lore

Chương 2346

14,161 Nhấn vào nội dung để bình luận hoặc báo lỗi.

Khi Yakov gọi điện cho Maylekhov và thông báo quyết định của Sócôf cho ông ta, ai ngờ người đối diện lại trả lời: “Đồng chí Tổng tham mưu, thấy rằng đội quân của Shallowa vẫn không hề có động tĩnh gì, tôi vừa mới điều động một trung đoàn từ Sư đoàn Bộ binh số 214 do Đại tá Oleg chỉ huy để đến khu vực mà đội quân của Shallowa đang đóng quân. Tôi làm như vậy với hai mục đích: thứ nhất, là để tìm hiểu rõ lý do tại sao đội quân của Shallowa lại không tuân thủ thỏa thuận; thứ hai, là để ngăn chặn họ bị Quan Đông quân tấn công trong quá trình đầu hàng.”

“Ừm, Tướng Maylekhov, bạn đã suy nghĩ rất kỹ lưỡng,” Yakov gật đầu sau khi nghe xong kế hoạch của đối phương. “Nếu chỉ cử các binh sĩ trinh sát đi kiểm tra, và chỉ khi phát hiện ra đội quân của Shallowa cần sự giúp đỡ của chúng ta thì mới điều động quân tiếp viện, e rằng sẽ quá muộn. Hãy thực hiện theo kế hoạch của bạn; nếu có tin tức mới, nhớ báo cáo kịp thời cho chúng tôi.”

Sau khi Yakov cúp máy, Sócôf thốt lên: “Thật không ngờ, chỉ vài tháng không gặp, khả năng chỉ huy của Tướng Maylekhov đã được cải thiện đáng kể. Theo những gì tôi biết về ông ấy, nếu không có lệnh của tôi, ông ấy sẽ không dám tự ý điều động quân đội thực hiện nhiệm vụ trinh sát đâu.”

“Misha,” Yakov tự hỏi trong lòng về việc đội quân của Shallowa đột nhiên mất liên lạc: “Anh nghĩ sao, tại sao họ lại đột nhiên mất tích nhỉ?”

“Rõ ràng là họ chắc chắn không đang trên đường hành quân,” Sócôf nói một cách đơn giản. “Thông thường, khi hành quân, họ sẽ không bật radio; ngay cả khi không thể liên lạc được với quân đội của chúng ta, họ cũng nên điều người đến địa điểm đã thỏa thuận trước để gặp gỡ với phía chúng ta. Nhưng bây giờ, họ không chỉ không điều người mà còn không thể liên lạc được nữa. Tôi nghĩ có lẽ đã xảy ra điều gì đó khiến họ không thể thực hiện thỏa thuận với chúng ta.”

“Misha, anh nghĩ họ có thể gặp phải tai nạn gì không?” Lư Kim hỏi một cách tò mò.

“Đại úy Feng nói rằng kỷ luật và sức chiến đấu của đội quân này đều rất kém, chắc chắn công tác bảo mật trong đội quân cũng rất yếu kém,” Sócôf nói. “Có lẽ việc họ định đầu hàng đã bị bọn Nhật biết rồi. Với bản chất của bọn chúng, nếu biết rằng đội quân của Shallowa định phản bội họ, chắc chắn chúng sẽ không tha thứ đâu.”

“Nghe anh nói vậy, tôi bỗng nhiên nhớ đến một chuyện,” Yakov chen vào: “Trong Thời chiến Vệ quốc, một số trung đoàn phương Đông của chúng ta đã từng đối đầu với họ; những người trong những độ

“Tôi nghĩ rằng ngay cả khi đội quân của Shinoe được coi là một đơn vị độc lập trong Quan Đông quân, bọn Nhật Bản chắc chắn cũng sẽ điều người vào đó để giám sát họ.”

“Theo như vậy, nếu có ai tố giác cho bọn Nhật đang đóng quân trong đội quân này, thì kế hoạch đầu hàng của đội quân Shinoe chắc chắn sẽ bị phanh phui.” Khi Jakov nhắc nhở như vậy, Sócôf lập tức nhận ra rằng lý do đội quân Shinoe không xuất hiện theo đúng thỏa thuận có lẽ là họ đã gặp phải rủi ro nào đó: “Vậy là lý do đội quân Shinoe mất liên lạc với chúng ta là vì họ đã bị Quan Đông quân bao vây phải không?”

