lore

Chương 1039: Tựa đề tiếng Trung: Ngài Tướng Kiêu Ngạo

8,954 Nhấn vào nội dung để bình luận hoặc báo lỗi.

Sau khi liên tục đẩy lùi hai cuộc tấn công của quân Đức, Sócôf lo ngại rằng người Đức có thể không chơi theo kế hoạch đã định. Vì vậy, họ không đợi đến khi tiêu diệt được Tập đoàn quân số 6 của Haritonov và nhóm quân nhanh của Popov, mà đã tập trung lực lượng mạnh để tấn công Lư Cam Tư Khắc. Do đó, ông yêu cầu Trung đoàn 125 trong thành phố phải nhanh chóng sửa chữa các công sự phòng thủ và chuẩn bị tốt cho các trận chiến ác liệt trong các con hẻm.

Sau khi ra lệnh, Sócôf vẫn cảm thấy không yên tâm, nên ông tự mình đến kiểm tra tình hình trong thành phố. Khi Tiểu đoàn trưởng Trung tá Yershakov nhận được tin, ông lập tức dẫn theo vài sĩ quan đến đón ông.

“Đồng chí Trung tá,” sau khi Yershakov chào cờ, Sócôf trực tiếp hỏi: “Các công sự phòng thủ của các bạn đã được xây dựng đến mức nào rồi?”

“Báo cáo với đồng chí Tư lệnh,” Yershakov vội vàng đứng thẳng dậy và trả lời: “Chúng tôi đã tuân theo lệnh của ông, xây dựng các công sự phòng thủ cần thiết trên những con phố quan trọng…”

“Chỉ nói vậy thì không đủ, tôi muốn tự mình xem xét những công sự đó.” Sócôf không đợi Yershakov nói hết đã ngắt lời: “Xem liệu chúng có thực sự đáng tin cậy như bạn nói không.”

Yershakov vội vàng vẫy tay gọi hai chiếc xe jeep đang đỗ gần đó, bảo tài xế lái xe lại gần: “Đồng chí Tư lệnh, thành phố này quá rộng lớn; ông nên ngồi trên xe để kiểm tra tình hình.”

Sócôf ngồi vào ghế phụ lái, nhìn qua kính xe và quan sát môi trường xung quanh. Ở các ngã tư, có những công sự được xây dựng từ túi cát và gỗ tròn; các cửa sổ của các tòa nhà hai bên cũng được bọc bằng túi cát và trang bị súng máy, giúp tạo thành hệ thống tuyến phòng thủ ba chiều, chặn đứng các con đường này.

Về những khung thép dùng để chống tăng, mặc dù cũng có thể thấy chúng, nhưng số lượng còn quá ít – Sócôf đếm qua và chỉ thấy có khoảng hơn ba mươi chiếc, và tất cả đều được đặt ở những con phố quan trọng. Ông nghĩ rằng sau này nên yêu cầu Yershakov sản xuất thêm nhiều khung thép chống tăng hơn, để mỗi con đường đều được trang bị đầy đủ.

Hai chiếc xe jeep dừng lại tại quảng trường nhà thờ ở trung tâm thành phố, Sócôf và Yershakov lần lượt bước xuống xe. Yershakov chạy đến bên cạnh Sócôf và hỏi với vẻ lo lắng: “Đồng chí Tư lệnh, theo ý kiến của ông, công tác phòng thủ của Trung đoàn chúng tôi đã được thực hiện như thế nào?”

Dựa trên những gì quan sát được trên đường đi, Sócôf cảm thấy rằng Trung đoàn 125 đã làm khá tốt công việc phòng thủ, nên ông gật

Được nhận xét là “cũng tạm được”, Yeershakov cảm thấy yên tâm hơn phần nào. Anh nghe Sócôf tiếp tục nói: “Nhà thờ này nằm ở vị trí cao nhất của thành phố. Đồng chí Trung tá ơi, ngoài việc bố trí các điểm phòng thủ quan trọng, anh cũng nên điều động các xạ thủ thiện chiến lên đây để bắn hạ các chỉ huy quân Đức từ khoảng cách xa…

Các bạn hãy xây dựng các hàng rào phòng thủ ở giao lộ và thiết lập các vị trí súng máy trên các tòa nhà hai bên; điều này sẽ tạo ra lực lượng tấn công đa hướng, giúp kiểm soát toàn khu vực này. Ý tưởng này rất hay, nhưng vẫn còn nhiều điểm chưa hoàn thiện.”

