nhưng tôi vẫn còn rất nhiều công việc phải làm, thật sự không thể rời đi được, chỉ có thể để đồng chí ủy viên quân sự đi cùng anh thôi.”

Bộ phận hậu cần của Tập đoàn quân đã chuẩn bị sẵn đoàn xe vận chuyển những con tàu lượn không khí. Sa Meiko gọi điện cho giám đốc bộ phận hậu cần, và ngay lập tức, giám đốc đã sắp xếp đủ số xe cộ và đỗ chúng trên đường bên ngoài trụ sở chỉ huy.

Lư Niệp Phủ đi theo Sócôf ra khỏi trụ sở chỉ huy và thấy đoàn xe dài đến tận chân trời bên ngoài, liền lo lắng hỏi Sócôf: “Đồng chí Tổng chỉ huy, chúng ta triển khai đội hình lớn như vậy, nếu gặp phải máy bay của Đức trên đường đi, liệu chúng có trở thành mục tiêu bom đánh của kẻ địch không?”

“Đừng lo lắng, đồng chí ủy viên quân sự,” Sócôf thấy vẻ lo lắng trên khuôn mặt Lư Niệp Phủ liền an ủi: “Hiện nay, không quân của chúng ta đang kiểm soát hoàn toàn bầu trời chiến trường; máy bay của Đức đều đang ẩn náu ở khu vực Belgorod – Kharkov, chúng không dám bay đến đây đâu.”

Trên đường đi, Lư Niệp Phủ lại hỏi Sócôf: “Đồng chí Tổng chỉ huy, với số lượng tàu lượn không khí lớn như vậy đậu ở ga xe lửa, liệu chúng có bị gián điệp Đức phát hiện không?”

“Tôi nghĩ Yakov và những người khác chắc chắn đã suy nghĩ đến vấn đề bảo mật rồi; họ chắc chắn đã che giấu những con tàu lượn không khí đó một cách kỹ lưỡng,” Sócôf nói: “Tôi e rằng ngay cả khi gián điệp Đức phát hiện ra chúng, họ cũng sẽ nghĩ đó chỉ là những thiết bị vượt sông thông thường mà thôi… Dù sao thì cuộc tấn công vào Belgorod của chúng ta cũng sắp bắt đầu, và tất cả các đơn vị đều đang nhận những thiết bị vượt sông đó.”

“Một khi chúng ta mở cuộc tấn công vào Belgorod, theo anh, cần bao lâu để chiếm được thành phố đó?”

Sócôf biết rằng trong lịch sử thực tế, quân Đức hoàn toàn không có ý định giữ vững Belgorod; họ đã tập trung lực lượng phòng thủ vào Kharkov. Vì vậy, chưa đầy ba ngày kể từ khi cuộc tấn công bắt đầu, Belgorod đã bị giành lại. Nghe câu hỏi của Lư Niệp Phủ, ông trả lời một cách tự tin: “Đồng chí Ủy viên Quân sự, kẻ thù đang phòng thủ Belgorod đã phải chịu những đòn giáng nặng nề từ chúng ta và hiện vẫn chưa thể phục hồi. Nếu tiến hành cuộc tấn công chính thức, chúng ta chỉ cần tối đa ba ngày là có thể chiếm được thành phố này.”

“Ba ngày à?” Lư Niệp Phủ ngạc nhiên: “Tôi tưởng ít nhất cũng phải ba tuần mới đấy… Không ngờ anh lại tự tin đến thế.”

“Đồng chí Ủy viên Quân sự, xin đừng quên rằng chúng ta chỉ mất khoảng một hai ngày để tiêu diệt một sư đoàn địch.” Sócôf nói một cách chắc chắn: “Những kẻ thù còn lại trong thành phố này, đối mặt với cuộc tấn công mạnh mẽ của chúng ta, sẽ không thể chống đỡ lâu được đâu.”

