lore

Chương 2369

13,591 Nhấn vào nội dung để bình luận hoặc báo lỗi.

Thiên tài chỉ cần một giây là có thể nhớ được địa chỉ trang này: [] Cập nhật nhanh nhất! Không quảng cáo!

Sócôf Tin tức về vụ việc nhanh chóng đến tai của A Phu Ninh, ông lập tức dẫn người đến phòng nghỉ. Khi bước vào, ông vừa kịp thấy các thuộc hạ của mình đang khiêng một xác chết ra ngoài; lúc đó ông hoảng sợ, tưởng rằng đó là Sócôf, nhưng sau khi nhìn kỹ mới thấy đó là một người lạ, và lòng ông mới yên lại một chút.

Đến trước mặt Sócôf, ông giơ tay chào và xin lỗi: “Xin lỗi, đồng chí Tổng chỉ huy, do sự sơ suất của tôi, gần như đã khiến anh phải đối mặt với nguy hiểm.”

“Tướng A Phu Ninh,” Sócôf ban đầu dự định sẽ chỉ xử lý những tù binh Quan Đông quân trong thành phố và người dân gốc từ đảo quốc đó theo lệnh của Bộ Tư lệnh Phương diện quân, nhưng bây giờ thì những kẻ phản bội Đã từng này cũng cần phải bị xử lý; nếu không, chúng sớm muộn cũng sẽ gây ra rắc rối: “Tôi có một nhiệm vụ giao cho bạn.”

Mặc dù A Phu Ninh không biết Sócôf định giao cho mình nhiệm vụ gì, ông vẫn cứng rắn nói: “Xin hãy đưa ra lệnh, đồng chí Tổng chỉ huy.”

“Sáng mai, bạn hãy điều người đi khắp thành phố để bắt giữ những kẻ phục vụ cho Quan Đông quân, đặc biệt là những người từng tham gia vào đội tuần tra hay đội đặc vụ; đó là những mục tiêu ưu tiên cần bắt giữ,” Sócôf nói. “À, đừng quên những kẻ phản bội cứng đầu như Vương Tuấn Đạo nữa; phải bắt giữ tất cả chúng.”

A Phu Ninh không ngờ Sócôf lại đưa ra lệnh như vậy. Ông mở miệng muốn nói rằng theo lệnh của Bộ Tư lệnh Phương diện quân, những kẻ này, miễn là chúng không làm gì có hại cho Quân đội Xô viết, thì có thể tạm thời không cần can thiệp. Nhưng khi thấy khuôn mặt nghiêm nghị của Sócôf, ông nhận ra rằng nếu nói ra điều đó lúc này, chỉ có thể khiến tình hình càng tồi tệ hơn, nên ông liền nuốt lại những lời đó.

Thấy Ác Phủ Ninh không nói gì, Sócôf càng thêm tức giận trong lòng. Anh ta nhìn chằm chằm vào người đối diện và nói: “Tướng Ác Phủ Ninh, tại sao lại im lặng vậy? Có phải là số người có thể sử dụng quá ít không? Nếu vậy, hãy báo cho tôi biết, tôi sẽ ngay lập tức điều động các đơn vị trực thuộc chỉ huy trung ương đến để bạn chỉ huy. Nếu vẫn chưa đủ, tôi sẽ yêu cầu Sư đoàn Không quân Dù Đặc nhiệm thứ 4 của Tướng Diệp Liệu Minh đến hỗ trợ bạn.”

Nghe Sócôf nói vậy, Ác Phủ Ninh hiểu rằng anh ta thực sự đã tức giận; nếu không, sẽ không đề xuất việc sử dụng Sư đoàn Diệp Liệu Minh và các đơn vị trực thuộc chỉ huy trung ương để truy lùng những kẻ phản bội trong thành phố. Vội vàng đứng thẳng người, ông trả lời một cách rõ ràng: “Xin Tổng chỉ huy yên tâm, tôi có đủ lực lượng để truy lùng những kẻ thù địch trong thành phố.”

