lore

Chương 2424

13,380 Nhấn vào nội dung để bình luận hoặc báo lỗi.

Sau một hành trình dài kéo dài gần mười ngày, đoàn tàu cuối cùng cũng đến được ga xe điện Yaroslavl ở Moscow.

Khi tàu dừng hẳn, Sócôf vươn vai và nói: “Thật may mắn, cuối cùng chúng ta cũng đến nơi rồi. Sau chuyến đi này, ít nhất là trong nửa năm tới, tôi sẽ không bao giờ lại đi tàu nữa đâu.”

“Misha, cũng chưa chắc đâu,” Yakov đáp lại với vẻ mỉm cười: “Biết đâu sau một hoặc hai tuần nữa, chúng ta lại phải đi tàu này đến Siberia để giám sát công việc xây dựng trại tù binh chiến tranh.”

Nghĩ đến việc có thể phải quay trở lại Siberia chỉ sau một hoặc hai tuần nghỉ ngơi ở Moscow, Sócôf cảm thấy rất bối rối: “Chúng ta sẽ làm gì tiếp theo đây? Có nên trở về nhà hay đi báo cáo ở đâu đó không?”

“Tôi cũng không biết nữa,” Yakov nói: “Có lẽ chúng ta nên hỏi Biệt Kỳ Cốc xem. Anh ấy là người chịu trách nhiệm bảo vệ an toàn cho chúng ta, có lẽ anh ấy sẽ biết điều gì đó.”

Chưa kịp để Yakov đi tìm Biệt Kỳ Cốc, chính anh ấy đã đến tìm họ trước: “Hai vị tướng, chúng ta đã đến Moscow rồi. Tiếp theo, chúng ta nên đến các cơ quan được chỉ định để báo cáo.”

“Đến cơ quan nào?” Sócôf hỏi lại.

Biệt Kỳ Cốc nhún vai và nói một cách bất lực: “Xin lỗi, đồng chí Tổng chỉ huy, tôi e là tôi không thể trả lời câu hỏi của bạn được.”

Sócôf cảm thấy khá bối rối: “Anh không biết phải đến đâu để báo cáo à?”

“Theo thông lệ, sẽ có người đến đón chúng ta,” Biệt Kỳ Cốc giải thích: “Các bạn đừng vội vàng xuống tàu, hãy đợi người đến đón đã.”

“Được thôi, chúng ta sẽ ở đây đợi họ,” Sócôf nói rồi ngồi trở lại giường của mình.

Trước khi người đến đón xuất hiện, Bashirashvili và Sharap đã đến chia tay họ: “Hai vị tướng, chúng tôi xin phép chia tay các bạn.”

“Bashirashvili,” Sócôf hỏi lo lắng: “Các bạn đã tìm được chỗ ở chưa?”

“Vâng, tướng Sócôf.” Bashirashvili trả lời: “Chúng tôi sẽ ở tại khách sạn trên đường Albat trong thời gian tới; các bạn có thể đến đó để tìm chúng tôi.”

“Bashirashvili, Sharap!” Sócôf vươn tay ra chào hai người với giọng nói thân thiện: “Hẹn gặp lại nhau sau nhé!” Sau đó, ông nói với Biệt Kỳ Cốc: “Đồng chí thiếu tá, xin hãy giúp họ xuống xe.”

Sau khi tiễn Bashirashvili và Sharap đi, Yakov vẫn hỏi Sócôf: “Misha, anh nghĩ họ có đủ khả năng thực hiện dự án sao chép Ngôi nhà Mật ong không?”

“Yasha, điều đó là không thể.” Trong phòng riêng này không có ai khác, Sócôf cũng không còn e ngại gì nữa: “Theo phân tích của tôi, ít nhất trong ba đến năm năm tới, cha anh sẽ không đồng ý thực hiện dự án này đâu. Ông ấy sẽ cho rằng lý do ngôi nhà Mật ong không được tìm thấy là bởi vì người Đức đã cất nó đi. Thay vì chi tiêu rất nhiều nhân lực, vật lực và tài chính để sao chép một ngôi nhà Mật ong, thì tốt hơn hết là cử thêm người đi tìm kiếm; biết đâu sẽ có những phát hiện bất ngờ đấy.”