Nghe thấy rằng các công sự phòng thủ của mình vẫn còn thiếu sót, Yeershakov vội vàng hỏi một cách khiêm tốn: “Đồng chí Tư lệnh ơi, xin hỏi chúng tôi còn thiếu sót ở điểm nào, mong được chỉ giáo.”

“Khi xe tăng Đức đi qua các hàng rào phòng thủ, chắc chắn chúng sẽ tăng tốc lên. Nếu các bạn bố trí thêm hai khẩu súng rocket trên các tòa nhà hai bên…” Sócôf nói, “thì có thể dễ dàng phá hủy xe tăng địch. Khi bị mất sự bảo vệ của xe tăng, bộ binh Đức sẽ không thể gặp thuận lợi gì trong thành phố của chúng ta đâu.”

“Aha, hiểu rồi.” Lời nói của Sócôf khiến Yeershakov bỗng nhiên nhận ra sai lầm của mình: “Tôi hiểu rồi, đồng chí Tư lệnh ơi. Tôi sẽ nhanh chóng điều động các binh sĩ mang theo súng rocket đến các tòa nhà phía sau hàng rào phòng thủ để tiến hành các cuộc tấn công chống xe tăng.”

“Đồng chí Tư lệnh ơi,” khi Sócôf đang thảo luận với Yeershakov về những ưu điểm và những điểm cần cải thiện trong hệ thống phòng thủ hiện tại, Trung đoàn trưởng thứ ba – Đại úy Hải quân Xà Mục Lý Hạ – đã chạy đến gần và nói với vẻ vội vã: “Có một vị tướng đang đến kiểm tra khu vực phòng thủ của trung đoàn chúng ta.”

“Một vị tướng ư?” Tin báo của Xà Mục Lý Hạ khiến Sócôf ngạc nhiên; anh tự hỏi không biết gần đây có vị tướng nào được sắp xếp đến Lư Cam Tư Khắc để kiểm tra hay không. Anh vội vàng hỏi: “Vị tướng đó thuộc lực lượng nào, hiện đang ở đâu?”

“Anh ấy nói mình là Tư lệnh Quân đoàn Bộ binh Vệ binh Thứ nhất,” Xà Mục Lý Hạ nói với vẻ lo lắng, “Anh ấy muốn gặp người chỉ huy cấp cao nhất của thành phố. Tôi đã gọi cho Sở chỉ huy, và Trung tá Sidorin nói rằng đồng chí đã đến thành phố để kiểm tra.”

Tôi đoán rằng ông sẽ đến khu vực nhà thờ này, nên tôi mới đến xem sao, và không ngờ lại gặp được ông thật.”

“Đó là Trung tướng Kuznetsov thuộc Tập đoàn quân Một của Lực lượng Vệ binh,” Sócôf hỏi một cách tự nhiên: “Ông ấy đến đây để làm gì vậy? Cần biết rằng, lúc này đơn vị của ông ấy đang thuộc quyền chỉ huy của Vuô Lỗ Nghiệt Nhật Phương diện quân.”

“Đồng chí Tư lệnh Sư đoàn, ông nhầm rồi,” Xà Mục Lý Hạ vừa nói vừa vẫy tay: “Không phải là Tập đoàn quân Một của Lực lượng Vệ binh, mà là Tư lệnh của Quân đoàn Bộ binh Một của Lực lượng Vệ binh, chỉ là một Thiếu tướng thôi.”

Khi nhận ra người đến không phải là Trung tướng Kuznetsov mà là một vị Tư lệnh Lực lượng Vệ binh lạ mặt, Sócôf bỗng nghĩ đến điều này: “Chẳng lẽ cấp trên đã cử đơn vị đến thay thế lực lượng phòng thủ của mình sao?”

Ba chiếc xe jeep, bao gồm cả chiếc jeep do Xà Mục Lý Hạ lái, đang di chuyển nhanh dọc theo con đường. Chẳng mất bao lâu, họ đã đến gần trụ sở chỉ huy của Tiểu đoàn Ba. Sócôf liên tục nhìn thấy một nhóm quân nhân đứng bên lề đường. Nhìn vào trang phục quân đại áo và chiếc mũ rộng vành mà họ đeo, Sócôf nhận ra đó là một nhóm sĩ quan.

Xe dừng lại cách nhóm người khoảng năm sáu mét. Khi Sócôf bước xuống xe, anh ta lập tức nhìn thấy vị Thiếu tướng trong nhóm đó. Anh ta vội vàng chạy lại và chào: “Xin chào, đồng chí Tướng, tôi là Đại tá, Tư lệnh Sư đoàn 41 của Lực lượng Vệ binh, Sócôf. Xin hỏi có điều gì tôi có thể giúp đỡ ông không?”

