lore

Chương 1252: Tử vong của Giáo viên Trưởng

11,363 Nhấn vào nội dung để bình luận hoặc báo lỗi.

“Ồ, đã tiêu diệt một đoàn xe vận chuyển đạn dược của quân Đức à?” Sócôf cũng không phải lần đầu tiên ra trận, nên tự nhiên hiểu rằng khi một đoàn xe vận chuyển đạn dược bị tiêu diệt, tình hình tại hiện trường sẽ rất hỗn loạn. Chỉ cần một chiếc xe tải nổ, những chiếc xe xung quanh cũng sẽ bị ảnh hưởng; còn những binh sĩ điều khiển xe thì có lẽ đã bị tiêu diệt từ lâu rồi. “Đồng chí Đại tá, sau khi trận chiến này kết thúc, bạn nhớ nhắc tôi phải trao huân chương cho Horol và đội nhỏ của anh ấy nhé.”

Nghe tin các thuộc cấp của mình sẽ được trao huân chương, Đại tá Chuvashov tự nhiên rất vui mừng: “Yên tâm đi, đồng chí Tổng chỉ huy. Ngay cả khi bạn không nhờ tôi nhắc nhở, sau khi trận chiến kết thúc, tôi cũng sẽ xin phong thưởng cho Trung úy Horol và đội nhỏ của anh ấy.”

Cuộc gọi cuối cùng của Sócôf là gọi cho Trung tá Cát Lạc Kiệt Kim. Sócôf nghĩ rằng vì đó là cựu thuộc cấp của mình, việc tiến hành các hoạt động phá hoại phía sau hàng ngũ địch chắc chắn là chuyện bình thường; việc để đội nhỏ đó hoạt động cuối cùng có thể mang lại cho mình những bất ngờ thú vị.

“Trung tá Cát Lạc Kiệt Kim,” sau khi cuộc gọi được kết nối, Sócôf hỏi một cách hào hứng: “Đội nhỏ mà các bạn cử đi đã đạt được những thành tích gì rồi?”

“Đồng chí Tổng chỉ huy,” nghe thấy giọng nói của Sócôf, Trung tá Cát Lạc Kiệt Kim có vẻ rất hào hứng và nói: “Tôi vừa nhận được điện báo từ đội nhỏ, đang chuẩn bị báo cáo với bạn thì không ngờ bạn đã gọi điện trước.”

Nghe Trung tá Cát Lạc Kiệt Kim nói vậy, Sócôf lập tức nhận ra rằng dự đoán của mình là đúng; đội nhỏ mà đối phương cử đi đã đạt được những thành tích không hề nhỏ. Anh ta liền cười nói: “Đồng chí Trung tá, đừng giấu giếm nữa, hãy kể cho tôi nghe về tình hình của các bạn đi.”

“Người chỉ huy đội nhỏ là Đại úy Grisa, trưởng đại đội bốn,” Trung tá Cát Lạc Kiệt Kim biết rằng Grisa xuất thân từ đại đội phòng thủ Shimki và cũng là một trong những thuộc cấp đầu tiên của Sócôf; những thành tích mà anh ta đạt được chắc chắn sẽ khiến Sócôf rất hài lòng: “Họ hoạt động ở những khu vực xa khỏi tuyến phòng thủ của Tiểu đoàn 658. Mặc dù số lượng họ ít hơn một chút, nhưng những thành tích mà họ đạt được thật sự không hề nhỏ.”

Họ đã phá hủy tổng cộng mười lăm xe tăng của địch, cùng với số lượng tương đương các loại xe bọc thép và xe tải, đồng thời giết chết hơn hai trăm binh sĩ địch.”

Nếu là những đơn vị nhỏ khác báo cáo những thành tích chiến đấu như vậy, Sócôf chắc chắn sẽ nghĩ rằng họ đang báo cáo sai sự thật. Nhưng vì đơn vị này do chính Grissa dẫn đầu, nên việc đạt được những kết quả chiến đấu như vậy có vẻ khá hợp lý. Tuy nhiên, để đảm bảo tính chính xác, ông vẫn thận trọng hỏi: “Đồng chí Trung tá, những thông tin bạn báo cáo có đúng sự thật không?”