“Được rồi, tôi đang chờ tin tốt từ bạn.” Khi Ác Phủ Ninh coi những kẻ phản bội trong thành phố là những kẻ thù địch, Sócôf hiểu rằng đối phương đã quyết định tuân theo mệnh lệnh của mình, đó là loại bỏ hoàn toàn phe phản bội trong thành phố.

Thấy biểu cảm trên khuôn mặt Sócôf đã dịu bớt đi, Ác Phủ Ninh thăm dò hỏi: “Đồng chí Tổng chỉ huy, không biết buổi khiêu vũ tối nay có tiếp tục diễn ra như bình thường không?” Khi nói điều này, ông rõ ràng thiếu tự tin; bởi vì không lâu trước đó, đã có người cố gắng gây rắc rối cho Sócôf trong phòng nghỉ, vì vậy việc hủy bỏ buổi khiêu vũ cũng là điều có thể hiểu được.

“Tất nhiên, buổi khiêu vũ sẽ tiếp tục diễn ra như bình thường,” Sócôf khẳng định quan điểm của mình, sau đó bổ sung thêm: “Các bạn cứ thoải mái đi khiêu vũ đi, nhưng tôi thì không tham gia.”

Việc Sócôf nói không tham gia buổi khiêu vũ khiến biểu cảm trên khuôn mặt Ác Phủ Ninh trở nên rất khó chịu. Thấy vậy, Yakov liền lên tiếng xoa dịu: “Misha, đã đến đây rồi thì hãy cùng nhau khiêu vũ một chút đi. Nếu anh không đi, tôi e rằng Tướng Ác Phủ Ninh cũng sẽ không có tâm trạng để khiêu vũ đâu.”

“Yasha, cậu hãy thay tôi tham gia điệu nhảy đầu tiên đi.” Sócôf biết rằng theo truyền thống Châu Âu, điệu nhảy đầu tiên tại buổi khiêu vũ thường do những người có địa vị cao tham gia. Và ở đây, người có địa vị cao nhất chính là mình; nếu mình không tham gia, họ thật sự sẽ không thể bắt đầu khiêu vũ được.

Nhưng sau sự kiện vừa rồi, Sócôf đã không còn hứng thú gì với buổi dạ tiệc này nữa, vì vậy cô liền đề nghị với Yakov: “Tôi nghĩ Soniya chắc cũng rất muốn nhảy múa cùng bạn.”

Yakov ban đầu muốn từ chối lời đề nghị của Sócôf, nhưng khi nghe nói mình có thể nhảy múa với Soniya, ý định của anh ta lập tức thay đổi hoàn toàn. Anh nhận ra rằng kể từ khi Soniya đến đây, thái độ của cô ấy đối với mình ngày càng lạnh lùng, hoàn toàn khác biệt so với lúc họ còn ở Habarovsk. Anh luôn muốn tìm cơ hội để nói chuyện thật rõ ràng với Soniya, nhưng dường như cô ấy luôn tránh né anh. Nếu được nhảy múa với Soniya trong bản nhảy đầu tiên, anh sẽ có cơ hội làm rõ mọi chuyện.

“Được thôi, Misha,” Yakov gật đầu nói: “Nếu bạn đã nói như vậy, thì tôi sẽ nhảy múa với Soniya trong bản nhảy đầu tiên.” Nói xong, anh giơ tay ra: “Xin hãy đi nào, Soniya… Được nhảy múa cùng bạn trong bản nhảy đầu tiên thực sự là một vinh dự lớn đối với tôi.”

Soniya không muốn nhảy múa với Yakov, nhưng vì Sócôf đã nói như vậy, cô cũng không thể để Yakov phải xấu hổ trước mặt mọi người, nên cô đành nắm lấy tay anh và đứng dậy, cùng anh đi về phía phòng nghỉ ngơi.

Sau khi đi được vài bước, Yakov nhận ra rằng Afunin và những người khác vẫn đang đứng yên tại chỗ, vì vậy anh liền nói với họ: “Các đồng chí chỉ huy, các bạn đang đứng đó làm gì vậy? Còn không mau ra ngoài nhảy múa đi?”

