lore

Chương 366: Mạo hiểm

11,467 Nhấn vào nội dung để bình luận hoặc báo lỗi.

Quân đội Schwaben đã nhanh chóng sắp xếp hàng ngũ để đối đầu với kẻ thù, nhưng cuộc chiến mà mọi người đều mong đợi lại không hề bắt đầu ngay lập tức. Sau khi lực lượng kỵ binh tấn công nhanh chóng, quân đội Burgundy đột nhiên dừng lại việc tấn công và dừng lại ở khoảng cách ba trăm bước so với phía bên phải của hàng ngũ Schwaben, sau đó họ bắt đầu di chuyển những chiếc xe ngựa có hình dạng kỳ lạ ra phía trước, phía sau và hai bên hàng ngũ.

Xe ngựa là vũ khí hiệu quả để chống lại các đợt tấn công của kỵ binh địch, nhưng khả năng tấn công của chúng gần như bằng không – điều này Atte rất rõ ràng. Vì vậy, sau khi cho kỵ binh tấn công để buộc địch phải dừng lại đối đầu, ông đã ra lệnh tổ chức thành hàng ngũ xe ngựa ngay tại chỗ.

Bốn mươi lăm chiếc xe ngựa được điều khiển trực tiếp bởi một số đội quân thuộc Tập đoàn bộ binh đầu tiên dưới sự chỉ huy của Anh Gác. Việc huấn luyện sử dụng xe ngựa mới chỉ được bắt đầu trong những năm gần đây, vì vậy các binh sĩ đã được huấn luyện hàng tuần một buổi chiều để làm quen với việc vận hành xe ngựa, nên họ hoạt động khá linh hoạt.

Đội quân thứ năm do Tubal chỉ huy (trước đây là Đội quân thứ nhất, Tiểu đoàn thứ hai của Tập đoàn Wales) có tám chiếc xe ngựa; trung bình mỗi đội phụ trách một chiếc. Bên cạnh đội quân thứ năm là tám chiếc xe ngựa của đội quân Thrudoc, tổng cộng mười sáu chiếc xe ngựa tạo thành hàng ngũ phía trước.

Mười sáu chiếc xe ngựa của đội quân Andrew và đội quân Patz được sắp xếp ở phía sau hàng ngũ.

Ngoài ra, còn có thêm mười ba chiếc xe ngựa được điều khiển bởi các đội quân của Weiz và Băng Gia Đá, chúng được sắp xếp ở hai bên và phía trước/sau hàng ngũ xe ngựa chính, đóng vai trò như lớp phòng thủ bên cánh.

Dưới sự chỉ huy của các đội trưởng, các binh sĩ đã kéo những chiếc xe ngựa ra phía trước hàng ngũ quân đội, dẫn những con ngựa kéo xe vào góc nghiêng, sao cho thân xe hơi nghiêng và mặt hông hướng về phía hàng ngũ địch. Sau đó, họ tháo bỏ bánh xe, yên ngựa và dây xích, rồi dẫn những con ngựa đó đến những cái cọc dùng để buộc ngựa ở phía sau hàng ngũ.

Các binh sĩ cũng tháo bỏ các bậc thang gỗ ở phía trong thân xe, leo lên xe và mở nóc xe ra, tạo thành những tấm bảo vệ hình góc vuông giữa nóc xe và mặt hông xe, giúp tăng khả năng phòng thủ. Lần này, nóc xe được đặt khá thấp, gần như song song với mặt hông xe.

Sau khi chuẩn bị xong, bốn binh sĩ bước vào thân xe: một người cầm loại nỏ nặng để chuẩn bị đạn, ba người khác cầm giáo ngắn và búa dài đứng bên trong xe

Để thuận tiện cho việc chỉ huy chiến đấu, ở giữa toàn bộ đội hình xe ngựa chiến có một chiếc xe ngựa được chế tạo đặc biệt, và chiếc xe này được sử dụng làm xe chỉ huy.

