Bóng dáng của Đại Anh

Tác giả: Thúy Thời Nam huyền huyễn kỳ ảo 15,483K từ Đang ra 1,117 chương

“Tiếp theo, xin mời Ngài Arthur Hastings – người được trao tặng các huân chương cao quý như Huân chương Garter, Huân chương Thánh Michael và Thánh George, Huân chương Bath, Huân chương Victoria, cùng nhiều danh hiệu khác; là nhà lãnh đạo trong phong trào chống thực dân, người từng góp phần vào sự phát triển của Công ty Đông Ấn, anh hùng trong Chiến tranh Crimea, thành viên của Học viện Hoàng gia, người bạn thân thiết suốt đời của các văn hào lớn như Dickens và Alexandre Dumas, người ủng hộ mạnh mẽ các nhà khoa học như Faraday và Darwin; từng đảm nhiệm các chức vụ quan trọng tại Bộ Nội vụ, Bộ Hải quân của Vương quốc Anh và Ireland, là Tổng thư ký đầu tiên của Nội các và Giám đốc Cơ quan Nhà nước; đồng thời cũng là một trong những sinh viên đầu tiên tốt nghiệp trường này và là cựu sinh viên xuất sắc nhất trong lịch sử – lên tiếng tại lễ kỷ niệm 50 năm thành lập Đại học London.” Arthur nhìn xuống đám đông, nhìn những khuôn mặt trẻ trung phía dưới và thì thầm: “Agares, ông nghĩ tôi nên nói điều gì đây?”

Danh sách chương