Nghe xong lời nói của Sócôf, Yakov suy nghĩ một lúc và thấy quan điểm của người đó rất hợp lý. Anh ta ngạc nhiên hỏi: “Misha, nếu anh đã dự đoán được điều này từ trước, tại sao trong những ngày qua khi Bashirashvili và Sharap ở bên nhau, anh không nói ra?”

“Tôi thấy họ rất hứng thú với việc này, tôi không nỡ phá hỏng niềm tin của họ,” Sócôf trả lời: “Thực ra, dù tôi có nói ra hay không, họ cũng có sự nhận thức riêng của mình. Họ tỏ ra quá nhiệt tình trước mặt chúng ta chỉ là để khiến chúng ta trở thành đồng minh của họ; điều này sẽ rất hữu ích cho họ trong việc củng cố vị trí của mình ở trong nước.”

“Nhưng chúng ta đều là quân nhân; khi nói đến việc xây dựng, chúng ta không có quyền lực gì để quyết định cả.”

“Yasha, không phải như vậy đâu.” Sócôf nhắc nhở Yakov: “Anh đừng quên, địa vị của anh khá đặc biệt; họ chỉ có thể dựa vào anh mới có thể nhanh chóng củng cố vị trí của mình ở trong nước.”

Yakov cười nói: “Tôi chỉ là một tướng bình thường thôi; tôi có thể giúp đỡ họ được gì chứ?”

“Tôi đã nói rồi, danh tính của bạn khá đặc biệt.” Sócôf tiếp tục nói: “Có lẽ trước khi bắt đầu quen biết với bạn, người này đã tìm hiểu kỹ lưỡng về xuất thân của bạn. Dù gần đây họ tỏ ra rất lịch sự với cả hai chúng ta, nhưng mục tiêu chính của họ vẫn là bạn; còn tôi chỉ là người đứng sau bạn mà thôi.”

Đối với lời giải thích này của Sócôf, dùYǎ Kēv có muốn phản bác đi nữa, anh cũng không biết phải bắt đầu từ đâu. Anh chỉ có thể cười ngượng ngùng rồi nói: “Misha, có lẽ bạn nói đúng… Họ chỉ muốn dùng background của tôi để đạt được mục đích của mình mà thôi.”

“Có vẻ như bạn cũng hiểu điều đó.” Sócôf nhắc nhởYǎ Kēv: “Nếu Baširashvili và những người khác đến nhờ bạn giúp đỡ, thì hãy giúp một hoặc hai lần thôi… Đừng luôn sẵn lòng giúp đỡ mọi việc, kẻo họ trở nên phụ thuộc vào bạn.”

“Misha, tôi hiểu ý bạn… Sau này tôi sẽ cẩn thận hơn.”

Khi hai người đang trò chuyện, một vị thiếu tướng do Biệt Kỳ Cốc hộ tống bước vào phòng riêng.

Thấy người đó đến, Sócôf vàYǎ Kēv đoán chắc đó chính là Thượng cấp phái đến đón họ, liền vội vàng đứng dậy.

“Đồng chí Tổng chỉ huy và Tổng tham mưu đồng chí…” Biệt Kỳ Cốc giới thiệu: “Đây là Thiếu tướng Grom từ Bộ Quốc phòng; ông ấy được phái đến đón các bạn đi làm thủ tục nhập ngũ.”

“Xin chào, Tướng Grom!” Mặc dù cấp bậc quân hàm của Sócôf cao hơn nhiều so với vị tướng này, nhưng anh hiểu rõ rằng những người có thể giữ chức vụ ở Moscow chắc chắn đều không phải người bình thường, vì vậy anh liền chủ động chào hỏi: “Rất vui được gặp ông!”

“Tôi cũng vậy, Tướng Sócôf.” Grom mỉm cười nói: “Trước đây tôi đã nghe nói về những thành tích của ông, và hôm nay cuối cùng tôi cũng được gặp ông trực tiếp.”