“Đúng sự thật, hoàn toàn đúng sự thật.” Theo quy định thông thường, khi quân đội đạt được những thành tích chiến đấu như vậy, cần phải qua nhiều bước kiểm tra lại. Nhưng vì tin tưởng vào Grissa, Cát Lạc Kiệt Kim Trung tá tin rằng anh ta sẽ không báo cáo sai sự thật, vì vậy ông đã bảo vệ Grissa trước mặt Sócôf: “Đồng chí Tổng chỉ huy, tôi tin rằng những thành tích chiến đấu mà Đại úy Grissa báo cáo đều là sự thật. Nếu sau này ông phát hiện ra điều gì đó không ổn, ông có thể bãi nhiệm tôi.”

Sócôf ghi lại những thông tin về thành tích chiến đấu trên giấy và nhận thấy rằng đơn vị của Grissa có thành tích xuất sắc nhất; tiếp theo là đơn vị của Trung sĩ Holor. Ông nhìn vào những con số trên giấy và suy nghĩ trong lòng: Có vẻ như những người lính đã phục vụ cùng mình trong thời gian dài, họ đã dần áp dụng những chiến thuật khác biệt so với những chiến thuật cứng nhắc mà Quân đội Xô viết từng sử dụng trước đây, khiến cho những chỉ huy quân Đức tự cho mình am hiểu rõ về những chiến thuật đó phải chịu nhiều thiệt thòi.

Khi nghĩ đến các chỉ huy quân Đức, ông không khỏi nhớ đến Quân đoàn Đế quốc đã bị tiêu diệt. Nhờ sự xuất hiện của đơn vị nhỏ này, Lực lượng Thiết giáp Đảng viên Thứ 2 tham gia cuộc tấn công thành phố Prokhorovka đã mất đi một Quân đoàn Đế quốc quan trọng, giúp cho lực lượng phòng thủ thành phố giảm bớt rất nhiều áp lực.

Tuy nhiên, điều khiến Sócôf luôn băn khoăn là, mặc dù họ đã tiêu diệt gần hoàn toàn Quân đoàn Đế quốc và bắt giữ được Tướng lĩnh Tansen, nhưng vì không thu giữ được lá cờ quân đội Đức, đơn vị này vẫn có thể được tái tổ chức lại trong thời gian ngắn nhất.

“Đồng chí Trung tá,” Sócôf ngẩng đầu lên và thấy Koida đang nhìn mình chăm chú, ông không nhịn được mà hỏi: “Chúng ta đã tiêu diệt gần hoàn toàn Quân đoàn Đế quốc, nhưng lại không bắt được Tướng lĩnh của họ… Ông nghĩ họ có thể đã trốn đến đâu?”

“Tổng chỉ huy Đồng chí ơi, theo những gì tôi biết, các chỉ huy của Đức đều rất sợ chết,” Koida nói: “Lấy cấp độ tổng chỉ huy sư đoàn làm ví dụ, vị trí của họ thường nằm rất gần tiền tuyến; có nơi chỉ cách vài trăm mét thôi. Còn phía địch thì không chỉ tổng chỉ huy sư đoàn mà ngay cả trụ sở chỉ huy tiểu đoàn cũng thường cách tiền tuyến khoảng mười mấy đến hai mươi kilômét. Tôi nghĩ rằng, tướng chỉ huy sư đoàn Đế quốc này, Tansen, chắc chắn đã thấy tình hình không ổn nên mới bỏ trốn trước khi mọi chuyện trở nên tồi tệ.”

“Việc ông ta bỏ trốn khi thấy sư đoàn của mình đang gặp nguy khốn là hoàn toàn có thể xảy ra,” Sócôf nhăn mày, suy tư: “Nhưng bây giờ ông ta đang ở đâu nhỉ?”

“Không rõ lắm.” Dù Koida là tướng chỉ huy sư đoàn, nhưng đơn vị của ông ta lại không hề giao tranh trực tiếp với sư đoàn Đế quốc; vì vậy, việc tìm hiểu tung tích của Tansen gần như là điều bất khả thi. Anh ta cẩn thận trả lời: “Có lẽ ông ta đã bị giết trong trận chiến.”