1,117 chương
  1. Chương 1 Arthur Hastings
  2. Chương 2 Cơ hội mới?
  3. Chương 3 Xuyên thủng sân vận động Scotland
  4. Chương 4 Địa ngục là gì
  5. Chương 5 Vụ án khó giải quyết
  6. Chương 6 Dưới danh nghĩa của quỷ dữ
  7. Chương 7 Trò lừa đảo của Agares
  8. Chương 8 Hạt giống của nghi ngờ
  9. Chương 9 Vở kịch hay bắt đầu rồi
  10. Chương 10 Âm thanh mạnh mẽ nhất từ sân vận động Scotland
  11. Chương 11 Bê bối về hành vi mua chuộc phiếu bầu
  12. Chương 12 Người đàn ông bí ẩn
  13. Chương 13 Một Arthur khác
  14. Chương 14 Câu nói nổi tiếng của người nổi tiếng
  15. Chương 15 Trong quá khứ và tương lai xa xôi
  16. Chương 16 Hệ thống đánh giá của Hải quân Hoàng gia
  17. Chương 17 Những nhà văn vĩ đại thực thụ
  18. Chương 18 Lệnh của Bộ Hải quân
  19. Chương 19 Dùng bạo lực để đối phó với bạo lực
  20. Chương 20 Hương vị của sự phản bội
  21. Chương 21 Cuộc xông pha của hiệp sĩ
  22. Chương 22 Thời khắc chia tay?
  23. Chương 23 Thực tại như trong mơ
  24. Chương 24 Giá trị của cuộc sống
  25. Chương 25 Giao dịch bí mật
  26. Chương 26 Biểu diễn trên sông
  27. Chương 27 Tàu Bergel
  28. Chương 28 Đó là những lời vô nghĩa.
  29. Chương 29 Giáo xứ St Giles
  30. Chương 30 Cuộc khảo sát xã hội của Dickens
  31. Chương 31 Người trung lập tuyệt đối trong hoàn cảnh hỗn loạn
  32. Chương 32 Tiếng rên rỉ của quỷ dữ
  33. Chương 33 Nguyên tắc Arthur Hastings
  34. Chương 34 Vâng, thưa ngài!
  35. Chương 35 Lời nói cuối sách
  36. Chương 36 Hiệp sĩ Bàn Tròn của Vua Arthur
  37. Chương 37 Vấn đề những “con lừa” trong Hạ Viện và Thượng Viện
  38. Chương 38 Vấn đề buôn lậu trong quân đội hải quân
  39. Chương 39 Sự khác biệt giữa con người và khỉ
  40. Chương 40 Hai Hoàng gia
  41. Chương 41 Số phận cuối cùng của Adam
  42. Chương 42 Mục sư kỳ lạ
  43. Chương 43 Người đáng thương
  44. Chương 44 Bài giảng của Học viện Hoàng gia
  45. Chương 45 Người quý ông Oxford
  46. Chương 46 Điện từ cảm ứng
  47. Chương 47 Bắt đầu hỏng rồi
  48. Chương 48 Công tước mời gọi
  49. Chương 49 Sự điều tra được ủy thác bởi Công tước
  50. Chương 50 Đóng lại
  51. Chương 51 Đối thoại trong phòng giam giữ
  52. Chương 52 Trẻ mồ côi của thành phố sương mù?
  53. Chương 53 Lôi Bình Hàn Lôi Bình Hàn, mở cửa ra!
  54. Chương 54 Thông tin về Fei Jin
  55. Chương 55 Vụ án đầy rối ren và khó hiểu
  56. Chương 56 Chương 56
  57. Chương 57 Thưa ông Hastings, ông có tin vào Chúa không?
  58. Chương 58 Đại thám tử Hastings
  59. Chương 59 Nghiên cứu về khí
  60. Chương 60 Quy tắc thực hiện công việc tại Scotland
  61. Chương 61 Cuộc gặp gỡ đầy biến động
  62. Chương 62 Lời khuyên nhiệt tình của Faraday
  63. Chương 63 Bóng tối và ánh sáng
  64. Chương 64 Sự Cứu Rỗi Của Arthur Và Địa Ngục
  65. Chương 65 Cálculo của Wellington và Peel
  66. Chương 66 Đặc biệt ủy quyền
  67. Chương 67 Mục tiêu của nhiều mũi tên
  68. Chương 68 Fred ở đâu?
  69. Chương 69 Mây gió khắp thành phố
  70. Chương 70 Chủ nghĩa công lợi
  71. Chương 71 Giáo dục tại Đại học London
  72. Chương 72 Lời khai sáng của
  73. Chương 73 Hành trình tang lễ
  74. Chương 74 Ai đã giết chết con chim sơn ca?
  75. Chương 75 Lời cảm ơn khi sản phẩm được đưa ra thị trường
  76. Chương 76 Sự ác ý và lòng tốt của thế giới
  77. Chương 77 Nhà máy không có kỳ nghỉ.
  78. Chương 78 Nô lệ hợp đồng
  79. Chương 79 Đại Bỉ Anh thay đổi triều đại (Mời đăng ký đọc!)
  80. Chương 80 Châu Âu hỗn loạn như một nồi cháo (Hãy đăng ký theo dõi!)
  81. Chương 81 Nhân viên điều tra Eld (Hãy đăng ký nhận bản tin!)
  82. Chương 82 Họp nội các (Đăng ký nhận bản tin!)
  83. Chương 83 Hơi thở của Ma Môn (Mời đăng ký theo dõi!)
  84. Chương 84 Vua tài chính của London
  85. Chương 85 Số phận của nhà vua
  86. Chương 86 Các vụ án ngoại giao
  87. Chương 87 Thương nhân làm giả
  88. Chương 88 Quán bia của Martin
  89. Chương 89 Đại sự nghiệp của Fred
  90. Chương 90 Bạn hiểu tiếng Trung không?
  91. Chương 91 **Những người tu luyện sớm của loài người và hoạt động kinh doanh**
  92. Chương 92 Đang chạm vào cái gì vậy?
  93. Chương 93 Cuộc phiêu lưu kỳ ảo của người Pháp
  94. Chương 94 Sương mù dần tan biến
  95. Chương 95 Sự hỗ trợ của những hiệp sĩ bàn tròn
  96. Chương 96 Lời thề thiêng liêng của các hiệp sĩ Bàn Tròn
  97. Chương 97 Tôi muốn đòi mạng Đảng Bảo Thủ.
  98. Chương 98 Ngôi sao của sự minh mẫn và tốt lành, đứa con của buổi bình minh
  99. Chương 99 Tin tốt và tin xấu
  100. Chương 100 Bảo khí dành riêng cho Eld
  101. Chương 101 Tàu Bergel ra trận!
  102. Chương 102 Lá cờ chiến thuyền màu xanh được giương cao!
  103. Chương 103 Hai con thú có gai đen?
  104. Chương 104 Bọn cướp biển Barbary xâm lược!
  105. Chương 105 Quyết tâm của Hải quân Hoàng gia
  106. Chương 106 Sự hiện diện của Thánh kiếm Fiore!
  107. Chương 107 Tiếng vang cuối cùng của vị tướng trộm cắp
  108. Chương 108 Pháp lực tấn công thứ nhất của Pháp
  109. Chương 109 Tiếng cuối cùng của trận đấu
  110. Chương 110 Sự tôn trọng của Hạm đội eo biển
  111. Chương 111 Lời mời kỳ lạ của Tư lệnh Hạm đội
  112. Chương 112 Anh hùng trở về
  113. Chương 113 Vị Bộ trưởng Ngoại giao không may mắn
  114. Chương 114 Thế giới thực phức tạp
  115. Chương 115 Nửa là bóng tối, nửa là ánh sáng
  116. Chương 116 Bạn còn những lợi ích gì nữa?
  117. Chương 117 Con gà trống Gaul kiêu hãnh
  118. Chương 118 Trời rơi bánh ngọt
  119. Chương 119 Bách vạn bảng Anh tuổi trẻ phiên bản
  120. Chương 120 Đại gia bất động sản
  121. Chương 121 Tình bạn của Rothschild
  122. Chương 122 Trò chơi của vốn (Phần 1)
  123. Chương 123 Trò chơi của vốn (Phần 2) (Bốn nghìn từ)
  124. Chương 124 Bước đầu tiên để tiến lên vị trí cao hơn
  125. Chương 125 Tên của con bướm Arthur gợi ra những gợn sóng.
  126. Chương 126 Không đề
  127. Chương 127 Vụ án mạng ở Công viên Hyde
  128. Chương 128 Lễ chia tay của Arthur
  129. Chương 129 Vua của Thalhamlitz
  130. Chương 130 Truyện kể về sự ra đời của Nữ hoàng dưới lòng đất
  131. Chương 131 Khát vọng giàu có của Alexandre Dumas
  132. Chương 132 Nghệ thuật ngôn ngữ
  133. Chương 133 Các nhóm xã hội của phụ nữ quý tộc tầng lớp cao
  134. Chương 134 Xám đẹp đẽ
  135. Chương 135 Cục Thống kê Đo đạc và Khảo sát Tạm thời Khu vực London
  136. Chương 136 Sự đa diện của chính trị (Phần 1)
  137. Chương 137 Sự đa diện của chính trị (Phần 2)
  138. Chương 138 Lời yêu cầu của Dickens
  139. Chương 139 Nhà phê bình văn học hàng đầu của Anh
  140. Chương 140 Những kẻ lập dị khoa học của Học viện Hoàng gia
  141. Chương 141 Những khám phá mới của Faraday
  142. Chương 142 Một phát minh mới nữa?
  143. Chương 143 Khoa học đang bước vào giai đoạn phát triển nhanh chóng.
  144. Chương 144 Lệnh số một của Cục Luân Thống
  145. Chương 145 Bài diễn thuyết của Owen
  146. Chương 146 Quỷ dữ được nhân hóa
  147. Chương 147 Chiến lược chuyển hướng của Wellington
  148. Chương 148 Ông Hastings đã nêu rõ những ưu và nhược điểm một cách sâu sắc và toàn diện.
  149. Chương 149 Không đề
  150. Chương 150 Tại sao lại luôn là Hastings?
  151. Chương 151 Xung đột leo thang?
  152. Chương 152 Bài phát biểu của nhà vua (Hai trong một)
  153. Chương 153 Triết lý của ác quỷ
  154. Chương 154 Tạm biệt Cambridge
  155. Chương 155 Ý nghĩa của phát minh mới
  156. Chương 156 Phần thưởng bổ sung của Wheatstone
  157. Chương 157 Tội phạm không có tổ chức
  158. Chương 158 Bà Chủ Nhân Thứ Bảy của Ormak (4K4)
  159. Chương 159 Bumerang
  160. Chương 160 Kết quả khởi đầu là 1-0.
  161. Chương 161 Mục đích thực sự của Agares
  162. Chương 162 Các thành viên cấp thấp trong Hải quân Hoàng gia
  163. Chương 163 Buổi gặp mặt của những kẻ điên
  164. Chương 164 Câu chuyện scandal hoàng gia và cậu bé nhỏ
  165. Chương 165 Sự trừng phạt của Eld (4K4)
  166. Chương 166 Sự tiếp xúc đầu tiên của các vị tướng
  167. Chương 167 Lý thuyết điện tử của Arthur
  168. Chương 168 Sự mở rộng các kênh thông tin
  169. Chương 169 Mục tiêu xã hội hóa đầu tiên là cấp S? (4K8)
  170. Chương 170 Paganini của sân vận động Scotland
  171. Chương 171 Bài tập của Paganini
  172. Chương 172 Đôi mắt sáng suốt nhận ra viên ngọc quý – Blackstaines
  173. Chương 173 Sự chú ý của hàng triệu người (4K6)
  174. Chương 174 Những Lời Thì Thầm Bí Mật Trong Phòng Kín
  175. Chương 175 Elder's Rotterdam
  176. Chương 176 Người bận rộn
  177. Chương 177 Đứa trẻ nhỏ từ Scotland đến
  178. Chương 178 Utopia (4K4)
  179. Chương 179 Hài kịch nghị viện
  180. Chương 180 Cuộc đối đầu trong nghị viện (7K4)
  181. Chương 181 Khát vọng sinh tồn trong những bước ngoặt lịch sử
  182. Chương 182 Người đàn ông chạy ra khỏi bệnh viện tâm thần
  183. Chương 183 **Arthur's Breeze (4K)**
  184. Chương 184 Tình yêu theo kiểu Plato?
  185. Chương 185 Động vật da xanh