Sócôf nhân cơ hội này vẫy tay và nói: “Mọi người cứ đi nhảy múa đi… Tôi muốn trò chuyện riêng với cô gái này ở đây.”

Thấy Sócôf thực sự không muốn ra ngoài nhảy múa, Afunin và những người khác cũng không ép buộc nữa, họ cúi chào rồi rời đi.

Khi mọi người đã đi hết, Sócôf quay lại nói với Moljukova đang đứng lại phía sau: “Hãy ngồi xuống đi, Moljukova… Tôi muốn nói chuyện thật kỹ với bạn.”

Kể từ khi biết được danh tính của Sócôf, Mol’ Juikova hoàn toàn bị sốc. Cô không ngờ rằng người đàn ông vừa cùng mình nói chuyện vui vẻ kia lại chính là người có địa vị cao nhất trong thành phố Solon. Khi nghe Sócôf mời mình ngồi xuống, cô vội vàng đáp “Được thôi”, rồi ngồi xuống ghế sofa.

Nhìn thấy vẻ lo lắng trên khuôn mặt Mol’ Juikova, Sócôf cười nói: “Mol’ Juikova, đừng lo lắng quá. Chúng ta cũng coi như bạn bè mà, tôi chỉ muốn trò chuyện với bạn như bạn bè thôi, bạn không phản đối chứ?”

“Bạn muốn nói về điều gì?”

“Tôi muốn nói về sếp của bạn, cái luật sư Wang Juntao mà những người dưới quyền tôi đã đưa đi.”

Mol’ Juikova bình tĩnh lại và bắt đầu kể về người sếp cũ của mình: “Wang là một luật sư nổi tiếng, nhưng anh ta không phải là một luật sư tốt. Mỗi lần anh ta giúp ai đó kiện tụng, anh ta luôn khiến họ phá sản. Nếu ai đó tìm đến anh ta để kiện tụng, nhưng sau đó lại rút lui và muốn hủy bỏ vụ án, thì xin lỗi… anh ta sẽ chuyển sang làm luật sư cho bên đối phương và tiếp tục cuộc chiến pháp lý đó, cho đến khi cả hai bên đều bị phá sản…”

Trong lúc Mol’ Juikova nói, Sócôf không hề ngắt lời, mà chỉ lặng lẽ lắng nghe. Sau khi cô nói xong, Sócôf mới hỏi: “Mol’ Juikova, tôi muốn hỏi bạn, tại sao bạn lại chọn làm việc cho một người như vậy?”

Mol’ Juikova nhún vai và nói một cách bất đắc dĩ: “Không còn cách nào khác… Tôi phải làm như vậy để nuôi gia đình. Bạn biết đấy, người Nga ở đây có địa vị rất thấp, chúng tôi thường phải làm những công việc ở tầng lớp thấp nhất. Và việc làm tại văn phòng luật sư này cũng được coi là một công việc tạm ổn rồi.”

Sau khi Mol’ Juikova nói xong, Sócôf hỏi lại: “Nếu tôi giết Wang Juntao, thì bạn sẽ mất việc phải không?”

Mol’ Juikova cười nhẹ và nói: “Từ khi các bạn chiếm đóng Solon, tôi đã chuẩn bị tâm lý cho điều này rồi.”

Lần này đến lượt Sócôf thắc mắc: “À, vậy là bạn đã sẵn sàng tâm lý từ trước rồi à?”

“Dù tôi cũng là người Nga, nhưng trong mắt các bạn, tôi lại là người Belarus, là kẻ thù của các bạn.”

“Morozhukova nói với vẻ mặt lo lắng: ‘Sau khi anh xử lý xong Wang, người tiếp theo mà anh muốn loại bỏ chắc hẳn sẽ là những người Ba Lan Trắng như tôi phải không?’”

“Không đâu, Morozhukova, làm sao lại có chuyện đó được.” Sócôf cười và hỏi lại: “Tại sao bạn lại nghĩ như vậy?”

“Chẳng lẽ không phải vậy sao?”

