lore

Chương 682: Tin khẩn từ biên giới phía Tây

10,044 Nhấn vào nội dung để bình luận hoặc báo lỗi.

…………

“Kính mời Đức Bá tước quý báu, chuyến đi của ngài thật sự vất vả. Người dân La Vati rất hoan nghênh sự xuất hiện của ngài…”

“Thưa ông Mario, ông quá lịch sự rồi!”

Người đứng đầu hội thương mại La Vati, ông Mario, cùng với vài nhân vật quan trọng khác của hội thương mại và mười vệ sĩ đã đến đón ông At. Sau khi xuống ngựa, ông Mario nhanh chóng bước về phía ông At và cúi đầu chào hỏi. Những người đi cùng cũng lần lượt xuống ngựa và tiến về phía ông At.

“Đức Bá tước, tôi đã sắp xếp chỗ ở cho ngài trong thành phố. Tối nay, các nhân vật chủ chốt của hội thương mại La Vati và hội đồng tự trị thành phố sẽ tham dự bữa tối được chuẩn bị riêng cho ngài. Ngày mai, các đại diện từ các thành phố tự trị của Lombardia sẽ tập trung tại La Vati để thảo luận về tình hình nghiêm trọng hiện nay.”

“Cảm ơn ông Mario, rất vui vì có sự giúp đỡ của ông.” Ông At ngồi trên yên ngựa và gật đầu cảm ơn. “Trời đã muộn rồi, chúng ta hãy vào thành phố thôi.”

“Vâng, Đức Bá tước, chúng tôi sẽ lên đường ngay bây giờ.” Ông Mario vội vàng nhường đường cho họ và hô lớn với những người phía sau: “Mọi người hãy nhường đường, để Đức Bá tước vào thành phố!”

Sau đó, ông Mario được các vệ sĩ giúp đỡ lên ngựa và cùng với đoàn người của ông At từ từ tiến về phía La Vati…

…………

Đây là lần thứ ba ông At đến La Vati. Lần đầu tiên, ông đã đi xuống thung lũng để tìm kiếm di tích của con đường thương mại cổ đại và tình cờ ghé qua La Vati; trong lúc đó, ông còn bí mật vào thành phố Sorenburg để giết chết người quản gia đã phản bội gia tộc mình, trả lại một món nợ cũ. Lần thứ hai, ông đã dẫn đầu đội quân Wells bao vây La Vati và cuối cùng tiến vào thành phố với tư cách là người chiến thắng. Còn lần này, ông At đến La Vati với tư cách là một khách không chính thức. Có hai lý do cho việc này.

Thứ nhất, sau khi đánh bại quân đội Lombardia, ông At không cử quân vào chiếm đóng La Vati, mà cho phép quân đội tự trị của thành phố giữ nguyên vũ trang và chịu trách nhiệm về việc phòng thủ thành phố. Tuy nhiên, thực tế thì La Vati đã bị đội quân Wells chiếm đóng. Theo cách này, ông At có thể coi mình là người cai trị thực sự của La Vati.

Thứ hai, lần này, ngoài việc được mời tham dự hội đồng tự trị thành phố để giải quyết những khó khăn hiện tại của La Vati, mục đích khác của ông At là tăng cường công tác phòng thủ thành phố và kiểm tra đội quân vệ sĩ, nhằm chuẩn bị cho việc tấn công Sorenburg sau này.

Mặc dù La Vati đã trở thành một phần của khu vực do đội quân Wells chiếm đóng, nhưng ông At không áp dụng biện pháp cứng rắn đối với La Vati như một kẻ

Với sức mạnh chiến đấu hùng hậu của Quân đoàn Wells làm hậu thuẫn, Ravati có thể công khai phản đối sự cai trị của Công tước Lombardy. Điều này giống như một cú đánh mạnh vào người Công tước Lombardy, khiến ông lại một lần nữa đối mặt với những khó khăn lớn hơn...

......

Tại tòa lâu đài của triều đình Lombardy, Công tước Vitotto, người đã đứng đó từ lâu, không biểu hiện ra vẻ gì, chỉ yên lặng nhìn về phía xa. Mặt trời lặn buông xuống, ánh sáng cuối cùng cũng biến mất khỏi đôi mắt Công tước Lombardy, chỉ để lại bóng dáng của những ngọn đồi phía xa.

Kể từ khi trốn về cung điện Milan, ông chưa bao giờ rời khỏi nơi đó. Có lẽ là do thất bại trên chiến trường khiến ông vẫn còn hoảng sợ, hoặc có lẽ là những cuộc nổi loạn liên tục xảy ra trong thành phố khiến ông cảm thấy bất an.