  186. Chương 186 Arthur, bạn có muốn bị sa thải không?
  187. Chương 187 Cậu nhóc này thực sự là một thiên tài (4K4)
  188. Chương 188 Các thay đổi tại Đại học London (4K)
  189. Chương 189 Bí mật thương mại của Công ty Đông Ấn (4K7)
  190. Chương 190 Bà gái không may mắn
  191. Chương 191 Còn những phát hiện bất ngờ nào không?
  192. Chương 192 Tôi chưa lên xe đâu.
  193. Chương 193 Đánh cá trong nước đục
  194. Chương 194 Quả cầu vận mệnh
  195. Chương 195 Nội các Liên kết (4K)
  196. Chương 196 Nền không vững chắc lắm, nhưng bạn đừng chạm vào nó.
  197. Chương 197 Kế hoạch của Văn phòng Công tố Hoàng gia
  198. Chương 198 Bão tái từ chối bài viết
  199. Chương 199 Giới thiệu cho bạn về công việc kiếm tiền này.
  200. Chương 200 Đế chế truyền thông và vị chỉ huy không có gì cả (5K)
  201. Chương 201 Hội nghị London?
  202. Chương 202 Chết tiệt, ai đang làm trò với tôi vậy?
  203. Chương 203 Đại học London đã trở thành trường đại học hàng đầu của Anh vào thời điểm đó phải không?
  204. Chương 204 Nỗi nhớ quê hương
  205. Chương 205 Đồng nghiệp người Pháp của Arthur (4K6)
  206. Chương 206 Không đề
  207. Chương 207 Tình báo Sa Hoàng (4k4)
  208. Chương 208 Ông quý ông già đến từ Áo (4K)
  209. Chương 209 Đại diện Sa Hoàng (4K)
  210. Chương 210 Lão lưu manh
  211. Chương 211 Báo cáo mật
  212. Chương 212 Khách không mời
  213. Chương 213 Vòng tròn các nhà văn vĩ đại của Pháp
  214. Chương 214 Ý nghĩa thực sự của tạp chí văn học
  215. Chương 215 Chuyến thăm của Rothschild (4K8)
  216. Chương 216 Các kỹ thuật tiếp thị trong ngành báo chí
  217. Chương 217 Người hầu gái Nga
  218. Chương 218 Một bản nhạc xuất sắc
  219. Chương 219 Cả sân khấu lẫn khán giả đều đang thưởng thức vở nhạc kịch (4K6)
  220. Chương 220 Những trò lừa đảo của khỉ (4K2)
  221. Chương 221 Chủ nghĩa thực dụng của Arthur
  222. Chương 222 Sự hỗ trợ của Mendeelson
  223. Chương 223 Đội nữ Pháp (4K)
  224. Chương 224 Tinh thần hợp đồng của quỷ dữ (4k6)
  225. Chương 225 Đối đầu Châu Âu (5K8)
  226. Chương 226 Lợi thế thông tin
  227. Chương 227 Trục Đặc Vụ London – Paris (5K4)
  228. Chương 228 Đặc biệt khen thưởng (4K8)
  229. Chương 229 Phúc Xí của nước Pháp? Không, mà là Hays của nước Anh.
  230. Chương 230 Rồng biến màu mới là biểu tượng của chính trị (4K4)
  231. Chương 231 **Arthur, hãy sống đến cuối cùng nhé (4K4)**
  232. Chương 232 Gửi đến Hastings (4K4)
  233. Chương 233 **Miễn trừ của Quốc hội (4K)**
  234. Chương 234 Rồng biến màu và thằn lằn (4K4)
  235. Chương 235 Cuộc điều tra toàn diện
  236. Chương 236 Cuốn Sách Về Nước Hoa
  237. Chương 237 Những nghị viên thất bại, nhưng lại là những người thành công trong lĩnh vực thời trang
  238. Chương 238 Rui Mì (4K)
  239. Chương 239 Nhóm người sao lấp lánh (5K)
  240. Chương 240 Những đứa trẻ khiến người ta phiền lòng và bài viết đặc biệt được yêu cầu (7K)
  241. Chương 241 Bạn Bè Phụ Nữ (4k4)
  242. Chương 242 Sức mạnh của người Anh (6K2)
  243. Chương 243 Công nghệ hiện đại trong lĩnh vực cảnh sát (4K)
  244. Chương 244 Theo dõi mạng lưới (5K4)
  245. Chương 245 Phòng Cư Trú Phúc Lợi của Cục Thông Tin (4K8)
  246. Chương 246 Bắt được cái gì đó (5K2)
  247. Chương 247 Lão Paris (5K2)
  248. Chương 248 Bách khoa toàn thư về giống chó Pháp (5K2)
  249. Chương 249 Các quy định hiện hành chưa đến lượt bạn nói về điều này (5K8)
  250. Chương 250 Những điều kỳ lạ của thế kỷ XIX (4K)
  251. Chương 251 London Arsenic Ghost (4K)
  252. Chương 252 Những nhà thưởng thức tao nhã của thế kỷ 19 (5K6)
  253. Chương 253 Nền tảng của Độc lý Pháp y (4K8)
  254. Chương 254 Bí mật của Styria (4K8)
  255. Chương 255 Đối đầu với Scotland có những hậu quả nhất định (4K)
  256. Chương 256 Người đại diện cho thời trang (4K)
  257. Chương 257 Thủ tướng sẽ bắt đầu thực hiện từ hôm nay.
  258. Chương 258 Cảnh Sát Hoàng Đế (4K2)
  259. Chương 259 Nhà kinh tế học
  260. Chương 260 Người Mỹ ơi, bạn hãy tự tin lên nhé! (4K4)
  261. Chương 261 Đỉnh cao của văn học thế kỷ 19 (5K6)
  262. Chương 262 Bạn Bè của Ba Lan (4K8)
  263. Chương 263 Vấn đề giáo dục (4k2)
  264. Chương 264 Món quà bất ngờ của Harrison (4K8)
  265. Chương 265 Trò chơi chết người của người Anh (5K)
  266. Chương 266 Golf và kiểm duyệt sách báo (6K2)
  267. Chương 267 Hoa và kiếm cùng Ba Lan và Pháp (6K4)
  268. Chương 268 Câu chuyện về ban biên tập (6K)
  269. Chương 269 Trận đối đầu đỉnh cao của Thủ tướng (6K)
  270. Chương 270 Điểm tụ tập phạm tội (5K)
  271. Chương 271 Đại gia đầu tư Harrison (4K4)
  272. Chương 272 Thông báo tuyển dụng (4K)
  273. Chương 273 Lịch sử tình yêu của Dickens (4K6)
  274. Chương 274 Đàm đêm trong ngôi nhỏ (5k2)
  275. Chương 275 Tại sao mọi chuyện liên quan đến Eld luôn tồi tệ như vậy?
  276. Chương 276 Đại Thế Kỷ (4K4)
  277. Chương 277 Đối thoại ngoại trưởng (5K)
  278. Chương 278 Hastings – Người lo lắng cho đất nước và dân tộc (5K4)
  279. Chương 279 Nghệ thuật kiếm Vĩnh Danh (4K4)
  280. Chương 280 Ba tay súng ngắn (5K4)
  281. Chương 281 Bốn biển đều là anh em (4K)
  282. Chương 282 **Cây đàn và thanh kiếm tuyệt thú** (5K8)
  283. Chương 283 Giám mục đến thăm
  284. Chương 284 Con thú bị giam vẫn sẽ chiến đấu (4K4)
  285. Chương 285 Hastings Style (5K6)
  286. Chương 286 Hành trình kỳ diệu (5K4)
  287. Chương 287 Những người bạn của tôi rất ít (5K)
  288. Chương 288 Cấu trúc của Võ Sĩ Kiếm Thánh (5K6)
  289. Chương 289 Nhà thơ Đức tính khí nóng nảy (5K4)
  290. Chương 290 Không bình thường nhưng lại cực kỳ tự tin (5K8)
  291. Chương 291 London Focused on You (6K4)
  292. Chương 292 Không đề
  293. Chương 293 Nếu một ngày nào đó tôi được báo thù, máu của tôi sẽ làm đỏ lên dòng sông Thames.
  294. Chương 294 Huấn luyện viên của 800.000 binh sĩ ở London (4K6)
  295. Chương 295 Tuân mệnh Bệ hạ (4K6)
  296. Chương 296 Va chạm của các thời đại (5K6)
  297. Chương 297 Kiếm của sự khôn ngoan (4K)
  298. Chương 298 Bài ca của cuộc sống (7k2)
  299. Chương 299 Hãy cúi đầu chào mừng các ngài! (4K4)
  300. Chương 300 Công nghệ cốt lõi (4K8)
  301. Chương 301 Bí mật chấn động thiên hạ (4K2)
  302. Chương 302 Bàn cờ bạc của Rothschild (8K4)
  303. Chương 303 Gặp gỡ nhà vua
  304. Chương 304 Khó mà lơ là được (4K7)
  305. Chương 305 **Chốn danh lợi (5K)**
  306. Chương 306 Quyền lực của nhà vua (4K6)
  307. Chương 307 Nhu cầu toán học của người lính (4K8)
  308. Chương 308 Làn sóng nghiên cứu cuồng nhiệt (4K2)
  309. Chương 309 Chính trị và Khoa học (4K4)
  310. Chương 310 Mưa Kịp Thời Heystings (4K2)
  311. Chương 311 Đây không phải là thời đại tốt nhất, cũng không phải là thời đại tồi tệ nhất.
  312. Chương 312 Đừng sản xuất điện năng ở đây.
  313. Chương 313 Phương pháp điều trị đặc biệt cho căn bệnh nghiêm trọng bất ngờ
  314. Chương 314 Nguồn gốc của dịch bệnh
  315. Chương 315 Sân bóng Scotland nhộn nhịp (4K6)
  316. Chương 316 Kinh khủng đến mức khiến người ta không thể tin nổi
  317. Chương 317 Khát vọng quyền lực của sân vận động Scotland
  318. Chương 318 Câu chuyện về Ngài Isaac Newton
  319. Chương 319 Điều tra viên chuyên trách giám sát hành vi tham nhũng
  320. Chương 320 Cảng thương mại lớn Liverpool
  321. Chương 321 Không đề
  322. Chương 322 Đôi mắt sáng suốt như ngọn đuốc của Hastings
  323. Chương 323 Một sĩ quan cảnh sát có giá trị sinh mạng bao nhiêu? (7K2)
  324. Chương 324 Vấn đề về cược bóng đá của Liverpool
  325. Chương 325 trình Di cư Trẻ em
  326. Chương 326 Vở kịch đạo đức gia đình của Glaston
  327. Chương 327 Bữa tiệc khiêu vũ xã hội
  328. Chương 328 Người chăm sóc lợn vàng
  329. Chương 329 Bí mật của Cục Hàng hải
  330. Chương 330 Giao dịch chính trị
  331. Chương 331 Giao dịch trị giá hai trăm nghìn bảng Anh
  332. Chương 332 Đã thối rữa
  333. Chương 333 Vấn đề tình yêu trong giai đoạn đầu của loài người
  334. Chương 334 Các vấn đề đạo đức y khoa thế kỷ 19
  335. Chương 335 Sự hai mặt của những người canh gác trong đại dịch tả
  336. Chương 336 Gia Tích Đặc Cấp
  337. Chương 337 Washington từ Mỹ đến
  338. Chương 338 Vụ nổ súng
  339. Chương 339 Báo thù ân tình?
  340. Chương 340 Cạnh tranh thương mại?
  341. Chương 341 Phân tích của Field
  342. Chương 342 Mọi người đều đang cười, ai lại đang khóc?
  343. Chương 343 Ba bản hồ sơ
  344. Chương 344 Người Mỹ bị xúc phạm bởi Hải quân Hoàng gia
  345. Chương 345 Mọi chuyện ở Iberia luôn tồi tệ như vậy.
  346. Chương 346 Những nhân vật quan trọng của Công ty Đông Ấn
  347. Chương 347 Học thuật cũng là một “vòng tròn”.
  348. Chương 348 Những bí ẩn trên bầu trời Liverpool ngày càng nhiều
  349. Chương 349 Đột phá
  350. Chương 350 Ba Lan? Nga?
  351. Chương 351 Người thân ruột thịt của Napoleon
  352. Chương 352 Liang Zi đã kết duyên
