lore

Chương 1620

13,653 Nhấn vào nội dung để bình luận hoặc báo lỗi.

Khi bóng đêm buông xuống, trận chiến tại thành phố Qilinjin đã gần kết thúc.

Dưới sự tấn công chung của Sư đoàn 188 và một số lực lượng thuộc Sư đoàn 84, tiếng súng ở trong thành phố dần thưa đi; chỉ còn lại một số binh sĩ Đức cô đơn đang cố gắng kháng cự mãnh liệt tại một số nơi cuối cùng.

Trong số những người này, chủ yếu là các binh sĩ thuộc Sư đoàn Viking, bởi vì họ rất rõ rằng nếu những binh sĩ quân đội phòng thủ bình thường đầu hàng cho Quân đội Xô viết, họ sẽ bị giam giữ trong trại tù binh. Còn các binh sĩ của Waffen-SS, vì đã gây ra quá nhiều tội ác và có danh tiếng xấu xa, nên khi bị Quân đội Xô viết bắt giữ, họ sẽ bị xử bắn ngay lập tức, ngay cả những đơn vị Sócôf vốn luôn đối xử tốt với tù binh cũng không ngoại lệ. Chính vì lý do này mà các binh sĩ Sư đoàn Viking mới phải tiếp tục chiến đấu để bảo vệ mạng sống của mình.

Khi biết rằng trận chiến tại thành phố Qilinjin đã gần kết thúc, Sócôf liền ra lệnh cho Phó Tướng Fomenko đứng bên cạnh mình: “Tướng Fomenko, mặc dù hầu hết kẻ thù trong thành phố đã bị tiêu diệt, nhưng những binh sĩ Sư đoàn Viking được điều động đến hỗ trợ Qilinjin vẫn đang chiến đấu ác liệt với Sư đoàn 384. Tôi dự định điều động Sư đoàn 188 đến hỗ trợ, và việc tiêu diệt những kẻ thù còn sót lại trong thành phố sẽ được giao cho sư đoàn của ông.”

“Không vấn đề gì,” Fomenko nói với vẻ thoải mái sau khi nghe nhiệm vụ được giao: “Mặc dù cuộc kháng cự trong thành phố vẫn đang tiếp diễn, nhưng đạn dược của kẻ thù đã gần cạn kiệt. Tôi tin rằng không lâu nữa, chúng ta sẽ có thể tiêu diệt hoàn toàn chúng.”

Trong lúc Fomenko đang phân công nhiệm vụ cho các đơn vị, Sócôf lại liên lạc qua điện thoại với Đại tá Koida: “Đại tá Koida, tôi đã ra lệnh cho quân đội của Tướng Fomenko tiếp tục tiêu diệt những kẻ thù còn lại trong thành phố. Bạn hãy nhanh chóng tập trung quân đội của mình và đến hỗ trợ Sư đoàn 384.”

Khi biết mình sẽ được điều động đến hỗ trợ Sư đoàn 384, Koida hỏi một cách thận trọng: “Đồng chí Tổng chỉ huy, tình hình tại khu vực của Thiếu tướng Grizenko có phải rất tồi tệ không?”

“Đúng vậy,” Sócôf cũng cảm thấy rất bất ngờ trước diễn biến của trận chiến tại khu vực Sư đoàn 384. Ban đầu, đây chỉ là một cuộc phục kích chống lại lực lượng tiếp viện, nhưng không ngờ đến nay, trận chiến đã biến thành những trận đánh ác liệt để giành giữ từng vị trí. Các cuộc đụng độ gay gắt đang diễn ra liên tục ở n

Để thay đổi tình hình quân sự, Sócôf chỉ có thể điều động Sư đoàn 188 vừa hoàn thành nhiệm vụ tấn công sang khu vực chiến sự, nhằm giảm bớt áp lực cho Sư đoàn 384: “Vì lực lượng tiếp viện mà Đức cử đến là Sư đoàn Viking, mặc dù binh sĩ của chúng ta đã chiến đấu rất kiên cường, nhưng để đẩy lùi kẻ địch vẫn còn khá khó.”