Gần đây, tất cả các báo cáo quân sự từ các nơi, Công tước Lombardy đều giao cho Thủ tướng triều đình xử lý. Điều này không phải là ông phớt lờ tình hình chiến sự hiện tại hay những cuộc nổi loạn, nạn đói đang diễn ra khắp nơi, mà là vì ông thực sự không còn sức lực để can thiệp.

Kể từ khi lên ngôi, ông chưa bao giờ trải qua thất bại như thế này. Điều khiến ông không thể chịu đựng được nhất là, với tư cách là bá chủ miền Nam, ông lại thua trước một vị bá tước biên giới vô danh, và suýt nữa thì mất mạng.

Điều khiến ông đau đầu hơn nữa là, đối thủ đã sử dụng một loại vũ khí chết người mà ông chưa từng nghe đến hay thấy trước đây; hàng trăm kỵ binh của ông đã bị đánh bại trong chốc lát, gây ra những tổn thất nặng nề.

Mỗi khi nhớ lại những đôi tay chân bị đánh văng, những mảnh não bị vỡ tung, lòng Công tước Lombardy lại cảm thấy nôn nao. Thậm chí, có nhiều lần ông bị những hình ảnh máu me đó làm cho đổ mồ hôi lạnh và không thể ngủ được.

Nhìn bóng dáng của những ngọn đồi xa xôi dần bị bóng đêm nuốt chửng, Công tước Lombardy thở dài một hơi trọng trọng địa. Việc đứng lâu khiến đôi chân ông hơi tê dại, làn gió buổi tối mang theo hơi se lạnh khiến ông không khỏi run rẩy. Ngay lập tức, ông quàng chặt chiếc áo choàng bằng bông quanh người, rồi từ từ quay người và bước đi về phía phòng đọc sách...

......

“…Thưa Công tước! Thưa Công tước~”

Khi Công tước Vitotto vừa bước vào con đường lát gạch dẫn đến tòa lâu đài, tiếng nói vội vã của Thủ tướng triều đình cùng với những bước chân nặng nề đã vang lên ở phía bên kia con đường.

Theo lẽ thường, nếu không phải là tin tức quân sự quan trọng, Thủ tướng triều đình sẽ không vội vàng đến gặp Công t

“Báo cáo Đại công tước, có tin khẩn cấp từ mặt trận phía tây!”

……

Chỉ bốn ngày sau khi Công tước Lombardy chạy về Milan, quân đội của xứ Provence, sau hai ngày nghỉ ngơi tại biên giới phía tây Lombardy, đã tái tụ hợp lực lượng và tiến hành cuộc tấn công mãnh liệt vào tuyến phòng thủ phía tây Lombardy. Sau một ngày đêm không ngừng giao tranh, họ đã chiếm được Pháo đài Aix, căn cứ quân sự quan trọng nhất ở biên giới phía tây Lombardy vào rạng sáng hôm qua.

Là pháo đài quân sự hàng đầu ở biên giới phía tây Lombardy, Pháo đài Aix là căn cứ kiên cố nhất, có số lượng binh lính canh gác đông đảo nhất và nguồn lương thực dự trữ dồi dào nhất. Nếu Pháo đài Aix bị đánh bại, biên giới phía tây Lombardy sẽ không còn điểm tựa nào để phòng thủ nữa.

Thưa Chủ nhân, còn nhiều tập nữa sau đây đấy, xin hãy nhấp vào trang tiếp theo để tiếp tục đọc nhé, phần sau còn hấp dẫn hơn nữa đấy!

Người ta từng nghĩ rằng với hệ thống phòng thủ vững chắc của Pháo đài Aix, họ có thể làm suy yếu độ mạnh của đội quân Provence trong các cuộc tấn công, sau đó tìm cơ hội đẩy quân địch ra khỏi lãnh thổ và ổn định tình hình ở mặt trận phía tây. Tiếp theo, họ có thể liên kết với quân đội phòng thủ Pháo đài Sorensburg để tạo thành thế phong tỏa hai mặt và tiêu diệt hoàn toàn đội quân vệ binh của Công quốc Burgundy cùng đội quân Wales, chấm dứt cuộc chiến này. Nhưng người đứng đầu bộ phận quân sự của triều đình Lombardy phụ trách mặt trận phía tây không thể ngờ rằng Pháo đài Aix vững chắc như núi đá lại có thể bị Provence chiếm đóng chỉ trong vài ngày.

Có lẽ bởi vì cuộc chiến mà Công quốc Lombardy đã phát động vài năm trước đã suýt khiến cho Công quốc Provence biến mất khỏi bản đồ, lần này Provence đã huy động toàn lực quốc gia, cam kết sẽ xóa bỏ nỗi ô nhục và đánh bại hoàn toàn “con sư tử phương nam” Lombardy.