  353. Chương 353 Mỗi người đi theo đường riêng của mình.
  354. Chương 354 Napoleon và các triều đình Pháp, Nga
  355. Chương 355 Quan điểm ngoại giao của Talleyrand
  356. Chương 356 Sự chuyển giao của các thời đại
  357. Chương 357 Những tham vọng hoang dã của Disraeli
  358. Chương 358 Chương 358
  359. Chương 359 Mặt đỏ mặt trắng
  360. Chương 360 Rực rỡ hơn cả các vì sao
  361. Chương 361 Sự mở rộng quyền lực
  362. Chương 362 Những biến thể của “Anh Quốc Lão
  363. Chương 363 Phòng trò chuyện giai đoạn đầu của loài người
  364. Chương 364 Mưa lớn sắp đến
  365. Chương 365 Kẻ thù ở đâu
  366. Chương 366 Bước ngoặt mới
  367. Chương 367 Tin tức từ Pháp
  368. Chương 368 Đại sư ám sát
  369. Chương 369 Các ông lớn trong Thành phố Tài chính
  370. Chương 370 Quyết định ngoại giao của Anh Quốc
  371. Chương 371 Tôn trọng tình bạn với Anh và Nga
  372. Chương 372 Bầu không khí náo loạn
  373. Chương 373 Đỏ và Đen
  374. Chương 374 Kiểm duyệt tài liệu và thông tin
  375. Chương 375 Những tranh cãi của người Do Thái
  376. Chương 376 Disraeli trong cơn thịnh nộ
  377. Chương 377 Nhà đầu tư chứng khoán quốc gia
  378. Chương 378 Tất cả đều là gián điệp nội bộ.
  379. Chương 379 Hệ thống Blackstains
  380. Chương 380 Các trường đại học liên kết của Scotland
  381. Chương 381 Đêm trước của nước Pháp
  382. Chương 382 Quy tắc không thành văn
  383. Chương 383 Ông Hastings đã phê duyệt.
  384. Chương 384 Bí mật của Hastings
  385. Chương 385 Cuộc cờ lớn
  386. Chương 386 Những sự kiện bất ngờ của Alexandre Dumas
  387. Chương 387 Người cha phóng đãng
  388. Chương 388 Đại Tân Văn
  389. Chương 389 Ngoại giao và Nội vụ?
  390. Chương 390 Tiếng Anh điên rồ
  391. Chương 391 Đội Đặc nhiệm Ma quái, Cục Thông tin Cảnh sát
  392. Chương 392 Tình thế nguy cấp của nước Anh
  393. Chương 393 Những thử thách khắc nghiệt nhất đối với một vị đại tướng vĩ đại
  394. Chương 394 Điều gì đáng sợ hơn nội chiến?
  395. Chương 395 Hãy làm người xấu xí đi (7K6)
  396. Chương 396 Ánh nắng hoàng hôn
  397. Chương 397 Khải Huyền Ký
  398. Chương 398 Tên của bạn, Anh Quốc và Pháp
  399. Chương 399 The duality of English and French
  400. Chương 400 Người hai mặt Stendhal
  401. Chương 401 Bánh răng và Thập Giá
  402. Chương 402 Prometheus Bị Trói Buộc
  403. Chương 403 **Linh Hồn Sư Tử Elderkat**
  404. Chương 404 Đội hình màu hồng nhạt của Wellington
  405. Chương 405 Lời đe dọa cuối cùng
  406. Chương 406 Cuộc nổi loạn vào tháng Năm
  407. Chương 407 Quân kỳ của Anh Quốc
  408. Chương 408 Câu chuyện về Tàu lượn siêu tốc (6K)
  409. Chương 409 Dưới danh nghĩa của nhà vua
  410. Chương 410 Cướp công tước, chiếm vàng bạc!
  411. Chương 411 Tôi cuối cùng cũng sẽ trở về trong chiến thắng (5K2)
  412. Chương 412 London is raining (6K2)
  413. Chương 413 Anh Quốc ơi, đừng khóc thay cho ta (Phần 1)
  414. Chương 414 Anh Quốc ơi, đừng khóc thay cho tôi (Trung)
  415. Chương 415 Anh Quốc, Đừng Khóc Vì Tôi (Phần Tiếp theo)
  416. Chương 416 Trái tim đen tối (6K2)
  417. Chương 417 Những anh hùng phi chuẩn mực, những kẻ phản động phi chuẩn mực (5K)
  418. Chương 418 Thời đại mới (5K6)
  419. Chương 419 Mưa, cảnh sát và Arthur Hastings tại Tháp Luân Đôn 18
  420. Chương 420 Gió chiều mang theo tin tức từ Nam Mỹ (5K2)
  421. Chương 421 Thực hiện những điều kỳ diệu, gen của sân vận động Scotland (6K)
  422. Chương 422 Dưới danh nghĩa của cha
  423. Chương 423 Thần nói: Phải tin vào khoa học (7K)
  424. Chương 424 Vua Arthur sinh sống tại Scone, Scotland (6K4)
  425. Chương 425 Lời kết và gợi ý đọc sách
  426. Chương 426 **Những tranh cãi xoay quanh “Người Anh”**
  427. Chương 427 Bên kia eo biển vào năm 1832 (6K8)
  428. Chương 428 Hiệp sĩ Blackstains bí ẩn
  429. Chương 429 Tiền bạc chính là tình bạn sao? Không, tình bạn mới chính là tiền bạc.
  430. Chương 430 Dinh Thúy Yến
  431. Chương 431 Bộ Ngoại Giao của Yuda
  432. Chương 432 Nhân viên mật vụ hạng hai
  433. Chương 433 The commission from the Royal Society
  434. Chương 434 Những tham vọng hoang dã của Napoleon Bonaparte
  435. Chương 435 Phong cách Pháp
  436. Chương 436 Parisian Officialdom
  437. Chương 437 432~434
  438. Chương 438 Rất xấu hổ, tôi đã đóng góp một phần nhỏ cho lĩnh vực động lực học chất lỏng.
  439. Chương 439 Vấn đề ngoài chương trình và trong chương trình thi đại học
  440. Chương 440 Thời đại mới của nước Pháp
  441. Chương 441 Sự khác biệt giữa Pháp và Anh
  442. Chương 442 New Isaac Newton?
  443. Chương 443 Tình hình địch phía trước của điều tra viên
  444. Chương 444 Trời không sinh ra ta, Blackstine
  445. Chương 445 Người hai mặt
  446. Chương 446 Bệnh nghề nghiệp
  447. Chương 447 Làm giàu bằng mọi thủ đoạn hay là cuộc chiến giữa những người yêu nhau?
  448. Chương 448 Bước đầu tiên của Hoàng đế Pháp
  449. Chương 449 Sự thật của những năm đó
  450. Chương 450 Đến Phòng hòa nhạc Paris lần này, xin mời Sir Hastings tham gia.
  451. Chương 451 Hastings cuồng nhiệt
  452. Chương 452 Paris Ruffians
  453. Chương 453 Những người Pháp này à!
  454. Chương 454 Tổng Giám đốc Kinh doanh tại Trung Quốc
  455. Chương 455 Nhà sử học Hastings
  456. Chương 456 Đánh giá văn hóa tại Nga
  457. Chương 457 Người lén lút nhìn trộm
  458. Chương 458 Những việc ngày hôm nay, chắc chắn sẽ có hậu quả trong tương lai.
  459. Chương 459 Âm mưu Paris
  460. Chương 460 Chào mừng các bạn gửi bài viết!
  461. Chương 461 Paris Black Seven
  462. Chương 462 Thanh niên Ý
  463. Chương 463 **Bí quyết thành công “1978: Thời đại vàng của tôi”**
  464. Chương 464 Cách chia sẻ thức ăn ở Pháp
  465. Chương 465 Những âm mưu ẩn náu trong bóng tối
  466. Chương 466 Di chú của Napoleon
  467. Chương 467 Cô nàng khó tính
  468. Chương 468 Quý tộc khác biệt so với mọi người
  469. Chương 469 Tính lưu thông trong xã hội tầng lớp thượng lưu
  470. Chương 470 Tối nay có chút việc, đừng đợi nữa.
  471. Chương 471 Sợ sói trước, sợ hổ sau
  472. Chương 472 Các quý tộc giàu có và vị hoàng đế mới
  473. Chương 473 Giết Vua, Diệt Tướng
  474. Chương 474 Truy lùng tuyệt vọng
  475. Chương 475 Người thân của người Anh
  476. Chương 476 Trên miệng núi lửa
  477. Chương 477 Bí ẩn của Tarot
  478. Chương 478 Trò lừa đảo của quỷ dữ
  479. Chương 479 Đức Chúa Tôi chính là Napoleon
  480. Chương 480 Ba mươi bảy năm
  481. Chương 481 Người hỗ trợ nghệ thuật
  482. Chương 482 Tình tiết ám sát điên rồ
  483. Chương 483 Tranh chấp về Đan Mạch
  484. Chương 484 Món quà của người Hy Lạp
  485. Chương 485 Lộ trình Carter
  486. Chương 486 Thay đổi số phận của nước Ý
  487. Chương 487 Danh sách lớn của Victor
  488. Chương 488 Thực thi pháp luật về câu cá
  489. Chương 489 Người phạm tội, nhưng theo phong cách Bourgeois
  490. Chương 490 Bạo loạn tại nhà hàng
  491. Chương 491 Các dân tộc công vụ
  492. Chương 492 Trò lừa đảo đầu tư
  493. Chương 493 Con ruồi lớn trên mạng nhện
  494. Chương 494 Con ngoài giá thú
  495. Chương 495 Những con khỉ rồi cũng sẽ tiến hóa.
  496. Chương 496 Đối tác của “Người Anh
  497. Chương 497 Kế trong kế
  498. Chương 498 Nằm trong tình huống đó
  499. Chương 499 Diễn viên cấp quốc gia
  500. Chương 500 Điệp viên trong điệp viên
  501. Chương 501 Phe bảo vệ nhà vua, ngay cả Chúa trời cũng là phe bảo vệ nhà vua!
  502. Chương 502 Nói khoác nói phùa
  503. Chương 503 Biến động ở châu Âu
  504. Chương 504 Ngoại giao là một nghề nghiệp đầy rủi ro.
  505. Chương 505 Những giao dịch phi minh bạch
  506. Chương 506 Những suy đoán của ông chú
  507. Chương 507 Rắn hổ mang Yorkshire
  508. Chương 508 Đường dây đã đứt
  509. Chương 509 Mưu kế của thám tử
  510. Chương 510 Hai cánh của triều đại
  511. Chương 511 Nhà hoạch định âm mưu lớn
  512. Chương 512 Câu chuyện về việc ép buộc kết hôn vào thế kỷ 19
  513. Chương 513 Hôm nay ai sẽ làm chú rể?
  514. Chương 514 Hối lộ? Chúng tôi chỉ quan tâm đến doanh số phát hành của bạn mà thôi (Cảm ơn)
  515. Chương 515 Giấy xin nghỉ
  516. Chương 516 Phe Bảo Vương và Thanh Niên Ý
  517. Chương 517 Paris vẫn là Paris như xưa
  518. Chương 518 Sách Xuất Ê-díp-tô
  519. Chương 519 Sự mâu thuẫn giữa cái cao thượng và cái thấp hèn
  520. Chương 520 Hãy đi và viết lời nhạc đi (Cảm ơn Liu Nhỏ Vui vì đã ủng hộ!)
  521. Chương 521 Nhà tiên tri Moses và cuộc chinh phục Savoy
  522. Chương 522 Hội nghị Đặc vụ Toàn Châu Âu (Và còn có vào ban đêm)
  523. Chương 523 Liên minh thuế quan Đức
  524. Chương 524 Bạn cũng là một khoảng trống về đạo đức sao?
  525. Chương 525 Tất cả đều là tội phản quốc!
  526. Chương 526 Tiền của nhà nước, hãy chia nhau một cách riêng tư đi.
  527. Chương 527 Hôm nay cập nhật muộn một chút (lúc ba giờ sáng, 10:00).
  528. Chương 528 Chủ nghĩa? Kinh doanh!
  529. Chương 529 Hoàng thượng đã chuẩn y, bạn hãy ngay lập tức đến Đại học Göttingen.