Sau khi bắt tay nhau,Yǎ Kēv và Grom cùng cười hỏi: “Tướng Grom, xin hỏi ông thuộc bộ phận nào của Bộ Quốc phòng?”

Vì luôn ở tuyến đầu, Sócôf không quá am hiểu về cấu trúc của Bộ Quốc phòng. NgheYǎ Kēv hỏi, anh cũng rất tò mò muốn biết đối phương thuộc bộ phận nào trong bộ máy này.

“Tôi đến từ Bộ Tổng Cán bộ,” Grom nói sau khi giải thích nguồn gốc của mình, và lo lắng rằng Sócôf có thể không hiểu rõ cấu trúc của Bộ Quốc phòng, nên anh ta đã cẩn thận giải thích thêm: “Đại tướng Sócôf, ngài luôn ở tiền tuyến, có lẽ không quá quen thuộc với các bộ phận khác nhau của Bộ Quốc phòng, vì vậy tôi xin được giới thiệu sơ qua cho ngài. Bộ Quốc phòng bao gồm Tổng Tham mưu viện, Tổng Chính trị viện Lục Hải Quân, Bộ Tổng Cán bộ, Tổng Giám sát viện Lực lượng Vũ trang, Tổng Giám đốc Viện Huấn luyện, Tổng Hậu cần viện và Tổng Cung ứng vũ khí. Bộ Trang bị Vũ khí mà Đại tướng Yakov trước đây từng làm việc chính là thuộc về Tổng Cung ứng vũ khí.”

Nghe xong lời giới thiệu của Grom, Sócôf cười khúc khích vài tiếng, sau đó nói: “Thật không ngờ, Bộ Quốc phòng lại có nhiều bộ phận như vậy.”

“Hai đại tướng, xe đón các ngài đang đợi ở sân ga, xin hãy theo tôi đi.”

Mọi người xuống tàu và đến một góc sân ga, nơi đậu khoảng năm sáu chiếc xe hơi màu đen.

Grom tiến đến một chiếc xe, mở cửa sau và quay lại nói với Sócôf và Yakov: “Hai đại tướng, xin hãy lên xe.”

Sau nửa giờ lái xe, đoàn xe đã đến con phố nơi Bộ Tổng Cán bộ tọa lạc.

Grom là người đầu tiên bước ra khỏi xe, sau đó nói với Sócôf và Yakov: “Hai đại tướng, Phó Bộ trưởng đang đợi các ngài trong văn phòng, xin hãy theo tôi!”

Như vậy, dưới sự dẫn đường của Grom, Sócôf và Yakov bước vào tòa nhà và lên tầng hai, đến văn phòng của Bộ trưởng.

“Báo cáo với Phó Bộ trưởng,” khi ba người bước vào văn phòng, Grom báo cáo với một vị đại tướng trung niên ngồi sau bàn làm việc, không đội mũ quân đội và có phần hói đầu: “Tôi đã đưa Đại tướng Sócôf và Đại tướng Yakov đến đây rồi!”

Vị đại tướng trung niên ngẩng đầu lên, gật đầu với Grom: “Cảm ơn anh Grom. Anh không cần ở lại đây nữa, hãy đi tiếp công việc của mình đi.”

Sau khi Grom rời đi, vị đại tướng trung niên bước ra khỏi bàn làm việc, đến trước mặt Sócôf và Yakov, bắt tay họ và tự giới thiệu: “Tôi xin được giới thiệu, tôi là Trung tướng Olekhov, Phó Bộ trưởng Bộ Tổng Cán bộ, đồng thời cũng đảm nhiệm chức vụ Bộ trưởng Bộ Tổng Cán bộ của Tổng chỉ huy Không quân.”