“Khả năng đó rất cao,” Jakov tiếp tục nói: “Nếu tôi là chỉ huy của Quan Đông quân và biết rằng có một đội quân chư hầu đang âm mưu nổi loạn, tôi chắc chắn sẽ điều quân đến tiêu diệt họ để loại bỏ mối nguy hiểm này. Hơn nữa, hiện tại đang là thời điểm quân đội chúng ta đang tấn công mạnh mẽ, và Quan Đông quân đang gặp khó khăn trong việc chống trả; nếu không xử lý kịp thời những đội quân muốn nổi loạn này, thì sẽ còn nhiều đội quân khác noi theo họ nữa…”

“Chết rồi, chết rồi…” Lư Kim lắc đầu nói: “Nghe hai người nói như vậy, tôi cảm thấy đội quân Shinoe chắc chắn đã tan nát rồi. Chỉ vài giờ nữa, Tướng Malyakhov sẽ gọi điện cho chúng ta và thông báo rằng tại nơi đóng quân của đội quân Shinoe, họ chỉ tìm thấy đống xác chết mà không còn ai sống sót.”

Quan điểm của Lư Kim đã được xác nhận sau hai giờ đồng hồ. Malyakhov đã tự mình gọi điện cho Sócôf để báo cáo tình hình: “Đồng chí Tổng chỉ huy, mọi chuyện đã được làm rõ. Lý do đội quân Shinoe không xuất hiện theo thỏa thuận với chúng ta để gặp nhau tại địa điểm đã định, là vì họ đã bị Quan Đông quân tấn công bất ngờ và toàn bộ đội quân đều đã bị tiêu diệt.”

Khi nghe tin này, Sócôf vô cùng sốc và lập tức hỏi lại: “Tướng Malyakhov, ông chắc chắn rằng họ đã bị Quan Đông quân tiêu diệt sao?”

“Hoàn toàn chắc chắn, đồng chí Tổng chỉ huy.”

“Mai Lệ Hô phát biểu với giọng điệu chắc chắn: ‘Đại tá Oleg đã cử người đưa một người bị thương đến cho tôi; những thông tin này là anh ấy đã kể cho tôi.’”

“Người này có thể tin được không?” Sócôf hỏi một cách thận trọng: “Cần phải biết rằng, những người Ba Lan Trắng đang chiếm đóng ở Đông Bắc không phải là những người đáng tin cậy đâu; những gì họ nói không thể hoàn toàn tin được, nếu không sẽ bị họ lừa dối.”

“Tổng chỉ huy đồng chí, người bị thương mà chúng ta cứu về không phải là người Ba Lan Trắng, mà là một sĩ quan của Quân đội Đỏ Đông Dương Phương diện quân.”

“Một sĩ quan của Quân đội Đỏ Đông Dương Phương diện quân?” Sócôf ngạc nhiên hỏi: “Vậy anh ta làm thế nào mà lại gia nhập Quan Đông quân? Chẳng lẽ anh ta là kẻ đầu hàng sau các trận chiến ở Zhanggufeng hay Nomonhan sao?”

Mai Lệ Hô im lặng một lúc, sau đó nói một cách khéo léo: “Tổng chỉ huy đồng chí, tôi đã hỏi anh ta rồi. Anh ta tên là Kupitman, ban đầu là một thiếu tá chỉ huy tiểu đoàn thuộc Sư đoàn Bộ binh số 57 của Tập đoàn quân 1 Quân đội Đỏ Đông Dương Phương diện quân. Sau khi Marshal Blücher bị thanh trừng vào năm 1938, trong quá trình truy lùng những kẻ đồng minh của ông ấy, anh ta cũng có tên trong danh sách bị truy nã. Để tránh bị giết một cách oan ức, anh ta cùng với mười mấy binh sĩ vượt biên sang Trung Hoa và nhanh chóng gia nhập vào đội quân của Beshkov.”