  530. Chương 530 Göttingen
  531. Chương 531 Cuộc đấu tranh của tôi
  532. Chương 532 Trong suốt cuộc đời này của tôi, giống như đang đi trên lớp băng mỏng.
  533. Chương 533 Bismarck, anh rất giỏi chiến đấu phải không?
  534. Chương 534 Địa ngục của Bismarck
  535. Chương 535 Chiến thuật xúc xích
  536. Chương 536 Cảnh sát quản lý trường học
  537. Chương 537 Tiến sĩ Danh dự không còn là tiến sĩ nữa sao?
  538. Chương 538 Hiệu trưởng Hastings đã phê duyệt
  539. Chương 539 Mưu đồ của Göttingen
  540. Chương 540 Đại bàng tốt chọn cây để làm tổ.
  541. Chương 541 Người thầy yêu quý của tôi, Hastings
  542. Chương 542 Tất cả những gì tôi có đều là do Hiệp sĩ Arthur ban tặng.
  543. Chương 543 Tuyển chọn nhân tài mà không kể nguyên tắc hay ràng buộc nào.
  544. Chương 544 Đức chỉ có một trường đại học duy nhất, giống như Anh cũng vậy.
  545. Chương 545 Giấc mơ và hiện thực
  546. Chương 546 Không đề
  547. Chương 547 Một người chính là một sân bóng Scotland.
  548. Chương 548 Những kẻ chủ nghĩa đế quốc không nghiêm túc
  549. Chương 549 Đế quốc Mặt trời không bao giờ lặn - Khi tâm trí không ở đây (5K8)
  550. Chương 550 Lời nịnh hót chuẩn xác của Đức
  551. Chương 551 Vua của âm nhạc điện tử
  552. Chương 552 Rửa tiền? Không, đó là đầu tư vào ngành đường sắt! (6K2)
  553. Chương 553 Đánh đập những con én nhỏ
  554. Chương 554 Dự án Hy Vọng
  555. Chương 555 Người dẫn lối vào kỷ nguyên điện
  556. Chương 556 Những tội ác không thể tha thứ của Hastings
  557. Chương 557 Phiona với thành phần phức tạp
  558. Chương 558 Khách không mời
  559. Chương 559 Cologne không có cảnh sát mật (6K6)
  560. Chương 560 Vị hiệu trưởng đầy xảo quyệt và gian ác
  561. Chương 561 Chủ nghĩa yêu nước của Heine
  562. Chương 562 Giả thuyết Darwin
  563. Chương 563 Ôm trên đỉnh mây
  564. Chương 564 Đại gia quang lâm
  565. Chương 565 Hồi Ký Ân Cừu của Học Hội Hoàng Gia
  566. Chương 566 Phép thuật Đức
  567. Chương 567 Con cáo của Göttingen
  568. Chương 568 Cuộc đời hai mặt của Hastings
  569. Chương 569 Chỉ sau khi chết mới được sinh ra lại.
  570. Chương 570 Sự thật đã được làm sáng tỏ
  571. Chương 571 Quốc tế ca
  572. Chương 572 Thủ tướng hàng xóm lần đầu tiên trưởng thành
  573. Chương 573 Âm mưu Munich
  574. Chương 574 Bộ Ngoại giao và Những Kẻ Xấu Rợn
  575. Chương 575 Người khởi xướng ban đầu chính là con chim én đêm.
  576. Chương 576 Hội nghị Vật lý Điện từ Toàn châu Âu
  577. Chương 577 Đức Chúa Trời phán rằng: “Hãy có ánh sáng.
  578. Chương 578 Ngôi sao của Göttingen
  579. Chương 579 Nhà Xuất Bản Đế Quốc
  580. Chương 580 Trường phái Göttingen
  581. Chương 581 579~580
  582. Chương 582 Bữa ăn tối hôm nay của gia đình Hastings
  583. Chương 583 Sắt và Máu
  584. Chương 584 Người phạm tội đốt phá do quyền lực
  585. Chương 585 Trò chơi cờ bạc của Đức
  586. Chương 586 Đầu tư vào các công ty khởi nghiệp non trẻ
  587. Chương 587 Nghịch lý của những tù nhân lý trí
  588. Chương 588 Quỹ Dịch vụ Mật vụ
  589. Chương 589 Phe phản động ở London
  590. Chương 590 Hôm nay tham dự đám cưới của một tác giả, xin nghỉ một ngày.
  591. Chương 591 Những người hành hương tại vùng đất giá rét của mùa đông
  592. Chương 592 Vòng bạn bè của Hastings
  593. Chương 593 Nhóm Herzen-Ogoliev
  594. Chương 594 Cuộc hội ngộ chiến thắng của cảnh sát mật
  595. Chương 595 Cùng là cảnh sát, nhưng vẫn có sự khác biệt về đẳng cấp.
  596. Chương 596 Quan viên hạng Tứ, Ông Lớn Đen
  597. Chương 597 Loài sâu bướm đục gỗ Anh ở nhà cửa
  598. Chương 598 Chim trong lồng
  599. Chương 599 Phá vỡ rào cản
  600. Chương 600 Đánh giá công việc của biệt thự Yè Yīn
  601. Chương 601 Áo choàng của Talleyrand
  602. Chương 602 Arthur Hastings? Arthur Hastingsson!
  603. Chương 603 Nông dân nghèo khó Hestinghof
  604. Chương 604 Đại thần được triệu cử
  605. Chương 605 Khách mời bí ẩn
  606. Chương 606 Đại nhân Hestinghouse, Tham mưu viên Quân đội hạng Sáu
  607. Chương 607 Tôi thấy bạn là không muốn tiến bộ nữa rồi!
  608. Chương 608 Đại tá cảnh sát hiến pháp ‘lạnh lùng
  609. Chương 609 Dâng lời trung thành cao cả cho Đại tá Hestingshaw
  610. Chương 610 Chúa trời cao xa
  611. Chương 611 Cách làm quan của Hestinghouse
  612. Chương 612 Nghiện game
  613. Chương 613 Tiểu Hắc Kể Chuyện
  614. Chương 614 Cập nhật hôm nay sẽ muộn một chút.
  615. Chương 615 Đại tá bị quản thúc tại gia à?
  616. Chương 616 Nghệ thuật xảo quyệt được ngưỡng mộ
  617. Chương 617 Quỷ dữ York nắm giữ quyền lực thống trị
  618. Chương 618 Người điều khiển âm thanh
  619. Chương 619 Chứng trĩ chưa lành
  620. Chương 620 Một nhà văn kịch đầy rắc rối và phiền toái
  621. Chương 621 Thông tin ngoại giao của Kavkaz
  622. Chương 622 Báo cáo Arthur Hastings
  623. Chương 623 Sự sống động của Saint Petersburg
  624. Chương 624 Bàn tay ma quỷ của người Anh
  625. Chương 625 Hội Văn Học Arkadia
  626. Chương 626 Tin vui liên tục đến.
  627. Chương 627 Đạn đường giấy của Sa Hoàng
  628. Chương 628 Gặp gỡ tình cờ trong cung đông
  629. Chương 629 Tên nổi tiếng của Hastings
  630. Chương 630
  631. Chương 631 Sở thích của Sa hoàng: Ai là Arthur Hastings?
  632. Chương 632 Hai điều vui đến cùng một lúc
  633. Chương 633 Người đàn ông già BJ của Nga
  634. Chương 634 Học viện Đông phương của Saint Petersburg
  635. Chương 635 Phe chống Nga và phe ủng hộ Nga
  636. Chương 636 Độ may mắn đến nỗi uống nước lạnh cũng bị tắc răng
  637. Chương 637 Câu lạc bộ Anh
  638. Chương 638 Tôi có mối quan hệ ở Caucasia!
  639. Chương 639 Khổng Tử của Nga
  640. Chương 640 Arthur Hastings, bạn thật là đã làm điều xấu xa đến cùng cực!
  641. Chương 641 Những người bạn cũ ở Moscow
  642. Chương 642 Huy chương ư? À, chỉ là những ân huệ nhỏ nhoi của sa hoàng mà thôi.
  643. Chương 643 Đại Bảo Nam Hạc Tân
  644. Chương 644 Đại học Moscow
  645. Chương 645 Ngài Hastings được mọi người kính trọng
  646. Chương 646 Ngài Hughart nghe lời nói của hiệp sĩ, như thể bầu trời quang đãng và mọi sự đều trở nên rõ ràng.
  647. Chương 647 Ở Moscow, có những người rất biết cách xử lý công việc.
  648. Chương 648 Mạng lưới quan hệ rộng khắp
  649. Chương 649 Nhân vật được tìm kiếm nhiều nhất ở Moscow
  650. Chương 650 Tháng Mười Hai khác biệt
  651. Chương 651 Một tin tốt, cũng là một tin xấu
  652. Chương 652 Tôi xin nhấn mạnh lại một lần nữa: Tôi không phải là một ngôi sao khoa học nào cả.
  653. Chương 653 Tôi có phải là kẻ xấu không?
  654. Chương 654 Lễ vật lớn của Huhter: Ai đã để thứ này vào phòng đọc sách của hiệp sĩ?
  655. Chương 655 David Uccett, tôi sẽ đến Caucasus ngay thôi!
  656. Chương 656 Phương pháp xét xử của cảnh sát hiến pháp
  657. Chương 657 Các tình tiết kỳ lạ phát sinh do đặc điểm quốc gia đặc biệt
  658. Chương 658 Con ngoài giá thú không phải là bằng sáng chế của Pháp
  659. Chương 659 Chủ nghĩa quan liêu kiểu Nga
  660. Chương 660 Anh Quốc Jacobin
  661. Chương 661 Tình chân đổi lấy lòng chân
  662. Chương 662 Người này là ai? Tướng Hastings!
  663. Chương 663 Kinh nghiệm thẩm vấn tiên tiến của Ngài Đại Tước Đen tại Anh Quốc
  664. Chương 664 Sức mạnh của Cơ quan Tình báo Quân sự số 5
  665. Chương 665 Sa Hoàng cá nhân đến thăm
  666. Chương 666 Tiền của ta!
  667. Chương 667 Các đại thần không thể che giấu điều gì; sự trong sáng nằm trong trái tim của Hoàng đế.
  668. Chương 668 Điều quan trọng nhất trong thế kỷ XIX là gì? Đó chính là nhân tài!
  669. Chương 669 Tin tức lớn của Moscow
  670. Chương 670 Đen! Thật là đen kịt!
  671. Chương 671 Sự tương đồng giữa quần áo của binh lính Cossack và hệ thống cai trị đặc biệt
  672. Chương 672 Thần tượng của phụ nữ trung niên và thanh niên
  673. Chương 673 Sức mạnh của Hoàng đế Nga
  674. Chương 674 Bạn bè thân thiết, anh em ruột thịt
  675. Chương 675 Người Tây Phương của Nga
  676. Chương 676 Chương 676
  677. Chương 677 Biến đổi nước Anh
  678. Chương 678 Cuộc Cách mạng Pháp, Hoàng đế của các bạn đã trở lại rồi!
  679. Chương 679 Những hiệp sĩ dũng cảm chiến đấu vì tự do: Arthur Hastings
  680. Chương 680 Sức mạnh của người thầy và người bạn tốt
  681. Chương 681 Những thành quả học thuật đẫm máu
  682. Chương 682 **“Bệnh trĩ” – Bước đầu sự nghiệp của Eldkarte trên sân khấu tiếng Nga**
  683. Chương 683 Quan hệ xấu đi giữa Nga và Pháp
  684. Chương 684 Lời cảm ơn của nhóm Herzen
  685. Chương 685 Liên minh Những Người Đấu tranh Cho Công Lý ở Paris
  686. Chương 686 Chỉ ra con đường rõ ràng
  687. Chương 687 Đứng trong bóng tối để nhìn thấy ánh sáng, giữ yên lặng để tạo ra sự chuyển động.
  688. Chương 688 Chiến thuật của Napoleon
  689. Chương 689 Sự kiện London
  690. Chương 690 Bí Mật Trở Về Luân Đôn
  691. Chương 691 Cuộc chiến giành quyền thừa kế ngai vàng