“Hiểu rồi, đồng chí Tổng chỉ huy.” Nghe xong, Koida ngay lập tức nhận ra rằng nếu không phải vì các chiến sĩ của Sư đoàn 384 đã cố gắng chặn đứng lực lượng tiếp viện của địch, thì đơn vị của mình chẳng những không thể giải phóng được Qilin, mà còn có thể sẽ bị đánh bại nữa. Nghĩ đến điều này, anh vội vàng trả lời: “Tôi sẽ nhanh chóng điều động lực lượng đến tiếp viện. Sau khi tập hợp đủ quân, tôi sẽ cử một đội quân đến ngay.”

Sócôf cảm thấy cần phải nhắc nhở Koida để tránh cho anh gặp rủi ro sau này: “Đồng chí Đại tá, tôi nghĩ cần phải nhắc bạn một điều: Sư đoàn Viking là lực lượng tinh nhuệ nhất của Đức. Khi chiến đấu với họ, chúng ta nhất định phải cực kỳ cảnh giác, đừng để sự chủ quan dẫn đến những thiệt hại lớn.”

Nghe Sócôf nói vậy, Koida mỉm cười và trả lời: “Đồng chí Tổng chỉ huy, tôi luôn nhớ lời bạn đã nói: Một con thú bị thương cũng sẽ cắn người một cách dữ dội. Lực lượng Sư đoàn Viking đang tiếp viện, sau bao ngày chiến đấu liên tục, sức mạnh của họ chắc chắn đã bị suy yếu đáng kể. Nhưng vào lúc này, họ giống như những con thú bị thương vậy; nếu chúng ta chủ quan trong cuộc chiến với họ, chúng ta sẽ phải gánh chịu những hậu quả nghiêm trọng.”

Vì Koida đã hiểu ý của mình, Sócôf cũng không nói thêm gì nữa, chỉ gật đầu nhẹ và nói: “Đồng chí Đại tá, chúc các bạn may mắn!”

Sau khi cuộc điện thoại kết thúc, Fomenko bước đến và hỏi: “Đồng chí Tổng chỉ huy, sau khi Trung đoàn 254 của Đại tá Rusuf chiếm giữ hai thị trấn Lazeve và Jingji, họ đã chuyển giao nhiệm vụ phòng thủ cho Sư đoàn Vệ binh số 15 đang ở bên kia sông. Tôi muốn hỏi, họ nên tiếp tục ở lại tại chỗ chờ lệnh hay nên rút về đơn vị?”

Trước khi đưa ra quyết định, Sócôf hỏi lại: “Liệu Sư đoàn Vệ binh số 15 đã qua sông hết hay chỉ có một phần thôi?”

“Theo báo cáo của Đại tá Ruzov,” Fomenko trả lời, “Sư đoàn vệ binh số 15 do Thiếu tướng Vasilyenko chỉ huy đã hoàn toàn vượt qua con sông Sông Dnieper. Các đơn vị khác cũng đang tập trung ở bên bắc sông; chỉ chờ khi cây cầu nổi được dựng xong là họ sẽ tiến hành cuộc vượt sông quy mô lớn.”

“À, vậy là Sư đoàn vệ binh số 15 đã an toàn vượt sông rồi.” Sau khi nghe Fomenko nói xong, Sócôf gật đầu nhẹ và nói với ông: “Vì các đơn vị tiên phong của Tập đoàn quân vệ binh số 7 đã thành công trong việc vượt qua con sông Sông Dnieper, nên không cần thiết để quân đội của Đại tá Ruzov tiếp tục ở lại đó nữa. Hãy cho họ rút về nghỉ ngơi đi; nếu cấp trên thực sự yêu cầu chúng ta quay trở về điểm đổ bộ ban đầu, họ cũng sẽ tiết kiệm được đường đi.”

Fomenko nhìn đồng hồ rồi nói với Sócôf: “Đồng chí Tổng chỉ huy, trời đã tối rồi; nếu họ cố gắng di chuyển vào ban đêm, có thể sẽ gây ra những rắc rối không cần thiết. Theo tôi, chúng ta nên đợi đến sáng mai mới rút quân về cũng không muộn.”