Sau khi hiểu rõ danh tính của vị phó bộ trưởng đứng trước mặt mình, Sócôf không khỏi thắc mắc: Nếu việc sắp xếp công việc cho mình và Yakov được giao cho người thuộc quân đội đất liền, tại sao lại là người thuộc không quân đang lo liệu chuyện này? Đúng lúc Sócôf đang suy nghĩ trong lòng, ông nghe thấy Olegov nói với Yakov: “Tướng Yakov, sau khi nghiên cứu kỹ lưỡng, chúng tôi dự định sẽ điều bạn đến Bộ Công binh Tổng hợp. Bạn có ý kiến gì khác không?”

“Không, đồng chí phó bộ trưởng ạ,” Yakov trả lời một cách thoải mái: “Tôi tuân theo sắp xếp của cấp trên. Dù sao thì tôi đã làm việc tại Bộ Vũ khí Trang bị trong thời gian dài, và tôi rất quen thuộc với mọi thứ ở đó.”

Olegov rất hài lòng với thái độ của Yakov, ông gật đầu và tiếp tục nói với Sócôf: “Tướng Sócôf, về việc sắp xếp công việc cho bạn sau này, hiện đang có những ý kiến trái chiều. Chúng tôi mời bạn đến đây hôm nay chính là để lắng nghe ý kiến của bạn.” Nghe nói rằng cấp trên đang có những tranh cãi lớn về việc sắp xếp công việc cho mình, Sócôf không khỏi thắc mắc: Mình có công lao gì mà lại khiến cấp trên phải xảy ra những bất đồng lớn như vậy? Tuy nhiên, ông vẫn cố gắng giữ thái độ bình tĩnh và hỏi: “Đồng chí phó bộ trưởng ạ, cấp trên dự định sẽ sắp xếp công việc cho tôi như thế nào?”

“Tướng Sócôf, hãy nghe kỹ nhé. Hiện có ba lựa chọn dành cho bạn,” Olegov nói, đánh dấu từng điểm bằng ngón tay: “Lựa chọn thứ nhất là đến Berlin, đảm nhận vai trò chỉ huy lực lượng phòng thủ tại đó. Đề xuất này do Đại tướng Chu Khả Phu đưa ra.”

Nghĩ đến việc Berlin sau này sẽ trở thành tiền tuyến của cuộc Chiến Lạnh, và bản thân mình lại chẳng biết gì cả, Sócôf liền hỏi: “Vậy lựa chọn thứ hai là gì, đồng chí phó bộ trưởng ạ?”

“Lựa chọn thứ hai là đến Kiev để làm việc,” Olegov trả lời: “Bạn sẽ phụ trách quản lý tất cả các lực lượng quân sự tại Ukraine. Đây là yêu cầu của đồng chí Krushchev.”

Việc Đại tướng Chu Khả Phu đề xuất cho mình đảm nhận vai trò chỉ huy lực lượng phòng thủ tại Berlin, Sócôf vẫn cảm thấy có lý, nhưng xét đến mối quan hệ giữa mình và Krushchev…

Anh ta đề nghị được quản lý các đội quân Quân đội Xô viết tại Ukraine; quyết định này thật sự hơi liều lĩnh. Cần biết rằng, tổng số người thuộc các nhóm Phương diện quân ở Ukraine ít nhất cũng lên tới hai triệu người, và anh ta không chắc mình có đủ khả năng đảm nhận nhiệm vụ này. Hơn nữa, theo ghi chép lịch sử, vào năm 1946, Ukraine sẽ phải đối mặt với một cuộc đói kinh hoàng, trong đó một phần tư dân số đã chết đói. Nếu anh ta đi đến đó, có lẽ sẽ bị mọi người chỉ trích. Vì vậy, lựa chọn này cũng phải bị từ bỏ. Anh ta chỉ muốn biết rõ lựa chọn thứ ba là gì càng sớm càng tốt.

“Đồng chí Phó Bộ trưởng, không biết lựa chọn thứ ba là gì ạ?” Sócôf hỏi.