Trụ sở chỉ huy mới của Sócôf cách ga xe điện Oboyansk chỉ khoảng mười mấy kilômét. Nếu đi bình thường, họ chỉ mất nửa giờ là đến nơi. Tuy nhiên, trên đường họ gặp phải các đơn vị bộ binh, xe tăng và xe vận tải đang di chuyển về phía nam, khiến cho đoàn xe của họ phải dừng lại liên tục để nhường đường cho các đơn vị này.

Khi họ cuối cùng cũng đến được ga xe điện Oboyansk, đã qua hai giờ rồi.

Yakov, người đã kiên nhẫn chờ đợi từ lâu, thấy Sócôf xuất hiện liền nói một cách không hài lòng: “Misha, anh không nói là chỉ mất nửa giờ sao? Mà bây giờ đã hai giờ rồi đấy.”

“Đại tá Yakov,” Lư Niệp Phủ thấy vẻ mặt ngượng ngùng trên khuôn mặt Sócôf liền vội vàng giải thích: “Thật ra, có rất nhiều đơn vị đang di chuyển về phía nam, và tình hình đường xá cũng không mấy tốt. Đoàn xe của chúng tôi bị kẹt trên đường khá lâu, vì vậy mới bị chậm trễ đến thế.”

Yakov cũng biết rằng Sócôf không phải là người thiếu tính chuẩn xác; việc anh ta trễ hẹn lâu như vậy chắc chắn là do gặp phải điều gì đó trên đường. Sau khi nghe xong lời giải thích của Lư Niệp Phủ, vẻ mặt anh ta lại trở nên bình thường. Anh nhìn Lư Niệp Phủ và hỏi: “Thưa tướng, tôi nên gọi ngài là gì đây?”

“Yasha, để tôi giới thiệu cho bạn,” Sócôf vội vàng xen vào: “Đây là Phó tổng chỉ huy quân sự của tập đoàn quân chúng tôi, Trung tướng Lư Niệp Phủ; ông ấy đến từ Bộ Nội vụ.”

“Trung tướng Lư Niệp Phủ?!” Khi nghe rõ tên và cấp bậc quân sự của người đối diện, Yakov không khỏi nhướng mày lên: “Vậy ngài chính là Phó Bộ trưởng Bộ Nội vụ à?”

Nghe Yakov nhắc đến chức vụ cũ của mình, Lư Niệp Phủ cười khẽ và nói: “Đại tá Yakov, đó là chức vụ của tôi trước đây; bây giờ tôi là Phó tổng chỉ huy quân sự của Thiếu tướng Sócôf.”

Sau vài câu trò chuyện qua loa, Sócôf hỏi: “Yasha, hàng hóa đang ở đâu vậy?”

“Ở sân ga số bảy, vẫn chưa được unloading đâu,” Yakov nói một cách lo lắng: “Misha, bạn hãy bảo người của mình giúp đỡ unloading hàng hóa nhanh lên đi.”

Sócôf đồng ý ngay lập tức, rồi gọi Tiết Liêu Sa đến, yêu cầu anh ta dẫn các binh sĩ đi giúp unloading hàng hóa và chuyển chúng lên xe tải.

Trong lúc Tiết Liêu Sa cùng các binh sĩ đang bận rộn với công việc này, Sócôf hỏi Yakov: “Yakov, lần này bạn dự định ở lại trong đơn vị của tôi bao lâu?”

“Tôi nghe nói rằng sớm thôi chúng ta sẽ tiến hành cuộc tấn công vào Belgorod và Kharkov,” Yakov trả lời: “Tôi đoán rằng chỉ sau khi chiếm được hai thành phố đó, tôi mới có thể trở về Moscow được. Anh cứ vỗ vai tôi đi…” Anh nói với vẻ buồn bã, “Lần này có lẽ tôi sẽ phải ở lại đây khá lâu đấy.”

