lore

Chương 2007: Bắt đầu của Chiến dịch Bagration

15,425 Nhấn vào nội dung để bình luận hoặc báo lỗi.

Thiên tài chỉ cần một giây là có thể nhớ được địa chỉ trang web này: [Aibi Lầu] https://cập nhật nhanh nhất! Không quảng cáo!

Ngày tấn công đã đến.

Trước khi bắt đầu cuộc tấn công, các đơn vị đã tuân thủ nghiêm ngặt các quy định của Rokossovsky để thiết lập các điểm quan sát.

Theo quy định, điểm quan sát của tư lệnh sư đoàn cách vị trí xuất phát tấn công của đơn vị từ 500 đến 1000 mét; điểm quan sát của tư lệnh quân đoàn cách vị trí xuất phát tấn công 2 km; còn điểm quan sát của tập đoàn quân Tổng chỉ huy cách vị trí xuất phát tấn công của đơn vị 3 km.

Còn một tiếng nữa là đến giờ bắt đầu cuộc tấn công, Sócôf đã sớm đến điểm quan sát của mình. Anh chuẩn bị quan sát xem đơn vị sẽ vượt qua đầm lầy như thế nào.

Cùng với Sócôf tại điểm quan sát còn có Đại tá Biệt Nhĩ Kim. Khi thời gian tấn công đến gần, tâm trạng của ông cũng không khỏi căng thẳng. Ông thử hỏi Sócôf: “Misha, anh nghĩ cuộc tấn công hôm nay của chúng ta sẽ thành công chứ?”

“Biệt Nhĩ Kim, tôi đã nói với anh rồi,” Sócôf quay đầu nhìn Biệt Nhĩ Kim và nói: “Đơn vị của Phương diện quân đã chiếm giữ vị trí xuất phát từ giữa tháng Sáu. Trong cả hai hướng tấn công, chúng ta đều có ưu thế so với kẻ địch – số lượng binh sĩ của chúng ta gấp 3 đến 4 lần kẻ địch; số lượng pháo và xe tăng thì gấp 4 đến 6 lần. Ngoài việc sở hữu những đội quân mạnh mẽ và linh hoạt có thể bao vây đội quân địch, chúng ta còn có hơn 2000 máy bay hỗ trợ và yểm trợ cho cuộc tấn công của mình.”

Trong các tài liệu sau này, thời điểm bắt đầu cuộc tấn công do Bagration chỉ huy thường được ghi lại là ngày 22 tháng Sáu, tức là kỷ niệm ba năm ngày bắt đầu Chiến dịch Barbarossa. Nhưng Sócôf--, người có mặt tại hiện trường, biết rằng thời gian này không chính xác.

Người đầu tiên tiến hành cuộc tấn công là các đội du kích đang hoạt động phía sau lực lượng Đức. Từ đêm ngày 19 tháng Sáu đến sáng ngày 20 tháng Sáu, họ đã sử dụng tổng cộng 143.000 người, bao gồm 150 lữ đoàn du kích và 49 đại đội du kích độc lập, để tấn công vào nhiều mục tiêu phổ biến như các trung tâm đường sắt, cây cầu, trạm sửa chữa, kho hàng và cơ sở thông tin liên lạc.

Chỉ trong đêm đầu tiên, họ đã sử dụng các thiết bị nổ tự chế để thực hiện ít nhất 9.600 cuộc tấn công, khiến toàn bộ mạng lưới đường sắt từ tiền tuyến đến Minsk và các khu vực phía tây bị tê liệt, và hơn 1.000 điểm giao thông bị phá hủy.

Vào đêm thứ hai, họ tiếp tục mở rộng thắng lợi bằng 2.500 cuộc nổ mìn, khiến cho hệ thống giao thông hậu cần của Tập đoàn quân Trung tâm Đức bị cắt đứt trong hơn 24 giờ liên tục.

Giai đoạn tấn công thứ hai bắt đầu vào đêm ngày 21 tháng 6 và kéo dài đến sáng ngày 22 tháng 6. Lực lượng không quân của Quân đội Xô viết đã tiến hành các cuộc oanh kích dữ dội vào các mục tiêu phía sau lưng quân Đức, tập trung vào những điểm yếu trong hệ thống giao thông và hậu cần của đối phương. Đồng thời, các đại đội trinh sát của Quân đội Xô viết cũng đã phát động tấn công một cách có tổ chức.