“Sư đoàn Đế quốc là lực lượng tinh nhuệ của Đức; việc họ bị chúng ta tiêu diệt liên tiếp hai lần đã khiến cho người đứng đầu sư đoàn, dù không bị bắt, cũng chắc chắn sẽ gặp rất nhiều khó khăn,” Sócôf cười nhẹ và nói: “Nếu tôi là Tansen, có lẽ tôi sẽ tự tử vì xấu hổ, để tránh phải đối mặt với sự nhục nhã khi trở về Berlin.”

Sócôf Nói như vậy là vì anh ta nhớ lại rằng, trong Trận Kursk, tướng Senger von Etten, chỉ huy sư đoàn thiết giáp số 17 của Đức, đã tự tử sau khi xe tăng của sư đoàn mình bị tiêu diệt gần hết trong Trận Chiến xe tăng Prokhorovka, vì không chịu nổi sự xấu hổ.

Sư đoàn Đế quốc được xem là lực lượng đại diện cho danh dự của quân đội Đức, chỉ đứng sau sư đoàn Waffen-SS; vậy mà họ lại suýt bị tiêu diệt hai lần, điều này thật sự khiến giới lãnh đạo cao cấp của Đức cảm thấy xấu hổ. Vì vậy, dù Tansen may mắn trốn thoát trở về, có lẽ cũng sẽ không ai đón tiếp ông ta một cách nồng nhiệt đâu.

Sócôf Đúng như dự đoán, vào ngày sư đoàn Đế quốc bị tiêu diệt, Tansen đã trốn về trụ sở chỉ huy của Manstein. Ai ngờ, khi nghe tin Tansen đã đến, Manstein chỉ nói với phó viên của mình một cách bình thản: “Tướng Tansen chắc chắn đã mệt mỏi rồi; bạn hãy tìm chỗ cho ông ấy nghỉ ngơi. Nhớ phải bố trí nhiều lính canh để đảm bảo an toàn cho ông ấy.”

Phó viên hiểu rằng, việc Manstein không gặp Tansen chỉ là muốn giữ thể diện cho ông ta, để tránh tình huống gượng ép khi hai người gặp nhau. H

Khi nhận ra mình bị giam lỏng, Tanson lập tức la hét ầm ĩ, đòi gặp Manstein. Nhưng trợ lý của ông ta, sau khi anh ta An Tĩnh xuống từ phòng giam, đã nói một cách lạnh lùng: “Tướng Tanson, Đại tướng đang lo liệu việc tấn công thành phố Prokhorovka, không có thời gian gặp ông. Hãy nghỉ ngơi yên tĩnh ở đây đi; nếu cần gì, hãy yêu cầu các binh sĩ canh gác, họ sẽ giúp đỡ ông.”

Tanson, trong tình trạng bị giam lỏng, vẫn có thể biết được một số thông tin từ những binh sĩ canh giữ mình. Ban đầu, ông đã chấp nhận số phận, chuẩn bị sau khi trận chiến này kết thúc sẽ trở về Berlin để đối mặt với phiên tòa. Nhưng vào ban ngày, ông nghe hai người lính canh bên ngoài cửa trò chuyện với nhau: “Cậu có nghe không? Quân đội của Sư đoàn Vệ binh Kỳ hiệu đã xông vào thành phố Prokhorovka, quân Nga ở đó bị thiệt hại nặng nề và đang vội vàng rút lui.”

“Thật sao?” Người lính canh khác reo lên: “Nghĩa là trong vòng một ngày nữa, Sư đoàn Vệ binh Kỳ hiệu sẽ chiếm được thành phố Prokhorovka?”

“Một ngày nữa à?!” Người lính đầu tiên nói với giọng khinh thường: “Khi Sư đoàn Vệ binh Kỳ hiệu xâm nhập vào thành phố, quân Nga đã rơi vào tình trạng hỗn loạn. Cậu nghĩ họ có thể chống đỡ được đến ngày mai không? Theo tôi, chắc chắn trước khi trời tối hôm nay, quân Nga ở Prokhorovka sẽ bị tiêu diệt hoàn toàn.”

