Chương 510: Thêm vào phe Phụng Tùng một chút hơi thở của những người trí thức
Quảng trường trước ga tàu điện ngầm Phụng Thiên vẫn như mọi khi, đông đúc người qua kẻ lại, tiếng ồn ào của xe cộ và người ta làm náo nhiệt không gian.
“Kèt kèt… kèt kèt…”
Một đôi ủng quân đội cao cỡ lớn bước ra khỏi hành lang ra khỏi ga, từ bóng tối bước vào ánh nắng mặt trời, cuối cùng dừng lại trên các bậc thang ở cửa ra vào.
Đó là hai đùi chân cực kỳ dài, phải ngước nhìn lên mới có thể nhìn rõ khuôn mặt của người đó.
Người này khoảng gần bốn mươi tuổi, thân hình vạm vỡ, lông mày dày, đôi mắt to, tai treo những hạt chuỗi nhỏ, trên đầu đeo biểu tượng ngôi sao năm sắc Bắc Dương, vai đeo huy hiệu trung tướng quân đội, vẻ mặt hài hước nhưng lại toát lên vẻ hung hãn; trang phục lịch sự, nhưng không che giấu được nỗi buồn ẩn chứa bên trong.
Dù là một trung tướng quân đội, nhưng cảnh tượng xung quanh ông ta thật là nghèo nàn và đáng thương; không chỉ không có đội ngũ lính canh điều tiết giao thông, mà còn không có xe ngựa đón tiếp, thậm chí số người hộ tống cũng chỉ có vài người lẻ loi, trông giống như một vị tướng không có ai hỗ trợ.
Ông ta nhìn xa xăm, sau một lúc lâu, những ký ức cũ ùa về trong đầu, và ông bất chợt thốt lên:
“Mười năm trôi qua, tôi, Trương Hiệu Khôn, đã trở lại!”
Vừa nói xong, một sĩ quan phụ tá bên cạnh liền tiến lại gần, hỏi với vẻ không hài lòng: “Thưa tướng, tại sao ở Phụng Thiên lại không có lễ chào đón nào cả? Chí ít cũng nên có một chiếc xe đến đón chúng ta chứ? Các người nghĩ họ đang coi thường chúng ta phải không?”
“Ha, đó là vì họ ghen tị với tài năng của tôi mà thôi!” Trương Hiệu Khôn cười lạnh và nói, “Khi tôi ở kinh đô, người ta đã nói rằng bên cạnh Tướng Ngọc có rất nhiều kẻ xấu xa; có lẽ họ sợ tôi sẽ lấy mất danh tiếng của họ, nên đã nói xấu tôi rất nhiều. Chúng ta tự nguyện đến đây để tìm kiếm cơ hội, điều này hoàn toàn bình thường, không cần phải lo lắng quá.”
“Thưa tướng, chúng ta đừng lại gặp phải những rắc rối như khi ở kinh đô nữa nhé!” Sĩ quan phụ tá nhẹ nhàng nhắc nhở.
Trương Hiệu Khôn vẫy tay và nói: “Không thể được. Hiện nay, quân đội Phụng Thiên đang rất thiếu nhân tài; việc tôi đến đây để gia nhập là một bổ sung quan trọng, Tướng Ngọc chắc chắn sẽ rất vui mừng. Hơn nữa, chúng ta cũng có mối quan hệ họ hàng với nhau; yên tâm đi!”
Dù không yên tâm, nhưng cũng không còn cách nào khác.
Sau khi Tổng thống trực hệ Phùng Đại bị lật đổ, nhà thơ Trương Đại ở kinh đô không
“Vâng!”
Mấy người hầu đáp lời và ngay lập tức đặt hai cái giỏ lớn xuống đất, rồi hỏi: “Tướng quân, những món quà chào hỏi này đã đủ cả rồi, còn cần thêm gì nữa không?”
Trương Hiệu Khôn lắc đầu, vẻ mặt của ông ta trông rất quyết tâm. Hai cái giỏ rách kia chứa đựng tất cả gia sản của ông; việc ông cố tình dùng cách này để tặng quà là để thể hiện sự chân thành của mình, đồng thời cũng muốn ám chỉ rằng mình đang thiếu đi “gánh nặng trên vai”. Dù bề ngoài có thô sơ, nhưng bên trong ẩn chứa nhiều điều tinh tế; liệu ông có thể phục hồi được hay không, tất cả đều phụ thuộc vào Trương Đại Sư.