Chính vì việc Quân đội Xô viết đã điều động lực lượng không quân và các đơn vị trinh sát tinh nhuệ tham gia chiến đấu, cùng với tính chất ác liệt của các trận chiến, quân đội Đức đã coi đây là dấu hiệu báo hiệu cuộc tấn công tổng lực của Quân đội Xô viết đã bắt đầu. Do đó, theo truyền thống, các tài liệu lịch sử của Đức và hầu hết các cuốn sách sử học tiếng Anh được viết dựa trên cách kể chuyện của Đức đều xác định ngày 22 tháng 6 là ngày bắt đầu của “Chiến dịch Bagration”.

Thực tế, cuộc tấn công chính thức của Quân đội Xô viết chỉ bắt đầu vào sáng ngày 23 tháng 6, bởi vì mãi đến lúc này, các lực lượng chủ lực của Quân đội Xô viết mới thực sự tham gia vào chiến đấu.

Để xua tan tình trạng căng thẳng trong lúc chờ đợi, Sócôf bắt đầu trò chuyện với Biệt Nhĩ Kim: “Biệt Nhĩ Kim, cần phải biết rằng, lần này chúng ta sử dụng bốn đạo quân Phương diện quân để đối đầu với bốn tập đoàn quân của Đức. Ít nhất trên giấy tờ thì chúng ta có ưu thế về quân số.”

“Bốn đạo quân Phương diện quân đối đầu với bốn tập đoàn quân?” Biệt Nhĩ Kim hỏi một cách tò mò: “Cụ thể là bốn đạo quân Phương diện quân nào đối đầu với bốn tập đoàn quân nào?”

“Đạo quân Phương diện quân Belarus thứ nhất do Đại tướng Rokosovsky chỉ huy sẽ đối đầu với Tập đoàn quân thứ 2 của Đức do Đại tướng Walther Weis chỉ huy.”

“Đạo quân Phương diện quân Belarus thứ hai do Đại tướng Zakharov chỉ huy sẽ đối đầu với Tập đoàn quân thứ 9 của Đức do Đại tướng Hans Jordan chỉ huy.”

“Đạo quân Phương diện quân Belarus thứ ba do Đại tướng Chernyakhovsky chỉ huy sẽ đối đầu với Tập đoàn quân thứ 4 của Đức do Đại tướng Kurt von Tiepersky chỉ huy.”

“Tướng Bagration chỉ huy Tập đoàn quân số 1 ven Biển Baltic sẽ tấn công vào Tập đoàn xe tăng số 3 của Đại tướng Georg Hans Reinhardt.”

“Cuộc ‘Chiến dịch Bagration’ lần này khác với những cuộc tấn công trước đây; nó không còn là một loạt các cuộc tấn công đơn lẻ không liên quan đến nhau, mà là sự tập trung của nhiều lực lượng để đánh chiếm những mục tiêu quan trọng cụ thể.”

“Ví dụ, ở phía bắc, quân đội của Bagration và Cherniakhovsky sẽ phối hợp tấn công Tập đoàn xe tăng số 3 của Đức; trong khi đó, Cherniakhovsky và Zakharov cũng sẽ làm tương tự đối với Tập đoàn xe tăng số 4 của Đức.”

“Mặt khác, ở phía nam cùng, Tập đoàn quân số 1 của Belarus, dưới sự chỉ huy của Đại tướng Rokossovsky, sẽ thực hiện nhiều nhiệm vụ khác nhau. Trước hết, hai quân đoàn này sẽ gây áp lực lên Tập đoàn xe tăng số 2 của Đức; sau đó, lực lượng ở cánh phải sẽ tập trung đánh vào Tập đoàn xe tăng số 9 của Đức; cuối cùng, cánh trái cũng cần phải chuẩn bị sẵn sàng để tiến hành đợt tấn công thứ hai vào đội quân Đức ở miền đông Galicia.”

“Misha,” sau khi Sócôf kết thúc phần trình bày của mình, ông nói: “Dù tôi cho rằng Đại tướng Rokossovsky là một vị tướng có tài năng xuất chúng, nhưng việc phải đồng thời quản lý ba hướng tấn công khác nhau khiến tôi vẫn lo lắng liệu ông ấy có thể đạt được mục tiêu đã đề ra hay không.”

Sócôf ngước nhìn đồng hồ, thấy vẫn còn thời gian trước khi bắt đầu cuộc tấn công, liền lấy giấy bút vẽ sơ đồ để giải thích cho Biệt Nhĩ Kim: “Biệt Nhĩ Kim, để bạn có cái nhìn trực quan hơn về Chiến dịch Bagration, tôi sẽ vẽ sơ đồ cho bạn xem.”

“Hãy nhìn này: Sau khi cuộc chiến bắt đầu, Tập đoàn quân số 1 ven Biển Baltic và cánh phải của Tập đoàn quân số 3 của Belarus sẽ đối đầu với Tập đoàn xe tăng số 3 của Đức.”