“Tất nhiên là không rồi.” Sócôf nói: “Thế hệ cha mẹ các bạn đã trốn khỏi Nga vào năm 1918, và giờ đây đã qua hơn hai mươi năm rồi. Đối với chúng tôi, các bạn không còn là kẻ thù nữa, mà là người thân của chúng tôi. Có lẽ một ngày nào đó, chúng tôi sẽ mời các bạn trở về nước.”

Sócôf rất hiểu rõ tình hình của người Ba Lan Trắng ở Trung Hoa. Lấy ví dụ như những người Ba Lan Trắng ở Thượng Hải, hầu hết họ đều không có tài sản hay kỹ năng gì đáng kể. Những người đàn ông thường đi làm lính đánh thuê hoặc vệ sĩ, chỉ có một số ít người có thể kinh doanh; còn phụ nữ thì càng khó tìm việc làm hơn; gần một phần tư trong số những phụ nữ Ba Lan Trắng trẻ tuổi phải kiếm sống bằng nghề vũ công. Còn Morozhukova, ở xa xôi tại Solon, việc trở thành nhân viên của một văn phòng luật sư cũng đã coi như là một công việc chính thức rồi.

Sau khi Sócôf nói xong, Morozhukova nghĩ đến địa vị đặc biệt của anh ta và liền hỏi một cách thận trọng: “Đồng chí tướng, liệu anh có thông tin nội bộ nào không ạ?”

“Làm sao tôi có thể có thông tin nội bộ được chứ, tôi cũng chỉ đang đoán mà thôi.” Sócôf nhìn Morozhukova và nói: “Trong cuộc Chiến tranh Bảo vệ Tổ quốc vừa mới kết thúc, số người thiệt mạng và bị thương của đất nước chúng ta lên đến hàng chục triệu người. Một số thành phố trước chiến tranh có dân số khoảng một trăm đến hai trăm nghìn người, sau chiến tranh thì chỉ còn lại vài chục triệu người mà thôi. Nếu lúc này có ai đó đề xuất với Bộ Chỉ huy Tối cao để những người Ba Lan Trắng từng trốn khỏi Nga trở về nước, chắc chắn sẽ được chấp thuận.”

Mắt Morozhukova sáng lên, cô nhanh chóng nắm lấy tay Sócôf và hỏi một cách hào hứng: “Đồng chí tướng, liệu anh có sẵn lòng đưa ra đề xuất này không ạ? Nếu chúng ta thực sự có thể trở về quê hương của mình, tôi tin rằng tất cả mọi người sẽ mãi ghi nhớ ơn anh.”

Dù Sócôf biết rằng những người Ba Lan Trắng lưu lạc đến Trung Hoa cuối cùng sẽ có ba kết cục: một là di cư đến các quốc gia khác; hai là dần dần trở về Liên Xô vào những năm 50; ba là ở lại Trung Hoa và trở thành một dân tộc thiểu số – người Nga.

Nhưng việc người Ba Lan Trắng trở về Liên Xô hàng loạt chỉ bắt đầu sau khi Stalin qua đời. Việc đưa ra đề xuất như thế này vào lúc này có phần hơi sớm quá; e rằng kết quả sẽ không mấy tốt đâu.

Tuy nhiên, Sócôf cũng không muốn làm Moerzhukova thất vọng, nên đã nói một cách khéo léo: “Đừng lo, Moerzhukova ạ, tôi sẽ nhờ người báo cáo vấn đề này với Bộ Tổng chỉ huy. Nhưng liệu việc này có thành công hay không, tôi cũng không chắc lắm. Vì vậy, tôi mong bạn hãy kiên nhẫn và đừng nói về chuyện này với bất kỳ ai cho đến khi mọi thứ được làm rõ. Bạn có thể làm được điều đó không?”

Trước đề nghị của Sócôf, Moerzhukova suy nghĩ mãi, cuối cùng liền gật đầu đồng ý: “Được thôi, đồng chí tướng ạ, tôi hứa sẽ không tiết lộ chuyện này với bất kỳ ai, kể cả cha mẹ tôi.”

Sau khi nhảy vài điệu với Yakov, Soniya không muốn tiếp tục nữa. Nhưng khi bản nhạc lại vang lên, trước lời mời của Yakov, cô từ chối và nói: “Xin lỗi, Yasha, tôi cảm thấy hơi mệt, không muốn nhảy nữa.”