Lần này đến đây, Trương Hiệu Khôn lần đầu tiên tỏ ra nghiêm túc, ông nhắc nhở các thuộc hạ: “Các anh em ơi, bây giờ không còn như xưa nữa. Những ngày tới, mọi người phải cố gắng hết sức, không được đến nhà thổ hay sòng bạc. Chúng ta phải tạo ấn tượng tốt cho Tướng quân; bất cứ chuyện gì cũng phải đợi đến khi tôi ban hành lệnh mới được quyết định!”
Các người hầu gật đầu; dù chỉ là giả vờ, nhưng họ cũng cần phải tỏ ra nghiêm túc. Một phó tá hỏi: “Tướng quân, ông đoán Trương Đại Sư sẽ phong cho chúng ta những chức vụ gì?”
Trương Hiệu Khôn ra lệnh gọi một chiếc xe ngựa, nhíu mày và lẩm bẩm: “Bây giờ tôi đã là trung tướng rồi… Dù sao thì ít nhất cũng phải được phong làm đại tá chứ? Miễn là có chức vụ và lương thưởng là được; tôi tự mình có thể tuyển mộ người khác!” Nói xong, cả nhóm lên xe và bắt đầu hành trình về tỉnh thành.
Khi đến văn phòng của Tướng quân, Trương Hiệu Khôn gặp Trương Đại Sư. Cuộc đàm phán kéo dài hơn một giờ đồng hồ; không ai biết họ đã nói chuyện về những gì, chỉ biết rằng Trương Hiệu Khôn rời đi với vẻ mặt vui vẻ. Sau đó, Yang Zhuge cùng với một số cố vấn cấp cao của phe Phụng Thiên cũng đến.
Buổi tối hôm đó, văn phòng của Tổng đốc Phụng Thiên đã sắp xếp cho Trương Hiệu Khôn và nhóm người của ông ở lại một căn hộ ở con hẻm Yulin, phía Bắc tỉnh thành. Trương Hiệu Khôn vô cùng vui mừng và ngay lập tức khen ngợi các thuộc hạ: “Các anh em yên tâm đi, tôi và Tướng quân đã trò chuyện rất hợp ý. Các bạn hãy chờ tin tốt lành thôi. Ngoài ra, hãy dành thời gian gửi điện báo cho những người bạn ở kinh đô; những ai muốn đến theo tôi thì hãy nhanh chóng, nếu chậm quá sẽ không còn chỗ đâu! Nhưng nhớ rằng, gần đây các bạn phải cố gắng hoàn thành tốt công việc, đừng để những kẻ xấu tìm cớ chỉ trích!”
Nghe được tin vui này, mọi người đều vui mừng và tu
Trương Hiệu Khôn ngửa mặt cười ha hả rồi bước ra ngoài, nhưng khi trở về nhà thì lại có vẻ buồn bã và lo lắng.
Mọi người thấy vậy đều lo lắng, liền vội vàng tiến lên hỏi chuyện gì đang xảy ra.
Trương Hiệu Khôn lặng lẽ lấy ra một tấm giấy phong chức từ trong lòng và đưa cho người hầu, rồi thở dài nói: “Con phượng đã không còn bay được nữa, cũng chẳng khác gì con gà!”
Mọi người nhận lấy tờ giấy và nhìn xuống: “Đây là quyết định phong Trương Hiệu Khôn làm cố vấn cao cấp của Tổng đốc Phụng Thiên, đồng thời kiêm chức chỉ huy trung đoàn cảnh sát quân sự tỉnh. Sẽ bắt đầu công việc vào tháng sau.”
“Gì cơ?” Phó đại tá lập tức mở to mắt, tức giận nói: “Chức vụ cố vấn cao cấp này chỉ là danh nghĩa suông thôi… Làm sao một tướng lĩnh cấp trung tướng lại đi làm chỉ huy trung đoàn được? Điều này quá sỉ nhục mọi người rồi!”
“Đúng vậy… Rõ ràng là họ muốn đuổi chúng ta đi mất thôi!”
“Tướng Trương ạ, tôi nghĩ chúng ta không nên ở lại Phụng Thiên nữa… Chỉ huy trung đoàn à? Nếu gọi hết bạn bè ở kinh thành đến đây, thì số người sẽ nhiều hơn cả một trung đoàn đấy!”