“Trong cuộc đầu hàng của đội quân Shallowa lần này, anh ta đóng vai trò gì?” Sócôf hỏi.

“Tổng chỉ huy đồng chí, đó chính là điều tôi sẽ nói tiếp theo,” Mai Lệ Hô tiếp tục báo cáo: “Sau khi ở lại trong đội quân Shallowa vài năm, nhờ được Xemionov và Beshkov tin tưởng, anh ta nhanh chóng được bổ nhiệm làm chỉ huy một đơn vị và được phong cấp hạ sĩ quan. Hai năm trước, khi Xemionov qua đời, vị trí của anh ta càng trở nên cao hơn, anh ta trở thành tổng tham mưu của đội quân, chỉ đứng sau Beshkov.”

“Khi thấy quân đội chúng ta tiến hành cuộc tấn công toàn diện vào Quan Đông quân, anh ta nhận ra rằng sức mạnh giữa hai bên chênh lệch quá lớn, Quan Đông quân hoàn toàn không thể đối đầu nổi với chúng ta, vì vậy anh ta bắt đầu thuyết phục Beshkov để ông ta dẫn đội quân rời khỏi sự kiểm soát của Quan Đông quân và đầu hàng quân đội chúng ta.”

Ban đầu, Beshkov khá do dự, nhưng sau nhiều lần thuyết phục liên tục, cuối cùng ông ấy cũng đồng ý với đề xuất của họ.”

Sócôf Nghe vậy, không nhịn được mà chen vào hỏi: “Vậy người đã liên lạc với chúng ta, chính là Kupitman này sao?”

“Có lẽ vậy,” Malyakhov trả lời: “Nhưng đây chỉ là lời nói của một bên thôi; vì tất cả mọi người khác đều đã chết, chúng ta không thể kiểm chứng được.”

……

“Nếu Beshkov đã đồng ý đầu hàng quân đội chúng ta, vậy sau đó lại xảy ra chuyện gì mà khiến họ bị Quan Đông quân tiêu diệt?”

“Ông ấy nói rằng theo thỏa thuận với chúng ta, ông ấy đã cử người liên lạc đến địa điểm đã định để giao tiếp với chúng ta…”

Sócôf Nghĩ bụng: “Đây chẳng phải là lời nói dối sao? Vài giờ trước, anh vẫn báo cáo với tôi rằng tại địa điểm đó, không hề thấy người liên lạc từ đội quân của Shallowa xuất hiện; vậy làm sao chỉ trong vài giờ ngắn ngủi, Kupitman lại có thể cử người liên lạc đến theo thỏa thuận? Nhưng ông ấy không vội vàng ngắt lời người kia, để không làm gián đoạn dòng suy nghĩ của họ.

Malyakhov tiếp tục nói: “Từ nơi đóng quân của họ đến địa điểm đã định khoảng mười cây số; nếu đi xe máy, chưa đầy nửa giờ là đến nơi. Nhưng ông ấy đã chờ hơn một giờ mà vẫn không nhận được tin tức từ người liên lạc, ông ấy mới nhận ra có điều gì đó không ổn. Đang chuẩn bị ra ngoài kiểm tra thì bỗng nhiên, căn cứ của họ bị pháo kích dữ dội.”

“Bị pháo kích?” Yakov không nhịn được mà hỏi: “Chẳng lẽ là do pháo binh của chúng ta sao?”

“Không phải đâu, đồng chí Tổng tham mưu,” Malyakhov vội vàng giải thích: “Không phải do pháo binh của chúng ta, mà là do Quan Đông quân.”

“Rốt cuộc chuyện này là thế nào? Tại sao pháo binh của Quan Đông quân lại bắn vào căn cứ của họ?”

“Bởi vì kế hoạch đầu hàng của họ đã bị một số tên Nhật Bản trong đội quân của Quan Đông quân biết được, và họ đã báo cáo với Sư đoàn 107. Sau khi nhận được thông tin, Tư lệnh sư đoàn Ando Takahiko lập tức điều quân đến tiêu diệt họ.”