Là một vị chỉ huy đã tham gia nhiều trận chiến, Tanson hiểu rõ rằng những lời nói của những người lính canh này chứa đựng nhiều yếu tố phóng đại. Thêm vào đó, những tin đồn sai lệch càng làm cho những thông tin họ truyền đạt trở nên xa rời sự thật. Nhưng khi nghĩ đến việc nếu không phải là quân đội của mình bị tiêu diệt hoàn toàn, thì trong số những đội quân đang tấn công Prokhorovka lúc này, cũng có sự tham gia của Sư đoàn Hoàng gia do chính mình chỉ huy. Nghĩ đến việc Chủ tịch đã tin tưởng mình đến mức giao cho mình trách nhiệm chỉ huy Sư đoàn Hoàng gia và điều động những đơn vị tinh nhuệ nhất để tái tổ chức sư đoàn này, Tanson cảm thấy mình không dám trở về Berlin. Vì vậy, ông bắt đầu tìm kiếm những thứ cần thiết để kết thúc cuộc đời mình.

Khi những binh sĩ canh gác Tanson đến mang cơm vào buổi tối, họ bất ngờ phát hiện ra ông đã treo cổ tự tử bên cửa sổ. Họ vội vàng đưa ông xuống và kiểm tra nhịp thở, mới biết ông đã qua đời từ lâu rồi. Nhận thấy sự việc nghiêm trọng, họ lập tức báo cáo với trợ lý của Manstein. Sau khi nhận được tin, trợ lý vội vàng đến nơi Tanson bị giam lỏng. Trước khi bước vào, ông ta còn tức giận hỏi những binh sĩ canh g

“Anh ta đã xé nát tấm ga trải giường rồi cuộn chúng thành sợi dài,” người lính canh run rẩy trả lời: “Chính bằng những sợi ga đó mà anh ta đã treo cổ mình ở khung cửa sổ.”

“Đồ ngu ngốc, thật là ngu ngốc,” phó chỉ huy tiếp tục mắng: “Tiếng kêu khi treo cổ lớn như vậy mà các ngươi không nghe thấy sao?”

“Không, chúng tôi không nghe thấy gì cả,” người lính canh vội vàng lắc đầu đáp: “Chúng tôi đứng bên ngoài cửa hoàn toàn không nghe thấy bất kỳ tiếng động nào.”

Phó chỉ huy bước vào phòng và thấy thi thể của Tan Sen nằm trên giường, hai tay đặt chéo lên ngực; nhìn từ xa, có vẻ như anh ta đang ngủ. Phó chỉ huy tiến lại gần, đưa tay kiểm tra xem liệu Tan Sen còn thở hay không, trong lòng hy vọng rằng có lẽ ngay lập tức sau đó, anh ta sẽ tỉnh dậy. Người lính canh vội vàng nói: “Thưa sĩ quan, chúng tôi đã kiểm tra rồi; ông ấy thực sự đã chết.”

Sau khi xác nhận Tan Sen đã qua đời, phó chỉ huy trở lại căn lều chỉ huy của Manstein để báo cáo: “Thưa Đại tướng, có một tin buồn mà tôi cần báo cáo với ngài.”

“Chuyện gì vậy?” Manstein hỏi với vẻ tò mò.

Sau một lúc im lặng, phó chỉ huy nói: “Tướng Tan Sen đã tự tử bằng cách treo cổ bằng những sợi ga trải giường được cuộn lại.”

“Gì cơ, Tan Sen tự tử à?” Tin xấu này khiến Manstein rất ngạc nhiên; ông hỏi đầy lo lắng: “Tại sao anh ta lại đột nhiên chọn con đường tự tử như vậy? Chắc hẳn phải có điều gì đó xảy ra chứ?”

“Có lẽ không có chuyện gì đặc biệt cả,” phó chỉ huy trả lời một cách không chắc chắn: “Tôi đã hỏi kỹ hai người lính canh trông coi ông ấy; lúc Tan Sen tự tử, trong phòng không hề có tiếng động nào cả…”

“Tôi không hỏi bạn tiếng động lúc anh ta tự tử có lớn không,” Manstein nói một cách bực bội: “Tôi muốn biết rõ, rốt cuộc có chuyện gì đã xảy ra đến mức khiến anh ta phải chọn con đường tự tử như vậy.”

Sau một lúc suy nghĩ, phó chỉ huy nói một cách trầm ngâm: “Thưa Đại tướng, tôi đã nói chuyện với hai người lính canh; họ không nói gì nhiều, chỉ thỉnh thoảng đề cập đến việc quân đội chúng ta đã tiến đến gần thành phố Prokhorovka.”

1/1 0%