“Ai nói không đúng chứ… Nếu tướng còn làm chỉ huy trung đoàn, thì chúng ta các anh em còn làm gì nữa? Có phải đi lau giày cho người ta trên đường phố không?”
Mọi người tranh luận ầm ĩ, không ai chịu thua cuộc… Nhưng Trương Hiệu Khôn chỉ im lặng, tiếp tục hút thuốc.
Có lẽ đây là khoảnh khắc thất vọng nhất trong đời ông.
Khi còn trẻ, cuộc sống của ông dù gian khổ nhưng cũng là quá trình từ không có gì đến có được, từng bước một tiến lên… Đó đều là những thành tựu. Khi còn ở tuổi teen, ông đã sang Quan Đông để giúp Mao Tử xây dựng đường sắt… Chỉ trong vài năm, ông đã trở thành người chỉ huy công việc thi công, sau đó lại đảm nhận vai trò trưởng đoàn thương nhân người Hoa ở Hải Cảnh Viễn… Và sau đó, ông bước vào thời kỳ hỗn loạn, chiến đấu suốt mười năm… Mặc dù thành tích quân sự không quá rực rỡ, nhưng ông cũng đã có những lúc thành công.
Từ khi nghèo khó chuyển sang giàu có thì dễ dàng… Nhưng từ khi giàu có trở lại nghèo khó thì lại rất khó!
Một vị tướng lĩnh cấp trung tướng của quân đội, nhưng khi đến Phụng Thiên lại chỉ được làm chỉ huy trung đoàn cảnh sát quân sự… Tâm trạng của ông hiện rõ trên khuôn mặt… Nói rằng ông không quan tâm là lời nói dối.
Nhưng suy nghĩ kỹ lại, lúc này ông thực sự không còn lựa chọn nào khác… Nếu không ở lại đây, ông còn có thể đi đâu được nữa?
Sau một hồi suy nghĩ, Trương Hiệu Khôn bỗng nhiên
Mọi người đều còn nghi ngờ, nhưng với việc Trương Hiệu Khôn chỉ có thể lên tới chức vụ trung đoàn trưởng mà thôi, họ cũng tự nhiên không có cơ hội thăng tiến cao hơn. Nếu ở lại Phụng Thiên, ít ra họ vẫn được trả lương theo cấp bậc quân sự; còn nếu rời khỏi đây, có lẽ họ chỉ còn con đường duy nhất là trở thành cướp biển mà thôi. Sau khi kiềm chế cơn nghiện cờ bạc trong ba năm trời, cuối cùng lại thu được kết quả như thế này, Trương Hiệu Khôn cảm thấy vô cùng buồn bã. Anh ta quyết định từ bỏ mọi hy vọng, vừa bực bội vừa vẫy tay nói: “Thôi đi, mọi người mau về ngủ đi. Ngày mai tôi sẽ vào thành phố để giải tỏa căng thẳng, sau đó sẽ tìm cách giải quyết vấn đề.” Vì vậy, mọi người đều im lặng và tản đi.
Không ngờ đến chiều hôm sau, khi Trương Hiệu Khôn cùng với phó đại tá của mình bước ra khỏi căn hộ với vẻ mặt u ám, chuẩn bị vào thành phố để tận hưởng niềm vui thì bỗng nhiên trên đường xuất hiện tiếng ồn ào “ti tí pố pố”. Nhìn theo tiếng đó, họ thấy một chiếc xe Ford màu đen mới toanh, dưới sự bảo vệ của một số tên côn đồ địa phương, từ từ dừng lại trước cửa căn hộ, khiến người dân xung quanh đều dừng lại để xem.
Trương Hiệu Khôn thấy vậy liền lẩm bẩm: “Ai chứ, làm ầm ĩ thế này, không sợ bị chính quyền bắt sao?” Đúng lúc đó, cánh cửa ghế phụ mở ra, một người đàn ông khoảng ba mươi tuổi, có chút đi khập khiễng, bước đến gần. Khi nhìn thấy Trương Hiệu Khôn – người đàn ông cao lớn này – anh ta bất ngờ dừng lại một chút, sau đó vội vàng cúi chào và cười hỏi:
“Xin lỗi, ngài là Tướng Trương Hiệu Khôn phải không?”