Sócôf Nghe xong, ông ta rất tức giận; mình vừa mới lo lắng rằng mức độ bảo mật trong đội quân này không cao, việc liên lạc với mình có thể bị lộ, nhưng không ngờ mọi chuyện diễn ra nhanh đến thế – chỉ trong vài giờ ngắn ngủi, đội quân này, vốn đang chuẩn bị đầu hàng, đã bị Quan Đông quân tiêu diệt.

Anh ta hỏi một cách tức giận: “Kế hoạch của họ làm thế nào mà bị lộ ra ngoài đây?”

“Sau khi cuộc pháo kích bắt đầu, một số lượng lớn binh sĩ ăn mặc lôi thôi chạy ra khỏi doanh trại, la hét om xao nhưng không biết phải làm gì; họ lập tức bị những quả đạn pháo tiếp theo đó giết chết. Tiếp theo, lại có thêm một đám binh sĩ Quan Đông quân từ các hướng khác nhau xông lên; những người này hoàn toàn không biết gì về kế hoạch đầu hàng đó. Khi đối mặt với cuộc tấn công bất ngờ từ phía Quan Đông quân, họ không biết phải ứng phó thế nào, và trong chốc lát, họ đã lần lượt gục xuống dưới những khẩu súng đối phương.”

Sócôf không muốn biết đội quân của mình bị tiêu diệt như thế nào, anh ta chỉ muốn biết thông tin đó làm thế nào mà bị lộ ra ngoài. Sau khi McLehov kể xong, anh ta lại lặp lại câu hỏi của mình: “Tướng McLehov, ông vẫn chưa nói cho tôi biết, làm thế nào mà kế hoạch đầu hàng đó lại bị Quan Đông quân biết được?”

“Sau một số trận chiến, thuộc cấp của Kupitman đã bắt giữ được một thiếu tá Quan Đông quân. Qua cuộc thẩm vấn ngắn gọn, họ mới biết rằng Beskhov lo lắng rằng sau khi mình đầu hàng Quân đội Xô viết, với những tội ác mà mình đã gây ra, mình sẽ không có kết cục tốt đẹp gì. Vì vậy, anh ta đã lén lút báo cáo chuyện này cho một sĩ quan Nhật Bản trong đội quân của mình. Sau khi nhận được thông tin đáng tin cậy, đối phương lập tức báo cáo với Tư lệnh Sư đoàn 107, Anbu Takahiko.”

Sau khi nhận được tin này, Anbu Takahiko lập tức báo cáo với Tổng tư lệnh Quân đoàn 44, Honjo Yifu. Khi Honjo Yifu biết được chuyện này, ông ta lập tức giật mình; bởi vì lúc đó, các đơn vị đang tuân theo lệnh của Bộ Tư lệnh Phương diện quân để rút lui về địa điểm đã được chỉ định. Nếu đội quân của Shinoe thực sự làm gì đó sai trái, điều đó sẽ gây ra rất nhiều rắc rối không cần thiết cho ông ta. Quan trọng hơn, nếu đội quân của Shinoe thực sự đầu hàng Quân đội Xô viết, thì cả quân đội giả Mãn Châu và quân đội giả Mông Cổ do ông ta chỉ huy đều có thể xảy ra biến động. Để ngăn chặn những yếu tố không an toàn này ngay từ giai đoạn đầu, ông ta quyết định ra lệnh cho Anbu Takahiko điều động quân đội để bao vây và tiêu diệt hoàn toàn đội quân của Shinoe.”

“Họ đã chết rồi, bị Quan Đông quân tiêu diệt hết,” McLehov tiếp tục nói: “Vị đại úy Quan Đông quân đó đã thú nhận với Kupitman rằng lệnh mà họ nhận được là phải giết hết tất cả mọi người trong đội quân của Shallowa, kể cả chỉ huy Beshkov. Khi quân đội của chúng ta đến nơi, những người thuộc đội Quan Đông quân có nhiệm vụ truy quét đã rời khỏi hiện trường. Đại tá Oleg đã tìm thấy Kupitman còn sống trong đống xác chết, và dưới sự hướng dẫn của ông ấy, họ đã tìm thấy trụ sở chỉ huy của Beshkov bị phá hủy bởi đạn pháo của Quan Đông quân; bên trong đó, họ phát hiện ra một thi thể bị hư hỏng nặng nề, và sau khi được Kupitman nhận dạng, có thể xác nhận đó chính là Beshkov, chỉ huy cao nhất của đội quân Shallowa.”