Xe chỉ huy có kích thước nhỏ gọn và trọng lượng khá nhẹ; chỉ cần một con ngựa kéo là có thể di chuyển nhanh chóng. Tuy nhiên, sàn xe cao hơn đáng kể so với các xe ngựa chiến khác, và nóc xe có thể được mở ra dễ dàng, giúp người trong xe có thể quan sát tình hình địch từ vị trí cao hơn.

Xe có thể chứa bốn người, và được trang bị một bục phù hợp để các sĩ quan cờ hoặc binh sĩ truyền lệnh có thể dễ dàng vung cờ hoặc thổi kèn.

Mọi thứ đã sẵn sàng, nhưng chiến trường lại bao trùm một sự yên tĩnh kỳ lạ. At không muốn xông lược, còn Randy cũng không muốn làm vậy.

Đối với Bá tước Randy mà nói, đây đã là lần thứ hai anh ta gặp phải loại xe ngựa này. Lần trước, dưới bức tường Valonburg, loại đội hình xe ngựa kỳ lạ này đã khiến anh ta do dự không dám tiến lên; lần này, anh ta cũng không có ý định đối đầu với “con rắn độc” này.

Điều này khiến At cảm thấy khó xử.

“Trung úy, hãy cử lính kỵ binh nhẹ đi khiêu khích và tấn công địch lần nữa,” At quyết định sai người kích thích lòng ham chiến đấu của quân Schwaben.

Anh Gác nhận lệnh và ra lệnh cho đội kỵ binh nhẹ xuất trận. Tám mươi lính kỵ binh nhẹ cưỡi ngựa từ từ di chuyển ra khỏi khe hở trong đội hình xe ngựa chiến, sau đó tập trung thành hai đội hình hình móc và lao về phía đội hình quân Schwaben.

Quân Schwaben phản ứng nhanh chóng, điều động một trăm lính kỵ binh nặng tấn công từ hai phía.

Bốn đội kỵ binh này không đối đầu trực diện với nhau. Thực ra, hai đội kỵ binh nhẹ thuộc về Burgundy đã đổi hướng ngay trước khi va chạm, tránh khỏi đòn tấn công của quân Schwaben, rồi ném một số mũi tên và phi đạn vào họ trước khi quay trở lại đội hình của mình.

Lần này, những mũi tên và phi đạn của kỵ binh nhẹ Burgundy không gây ra bất kỳ tổn thương nào cho quân Schwaben; những con ngựa chiến của họ đều mặc áo giáp dày, nên rất khó bị tổn thương.

Cả hai bên đều không có thiệt hại nào, và quân Schwaben cũng không hề có ý định tiếp tục chiến đấu. Sau khi đuổi đội kỵ binh nhẹ Burgundy đi, họ cũng quay ngựa trở về.

“Khi nào mà quân Schwaben trở nên dũng cảm đến thế này nhỉ? Chắc họ cũng phải xông lên xem sao mới được…” Vệ sĩ Ron đứng trên xe chỉ huy và nói với At đang quan sát tình hình.

At đặt hai tay lên thành xe, nhìn những người lính kỵ binh nặng Schwaben đã trở về đội hình, cười nói: “Quân Schwaben đã bị tôi làm cho hoảng sợ rồi… Họ vẫn n

Người vệ sĩ thân cận kiêm sứ giả đứng bên cạnh Ron là Matthew đã nhìn qua lưới tay vào đội hình quân đội Schwaben nhưng không hề có dấu hiệu hành động gì cả.

“Họ không chiến đấu với chúng ta ở đây à? Chẳng lẽ họ muốn tránh xa chúng ta để đến Rheinburg sao? Ở đó có một nghìn hai trăm binh sĩ biên phòng của chúng ta. Khi đó, quân Schwaben đối mặt với một nghìn hai trăm binh sĩ biên phòng Burgundy và lại còn bị chúng ta tấn công từ phía sau nữa… Đầu óc của bọn người nhà Landi chắc chưa bị nước làm cho ngớ đi đâu.” Ron chỉ ra sai lầm của người vệ sĩ trẻ tuổi này.

“Nhưng họ hoàn toàn không có ý định hành động gì cả…”

“Schwaben đang tìm kiếm điểm yếu trong đội hình xe ngựa của chúng ta.” Art lập tức trở nên nghiêm túc, bởi vì anh biết rằng Bá tước Landi đối diện đã nhận ra điểm yếu chí mạng trong đội hình xe ngựa của mình.