Trương Hiệu Khôn nhăn mày và hỏi lại: “Đúng vậy, tôi là Trương Hiệu Khôn, có chuyện gì vậy?”
“Tôi là Lưu Yên Thanh,” người đàn ông đó nói một cách lễ phép, “chủ nhân của tôi là bạn cũ của Tướng Trương từ nhiều năm trước. Gần đây nghe nói Tướng đã đến Phụng Thiên, nên chủ nhân tôi đã tổ chức tiệc tại phố Bát Quái để mời Tướng đến dự. Xin Tướng hãy nhận lời mời này, để giúp chủ nhân tôi thực hiện lòng hiếu khách của mình.”
Trương Hiệu Khôn nghe xong cảm thấy hơi bối rối, liền quay sang hỏi phó đại tá: “Các bạn có vào thành phố trong hai ngày qua không?”
“Không đâu!” phó đại tá vội vàng trả lời, “Mọi người đều tuân theo lệnh, ở yên trong nhà, làm sao dám ra ngoài chơi đâu!”
“Vậy thì thật kỳ lạ… Ngoài tôi ra, tôi chưa thấy ai cả!” Trương Hiệu Khôn nói, “Chủ nhân của anh là ai vậy? Là người thuộc văn phòng của Tướng à?”
Lưu Yên Thanh cười và nói: “
Trong suốt mười năm qua, anh ta đã đi khắp nơi trong nước, kết bạn với vô số người quyền lực – từ tổng thống kinh đô cho đến các boss của giáo phái Thanh bang… Những người thuộc mọi tầng lớp xã hội… Quá nhiều đến mức không thể đếm xuể. Thật không ngờ, anh ta lại hoàn toàn quên mất rằng có một người bạn cũ họ Giang đang kinh doanh ở Phụng Thiên.
Cũng đúng là khó trách khi người ta gặp quá nhiều người quý tộc mà dễ quên họ.
Trương Hiệu Khôn và Giang Liên Hành gần như chưa bao giờ gặp nhau nhiều lần. Lần đầu tiên họ gặp nhau, cả hai vẫn còn trẻ; một người đang xây dựng đường sắt, còn người kia thì đi xin ăn dọc theo các con phố.
Mười năm sau, khi họ gặp lại nhau lần thứ hai, cả hai đã có được thành tựu nhất định: một người trở thành trưởng đoàn thương nhân người Hoa, muốn xuống miền nam để tìm kiếm cơ hội kinh doanh; người kia thì vừa giải quyết xong những mâu thuẫn trong giang hồ, nhưng vẫn chưa bắt đầu sự nghiệp kinh doanh riêng.
Kể từ lần chia tay cuối cùng, gần mười năm trôi qua, cả hai đều đã bước vào tuổi trung niên. Một người trải qua biết bao thăng trầm trên chiến trường, khi trở lại Phụng Thiên, lại đang cảm thấy lạc lõng và bất lực; người kia thì đã ngừng chiến đấu, đứng đầu trong lĩnh vực kinh doanh của mình, đang trải qua giai đoạn thành công rực rỡ.
Lần trước, Trương Hiệu Khôn đã giúp đỡ người bạn họ Giang; lần này, đến lượt Giang Liên Hành phải giúp đỡ Trương Hiệu Khôn.
Chỉ là trong chốc lát, anh ta thực sự không nhớ ra người bạn cũ đó nữa.
Thấy vẻ mặt ngượng ngùng của Trương Hiệu Khôn, Lưu Yên Thanh liền cười nói: “Tướng Trương ơi, trước khi tôi đến đây, ông chủ đã nói rằng ông ấy luôn ngưỡng mộ thơ văn của tướng. Dù trong những năm qua chúng ta chưa bao giờ gặp mặt, nhưng vẫn có nhiều lần trò chuyện qua thư từ. Chắc chắn tướng hẳn còn nhớ người đó.”
Những lời này được truyền đến tai Trương Hiệu Khôn, và từ từ, nụ cười rạng rỡ hiện lên trên khuôn mặt ông. Cuối cùng, ông bật cười ha hả: “Ha ha ha, hóa ra là người bạn họ Giang đó à! Tất nhiên là nhớ rồi! Người bạn họ Giang ấy quả là tri kỷ của tôi!”