“Đại tá ơi,” vị Tướng nói một cách không hài lòng: “Ông có biết tôi đã đợi ông bao lâu không?”

“Thật là xin lỗi, đồng chí Tướng,” Sócôf không hiểu rõ mục đích của vị Tướng, chỉ có thể mỉm cười và nói: “Tôi đang kiểm tra tình hình phòng thủ trong thành phố, không biết ông đã đến, nên đã làm chậm tiến độ.”

“Đại tá ơi, tôi muốn hỏi, tại sao lại phải xây dựng các công sự phòng thủ trong thành phố chứ?” vị Tướng nói một cách không hài lòng: “Chẳng lẽ ông không biết rằng đơn vị của chúng ta đã sắp đẩy quân Đức qua Sông Dnieper rồi sao? Ở đây sẽ không còn xảy ra trận chiến nữa, thì cần xây dựng công sự làm gì nữa?”

“Đồng chí tướng lĩnh, mặc dù các đơn vị của chúng ta đã giành được một số chiến thắng trên chiến trường, nhưng để đẩy quân địch vượt qua con sông thứ Sông Dnieper, có lẽ họ vẫn chưa thể làm được trong thời gian hiện tại.” Vì người đối diện không phải là cấp trên trực tiếp của mình, Sócôf nói một cách thẳng thắn mà không e ngại: “Tôi lo rằng quân Đức có thể sẽ tiến hành cuộc phản công quy mô lớn, và khu vực này cũng sẽ bị đe dọa. Chúng ta không thể để những thành phố mà binh sĩ của chúng ta đã đổ máu và hy sinh mới giành được lại rơi vào tay người Đức, vì vậy tôi mới triển khai các biện pháp phòng thủ ở đây.”

“Đại tá, trụ sở chỉ huy quân đội của tôi nằm ở Mirelovo, phía đông bắc thành phố này. Để có thể tấn công quân địch hiệu quả hơn, từ bây giờ trở đi, sư đoàn của ông sẽ do tôi chỉ huy tạm thời.” Tướng lĩnh nói rồi chỉ vào một vị đại tá bên cạnh: “Đây là tổng tham mưu của tôi; ông ấy sẽ giao nhiệm vụ cho các bạn.”

“Xin lỗi, đồng chí tướng lĩnh,” Sócôf trả lời. Vì không nhận được bất kỳ lệnh nào từ cấp trên, ông có quyền từ chối tuân theo mệnh lệnh đó. Ông nói một cách bình tĩnh: “Trước khi nhận được lệnh từ cấp trên, sư đoàn của tôi vẫn thuộc về Tập đoàn quân số 62. Ngoại trừ Thôi Khả Phu và Tổng chỉ huy, không ai có quyền ra lệnh cho tôi.”

“Đại tá, tôi muốn ông làm rõ một điều: là tôi, người chỉ huy quân đội, hay ngược lại?” Thấy Sócôf không chịu tuân theo mệnh lệnh của mình, vị tướng lĩnh tức giận: “Nếu ông vi phạm lệnh quân sự, tin tôi đi, tôi sẽ ngay lập tức bãi nhiệm ông và đưa ông ra tòa án quân sự.”

Trước lời đe dọa của tướng lĩnh, Sócôf chỉ cười lạnh và trả lời: “Đồng chí tướng lĩnh, xin hãy làm rõ một điều: đây là khu vực phòng thủ của Sư đoàn vệ binh số 41 của tôi. Các mệnh lệnh từ cấp Phương diện quân và Tập đoàn quân đều yêu cầu chúng ta phải bảo vệ thành phố này bằng mọi giá. Nếu có quyết định chuyển sư đoàn của tôi sang sự chỉ huy của một đơn vị nào đó, cấp trên chắc chắn sẽ thông báo cho tôi trước. Nhưng đáng tiếc là cho đến nay, tôi vẫn chưa nhận được bất kỳ lệnh nào như vậy. Xin lỗi, đồng chí tướng lĩnh, nếu không có việc gì khác, xin hãy rời khỏi khu vực phòng thủ của tôi. Ngay cả khi cấp trên muốn chuyển sư đoàn của tôi sang sự chỉ huy của ông, ông cũng cần phải xuất trình giấy uỷ quyền từ cấp trên trước, sau đó tôi mới tuân theo mệnh lệ

1/1 0%