“Cánh trái của Tập đoàn quân số 3 của Belarus và Tập đoàn quân số 2 của Belarus sẽ tấn công Tập đoàn xe tăng số 4 của Đức.”

“Cánh phải của Tập đoàn quân số 1 của Belarus sẽ đối phó với Tập đoàn xe tăng số 9 của Đức.”

“Tập đoàn Trung ương số một của Belarus, đối đầu với Tập đoàn quân thứ hai của Đức.”

“Phía bên trái của Tập đoàn Trung ương số một của Belarus, trong các trận chiến tiếp theo, đã đụng độ với Tập đoàn quân Bắc Ukraine của Đức.”

“Misha, tôi hiểu tất cả những gì bạn nói,” Biệt Nhĩ Kim nói một cách lo lắng: “Nhưng điều quan trọng là, liệu các bạn có nắm rõ tình hình triển khai lực lượng của Đức hay chưa?”

Vì Chiến dịch Bagration sắp bắt đầu, việc rò rỉ thông tin không còn là vấn đề nữa, Sócôf quyết định chia sẻ tất cả những thông tin mình biết cho Biệt Nhĩ Kim nghe: “Trong hướng tấn công chính của chúng ta, 38 sư đoàn thuộc Tập đoàn thiết giáp thứ ba, Tập đoàn thứ tư và Tập đoàn thứ chín của Đức được phân bố dọc theo một tuyến phòng thủ dài gần một nghìn kilômét; trung bình mỗi sư đoàn phải phòng thủ một đoạn tuyến dài hơn 27 kilômét.

Việc tuyến chiến đấu kéo dài quá mức đã là một vấn đề nghiêm trọng rồi, và thêm vào đó, Đức gần như không có bất kỳ lực lượng dự bị nào đáng kể để sử dụng trong các trận chiến. Chẳng hạn, Tập đoàn thứ chín do Yordan chỉ huy chỉ có Sư đoàn bảo vệ số 707 làm lực lượng dự bị; Tập đoàn thiết giáp thứ ba cũng chỉ có thể điều động Sư đoàn bộ binh số 95 trong trường hợp khẩn cấp; Tập đoàn thứ tư do Tippelskirch chỉ huy hoàn toàn không có lực lượng dự bị, còn Tập đoàn thứ hai của Weis chỉ có Lữ đoàn kỵ binh số 4 và Sư đoàn kỵ binh Hungary số 1 làm lực lượng dự bị.

Còn đối với Tập đoàn quân Trung ương của họ, lực lượng dự bị được sử dụng để hỗ trợ phòng thủ khu vực rộng lớn này chỉ bao gồm Sư đoàn thiết giáp số 20 – vốn đã bị tổn thất nặng nề trong các trận chiến mùa xuân trước đây và vẫn đang trong giai đoạn tái trang bị – một Sư đoàn bộ binh số 14, và Sư đoàn bộ binh thiết giáp số 60 vẫn chưa được thành lập hoàn chỉnh.”

“Misha, nếu Đức thực sự không có bất kỳ lực lượng dự bị chiến lược nào như bạn nói, thì khả năng tác chiến của họ sau này sẽ rất yếu, và cơ hội thành công của Chiến dịch Bagration của chúng ta sẽ rất cao,” Biệt Nhĩ Kim thở phào nhẹ nhõm sau khi nghe xong, rồi hỏi thăm Sócôf một cách thận trọng: “À, đơn vị của bạn sẽ chuẩn bị tấn công bằng pháo binh trong bao lâu trước khi tiến hành cuộc tấn công vào căn cứ địch?”

“Biệt Nhĩ Kim, bạn đã làm đồng nghiệp với tôi khá lâu rồi, nên bạn hẳn biết phong cách làm việc của tôi,” Sócôf nói: “Mỗi lần các căn cứ của Đức bị tấn công bằng pháo binh, họ đều tạm thời rút quân về tuyến hai, khiến cho các đợt tấn công pháo binh vào các

Để tránh lãng phí quá nhiều đạn pháo mà lại không gây được bất kỳ tổn thương nào cho địch, thời gian chuẩn bị hỏa lực trước khi tấn công của đơn vị tôi luôn rất ngắn.”