Nói xong, Trương Hiệu Khôn quay đầu ra lệnh: “Đi, lên lầu chuẩn bị vài món quà cho tôi. Tôi sẽ đi nói chuyện cũ với người bạn họ Giang đó.”
Khuôn mặt vị sĩ quan đó lập tức đỏ bừng như quả cà tím; anh ta thì thầm vào tai người cận vệ: “Tướng ơi, chúng ta đâu còn quà gì để tặng nữa… Hai giỏ đồ đó chẳng phải đã được gửi đến văn phòng của tướng vài ngày trước sao?”
“À, tôi và người bạn họ Giang chỉ là bạn bè chân thành, không c
Vị phó đội viên nhận lệnh và vội vàng chạy vào căn hộ để lấy tập thơ.
Bên cạnh, Lưu Yến Thanh ra lệnh cho các anh em mở cửa xe, rồi ngay lập tức quay sang chào mời: “Tướng Trương, sao không lên xe trước đã ạ?”
“Được thôi được thôi, bạn tốt của tôi, vậy thì tôi xin không khách sáo nữa nhé!”
Trương Hiệu Khôn cười ha hả bước lên xe. Gặp lại người quen ở xứ người, những bất mãn trong lòng anh ta từ tối hôm qua cũng biến mất trong chốc lát.
Không lâu sau, vị phó đội viên đã mang theo tập thơ chạy ra khỏi căn hộ.
Sau đó, cùng với tiếng còi xe “đít đít pốp pốp”, chiếc xe từ từ di chuyển về hướng tây thành phố.
Theo nhớ của Trương Hiệu Khôn, nơi làm ăn của Giang Liên Hành phải ở khu vực Tiểu Tây Quan bên trong thành phố, nhưng chiếc xe lại đưa anh ta ra khỏi cổng ngoại ô, thẳng tiến đến chợ Tây Nam mới mở cửa.
Cũng giống như khu vực Bình Giang bên ngoài thành phố Hắc Bá, trên phố Bát Quái của chợ Nam Phụng Thiên cũng có một “khu vực dành cho việc giải trí”, nơi có ít nhất hai mươi nhà thổ tập trung. Trong số đó, nhà thổ hoành tráng, xa hoa và cao cấp nhất có tên là “Tùng Phong Trúc Vân”.
Thực ra đây là nơi làm ăn của Tạc Ứng Thanh, nhưng bà ta quen với việc giao toàn bộ công việc cho người khác quản lý, và vì còn có nhiều việc kinh doanh khác cần lo liệu, nên bà ta thường xuyên không có mặt tại đó. Vào những ngày bình thường, Khánh Chinh mới là người đảm nhận vai trò quản lý và điều hành công việc kinh doanh.
Trương Hiệu Khôn là người đã trải qua nhiều chuyện trong đời, nhưng khi đến nhà thổ này, anh vẫn không khỏi ngạc nhiên và thán phục.
Dù chưa đến tối, nhưng sảnh lớn đã đầy rẫy người giàu có và quý tộc. Có người hát karaoke, có người chơi bài, và không chỉ có người Hoa đến đây giải trí, mà còn có rất nhiều người phương Tây đến đây để trải nghiệm cuộc sống. Những cô gái trẻ đẹp, da trắng mịn, đang đi lại và vui chơi trong không gian ồn ào này… Thật là một nơi xa hoa đến cực điểm.
“Kinh doanh của em Giang đã phát triển lớn đến thế này à?” Trương Hiệu Khôn thực sự ngạc nhiên và khen ngợi. Anh còn không ngờ rằng toàn bộ con phố Bát Quái này thực ra đều thuộc sở hữu của gia đình Giang.
“Ngài chính là Tướng Trương phải không ạ?” Khánh Chinh vội vàng đến chào đón, “Xin mời ngài lên lầu hai, chủ nhân của chúng tôi đã chuẩn bị phòng riêng sẵn đợi ngài rồi!”
“Được thôi được thôi!” Trương Hiệu Khôn cười toe toét bước lên cầu thang, rồi quay đầu hỏi: “Bạn tốt của tôi, tầng ba dùng để làm gì vậy?”
Lưu Yến Thanh giải thích: “Tướng Trương ơi, tầng ba là phòng dành cho khách ở qua đêm.
Nghe vậy, Trương Hiệu Khôn cảm thấy tay chân mình như muốn ngứa điên lên, miệng cũng suýt nữa bật cười thành tiếng.