Landi đã tìm ra chính xác điểm yếu trong đội hình xe ngựa của Art. Không lâu sau đó, hơn một trăm kỵ binh thiết giáp của quân Schwaben bắt đầu tập trung lại. Họ không lao vào đội hình xe ngựa của Art, mà thay vào đó rời khỏi đội hình, mỗi người cưỡi hai con ngựa và lao về phía Rheinburg.

Anh Gác, người đang đứng ở phía trước và hai bên cánh đội hình xe ngựa chuẩn bị tiếp tục tấn công địch, ngay lập tức nhận ra động thái bất thường của các kỵ binh thiết giáp Schwaben. Anh lập tức kéo dây cương và đi qua khe hở giữa các xe ngựa để đến bên cạnh Art và hỏi: “Thưa ngài, quân địch đang lao về phía Rheinburg, chúng ta phải làm thế nào bây giờ? Có nên để tôi dẫn các kỵ binh nhẹ đi chặn đánh họ không?”

Art do dự. Tình hình chiến sự đột nhiên trở nên phức tạp; nhiều khả năng có thể xảy ra liền lượt xuất hiện trong đầu anh.

Có ba khả năng có thể giải thích việc các kỵ binh thiết giáp Schwaben đột nhiên rời đội hình:

Khả năng thứ nhất: Schwaben biết rằng Art dự định chặn đứng quân tiếp viện bên ngoài chiến trường bao vây Rheinburg để đội quân tấn công có thể tập trung vào việc công thành. Họ sẽ dùng bộ binh để chậm trễ Art trong khi cử các kỵ binh thiết giáp tấn công nhanh chóng vào đội quân Burgundy đang đóng quân bên ngoài Rheinburg. Lúc này, hơn một nghìn hai trăm binh sĩ biên phòng Burgundy vừa mới đưa các công cụ công thành đến dưới thành phố Rheinburg; chỉ cần các kỵ binh thiết giáp Schwaben tấn công đột ngột, họ có thể giết chết một số lượng lớn binh sĩ Burgundy. Ngay cả khi đội quân Burgundy phản ứng nhanh chóng và rút lui khỏi trại, những công cụ công thành vừa được chế tạo trong nhiều ngày đêm cũng chắc chắn sẽ bị phá hủy.

Như vậy, áp lực phòng thủ của quân Schwaben đóng giữ Rheinburg sẽ giảm bớt,

Tuy nhiên, đội kỵ binh hạng nặng biến mất ấy lại đột ngột quay trở lại chiến trường từ một nơi nào đó, chặn đứng những đội quân Burgundy vừa rời khỏi hàng phòng thủ để tấn công Schwaben… Và sau đó, cảnh tượng thảm khốc dưới những bàn chân sắt của kỵ binh hạng nặng sẽ xảy ra – đó là kết quả có khả năng xảy ra nhất.

Khả năng thứ ba là: Lãnh chúa Landi có thể sử dụng kỵ binh hạng nặng để cắt đứt tuyến tiếp viện cho đội quân của Attila. So với đội quân Burgundy vội vàng tập trung để đối đầu, đại quân Schwaben do Landi chỉ huy đã mang theo đủ lương thực và vật tư tiếp viện; lương thực này có thể duy trì hoạt động trong khoảng mười lăm ngày, trong khi đó, lương thực của đội quân Attila chỉ đủ dùng trong một tuần mà thôi. Nếu Landi có thể dùng bộ binh để chặn đứng các đội quân của Attila và sau đó để kỵ binh hạng nặng cắt đứt tuyến tiếp viện, ông ta hoàn toàn có thể khiến đội quân Attila chết đói.

Dù là kịch bản nào đi nữa, rõ ràng Landi đã nhận ra hai điểm yếu chí mạng của hàng phòng thủ xe ngựa của Attila: tốc độ di chuyển chiến thuật quá chậm và bộ binh không thể dễ dàng tham gia vào trận chiến.