  692. Chương 692 Ông Disraeli không muốn nỗ lực nữa.
  693. Chương 693 Khủng hoảng khu vực bầu cử
  694. Chương 694 Hãy cầm theo Hastings và phá vỡ hệ thống Kensington.
  695. Chương 695 Những người trẻ tuổi tự cho mình luôn đúng
  696. Chương 696 Talleyrand? Little Pitt?
  697. Chương 697 Phó Thượng Đế thường trực của Sân vận động Scotland
  698. Chương 698 Liédley có bao giờ mơ thấy cái cọc treo cổ không?
  699. Chương 699 Lời mời của Pymaston
  700. Chương 700 Lời nói bóng gió trong giới công chức London
  701. Chương 701 Đại sứ Hòa bình Thế giới Pamusston
  702. Chương 702 Giáo viên điện từ học của công chúa?
  703. Chương 703 Lớp học tình yêu của Alexandre Dumas
  704. Chương 704 Đế chế xuất bản của “Người Anh
  705. Chương 705 Các tập đoàn văn hóa: Bước đầu tiên của Tập đoàn Xuất bản Đế quốc
  706. Chương 706 Lời mời của Brumham
  707. Chương 707 Tôi là một người có nguyên tắc.
  708. Chương 708 Học viện Vua? Hóa ra là Tiểu Điên Tam à!
  709. Chương 709 **Tựa sách:** Tôi đã trở thành nhà văn nổi tiếng ở Nga
  710. Chương 710 Trong bầu không khí náo nhiệt của cuộc sống, Whistone và Hastings
  711. Chương 711 Tại sao bạn không nói sớm hơn về chuyện tốt này?
  712. Chương 712 Người xưa gặp lại nhau
  713. Chương 713 Bất ngờ thu được
  714. Chương 714 Những kẻ xấu xa của sân cỏ Scotland
  715. Chương 715 Núi không đi về phía tôi, vậy thì tôi sẽ đi về phía núi.
  716. Chương 716 Ý tưởng mới của ông Martin
  717. Chương 717 Scandal of Kensington
  718. Chương 718 Thời đại biến động
  719. Chương 719 Đại sư trong các đại sư
  720. Chương 720 Chuẩn mực xuất bản thông dụng xuyên Đại Tây Dương
  721. Chương 721 Giải thích về dấu hiệu chữ cái trong lịch sử
  722. Chương 722 Người bạn thân thiết suốt đời
  723. Chương 723 Một hòn đá, ba con chim
  724. Chương 724 Đồ khốn nạn Hastings
  725. Chương 725 Người mới nổi tại Cung điện Kensington
  726. Chương 726 Những đứa con yêu quý của các bà.
  727. Chương 727 Số phận của Louis
  728. Chương 728 Những người hiểu biết rộng lớn
  729. Chương 729 Lời yêu cầu vô lý của Nữ Công tước
  730. Chương 730 Bí mật của Victoria
  731. Chương 731 Arthur Hastings trong mắt Victoria
  732. Chương 732 730~733
  733. Chương 733 Văn học Anh không thể thiếu “Người Anh
  734. Chương 734 Khi bạn phát hiện ra một con Heastings, điều đó chứng tỏ rằng nó...
  735. Chương 735 Đại đội 89 của Scotland Yard
  736. Chương 736 Người đặt ra quy tắc cho sân bóng Scotland
  737. Chương 737 Chuột chũi chúc gà năm mới
  738. Chương 738 Tôi có những cảm xúc đặc biệt dành cho sân vận động Scotland.
  739. Chương 739 Người dệt lưới Hastinges
  740. Chương 740 London cannot afford to lose Hastings
  741. Chương 741 Tiếng vang mạnh mẽ nhất của sân Scotland? Tàu cao tốc của sân Scotland
  742. Chương 742 Người đàn ông thực thụ
  743. Chương 743 Trách nhiệm của người cai trị
  744. Chương 744 Vụ hỏa hoạn lớn ở Westminster
  745. Chương 745 Hội nghị đã không còn nữa, không phải vì nhà vua đã giải tán nó, mà là...
  746. Chương 746 Bài diễn văn của Nữ hoàng
  747. Chương 747 Kỷ niệm Cảnh sát viên Robert Calli
  748. Chương 748 Chúa phù hộ Victoria
  749. Chương 749 Đảo ngược Luân Đôn: Sức mạnh của Hastings
  750. Chương 750 Anh hùng Carlton
  751. Chương 751 Thỏ ngàn năm
  752. Chương 752 Người Dẫn Lối Cho Nữ Hoàng
  753. Chương 753 Bộ đôi hoàn hảo
  754. Chương 754 My Dear? My Deer!
  755. Chương 755 Các nhà chính trị khác nhau, những Hamlet khác nhau
  756. Chương 756 Sự trở lại của Louis Bonaparte
  757. Chương 757 Những nhà phiêu lưu tài ba người Anh
  758. Chương 758 Cấp bậc cao hơn một bậc đã đủ để áp đảo người khác? Cấp bậc cao hơn một bậc thật khiến người ta ghê tởm!
  759. Chương 759 Đã làm phật lòng ngài quý tộc mà còn muốn đi sao?
  760. Chương 760 Bạn muốn tự chuốc lấy sự nhục nhã sao?
  761. Chương 761 Tôi không chỉ muốn có sân vận động Scotland, mà còn cả Bộ Ngoại Giao nữa.
  762. Chương 762 Không đề
  763. Chương 763 Bài ca của Roland
  764. Chương 764 Những kẻ phi loạn này đang muốn khiến Đại Anh mang họ Lỗ.
  765. Chương 765 Được làm phiền công tước lại muốn cưới công chúa?
  766. Chương 766 Léopold? Eld!
  767. Chương 767 Gợi ý cho mọi người một cuốn “Hồi ký của Mục sư Chiến trường”.
  768. Chương 768 Đại Thánh trở về
  769. Chương 769 Số phận đã định
  770. Chương 770 Hãy cai trị đi! Britannia
  771. Chương 771 Hành trình trở thành triệu phú
  772. Chương 772 Bộ Hải quân “Đại viên” Eldkat
  773. Chương 773 Tôi và Carter ở phía Bắc thành phố, ai đẹp hơn?
  774. Chương 774 Bạn bè thân thiết của gia tộc Carter
  775. Chương 775 Chương 775
  776. Chương 776 Sự suy yếu của các khoa tại Đại học London
  777. Chương 777 Bí ẩn về xuất thân
  778. Chương 778 Mỗi thời đại đều sản sinh ra những người tài năng.
  779. Chương 779 Gia tộc Hastings – nơi sản sinh ra những con người tài năng
  780. Chương 780 Vì là cùng họ với Hastings, hãy tha thứ cho anh em này đi.
  781. Chương 781 Người đứng đầu thông tin tình báo của Bộ Hải quân, Eldcart
  782. Chương 782 Học viện Hastings thuộc Đại học London
  783. Chương 783 Ông ấy là một vị vua, và ta cũng là một vị vua!
  784. Chương 784 Các quan thanh liêm khó lòng giải quyết được chuyện gia đình.
  785. Chương 785 Giữa những đứa con ngoài giá thú, cũng tồn tại sự khác biệt.
  786. Chương 786 Kinh doanh độc quyền của Hoàng gia
  787. Chương 787 Nếu không có công nghệ điện báo, thì tôi nghĩ rằng ở Bỉ...
  788. Chương 788 Cô Quinn ở phố Hoàng Xuân Cúc
  789. Chương 789 Đời sống về đêm ở London
  790. Chương 790 Mời Gauss và Weber đến London? Thật không cần thiết chút nào!
  791. Chương 791 Bạn! Không được yêu đương tự do!
  792. Chương 792 Ông Carter luôn biết cách mang lại những bất ngờ cho mọi người.
  793. Chương 793 Kế hoạch Hastings: Đánh đập những con én nhỏ
  794. Chương 794 Đại tá Arthur chỉ ra hướng phát triển
  795. Chương 795 Hãy nhanh chóng đến Cổng Lancaster và mời Hiệp sĩ Arthur Hastings đến.
  796. Chương 796 Hastings – Người luôn sẵn lòng hy sinh vì công bằng và lẽ phải
  797. Chương 797 Tất cả đều là giang hồ, tất cả đều là ân oán.
  798. Chương 798 Khi lính nhỏ qua sông, nó sẽ trở thành xe ngựa.
  799. Chương 799 Mọi thế lực ở châu Âu cũ đều đã liên kết lại với nhau.
  800. Chương 800 Sự liên minh mạnh mẽ
  801. Chương 801 Victor là anh em ruột và bạn thân của Hiệp sĩ Arthur.
  802. Chương 802 Đồng minh bất ngờ, đối thủ bất ngờ?
  803. Chương 803 Tình yêu tự do của Victoria? Đây là câu chuyện xảy ra ở Bỉ.
  804. Chương 804 Chúng ta chỉ biết đến “kẻ dâm đãng”, chứ không biết gì về cái tên “E”.
  805. Chương 805 Kiến trên nồi nước sôi
  806. Chương 806 Đây đã không còn là những sinh viên đại học bình thường nữa.
  807. Chương 807 Về phần nội dung bổ sung của chương “Trứng cá vàng
  808. Chương 808 Đại học London với mạng lưới quan hệ rộng khắp thế giới
  809. Chương 809 Liên minh ba đầu
  810. Chương 810 Bí Mật: Arthur Hastings: Một Tù Nhân Có Lý Trí
  811. Chương 811 Vua trả được mối thù lớn
  812. Chương 812 Mẹ con chia tay
  813. Chương 813 Không đề
  814. Chương 814 Phải chăng đây là đám cưới của Victoria? Trong đó có tôi.
  815. Chương 815 Trứng Phục Sinh: Tập Thư của Arthur Hastings (Thời Nội Chiến Hoa Kỳ)
  816. Chương 816 Người tu trốn được nhưng không thoát khỏi chùa.
  817. Chương 817 Ba người phụ nữ trong một vở kịch? Thực ra hai người phụ nữ cũng được.
  818. Chương 818 Khủng hoảng kế thừa
  819. Chương 819 Toàn thể các đơn vị xuất bản của Đế quốc đều được điều động.
  820. Chương 820 Đến chết vẫn không thay đổi
  821. Chương 821 Kế hoạch Hastings
  822. Chương 822 Người Anh qua biển, mỗi người thể hiện tài năng riêng
  823. Chương 823 Mối quan hệ tình yêu đa phương, các vấn đề quốc tế đa phương
  824. Chương 824 Chiếc hũ nhỏ “trà”, sản xuất tại York
  825. Chương 825 Kẻ ác giả vờ trung thành
  826. Chương 826 Công thức thuốc kỳ lạ? Bệnh phụ khoa?
  827. Chương 827 Đang mang thai à? Bạn chắc chắn không phải là nhầm lẫn trong chẩn đoán chứ?
  828. Chương 828 Victoria Đã Biến Mất
  829. Chương 829 Dùng một cái gậy mà làm đổ cả chiếc thuyền người
  830. Chương 830 Huy động quân đội và nhân dân
  831. Chương 831 Đại náo Albinia
  832. Chương 832 Lời hứa của hiệp sĩ
  833. Chương 833 Kết luận cuối cùng
  834. Chương 834 Hastings, một tên tội phạm hàng đầu
  835. Chương 835 Cá vây vàng chẳng phải là sinh vật trong ao hồ.
  836. Chương 836 Một khi gặp phong ba, liền hóa thành rồng.
  837. Chương 837 Cảnh sát Sa Hoàng
  838. Chương 838 Trực tiếp “Thiên” Nghe
  839. Chương 839 Cảm ơn những người đã cùng nhau vượt qua khó khăn và ủng hộ nhau.
  840. Chương 840 Theo nhân tướng học này, người này có thể trở thành nữ hoàng không?