Sau khi suy nghĩ kỹ, Sócôf nhận thấy lời đề xuất của Fomenko rất hợp lý. Mặc dù khu vực xung quanh đều nằm dưới sự kiểm soát của quân đội mình, nhưng ai có thể đảm bảo rằng trong bóng tối không có những tàn quân Đức ẩn náu? Nếu họ phát hiện ra đội quân đang rút lui và tấn công từ sau lưng, điều đó sẽ gây ra những tổn thất không đáng có cho Trung đoàn 254.

Nhận ra điều này, ông gật đầu đồng ý với đề xuất của Fomenko: “Tướng Fomenko, ông nói rất đúng. Vì lý do an toàn, chúng ta nên đợi đến sáng mai mới cho Trung đoàn 254 trở về đơn vị.”

Khi các đơn vị của Sư đoàn 188 tiến vào chiến trường, quân Đức – vốn đã kiệt sức – không thể chống đỡ nổi các cuộc tấn công mãnh liệt của đối phương. Thêm vào đó, vì Quận Qijin đã bị mất, việc tiếp tục tiến về phía thành phố đã không còn ý nghĩa gì nữa. Các tướng lĩnh Đức ở cách đó hàng chục km chỉ có thể ra lệnh cho quân đội rút lui.

Thấy quân Đức sắp sụp đổ và quyết định rút lui, Trung tá Magyevo, chỉ huy Trung đoàn 562, muốn tận dụng thời cơ để truy kích, nhưng bị Koyda ngăn cản. Ông nói với Magyevo: “Đồng chí trung tá, bây giờ trời đã tối, tầm nhìn trên chiến trường rất hạn chế. Mặc dù quân Đức đã rút lui, nhưng ai biết liệu họ có chuẩn bị bẫy nào trên đường hay không? Nếu chúng ta vội vàng truy kích, rất có thể sẽ gặp rủi ro lớn.”

“Thiếu tướng ơi,” Mã Giá Vũ nói với vẻ không cam lòng: “Chúng ta có thể đơn giản là nhìn kẻ địch trốn thoát mà không làm gì sao?”

“Trung tá ạ,” thấy Mã Giá Vũ vẫn còn quấn quýt về vấn đề này, Koida nói với anh một cách nghiêm túc: “Tôi phải chịu trách nhiệm trước đội quân và các chiến sĩ của mình. Nếu chúng ta tiếp tục truy đuổi trong khi thông tin về kẻ địch vẫn chưa rõ ràng, và bị chúng phục kích, khiến cho đội quân phải chịu thiệt hại lớn, thì ai sẽ phải gánh vác trách nhiệm đó? Là bạn hay là tôi?”

Giọng nói nghiêm khắc của Koida khiến Mã Giá Vũ im lặng ngay lập tức, không dám đề xuất việc tiếp tục truy đuổi kẻ địch nữa. Anh dừng lại một lát, rồi hỏi một cách thận trọng: “Thiếu tướng ơi, vậy nhiệm vụ tiếp theo của trung đoàn chúng ta là gì?”

“Hãy nhanh chóng dọn dẹp chiến trường và thu thập những thứ Vũ khí đạn dược vẫn còn có thể sử dụng được,” Koida nói với anh. “Sau khi hoàn thành tất cả những việc đó, bạn có thể dẫn trung đoàn của mình đi nghỉ ngơi ở nơi gần đây.”

Khi Trung đoàn 562 bắt đầu dọn dẹp chiến trường, một sĩ quan đến bên cạnh Koida và báo cáo: “Thiếu tướng ơi, Thiếu tướng Sư đoàn 384, Đại tướng Grichenko, đã đến đây.”

Ngay sau khi anh ta nói xong, Grichenko đã xuất hiện trước mặt Koida.

Vì lo ngại có sự xuất hiện của các xạ thủ Đức gần đó, hai người chỉ bắt tay nhau mà không chào hỏi.

“Đại tá Koida,” sau khi bắt tay xong, Grichenko là người đầu tiên lên tiếng: “Tôi rất biết ơn các bạn đã kịp thời đến hỗ trợ. Nếu không, tôi không biết cuộc chiến này sẽ kết thúc như thế nào.”