“Hai ngày gần đây, đội quân của Tướng Bagration đã áp dụng một chiến thuật mới,” Sócôf tiếp tục nói: “Ông ấy triển khai những cuộc tấn công thăm dò mạnh mẽ ở cấp độ tiểu đoàn. Nếu quân Đức đã từ bỏ các vị trí của họ thì tốt biết mấy; chúng ta có thể ngay lập tức bắt đầu cuộc tấn công chính. Còn nếu binh sĩ trinh sát phát hiện ra quân Đức vẫn còn đó, chúng ta có thể sử dụng radio để chỉ đạo cho pháo binh, và dùng hỏa lực dày đặc để tiêu diệt địch.”

Biệt Nhĩ Kim nghe xong liền bật cười. Thấy Sócôf nhìn mình với vẻ mơ hồ, anh ta liền nói: “Misha, dù bạn học giỏi đến đâu trong học viện quân sự, những gì bạn biết cũng chỉ là những điều trong sách vở mà thôi. Chỉ khi trải qua thực tế chiến tranh và trực tiếp chỉ huy các đơn vị chiến đấu, bạn mới có thể trở thành một vị tướng lĩnh xuất sắc. Hãy nhìn này, chiến thuật sử dụng tiểu đoàn trinh sát trong chiến đấu này hoàn toàn không có trong sách vở; đây là kết quả của việc thực hành nhiều lần và tìm tòi không ngừng.”

“À đúng rồi, trận tấn công sắp bắt đầu rồi… Không biết Tướng Rokosovsky hiện đang ở đâu?”

“Ông ấy đang ở Tập đoàn quân số 28 do Tướng Luchinsky chỉ huy,” Sócôf trả lời: “Ngoài ông ấy, còn có Ủy viên Quân sự Tướng Zherukhin, Tướng Kazakov phụ trách pháo binh và Tướng Olyor phụ trách thiết giáp; tất cả họ đều đã đến Tập đoàn quân số 28.”

“Ngoài ra, đại diện Bộ Tổng tham mưu, Nguyên soái Chu Khả Phu, cũng đã rất kiên quyết đề xuất tiến hành cuộc tấn công chính từ bãi đổ bộ số Sông Dnieper của Tập đoàn quân số 3; vì vậy ông ấy cũng đã đến đó.”

Nghe xong, Biệt Nhĩ Kim im lặng một lúc, sau đó nói với Sócôf: “Tôi cảm thấy giữa Nguyên soái Chu Khả Phu và Đại tướng Rokosovsky có vẻ như đang có sự cạnh tranh riêng tư. Họ mỗi người đều điều động một đơn vị, có lẽ là muốn chứng minh rằng đơn vị mà họ tin tưởng sẽ là đơn vị đầu tiên phá vỡ phòng thủ của địch.”

Sócôf nghe Biệt Nhĩ Kim nói vậy, không khỏi cười buồn: “Biệt Nhĩ Kim, theo cách bạn nói, dường như cả Nguyên soái Chu Khả Phu lẫn Đại tướng Rokosovsky đều không tin tưởng vào tôi; vì vậy cả hai đều không có mặt trong trụ sở chỉ huy của tôi.”

Vào lúc bốn giờ sáng, các hoạt động chuẩn bị pháo kích trước cuộc tấn công đã bắt đầu.

Biệt Nhĩ Kim ngước nhìn đồng hồ rồi hỏi Sócôf: “Misha, không biết lần này việc chuẩn bị pháo kích sẽ kéo dài bao lâu?”

“Theo kế hoạch của Bộ Tư lệnh Phương diện quân, các hoạt động pháo kích tại tuyến tiền tuyến của Quân đoàn số 3 và 28 sẽ kéo dài hai giờ,” Sócôf trả lời. “Còn về phía chúng tôi, Đại tướng Rokosovsky Đã từng đã giao quyền cho tôi để quyết định thời điểm tiến hành pháo kích dựa vào tình hình cụ thể.”

“Thực ra, tôi nghĩ rằng việc pháo kích này không mấy có ý nghĩa,” Biệt Nhĩ Kim nói. “Hãy nhìn xem, những kẻ địch trên những cao điểm đối diện đầm lầy đều đã sợ hãi vì những quả mìn mà đội công binh của các bạn đã đặt. Việc tiếp tục pháo kích những cao điểm đó chỉ là lãng phí đạn dược mà thôi; thà rằng chúng ta nên ra lệnh cho các tàu lượn không khí chở bộ binh tiến hành tấn công trực tiếp còn hơn.”

“Việc pháo kích là hoàn toàn cần thiết, Biệt Nhĩ Kim,” Sócôf nói với nụ cười. “Thứ nhất, nó sẽ khiến kẻ địch tin rằng chúng ta sẽ tiến hành pháo kích trong thời gian khá dài ở hướng này, khiến họ yên tâm ở lại tuyến phòng thủ thứ hai lâu hơn. Thứ hai, vài ngày trước, đội công binh đã đặt rất nhiều mìn xung quanh khu vực của Fù Đức Quốc; hiện tại, họ cũng không thể xác định được chính xác những nơi nào có mìn. Vì vậy, việc pháo kích lúc này sẽ giúp loại bỏ một số quả mìn, giảm bớt những tổn thất có thể xảy ra với quân đội chúng ta.”