Trong lúc trò chuyện, họ đã đến trước cửa phòng riêng.
Vừa mới mở cửa ra, một mùi hương quyến rũ liền ập vào mặt họ.
Chưa kịp hiểu chuyện gì xảy ra, bốn cô gái Nga đã tiến lại gần, thổi hơi vào tai anh ta, vỗ vai anh ta, vuốt ve ngực anh ta, và đồng thời cũng có những hành động gợi cảm khác, cùng nhau nói với anh ta bằng giọng điệu quyến rũ:
“Привет, дорогая~~”
Trương Hiệu Khôn ngẩn ngơ một lát, rồi bất ngờ bật cười ha hả, sau đó nhanh chóng bắt đầu nói tiếng Nga một cáchLiú Lì, làm cho những cô gái Nga kia rung động không ngớt, trông thật quyến rũ.
Sự tiếp đón này thực sự khiến họ cảm thấy như đang ở nhà mình vậy.
Trương Hiệu Khôn cảm thấy vô cùng hài lòng, không khỏi ngẩng đầu nhìn vào bên trong phòng, và thấy trên bàn ăn lớn đầy rẫy những món ăn ngon lành. Một chàng trai khoảng ba mươi tuổi, mặc một bộ áo dài, đang đứng dậy và chào anh ta bằng cách cúi chào:
“Anh Trương, mong anh khỏe mạnh nhé!”
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
指南
Mục lục
- 1 Chương 1: Giang hồ
- 2 Chương 2: Phật Ông
- 3 Chương 3: Người nước ngoài
- 4 Chương 4: Ném đá để hỏi đường
- 5 Chương 5: Không đề
- 6 Chương 6: Băng Hành
- 7 Chương 7: Ám Thanh Tử
- 8 Chương 8: Cung Bảo Nam
- 9 Chương 9: Không đề
- 10 Chương 10: Đường nhỏ Giang
- 11 Chương 11: Lễ thăm mộ
- 12 Chương 12: Đại Tuyết
- 13 Chương 13: Kinh nghiệm sống trong giang hồ
- 14 Chương 14: Người hiến tế
- 15 Chương 15: Tàn dư của sự suy đồi
- 16 Chương 16: Con cừu non
- 17 Chương 17: Mời bạn vào bình.
- 18 Chương 18: Hải Lão
- 19 Chương 19: Trống rỗng không gì cả.
- 20 Chương 20: Tựa đề tiếng Việt: Dấu vết
- 21 Chương 21: Tối Giao Thừa
- 22 Chương 22: Chợ hội đền thờ
- 23 Chương 23: Kẻ trộm nở hoa
- 24 Chương 24: Không đề
- 25 Chương 25: Mao Tzu
- 26 Chương 26: Không đề
- 27 Chương 27: Đại Thương Lạc Mục
- 28 Chương 28: Tiêu đề tiếng Việt: Đúng sai
- 29 Chương 29: Câu chuyện
- 30 Chương 30: Đường vòng
- 31 Chương 31: Không có tiêu đề.
- 32 Chương 32: Liên chu thành xuyên
- 33 Chương 33: Không muốn
- 34 Chương 34: Không tranh giành
- 35 Chương 35: Đoạn Đầu Tiên Của Gió Lốc Kinh Ngạc
- 36 Chương 36: Cách sử dụng thông minh
- 37 Chương 37: Đạo thi thể
- 38 Chương 38: Kẻ thù
- 39 Chương 39: Không đề
- 40 Chương 40: Kinh doanh
- 41 Chương 41: Điểm yếu chết người
- 42 Chương 42: Phí bảo vệ
- 43 Chương 43: Ân oán
- 44 Chương 44: Dịch sang tiếng Việt: Sự uy hiếp
- 45 Chương 45: Trở về quê hương
- 46 Chương 46: hung ác
- 47 Chương 47: Lời nói ra phải được thực hiện.