“Các bạn đã chiến đấu rất gian khổ, đại tướng ạ,” Koida đáp lại: “Từ việc thẩm vấn tù binh, tôi biết rằng quân địch tăng viện cho Chigilin gồm có Trung đoàn Bộ binh Thiết giáp số 10, Tiểu đoàn Bộ binh Thiết giáp Hạng nhẹ số 5 và Trung đoàn Thiết giáp số 5 của Sư đoàn Viking. Dù số lượng quân của họ không nhiều, nhưng họ hoàn toàn có thể đánh bại một hoặc hai sư đoàn của phe đồng minh.”

“Bạn nói đúng,” Grichenko đồng ý với nhận định của Koida: “Sức mạnh chiến đấu của sư đoàn chúng tôi không phải là mạnh nhất trong toàn Tập đoàn quân, nhưng chắc chắn vượt trội hơn nhiều so với phe đồng minh. Tuy nhiên, dù có sức mạnh như vậy, chúng tôi vẫn bị quân Đức phục kích và không thể nhanh chóng kết thúc trận chiến; ngược lại, chúng tôi đã rơi vào tình thế khó khăn. Nếu không có sự hỗ trợ kịp thời của các bạn, có lẽ ngay cả khi thắng trận, thắng

Sau trận chiến ác liệt với quân đội Viking, trong lòng Grizenko dường như xuất hiện nhiều bóng tối. Anh lo lắng rằng khi kẻ thù rút lui, Koida có thể sẽ dẫn quân đội của mình rời đi. Nếu Sư đoàn 188 thực sự rút lui, thì khi quân Đức trở lại, anh không tin rằng đội quân yếu ớt của mình có thể chống đỡ được cuộc tấn công của họ. Vì vậy, anh cẩn thận hỏi: “Đại tá Koida, mặc dù kẻ thù đã rút lui, nhưng các ông dự định tiếp theo là gì?”

Koida nhìn Grizenko một cách kỳ lạ, không hiểu tại sao đối phương lại hỏi câu đó. Nhưng ngay sau đó, ông đã đoán ra ý nghĩa ẩn sau câu hỏi và cười nói: “Đồng chí tướng, theo lệnh của Tổng chỉ huy, sư đoàn chúng tôi được điều động đến đây để hỗ trợ các bạn. Tuy nhiên, sau khi đánh bại kẻ thù, chúng tôi không nhận được chỉ thị nào thêm; vì vậy, chúng tôi chỉ có thể ở lại đây chờ lệnh tiếp theo.”

“Thật tốt quá.” Nghĩ rằng Sư đoàn 188 sẽ tiếp tục ở lại đây, Grizenko không còn lo lắng gì nữa. Anh nói luôn miệng: “Giờ thì chúng ta không cần sợ quân Đức quay trở lại nữa.”

Nghe Grizenko nói vậy, Koida nhận ra rằng suy đoán của mình hoàn toàn đúng. Ông chỉ mỉm cười nhẹ, sau đó đề nghị với Grizenko: “Đồng chí tướng, tôi nghĩ một số đơn vị của các bạn đã chịu tổn thất nặng nề trong các trận phòng thủ gian khổ; liệu có thể để binh sĩ của tôi đảm nhận việc phòng thủ thay cho họ không?”

“Đại tá Koida, đây không phải là nơi thích hợp để thảo luận về việc thay phiên phòng thủ. Chúng ta hãy sang nơi khác để bàn bạc đi.” Grizenko nhìn thấy một cái hầm ở gần đó, có vẻ như là trụ sở chỉ huy của một trung đoàn, liền chỉ vào đó và nói với Koida: “Chúng ta hãy đến đó tiếp tục thảo luận.”

Koida cũng cho rằng việc thảo luận về vấn đề quan trọng như thay phiên phòng thủ trên đường đi thực sự hơi vội vàng. Hơn nữa, không có bản đồ, chỉ dựa vào lời nói thôi thì rất dễ xảy ra sai sót. Để tránh những sai lầm không đáng có, ông đồng ý với đề nghị của Grizenko.