Trong khi Phu Hò Bích Kim đang nói chuyện vui vẻ tại điểm quan sát, Thống chế Chu Khả Phu cũng đang trò chuyện qua điện thoại với Rokosovsky: “Kostychka, tôi nghe thấy tiếng pháo từ hướng Quân đoàn số 48 có vẻ rất thưa thớt… Misha đã làm gì vậy?”

“Đồng chí Thống chế, có một việc tôi quên không kể với ngài,” Rokosovsky cười nói sau khi Chu Khả Phu ngừng nói. “Vài ngày trước, Misha đã tổ chức một chiến dịch di chuyển hàng loạt mìn, ra lệnh cho đội công binh thu hồi những quả mìn mà kẻ địch đã đặt và đặt chúng lại gần các cao điểm của địch.”

Không chỉ dùng mìn chặn đứng các con đường mà quân Đức sử dụng để tiến lên núi, họ còn cắt đứt các tuyến điện thoại của kẻ địch. Những binh sĩ thông tin đến kiểm tra và sửa chữa hệ thống điện bị mìn nằm dưới các cột điện giết chết ngay tại chỗ. Chính vì vậy, quân Đức không thể chịu đựng được chiến thuật sử dụng mìn này của Sócôf và đã tự nguyện từ bỏ một số cao điểm.

“Misha này, ý tưởng của anh ta thật là độc đáo,” Chu Khả Phu tiếp tục hỏi: “Vậy phía trước của họ, những cao điểm còn lại có bị quân Đức chiếm giữ không?”

“Ban đầu, quân Đức đã chiếm giữ 17 cao điểm ở rìa đầm lầy, nhưng sau khi bị chiến thuật mìn của Miasha áp đảo, hiện tại chỉ còn lại 5 cao điểm, và số lượng binh sĩ canh gác ở đó rất ít, khoảng chỉ có một đại đội thôi.”

Nghe vậy, Chu Khả Phu suýt nữa thì ngã quỵ xuống đất: “Koschkika, anh nói gì vậy? Phía trước đội quân của Misha, quân Đức lại có đến năm đại đội à?”

“Theo lý thuyết là vậy, đồng chí Nguyên soái,” Rokosovsky cười nói: “Với lực lượng quân Đức yếu ớt như vậy, việc tiến hành bắn pháo vào họ chỉ là lãng phí thôi. Miasha chỉ cần cử một trung đoàn qua đầm lầy là có thể dễ dàng chiếm giữ những cao điểm đó và chỉ huy quân đội nhanh chóng tiến sâu vào phòng thủ của địch.”

“À, sao trước đây tôi không hỏi rõ tình hình cụ thể hơn nhỉ?” Chu Khả Phu tỏ ra hối tiếc: “Nếu biết rằng tình hình ở bên kia đầm lầy Drutia như vậy, tôi chắc chắn sẽ đến trụ sở chỉ huy của Misha ngay.”

Rokosovsky nghe xong bèn cười ha hả: “Đồng chí Nguyên soái, thực ra tôi cũng muốn đến đội quân của Misha, nhưng vì biết rằng bạn và anh ấy có mối quan hệ tốt, tôi nghĩ bạn sẽ đến đó, nên mới chọn tham gia Tập đoàn quân số 28. Không ngờ sau khi thông báo cho Tướng Luchinsky, tôi mới biết bạn lại chọn Tập đoàn quân số 3. Thật là đáng tiếc, một cơ hội để đột phá phòng thủ địch lại bị bỏ lỡ như vậy.”

Không chỉ Rokosovsky hối tiếc, Chu Khả Phu cũng cảm thấy rất nuối tiếc. Ban đầu, ông nghĩ rằng khu vực mà đội quân của Sócôf đang đóng quân, do có nhiều đầm lầy bao gồm cả đầm lầy Drutia, nếu tiến hành tấn công, địa hình sẽ cản trở bước tiến của bộ binh, đặc biệt là xe tăng, và có thể họ sẽ trở thành đội quân cuối cùng thực hiện cuộc đột phá. Vì vậy, ông đã chọn Tập đoàn quân số 3 – nơi có khả năng đột phá cao nhất – nhưng không ngờ mình lại đánh giá sai tình hình.

1/1 0%