  841. Chương 841 **Gà chó lên trời (Bổ sung của Người Đứng Đầu Liên Minh)**
  842. Chương 842 Hastings – “Lòng trung thành khó có thể diễn tả bằng lời
  843. Chương 843 Conor, bạn định nổi loạn à!
  844. Chương 844 Vua đã qua đời rồi sao? Nhanh gọi bác sĩ triều đình đi!
  845. Chương 845 Hastings, là bạn thật sự không hiểu, hay chỉ giả vờ không hiểu?
  846. Chương 846 Parameston, bạn cũng gặp phải ngày này!
  847. Chương 847 Tôi, Arthur Hastings, sinh ra đã được định sẵn để trở thành một người xuất sắc trong đời này.
  848. Chương 848 Xin Chúa phù hộ! Alexandra Victoria!
  849. Chương 849 Đêm trước thời đại Victoria
  850. Chương 850 Nỗ lực cuối cùng
  851. Chương 851 Nhện York? Mạng lưới bạn dệt ra… chính là con nhện đó thôi.
  852. Chương 852 Đại thế đã đi của Conroy
  853. Chương 853 Con thú bị giam cầm vẫn sẽ chiến đấu.
  854. Chương 854 Công chúa thân mến, xin hãy kiên trì nhé.
  855. Chương 855 Tháp London đã đổ
  856. Chương 856 Hastings – Người không bao giờ ngoái lại
  857. Chương 857 Đơn giản nằm trong ý của Hoàng đế
  858. Chương 858 Độ giá trị của Đế Sư
  859. Chương 859 Tôi, nữ hoàng của Vương quốc Anh và Ireland Thống nhất
  860. Chương 860 Những kẻ không biết xấu hổ
  861. Chương 861 Sự trả thù của Victoria
  862. Chương 862 Không đề
  863. Chương 863 Thánh bảo trợ của Cảnh sát Anh
  864. Chương 864 Bạch Sảnh của Hastings giúp đỡ
  865. Chương 865 Bạn xem này, ông Carter, bạn tôi, ấy là một Thư ký cấp hai.
  866. Chương 866 Nữ hoàng Victoria: Bản sao của Công nương xứ Kent
  867. Chương 867 Bà đầy tớ trong hoàng gia, Hastings
  868. Chương 868 Hastings là Acheron, là Seth-Hades.
  869. Chương 869 Đừng nhìn vào việc Melbourne đang vui vẻ như hiện nay.
  870. Chương 870 Cuộc phản công và trả đũa đang diễn ra
  871. Chương 871 Bộ đồ gia dụng được mọi người yêu thích
  872. Chương 872 Đồn đại màu hồng (Cảm ơn nhà lãnh đạo đã không “chôn kiếm” và cho phép tôi nhận thưởng)
  873. Chương 873 Hastings, bạn không có trái tim (Bổ sung từ Người Lãnh Đạo Liên Minh)
  874. Chương 874 Hoàng Thái Hậu, tôi Hastings luôn đứng về phía Ngài mà.
  875. Chương 875 Thần tượng của phụ nữ trung niên và cao tuổi? Không, ngay cả những người trẻ tuổi cũng vậy.
  876. Chương 876 Các bậc thầy điện từ học có bao giờ mơ thấy hệ thống điều hòa trung tâm không?
  877. Chương 877 Trốn thoát khỏi hiểm nạn
  878. Chương 878 Thiên đường của Eld
  879. Chương 879 Vật vẫn như xưa, người đã thay đổi.
  880. Chương 880 Bức tường đổ, mọi người đều đẩy; chiếc trống vỡ, hàng vạn người đều đập.
  881. Chương 881 Người thực hiện di chúc của Talleyrand
  882. Chương 882 Hastings, hãy đến Phố Paris, đừng để tôi nhìn thấy.
  883. Chương 883 **Điệp viên thông thường Eld**
  884. Chương 884 Những chiến thuật đáng ghê tởm và xấu xa
  885. Chương 885 Về chương trình vé tháng
  886. Chương 886 Chơi nhạc, tôi không giỏi; làm những việc xấu xa, bạn cũng không giỏi.
  887. Chương 887 Hastings có được coi là người thứ ba can thiệp vào không? Tất nhiên là có.
  888. Chương 888 Xã hội thật là nguy hiểm!
  889. Chương 889 Nhà văn chất lượng cao của loài người
  890. Chương 890 Lễ đăng quang của Nữ hoàng Victoria
  891. Chương 891 Chúc bạn một Mùa Trung Thu vui vẻ!
  892. Chương 892 Người bạn cũ của nhân dân Bỉ, Đức ông Arthur Hastings
  893. Chương 893 Tôi đã vất vả rất nhiều vì chuyện của gia đình - các bạn.
  894. Chương 894 Đức Ngài Arthur đã quyết định rồi, việc này sẽ do bạn đảm nhận.
  895. Chương 895 Tiến sĩ Arthur thực sự là người tiên phong trong các lĩnh vực khoa học xã hội của Vương quốc Anh.
  896. Chương 896 Nữ hoàng Victoria? Bà chủ Melbourne!
  897. Chương 897 Nếu như trên phố Hạm đội không có tôi, Hastings, không biết điều gì sẽ xảy ra.
  898. Chương 898 Dù bạn có địa vị hay tầm quan trọng như thế nào, cũng không xứng đáng để đến với Carlton.
  899. Chương 899 Các đế chế xuất bản của các bạn sắp kiếm được rất nhiều tiền rồi đấy!
  900. Chương 900 Tâm hồn con người cũng được làm từ xương thịt, nhưng có những người thì không.
  901. Chương 901 Bà Hoàng, được làm thần dân của Bà, con rất mãn nguyện.
  902. Chương 902 Quỹ đầu tư Whitehall trên Đồi Quốc hội
  903. Chương 903 Ai là người mang cờ của Đại học London? Tôi cũng không hề khiêm tốn đâu.
  904. Chương 904 Người đối phó với Liszt không phải là tôi, Hastings, mà là...
  905. Chương 905 Thần tượng của phụ nữ trung niên và cao tuổi? Người bạn đời của các công chức Bạch Sảnh?
  906. Chương 906 Là tương lai rộng lớn vô hạn, hay là tương lai có giới hạn… Henry,
  907. Chương 907 Nữ hoàng và Bài ca Wellington
  908. Chương 908 Blackstains: Một thiên tài âm nhạc hiếm có trên đời này
  909. Chương 909 Người thầy của nữ hoàng, cũng chính là người thầy của vua.
  910. Chương 910 Trận chiến giành quyền thừa kế ngai vàng
  911. Chương 911 Đêm Kỳ Diệu
  912. Chương 912 Nhà soạn nhạc là hình thức biểu hiện cao nhất của nghệ sĩ piano.
  913. Chương 913 Nợ tình ám ảnh, Arthur, đây là hậu quả do chính bạn gây ra.
  914. Chương 914 Đối đầu trên đỉnh cao
  915. Chương 915 Đêm của Hastings
  916. Chương 916 Hastings – Người trung thành và vì đất nước
  917. Chương 917 Lưu Lão Bào vào Đại Quan Viên? Albert vào cung đình?
  918. Chương 918 Những ẩn dụ chính trị độc ác
  919. Chương 919 Những “nhà cách mạng” sẵn lòng hy sinh mạng sống và máu nóng của mình
  920. Chương 920 Đày Eldcart đến Ningguta!
  921. Chương 921 Eld, để tôi lo liệu nữ hoàng, còn bạn hãy đi tìm Al.
  922. Chương 922 Danh dự của Nữ Hoàng bệ hạ đều nằm trên vai tôi.
  923. Chương 923 Tiến bộ thanh niên Reidley? Nhiệm vụ của Ngài Arthur
  924. Chương 924 Cục Thông tin Cảnh sát của những kẻ khốn nạn
  925. Chương 925 Báo Thái Dương tuyệt đối không khuất phục trước chính phủ
  926. Chương 926 Tiến sĩ Arthur rất đánh giá cao bạn, hãy đến Đế quốc Xuất bản để tham gia nhé.
  927. Chương 927 Xin giới thiệu mình, Arthur Hastings, từ Bạch Sảnh.
  928. Chương 928 Ba thợ may rách
  929. Chương 929 Bạn đang coi những người jazz là những kẻ suy đồi sao!
  930. Chương 930 Đúng rồi, ngài jazz!
  931. Chương 931 Mâu thuẫn giữa nữ hoàng và con gái là điều có thể xảy ra, nhưng không được ảnh hưởng đến…
  932. Chương 932 Diễn viên hạng nhất của Cung điện Buckingham, Arthur Hastings
  933. Chương 933 Bệ hạ, thần thật là khổ sở! Nhưng thần sẽ không nói ra!
  934. Chương 934 Thưa Ngài Arthur! Cách làm của Ngài thật thiếu lịch sự!
  935. Chương 935 Tướng Arthur, tại sao lại có người ngốc như anh?
  936. Chương 936 Người hâm mộ cuồng nhiệt nhất của toàn London
  937. Chương 937 Để chính quyền địa phương chịu khó một chút, những lời mắng nhiếc sẽ do tôi gánh vác.
  938. Chương 938 Nếu muốn biết tôi là học trò của ai, thì tôi chỉ có thể là học trò của Bá tước Dalaramo mà thôi!
  939. Chương 939 Thầy yêu quý, không thể được đâu! Làm sao thầy có thể lập ra một trung tâm mới được?
  940. Chương 940 Bá tước Dallamo đã điên rồ; ông ta nói muốn thành lập một đảng phái mới nào đó.
  941. Chương 941 Người bạn lâu năm của nhân dân Canada: Ngài Arthur Hastings
  942. Chương 942 Bạn nghĩ rằng Hiệp sĩ Arthur là người dễ bị chọc ghẹo sao? Thì hãy thử xem ông ta làm thế nào trong việc điều khiển
  943. Chương 943 Trong lúc Đảng đang đối mặt với nguy cơ tồn vong, chúng ta nhất thiết phải mời Sir Arthur Hastings ra tay giúp đỡ.
  944. Chương 944 Vua của những bài thơ đọc trong Cung điện Buckingham
  945. Chương 945 Bá tước Dallamo, người thầy của tôi, thực sự là một vị quan trung thành, tốt bụng và có năng lực.
  946. Chương 946 Hastings mới là biểu tượng của chủ nghĩa tự do ở châu Âu.
  947. Chương 947 Đảng Hui Ge cũng đáng để tôi đối đầu với họ về mặt dư luận sao? (Chương hai trong loạt bài lớn)
  948. Chương 948 Theo ý của bạn, Thủ tướng
  949. Chương 949 Bạn dám nói rằng Eld Carte không phải là một quý ông đàng hoàng chứ?
  950. Chương 950 Đức Ngài Arthur đã quyết định rằng bạn sẽ là người đảm nhận vai trò Thủ tướng này.
  951. Chương 951 Bạch Thái Song Ảnh Đế
  952. Chương 952 Đại học New London giúp đỡ
  953. Chương 953 Nhà thiết kế tổng thể cho cải cách cảnh sát Anh
  954. Chương 954 Mối quan hệ phức tạp giữa mẹ và con gái tại Cung điện Buckingham
  955. Chương 955 Mẹ con các bạn cãi nhau, có thể đừng đổ lỗi cho tôi được không?
  956. Chương 956 Chuyên gia nữ Hastinges
  957. Chương 957 Lực lượng của Hastings tiến công mạnh mẽ vào Cung điện Buckingham
  958. Chương 958 Trời sẽ giao cho những người này những trách nhiệm lớn lao.
  959. Chương 959 Hôm nay tôi sẽ trồng một hạt đậu Hà Lan ở đây.
  960. Chương 960 Kẻ phản bội của chủ nghĩa công lợi? Diễn giải mới về chủ nghĩa công lợi trong thời đại hiện đại!
  961. Chương 961 Những thành viên mới của Học viện Hoàng gia nổi bật nhất năm 1838? Không, câu trả lời không phải là Darwin.