“Tôi hiểu rồi,” Sócôf nghe xong lời kể của McLehov, nhanh chóng tổng kết ra sự thật: “Có lẽ Kupitman muốn đầu hàng quân đội của chúng ta và đã cố gắng thuyết phục được Beshkov, chỉ huy cao nhất của đội quân Shallowa. Mặc dù Beshkov về mặt lời nói đã đồng ý, nhưng thực tế lại phản bội Kupitman. Ông ta không bao giờ ngờ rằng việc mình tố cáo Kupitman âm mưu nổi loạn lại không nhận được sự khen ngợi từ Quan Đông quân, mà thay vào đó lại khiến bản thân mình gặp rắc rối. Có lẽ Quan Đông quân đã sớm nhận ra rằng đội quân Shallowa không còn giá trị gì nữa, nhưng lại không tìm được lý do thích hợp để giải tán họ, vì sợ gây ra những hậu quả xấu. Vì vậy, khi đội quân này quyết định nổi loạn, họ có lý do chính đáng để triển khai lực lượng để tiêu diệt một đội quân có sức chiến đấu và kỷ luật yếu kém như vậy, từ đó giảm bớt áp lực về việc cung cấp vật tư cho chính họ.”

Đối với phân tích của Sócôf, McLehov đồng ý: “Ông nói rất đúng, tôi nghĩ sự thật chắc chắn là như vậy.”

Sau một khoảng lặng, McLehov thăm dò hỏi: “Đồng chí Tổng chỉ huy, tôi muốn hỏi, nếu sau này lại gặp phải những đội quân tự nguyện đầu hàng quân đội của chúng ta, chúng ta nên xử lý như thế nào? Và Kupitman thì nên được đưa đi đâu?”

“Thưa Tướng McLehov, những kẻ thù mà quân đội của chúng ta sẽ đối mặt trong tương lai, ngoài Quan Đông quân ra, còn có cả quân đội giả Manchukuo và quân đội giả Mông Cổ do họ kiểm soát. Nếu những đội quân này tự nguyện liên lạc với chúng ta và muốn đầu hàng, chúng ta hoàn toàn có thể chấp nhận họ.”

“Sócôf dặn dò Malyakhov rằng: ‘Nhưng nếu gặp phải những đội quân cố chấp đến cùng cùng, thì chúng ta nhất định phải tiêu diệt họ một cách quyết liệt. Còn về Kupitman, trước hết hãy để anh ta nghỉ ngơi điều trị chấn thương tại Bệnh viện chiến đấu của sư đoàn các bạn; sau khi chiến tranh kết thúc, chúng ta có thể bàn lại về việc xử lý anh ta.’”

Sau khi ngắt cuộc điện thoại, Sócôf trình bày tình hình cho Lư Kim, Yakov và Qua La Hoắc Phu nghe, rồi nói tiếp: “Với việc Quan Đông quân bị đánh bại, những đội quân này, khi đối mặt với cuộc tấn công mạnh mẽ của quân đội chúng ta, chắc chắn sẽ chọn đầu hàng. Đối với những đội quân này, không thể đơn giản chỉ giam họ vào trại tù binh rồi bỏ mặc họ. Tôi nghĩ chúng ta nên kiểm tra và tổ chức lại họ, để họ cũng tham gia vào cuộc tấn công chống lại Quan Đông quân.”

“Đề xuất của Misha rất hay,” Lư Kim gật đầu nói: “Tôi đồng ý. Còn hai người thì sao?” Anh ấy hỏi Yakov và Qua La Hoắc Phu.

“Dĩ nhiên là đồng ý rồi,” Yakov nói to: “Là tổng tham mưu của tập đoàn quân, trong những vấn đề như thế này, tôi tự nhiên phải đồng tình với Misha.”

1/1 0%