Sócôf nhớ rằng Kharkov đã được giành lại vào ngày 23 tháng 8, tức là chưa đầy một tháng trước đây, liền cười nói với Yakov: “Yasha, hiện nay quân đội chúng ta đang tập trung ở khu vực Belgorod và Kharkov. Theo bạn, liệu kẻ địch có thể chống chịu nổi trước cuộc tấn công mạnh mẽ của chúng ta trong hơn một tháng không?”

“Cái gì, kẻ địch không thể chống đỡ được một tháng sao?!” Yakov ngạc nhiên hỏi: “Misha, làm sao anh có thể tin tưởng như vậy?”

“Từ khi cuộc chiến Kursk bắt đầu cho đến nay, mới chỉ qua hơn nửa tháng mà thôi, nhưng giờ đây quân đội chúng ta không chỉ đã giành lại tất cả các vùng đất bị mất mà còn tiến gần đến Belgorod từ nhiều hướng khác nhau, và bất cứ lúc nào cũng có thể tấn công thành phố này,” Misha tự tin nói: “Tôi dựa trên tình hình hiện tại để phân tích; chắc chắn chúng ta sẽ không cần đến một tháng để giành lại Belgorod và Kharkov từ tay kẻ địch.”

Họ đã ở trong phòng trực của ga khoảng một giờ trước khi người lính Tiết Liêu Sa bước vào và báo cáo với Misha: “Đồng chí Tổng chỉ huy, tất cả hàng hóa đã đượcTải hàng xong, chúng ta có thể lên đường bất cứ lúc nào.”

Misha đứng dậy, vẫy tay và tuyên bố lớn tiếng: “Khởi hành!”

Trên đường đi sâu vào rừng, Yakov, ngồi cùng xe với Misha, hỏi: “Misha, tình hình phòng thủ của kẻ địch ở bên kia sông ra sao?”

Trung úy Fraser, người được cử đi trinh sát bên kia sông, đã trở về từ khu vực phòng thủ của kẻ địch vào sáng nay và mang theo bản đồ phòng thủ của quân Đức khá chính xác. “Những binh sĩ trinh sát của chúng ta được cử đi đã trở về an toàn vào sáng nay,” Misha nói: “Dựa trên bản đồ phòng thủ mà họ cung cấp, có thể thấy rằng kẻ địch chỉ có vài chiếc hào và một số điểm phòng thủ bằng vật liệu xây dựng bên bờ sông. Tôi nghĩ những vị trí như vậy chắc chắn không thể chặn đứng được các tàu lượn không trung của chúng ta.”

“Nếu chỉ có hào và các điểm phòng thủ bằng vật liệu xây dựng, mà không có bãi mìn hay dây thép gai, thì chúng không thể gây ra nhiều nguy hiểm cho các tàu lượn không trung của chúng ta,” Yakov gật đầu nói: “Người lái tàu lượn không trung chỉ cần tăng tốc độ cao nhất, là có thể đến ngay trước mặt kẻ địch trong thời gian cực ngắn; họ thậm chí không kịp phản ứng thì đã bị quân đội chúng ta tiêu diệt hoàn toàn.”

Mặc dù Misha đã từng giải thích rất nhiều về các tàu lượn không trung cho Lư Niệp Phủ, nhưng như người ta thường nói: Nghe mà không thấy thì chỉ là lời nói suông; Lư Niệp Phủ vẫn luôn cảm thấy rằng những gì Misha nói về tàu lượn không trung có vẻ quá kỳ diệu. Bây giờ, khi nghe Yakov nói về chúng một cách chắc chắn như vậy, anh ta bắt đầu lo lắng và hỏi: “Đại tá Yakov, liệu tàu lượn không trung thực sự có mạnh mẽ như ông nói không? Nó thực sự có thể đưa các chiến sĩ của chúng ta vượt qua những dòng sông rộng lớn và đến ngay trước mặt kẻ địch trong thời gian cực ngắn

1/1 0%