  962. Chương 962 Sir Arthur said: "There must be light.
  963. Chương 963 Trong hệ thống cảnh sát Anh, Arthur Hastings chính là Đức Chúa Trời.
  964. Chương 964 Người Anh, nói cách khác, là những người hay nói những lời mang tính hai mặt.
  965. Chương 965 Tất cả đều là cáo đã hàng nghìn năm tuổi rồi, còn chơi trò “Liáo Tư” làm gì nữa!
  966. Chương 966 Những quý ông đích thực
  967. Chương 967 Liệu Ngài Arthur có người làm bếp riêng không?
  968. Chương 968 Dâng lên nữ hoàng lòng “trung thành” cao cả nhất.
  969. Chương 969 Không đề
  970. Chương 970 Phió phiên bản nam, Hastings phiên bản nữ
  971. Chương 971 Lịch sử bí mật của cung đình, hay những toán tính nhỏ của Hastings
  972. Chương 972 Hastings, bạn sẽ phải gánh vác trách nhiệm lịch sử trong tương lai!
  973. Chương 973 Nữ Hoàng bệ hạ đã ban cho tôi danh hiệu này ư?
  974. Chương 974 Thái tử Arthur trung thành và vì nước, ta không thể làm anh ấy thất vọng được!
  975. Chương 975 Dù Nga có tốt đến đâu, cũng không thể ngăn tôi trở về Anh để tỏa sáng và nhiệt huyết.
  976. Chương 976 Khi đất nước gặp khó khăn, làm sao có thể đứng nhìn mà không làm gì cả?
  977. Chương 977 Thưa bà, đây là điều tôi nên làm.
  978. Chương 978 Khi sống ngoài xã hội, bạn cần biết cách thuộc về những nhóm người nhất định.
  979. Chương 979 , !
  980. Chương 980 Bạn có thể trở thành hoàng đế, nhưng đừng để tôi phải chịu thiệt thòi vì bạn.
  981. Chương 981 Học giả Hán học phương Đông Arthur Hastings
  982. Chương 982 Những người có cấp bậc quân sự thấp hơn Đại tướng thì không nên để Thiếu tướng Arthur tiếp đón họ.
  983. Chương 983 Không đề
  984. Chương 984 Không đề
  985. Chương 985 Sir Arthur, I suspect there may be a traitor from the Charterists within the Scottish faction.
  986. Chương 986 Kỳ thi tốt nghiệp của Học viện Arthur Hastings
  987. Chương 987 Tội phản quốc!
  988. Chương 988 Tôi muốn thành lập một nước cộng hòa tại Anh!
  989. Chương 989 Đồ khốn nạn, ngươi muốn giết chết nhà hiệp sĩ à!
  990. Chương 990 August, bạn muốn thử làm công việc mới này không?
  991. Chương 991 Phái Hastinges trong chính trường Anh
  992. Chương 992 Chủ nghĩa Disraeli (×)Chủ nghĩa Hastings (√)
  993. Chương 993 Không phải là Phó Thư ký Thường trực của Bộ Nội vụ, mà là Phó Thư ký Thường trực của thế giới.
  994. Chương 994 Hoàng tử Bạch mã của Victoria
  995. Chương 995 Kẻ nhỏ nhen ơi! Hastings!
  996. Chương 996 Chương 996
  997. Chương 997 Người trung thành nhất trong số các người trung thành, hiệp sĩ nhất trong số các hiệp sĩ
  998. Chương 998 Hastings mới là người ủng hộ Đức phi tước xứ Kent.
  999. Chương 999 Tôi, Hastings, không hề gây rắc rối đâu! Các bạn đều đã thấy rồi mà.
  1000. Chương 1,000 Flora, bạn còn yêu cầu gì nữa không?
  1001. Chương 1,001 Lễ đăng quang
  1002. Chương 1,002 Lần gặp đầu tiên? Lời chia tay cuối cùng?
  1003. Chương 1,003 Nghi lễ diễu hành điên cuồng
  1004. Chương 1,004 Đội ngũ nghệ thuật tầm thường nhất của Anh Quốc
  1005. Chương 1,005 Ảnh hưởng của việc xuất bản sách bởi Đế quốc: Cuộc tấn công năm 1838 của Hastings
  1006. Chương 1,006 Tạo ra những lời đồn đại về Hastings? Chính ông ta là người đã làm điều đó!
  1007. Chương 1,007 Scandals in the Palace
  1008. Chương 1,008 Nước sông Thames không thể chảy ngược lại.
  1009. Chương 1,009 Bức thư từ Scotland
  1010. Chương 1,010 Flora Hastings – Người luôn yêu thương bạn mãi mãi
  1011. Chương 1,011 Hiệp sĩ có phong cách quý tộc nhất
  1012. Chương 1,012 Những hiệp sĩ chân chính là những người không bao giờ chấp nhận sự mua chuộc.
  1013. Chương 1,013 Vạn chén trong tay ta, làm sao có thể thêm được nữa!
  1014. Chương 1,014 Một Sự Đam Mê Sâu Thẳm Nhất của York
  1015. Chương 1,015 Tôi ở đây
  1016. Chương 1,016 Quyết tâm của Victoria
  1017. Chương 1,017 Người đứng đầu thực sự
  1018. Chương 1,018 Đối đầu với Hastings, bạn cần suy nghĩ kỹ lưỡng.
  1019. Chương 1,019 Clark, nhìn thẳng vào mắt tôi, hãy nói cho tôi biết tại sao. (Phần một)
  1020. Chương 1,020 ( )
  1021. Chương 1,021 Với sự hiện diện của tôi, không ai có thể xúc phạm anh em tôi.
  1022. Chương 1,022 Sự hỗ trợ toàn diện của Đảng Bảo Thủ
  1023. Chương 1,023 Trận chiến trên đường phố của hạm đội
  1024. Chương 1,024 Hastings và Peel – Các nhà cấp tiến Anh và cảnh sát London đã liên kết với nhau.
  1025. Chương 1,025 Những người hoạt động trong lĩnh vực chính trị
  1026. Chương 1,026 Flora Bất Khuất
  1027. Chương 1,027 Người thông minh hiểu được ý nghĩa của lời nói.
  1028. Chương 1,028 May mắn là nơi tai họa ẩn náu, tai họa lại là nguồn gốc của may mắn.
  1029. Chương 1,029 Tôi trong tương lai sẽ thuộc về con rồng số 10 đấy (×), còn con rồng thì là biểu tượng của đế vương mà &#40
  1030. Chương 1,030 Nếu nhà hiệp sĩ không xuất hiện, thì sinh mệnh của muôn người sẽ ra sao?
  1031. Chương 1,031 Các công dân nhiệt tình như ông Hắc (×) và các cơ quan thực thi pháp luật luôn ghi nhớ sứ mệnh của mình &#4
  1032. Chương 1,032 Khát vọng bị thúc đẩy của kẻ tù nhân lý trí? Không, Ngài Arthur, thực ra ngài rất có tham vọng đấy!
  1033. Chương 1,033 Con lợn đã vào chuồng rồi, chẳng phải nó trở nên bất khả chiến bại sao?
  1034. Chương 1,034 Hastings: Tôi sẽ tấn công theo hình thức cao độ!
  1035. Chương 1,035 Cung điện Buckingham và Cicero
  1036. Chương 1,036 Người theo đúng đạo sẽ nhận được nhiều sự giúp đỡ, người đi sai đường sẽ ít người ủng hộ.
  1037. Chương 1,037 Hoa và Dao, cùng với Flora
  1038. Chương 1,038 Khủng hoảng trong cung điện
  1039. Chương 1,039 Thanh niên Anh Quốc, một phe phái chính trị thực sự theo đường lối của Hastings
  1040. Chương 1,040 Benjamin, bạn thực sự là anh em của tôi.
  1041. Chương 1,041 Nước Anh bị chia rẽ thành nhiều phần: Sức mạnh của Hastings
  1042. Chương 1,042 Cô gái yêu một vì sao
  1043. Chương 1,043 Lời nói cuối sách
  1044. Chương 1,044 Biểu đồ các sự kiện quan trọng của Anh từ năm 1801 đến năm 1841
  1045. Chương 1,045 Giấu bí mật trong người, chờ đợi thời cơ thích hợp.
  1046. Chương 1,046 Cơ hội tuyệt vời
  1047. Chương 1,047 Cuốn Sách Phán Xét Ngày Tận Thế do Đế Quốc Xuất Bản
  1048. Chương 1,048 Cơn bão chống tham nhũng
  1049. Chương 1,049 Bộ Hải quân – Con Dê
  1050. Chương 1,050 Nghệ thuật giao dịch, nhưng không phải là của Trump
  1051. Chương 1,051 Quyền lực là tình nhân của tôi
  1052. Chương 1,052 Ma nữ trong hệ thống cảnh sát: Sir Arthur Hastings
  1053. Chương 1,053 Xây dựng Bộ Hải quân thành một căn cứ của băng đảng xã hội đen mới (×) Đưa việc hiện đại hóa Hải quân vào c
  1054. Chương 1,054 Mối quan hệ giữa các cựu sinh viên (×) Người đi trước dẫn dắt người đi sau (?) Chỉ hiển thị phần dị
  1055. Chương 1,055 Vua không mũ của nước Anh
  1056. Chương 1,056 Chúng ta ba người (×) Liên minh ba đầu (?)
  1057. Chương 1,057 Tôi nói rằng, các bạn nên tìm người khác giúp đỡ thì hơn, nhưng Đường Downing và Cung điện Buckingham đã quyết định
  1058. Chương 1,058 Đức Thái Bình Lai đỗ cử nhân
  1059. Chương 1,059 Trở lại Sư trường để tập hợp các cựu đồng bào, với hàng trăm nghìn lá cờ để kiểm tra tình trạng tham nhũng.” Chỉ tr
  1060. Chương 1,060 Scotland Yard tiến hành chiến dịch nhanh chóng chống lại Bộ Hải quân
  1061. Chương 1,061 Bộ Hải quân với đầy đủ những người chính trực trong triều đình
  1062. Chương 1,062 Tiền của ta!
  1063. Chương 1,063 Phái tự do? Phái bảo thủ? Tốt nhất là Hastings nên là một kẻ hai mặt.
  1064. Chương 1,064 Những cuộc đấu tranh gay gắt trong Bộ Hải quân! Những cuộc xung đột bạo lực giữa các đảng phái!
  1065. Chương 1,065 Hải quân Bộ: Cá mập sừng đen
  1066. Chương 1,066 **Điệp viên bí mật khéo léo sử dụng chiến thuật liên hoàn, khiến Simonsz mất đi Tây Môn Đình trong tình thế bất lợi
  1067. Chương 1,067 Giao dịch quyền lực và tiền bạc? Tôi làm như vậy chỉ vì tình bạn mà thôi.
  1068. Chương 1,068 **Cử nhân hiền không tránh thân thuộc (×)** – Một nét bút không thể vẽ ra hai người Hastings (?)
  1069. Chương 1,069 Không chạy không được tặng, giá rẻ hơn để sử dụng! Chạy và tặng, được thăng chức và sử dụng lại!
  1070. Chương 1,070 Trước là Wellington của sân vận động Scotland, sau đó là Alexander và Caesar thuộc Bộ Hải quân.
  1071. Chương 1,071 Hành động trước rồi báo cáo sau, đó là đặc quyền của quyền lực vua chúa.
  1072. Chương 1,072 Nhà thiết kế tàu thuyền nhất định phải am hiểu về thiết kế tàu thuyền.
  1073. Chương 1,073 Các nhân tài tụ họp? Cuộc họp của cà rốt!
  1074. Chương 1,074 Có cháu trai nên như khỉ Carter
  1075. Chương 1,075 Bộ Tham mưu Hải quân – Người sống lâu nhất: Eld Carter!
  1076. Chương 1,076 Giả định của Floyd-Hastings
  1077. Chương 1,077 Tôi thấy đứa nhóc này là đã nhận được franc rồi đấy!
  1078. Chương 1,078 Kế hoạch Poseidon
  1079. Chương 1,079 Tàu nguyên mẫu lớp Đại Anh (Đầu tháng nhận gấp đôi phiếu tháng!)
  1080. Chương 1,080 Nhà thiết kế tổng thể của cuộc cải cách Hải quân? Thiết kế tổng thể cho cuộc cách mạng Hải quân!
  1081. Chương 1,081 Đế quốc song thành: Gladstone và Disraeli
  1082. Chương 1,082 Quốc hữu hóa Công ty Điện báo Điện từ Anh?
  1083. Chương 1,083 Các bức điện của Anh Quốc, chỉ khi người Anh sử dụng chúng thì họ mới yên tâm.
  1084. Chương 1,084 Người phụ nữ giàu nhất Anh, không, không phải là Victoria
  1085. Chương 1,085 Tài năng quả là quý giá, nhưng đức hạnh còn cao quý hơn nữa. Nếu vì lý do xấu xa, cả hai điều này đều có thể bị bỏ
  1086. Chương 1,086 Dán gạch men cho Vạn Lý Trường Thành, lắp cáp điện dưới Đại Tây Dương
  1087. Chương 1,087 Đây chính là Bộ Hải quân, theo như Hastings nói.
  1088. Chương 1,088 Tha thứ ư? Hastings không tha thứ bất cứ điều gì cả.
  1089. Chương 1,089 Trước hết là “mặt trời” trong lĩnh vực điện từ học, sau đó là “mặt trời” trong triết học tự nhiên.
  1090. Chương 1,090 Công ty Điện Báo Động chính là Hoàng gia Động, và Hoàng gia Động chính là Vương quốc Anh và Bỉ Động.
  1091. Chương 1,091 Đẳng thức Blackstone: 1H ≠ 1Ω + 1K + 1J + 1Wb
  1092. Chương 1,092 Mùa này, Chelsea không có triển lãm hoa.
  1093. Chương 1,093 Hoàng đế của Ngành Công nghiệp Điện báo Thế giới
  1094. Chương 1,094 Tôi là sinh viên năm 1841 tại Đại học Göttingen, tôi là học trò của Ngài Arthur!
  1095. Chương 1,095 **Đức Ý Lâm**
  1096. Chương 1,096 Không đề
  1097. Chương 1,097 Đen thật! Thực sự rất đen! Tất nhiên, tôi không đang nói về nhạc jazz, mà là Bộ Hải quân.
  1098. Chương 1,098 Ông ta phải tôn trọng quyền lực của Thư ký thứ hai Bộ Hải quân.
  1099. Chương 1,099 Người ban ân cho tôi, vị mặt trời của Phố Hạm đội: Vĩ đại Arthur Hastings
  1100. Chương 1,100 Lòng kiêu hãnh của ngành báo chí London! Thật sự có sao?
  1101. Chương 1,101 Thần nhân Joule
  1102. Chương 1,102 Trong giới khoa học Anh này, liệu còn ai cứng đầu hơn Joule không?
  1103. Chương 1,103 Khi có Hastings ở đó, giới khoa học sẽ không ai có quyền nói chuyện độc quyền! Tất nhiên, với Bộ Hải quân thì lại l
  1104. Chương 1,104 Thư gia đình Siemens
  1105. Chương 1,105 Hải quân trên đầu lưỡi
  1106. Chương 1,106 Tổ chức thông tấn Tự do Thanh âm
  1107. Chương 1,107 Tôi muốn mang những tài năng bẩm sinh của mình đến Bộ Hải quân.
  1108. Chương 1,108 Trong bạn có tôi, trong tôi có bạn; điều tuyệt vời nhất của nước Anh chính là ở đây.
  1109. Chương 1,109 Báu vật dưới biển HMS Lutine
  1110. Chương 1,110 Fiona, sao bạn lại đến đây?
  1111. Chương 1,111 Chúa yêu con, nhưng không yêu con người này.
  1112. Chương 1,112 Những kẻ hèn mọn và tồi tệ sẽ không chịu đựng sự đối xử ác bạo một cách ngoan ng
  1113. Chương 1,113 “Benjamin Disraeli dạy bạn cách giải quyết những xung đột nội bộ trong nhóm nữ”
  1114. Chương 1,114 Tôi, Hastings, cũng được coi là bạn của phụ nữ sao?
  1115. Chương 1,115 Hành trình đêm của Eld Carte
  1116. Chương 1,116 Không đề
  1117. Chương 1,117 Dưới núi Ngũ Chỉ, năm trăm năm? Chỉ là một giấc mơ huyền ảo, một duyên phận nhỏ bé!