Hai người đến cái hầm đó, và quả nhiên đó là trụ sở chỉ huy của một trung đoàn thuộc Sư đoàn 384. Thấy tướng sư đoàn cùng một đại tá khác đến đây, trưởng trung đoàn vội vàng tiến lên chào: “Xin chào, đồng chí tướng sư đoàn. Tại sao các ngài lại đến đây?”

Grizenko chỉ vào Koida bên cạnh mình và giới thiệu: “Đây là đại tá Koida, tướng sư đoàn của Sư đoàn 188. Chúng tôi đến đây để thảo luận về việc thay phiên phòng thủ. Các ông có bản đồ ở đây không

Sau khi trưởng đoàn mang bản đồ đến, Grichenko cúi đầu nghiên cứu một lúc rồi chỉ vào một điểm trên bản đồ và nói với Koida: “Đại tá Koida, đây là vị trí đóng quân của Trung đoàn Belinsky thuộc sư đoàn tôi. Họ là đơn vị đầu tiên giao tranh với kẻ thù; mặc dù đã gây ra nhiều tổn thất cho đối phương, nhưng các chiến sĩ của họ cũng chịu nhiều thiệt hại nặng nề. Trước khi tôi đến đây, Đã từng và đã thông báo với tôi rằng trung đoàn này hiện chỉ còn lại một tiểu đoàn, và trong số đó có khá nhiều người bị thương.”

“Đồng chí tướng,” mặc dù Grichenko không nói ra thành lời, nhưng Koida hiểu rõ rằng nếu không thay phiên binh, một khi quân Đức phản công, Trung đoàn Belinsky đang đóng quân ở đây sẽ có nguy cơ bị tiêu diệt hoàn toàn. Để tránh điều bi thảm đó, ông liền đề xuất: “May mắn thay, Trung đoàn 562 của tôi đang ở gần đây; sau khi họ hoàn tất nhiệm vụ trên chiến trường, tôi sẽ ra lệnh cho họ đến thay thế Trung đoàn Belinsky trong việc phòng thủ.”

Việc Koida sẵn lòng đảm nhận nhiệm vụ phòng thủ thay cho Trung đoàn Belinsky khiến Grichenko vô cùng xúc động. Bởi vì vị trí mà Trung đoàn Belinsky đang đóng quân nằm ở vị trí nổi bật trên toàn tuyến phòng thủ; giờ đây khi giao nhiệm vụ cho đồng minh, ông có thể tập trung toàn lực để phòng thủ hai trung đoàn khác. Trước khi quân Đức chiếm được vị trí của Trung đoàn 562, họ sẽ rất khó có thể xảy ra xung đột với ông.

Koida tiếp tục hỏi: “Đồng chí tướng, liệu còn có vị trí nào khác cần chúng tôi đến thay thế không?”

“Không còn nữa, không còn nữa.” Grichenko cảm thấy như mình vừa thoát khỏi gánh nặng lớn; ông nói với Koida: “Chỉ riêng việc các bạn có thể đảm nhận nhiệm vụ phòng thủ thay cho Trung đoàn Belinsky đã khiến tôi vô cùng biết ơn rồi; làm sao tôi dám yêu cầu các bạn đảm nhận thêm nhiều khu vực nữa.”

“Đồng chí tướng…” Mặc dù có thể nhận ra rằng Grichenko đang muốn giao bớt trách nhiệm, nhưng Koida vẫn khoan dung đáp lại: “Chúng ta là đồng minh mà; nếu các bạn gặp khó khăn gì, hãy cứ nói ra, chúng tôi chắc chắn sẽ hết sức giúp đỡ các bạn.”

“Thực sự không cần đâu.” Thấy Koida tỏ ra rất hào phóng, Grichenko cảm thấy xấu hổ và liên tục nói: “Tôi đã tập trung toàn bộ lực lượng của mình ở tuyến hai; ngay cả khi quân Đức tấn công lần nữa, chúng ta vẫn hoàn toàn có khả năng chống đỡ họ.”

1/1 0%