Trán Attila đổ ra một lớp mồ hôi mỏng, bởi vì các biện pháp đối phó của ông ta không thể theo kịp những khả năng chiến thuật vô hạn của đối phương.

Nếu ông ta ngay lập tức cử kỵ binh hạng nhẹ đuổi theo đội kỵ binh hạng nặng của Schwaben, liệu họ có kịp theo đuổi được hay không (xem chú thích), và ngay cả nếu kịp theo đuổi được thì hiệu quả cũng không lớn lắm. Kỵ binh hạng nhẹ không thể vượt qua được kỵ binh hạng nặng, cũng không thể gây ra nhiều thiệt hại cho họ; kết quả cuối cùng chỉ có thể là giúp cho đội quân tấn công Rheinburg có thêm thời gian để quay trở về căn cứ và phòng thủ, trong khi hầu hết các loại vũ khí tấn công cũng sẽ bị bỏ lại.

Hơn nữa, một khi các đội quân kết hợp của ông ta rời khỏi hàng phòng thủ, Attila vẫn sẽ ở trong tình thế yếu thế về mặt quân số; ông ta vẫn phải dựa vào hàng phòng thủ xe ngựa để phòng thủ, và nếu đối phương không tấn công, ông ta cũng không dám mạo hiểm tiến công trước khi có kỵ binh hỗ trợ.

Nếu Attila để đội kỵ binh hạng nặng của Schwaben rời đi để tấn công Rheinburg, sau đó ông ta tận dụng thời cơ thuận lợi để cử các đội quân kết hợp, với kỵ binh hạng nhẹ làm lực lượng tiên phong, bộ binh tinh nhuệ làm lực lượng chính và bộ binh hạng nhẹ làm lực lượng hậu thuẫn để tấn công đội quân của Schwaben, nếu thành công, bộ binh của Schwaben chắc chắn sẽ bị tổn thất nặng nề, và sự hỗ trợ từ họ cũng sẽ bị giảm sút đáng kể.

T

Át bị Anh Gác kéo ra khỏi trạng thái suy tư. Anh quay đầu nhìn đội kỵ binh hạng nặng của Schwaben đang phủ đầy bụi bặm, rồi lại liếc nhìn đội bộ binh Schwaben vẫn đang sẵn sàng chiến đấu, và lớn tiếng ra lệnh: “Ron, ngay lập tức cử hai lính canh cưỡi ngựa đi gần đường vào thành Rhenberg để báo cáo cho Odo và Tước Jon về nguy cơ tấn công từ đội kỵ binh hạng nặng của Schwaben; yêu cầu họ tập trung tất cả các binh sĩ mang giáo để chuẩn bị chiến đấu.”

  “Matthew, thông báo cho Lucian cử một số kỵ binh giỏi nhất đuổi theo đội kỵ binh hạng nặng của Schwaben, xem họ có thực sự đi về phía Rhenberg hay không; yêu cầu họ dùng phân sói để đánh dấu và theo dõi. Nếu đội kỵ binh Schwaben đột nhiên quay trở lại, hãy lập tức đốt lửa báo động!”

  “Trung sĩ trưởng, ngay lập tức tập trung toàn bộ kỵ binh hạng nặng và hạng nhẹ, cùng với các đại đội bộ binh thứ nhất và thứ hai cùng đội lính chết, và bạn sẽ chỉ huy họ xuất trận tấn công địch.”

  “Ron, yêu cầu mỗi đội quân đều giữ lại một người lái xe để canh giữ đội xe; hãy buộc tất cả các con ngựa vào xe, và ngay khi có bất kỳ tình huống bất thường nào xảy ra, hãy chuyển đổi đội xe thành đội hình di động để hỗ trợ cuộc tấn công.”

  “Ngoài ra, đội lính canh, đội quân pháp luật, đội đặc nhiệm và 100 binh sĩ mới (những nô lệ được giải cứu từ hạt Buavan) sẽ theo tôi ở lại đội xe để làm lực lượng hậu thuẫn, sẵn sàng hỗ trợ trận chiến phía trước bất cứ lúc nào.”

  Át quyết định mạo hiểm một lần nữa.

  Sự trỗi dậy của thời Trung cổ – www.49021/

1/1 0%