“À, cô không khỏe à?” Yakov vội vàng lo lắng hỏi. “Thế thì để tôi đưa cô về nhà nhé.”

Kể từ khi gặp Sócôf ở đây, Soniya đã quyết tâm phải tiếp xúc nhiều hơn với cô ấy. Bây giờ, khi nghĩ đến việc Sócôf đang ở trong phòng nghỉ và trò chuyện với cô gái Ba Lan Trắng tên Moerzhukova, lòng cô ta lại cảm thấy bực bội. Nghe Yakov đề nghị đưa mình về, cô vội vàng từ chối và nói: “Tôi chỉ muốn tìm một chỗ yên tĩnh để ngồi thôi. Anh hãy đi nhảy với những cô gái khác đi.”

Soniya định đợi Yakov dẫn những cô gái khác vào sàn nhảy rồi mới lén lút vào phòng nghỉ để xem Sócôf và Moerzhukova đang nói chuyện gì với nhau. Nhưng không ngờ Yakov lại tự nguyện nói: “Nếu Soniya muốn tìm một chỗ yên tĩnh để nghỉ ngơi, tôi khuyên bạn nên đến phòng nghỉ. Sócôf ở đó cũng có thể cùng bạn trò chuyện đấy.”

Nghe Yakov nói vậy, Soniya vô cùng vui mừng. Cô vội vàng gật đầu và nói: “Được thôi, Yasha, vậy thì tôi sẽ vào phòng nghỉ trước nhé.”

Khi Soniya bước vào phòng nghỉ ngơi, cô chợt thấy Mor Jiu Ke Wa đang nắm tay Sócôf và liên tục nói điều gì đó với cô ấy. Nhìn thấy cảnh này, Soniya cảm thấy không thoải mái chút nào; cô vội vàng ho một vài tiếng để báo hiệu sự có mặt của mình cho mọi người trong phòng.

Nghe thấy tiếng ho, Sócôf quay đầu lại và thấy là Soniya đã đến. Cô vội vàng giật tay ra khỏi tay Mor Jiu Ke Wa và hỏi: “Soniya, sao em không nhảy nữa vậy?”

“Em đã nhảy vài bài rồi, www.uukanshu.net thực sự rất mệt,” Soniya trả lời một cách vụng về. “Em muốn tìm một chỗ yên tĩnh nghỉ ngơi, và không may thì lại đến đây.” Nói xong, cô dừng lại một chút rồi giả vờ hỏi: “Em không làm phiền cuộc trò chuyện của các bạn chứ?”

Sócôf tự tin rằng mình và Mor Jiu Ke Wa chỉ đơn giản là đang trò chuyện bình thường, không có hành động gì quá đáng, nên cô không cảm thấy áy náy chút nào. Nghe Soniya hỏi như vậy, cô đáp một cách thoải mái: “Chỉ là trò chuyện thôi mà, nếu em thích thì cũng có thể ngồi xuống và nghe Mor Jiu Ke Wa kể chuyện của cô ấy.”

“Nếu vậy thì em xin không từ chối nhé.” Soniya ngồi xuống cạnh Sócôf rồi nhìn Mor Jiu Ke Wa và nói: “Mor Jiu Ke Wa, em cũng muốn nghe câu chuyện của cô ấy, cô ấy không phiền chứ?”

Đối mặt với người mới xuất hiện đột ngột này, dù trong lòng Mor Jiu Ke Wa có bất mãn đến đâu, cô cũng không dám bày tỏ ra ngoài. Bởi vì cô không rõ ràng được mối quan hệ giữa Sócôf và Soniya là gì; nếu nói sai lời, có thể khiến Sócôf không muốn bảo vệ nhóm của mình nữa, và điều đó sẽ rất tồi tệ. Vì vậy, cô gật đầu và nói một cách khoan dung: “Không sao đâu, nếu em muốn nghe thì cứ nghe thôi, miễn là em không thấy em nói nhiều quá là được.”

1/1 0%