Dưới sức thúc đẩy của đất đai, tài sản và danh dự, rất nhiều thanh niên trong nước Provence đã tham gia vào cuộc “chiến tranh trả thù” này, cung cấp liên tục lực lượng quân sự cho tiền tuyến.

Trong khi đó, phía Công quốc Lombardy liên tục phải rút lui trên mặt trận phía bắc, những lính đánh thuê được thuê với số tiền lớn lại tan rã chỉ trong vài ngày. Người Burgundy đã đóng quân bên ngoài Pháo đài Sorensburg, có thể sẽ tấn công chiếm giữ pháo đài này và sau đó tiến thẳng về thủ đô Milan.

Hiện nay, người dân Lombardy đang phàn nàn dữ dội, yêu cầu triều đình Lombardy đàm phán hòa bình với người Burgundy và Provence để chấm dứt cuộc chiến. Đồng thời, ngày càng nhiều người dân bình thường ở Lombardy từ chối tham gia các cuộc tuyển mộ của triều đình, thậm chí còn cố gắng lật

Sau cả ngày giao tranh ác liệt, cả hai bên đều chịu tổn thất nặng nề về sinh mạng và vật chất. Khi bóng tối buông xuống, xứ Provence giả vờ rút lui, vứt lại hàng trăm bộ Vũ khí áo giáp dọc đường.

Nhận thấy quân đội biên phòng của Provence đang trong tình trạng tan vỡ, Bộ trưởng Quân sự của triều đình Lombardia đã nhanh chóng nắm bắt “cơ hội chiến thuật” này. Khi trời tối, họ đã điều động một đội kỵ binh gồm hơn 300 người để theo dõi quân đội Provence, nhằm tấn công vào doanh trại của họ dưới lớp vỏ bọc của bóng đêm.

Tuy nhiên, tất cả những điều này đã nằm trong dự đoán của Bá tước Berion. Ngay khi đội kỵ binh Lombardia tiến vào doanh trại Provence, hơn ngàn binh sĩ Provance đã ẩn náu xung quanh khu vực đó, cùng với 200 lính bộ binh mặc áo giáp dày, đã phối hợp từ trong ra ngoài để tiêu diệt hoàn toàn đội quân Lombardia sa vào bẫy.

Sau trận chiến, các binh sĩ Provence lập tức cởi bỏ áo giáp của quân địch, mặc vào và lên ngựa. Dưới sự chỉ huy của một số sĩ quan biết nói tiếng Lombardia, họ tiến về phía Pháo đài Aix. Theo sau họ là hàng nghìn binh sĩ biên phòng của Tướng Berion.

Khi các sĩ quan Lombardia canh gác Pháo đài Aix nhìn thấy đội kỵ binh đó trở về, họ không chần chừ mà mở cửa thành cho họ vào. Kết quả, những kỵ binh vừa vào thành đã tấn công không ngờ và giết chết tất cả binh sĩ canh gác.

Khi một ngọn đuốc được đốt lên ở cổng thành, hàng nghìn binh sĩ Provance đã ẩn náu xung quanh đã lao vào. Chỉ trong vài giờ, họ đã đánh bại hoàn toàn quân đội canh giữ Pháo đài Aix, giết chết hơn 800 binh sĩ Lombardia, bắt giữ hơn 600 người khác, và những người còn lại dưới 1000 người đã phải rút lui về phía đông. Trong lúc thoát ra khỏi thành, Bộ trưởng Quân sự của triều đình Lombardia đã bị một mũi tên bắn trúng cánh tay trái và phải chạy trốn trong tình trạng nguy cấp, dưới sự bảo vệ của các vệ sĩ…

Ngoài ra, trong trận chiến tại Pháo đài Aix, phe Lombardia đã mất một bá tước chỉ huy, bắt giữ được hai người khác. Chín tước công và ba tước nam khác bị bắt, tổng cộng có hơn năm mươi nam tước và hiệp sĩ thiệt mạng. Sau trận chiến này, phía tây của Lombardia không còn điểm yếu nào để phòng thủ nữa, cánh cửa đã bị mở toang…

……

Công tước Lombardia nhận lấy cuốn tài liệu thông tin quân sự mà Thủ tướng triều đình đưa cho mình, nhìn ông ta một cái nhìn giận dữ, sau đó từ từ mở nó ra…

Đôi tay của Công tước Lombardia không thể kiểm soát được mà run rẩy, ánh mắt theo dõi từng dòng chữ trên trang giấy. Tiếp theo, hơi thở của ông ta ngày càng trở nên gấp gáp, hàm răng c

1/1 0%