Nghe câu hỏi của Sócôf, khuôn mặt Olegov hiện lên vẻ ngạc nhiên. Bởi vì theo ông, dù là đi Berlin hay Kiev, đều là những công việc mà người khác rất mong muốn, nhưng Sócôf trước mắt lại dường như coi thường những lựa chọn đó. Ông ho nhẹ một tiếng, rồi tiếp tục nói: “Lựa chọn thứ ba là do Đại tướng Khvashilevsky đề xuất. Trong chiến dịch ở Viễn Đông lần này, quân đội chúng ta đã bắt giữ hơn sáu trăm nghìn tù binh Quan Đông quân. Bạn cũng biết đấy, để giảm bớt tình trạng thiếu lao động ở nước ta, những tù binh này sẽ không được trả về nước ngay, mà sẽ được đưa đến Siberia để thực hiện công tác cải tạo thông qua lao động. Và nhiệm vụ của bạn, chính là quản lý nhóm tù binh này.”

Khi biết rằng cấp trên thực sự muốn mình đến Siberia để quản lý những tù binh Quan Đông quân này, Sócôf hỏi một cách nóng vội: “Đồng chí Phó Bộ trưởng, không biết tôi sẽ được đi vào lúc nào ạ?”

“Đừng vội vàng quá, Tướng Sócôf ạ,” Olegov cười nói. “Nếu là tôi, tôi chắc chắn sẽ chọn Berlin hoặc Kiev, chứ chắc chắn không chọn Siberia với cái lạnh giá rét này đâu. Bạn phải biết rằng, nếu ở đó một năm, bạn sẽ già đi ít nhất mười tuổi đấy.”

Nhưng trong lòng, Sócôf đang nghĩ: “Vì cấp trên đã sắp xếp cho tôi đến Siberia để quản lý những tù binh Quan Đông quân này, thì tôi chắc chắn sẽ không làm họ thất vọng. Tôi sẽ sử dụng những tù binh này một cách hiệu quả nhất. Trong lịch sử thực tế, có gần năm trăm nghìn người đã trở về đất nước.”

Năm trăm nghìn người thì quá đông rồi; nếu tất cả họ đều trở về đảo quốc cùng một lúc, không những việc tìm việc làm sẽ trở nên khó khăn, mà còn có rất nhiều người lười biếng, ngày ngày không làm gì cả, điều này cũng sẽ gây ra những yếu tố bất ổn. Tôi cần phải cố gắng kiểm soát số lượng người trở về đảo quốc dưới mức năm mươi nghìn người, như vậy mới có thể giải quyết được những mâu thuẫn xã hội có thể xuất hiện ở đảo quốc.”

“Tướng quân, tướng quân!” Đang lúc Sócôf đang mơ màng suy nghĩ thì bỗng nhiên nghe thấy tiếng Olegov gọi mình, anh ta liền giật mình tỉnh táo lại và hỏi: “Đồng chí Phó Bộ trưởng, còn điều gì cần bàn không ạ?”

“Tôi thấy ông cứ cười không ngừng, có phải có chuyện gì vui lắm sao?”

Sócôf nghĩ trong lòng: Mình đang suy nghĩ cách làm thế nào để giảm số lượng năm trăm nghìn tù binh chiến tranh cần trở về đảo quốc xuống còn năm mươi nghìn người thôi… Nhưng chuyện tốt như vậy, anh ta chắc chắn không thể nói thật với Olegov, chỉ có thể trả lời một cách qua loa: “Đồng chí Phó Bộ trưởng, tôi đang nghĩ đến chuyến đi đến Siberia này; có lẽ sẽ được gặp lại một số đồng đội cũ đã cùng nhau chiến đấu ở Viễn Đông, vì vậy tôi cảm thấy rất vui mừng.”

“À, ra là vậy…” Olegov không ngờ Sócôf chỉ đang trả lời một cách qua loa, liền tin vào điều đó. Anh ta quay đầu nhìn Jakov bên cạnh và tiếp tục nói: “Hai vị tướng quân, các ngài hãy về nghỉ đi. Nếu có việc gì, hai ngày nữa tôi sẽ sai người đến tìm các ngài.”

Sócôf và Yakov đồng ý, cúi chào nhau rồi rời khỏi văn phòng.

1/1 0%