- 48 Chương 48: Không đề
- 49 Chương 49: Đoạn sau
- 50 Chương 50: Đường sắt
- 51 Chương 51: Tiếng đồn
- 52 Chương 52: Quy tắc
- 53 Chương 53: Hồ Tiểu Diễn
- 54 Chương 54: Không đề
- 55 Chương 55: Không đề
- 56 Chương 56: Anh em
- 57 Chương 57: Đàn chuột
- 58 Chương 58: Bắt đầu nhàm chán
- 59 Chương 59: Chu Vân Phủ
- 60 Chương 60: Nhận thức sai lầm
- 61 Chương 61: Bão cát
- 62 Chương 62: Báo biến (Tập 1 – Chương Cuối)
- 63 Chương 63: Chương 2 Tập tinh: Phá Mã Trương Phi
- 64 Chương 64: Hình ảnh nhỏ
- 65 Chương 65: Dòng chảy ngầm
- 66 Chương 66: Những thay đổi lớn lao
- 67 Chương 67: Không đề
- 68 Chương 68: Không đề
- 69 Chương 69: Đoán xem
- 70 Chương 70: Đấu tranh trong bức tường
- 71 Chương 71: Tân Cựu
- 72 Chương 72: Giang Hồ Yến Tự Môn
- 73 Chương 73: Đàn chuột
- 74 Chương 74: Bạch Bảo Thần
- 75 Chương 75: Lễ mừng sinh nhật
- 76 Chương 76: Giang Tương Phái
- 77 Chương 77: Bản án của Giang Hồ
- 78 Chương 78: Liên Hoành
- 79 Chương 79: Lời cảm ơn khi sản phẩm được đưa ra thị trường
- 80 Chương 80: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Những chuyện lớn không được làm mơ hồ.
- 81 Chương 81: Đồng bạn như thanh niên vậy
- 82 Chương 82: Lệnh của cha mẹ khó có thể bỏ qua.
- 83 Chương 83: Giấy xin nghỉ phép
- 84 Chương 84: Bí mật thành công của người da đen
- 85 Chương 85: Lấy trứng gà trong lửa
- 86 Chương 86: Mượn nghỉ một ngày
- 87 Chương 87: Đổ Thanh
- 88 Chương 88: Chen Wantang
- 89 Chương 89: Đáng ngờ
- 90 Chương 90: Chi tiết
- 91 Chương 91: Sư Văn Kỳ
- 92 Chương 92: Luận chiến giữa Lâm và Lý
- 93 Chương 93: Niềm vui
- 94 Chương 94: Tâm hại mới là điều quan trọng nhất.
- 95 Chương 95: Tiểu Đạo Khai Đường
- 96 Chương 96: Bất an
- 97 Chương 97: Dòng chảy ngầm cuồn cuộn
- 98 Chương 98: Chuột trong bóng tối
- 99 Chương 99: Không đề
- 100 Chương 100: Ám sát
- 101 Chương 101: Di chúc
- 102 Chương 102: Vương Diên Tông
- 103 Chương 103: Lau sàn
- 104 Chương 104: Tin hiệu cảnh báo
- 105 Chương 105: Lão yêu ra khỏi hang
- 106 Chương 106: Đại hỏa
- 107 Chương 107: Cứu hộ
- 108 Chương 108: Đưa tin
- 109 Chương 109: Bất ngờ
- 110 Chương 110: Bạch Gia
- 111 Chương 111: Dùng dao giết người
- 112 Chương 112: Thấm nhập
- 113 Chương 113: Lão Thất
- 114 Chương 114: Đại náo Lưu Vân Lâu
- 115 Chương 115: Hậu quả phản kháng
- 116 Chương 116: Người đàn ông hung hãn
- 117 Chương 117: Lời hứa
- 118 Chương 118: Đề xuất
- 119 Chương 119: Đổi trụ này lấy trụ kia
- 120 Chương 120: Không đề
- 121 Chương 121: Phản ứng dây chuyền 【Cảm ơn người kể chuyện 811 vì đã tặng thưởng】
- 122 Chương 122: Khám nghiệm xác chết
- 123 Chương 123: Tái ngộ sau bao năm xa cách
- 124 Chương 124: Người chịu hình thay cho người khác
- 125 Chương 125: Người cưỡi ngựa
- 126 Chương 126: Đặt cược và chờ đợi thời cơ thích hợp
- 127 Chương 127: Bảo vệ màu sắc
- 128 Chương 128: Hạn chót
- 129 Chương 129: Bị phơi bày
- 130 Chương 130: Áp dụng cả sự nhân từ lẫn uy nghiêm, Hu Xiaoyan dạy dỗ Xī Fēng Kǒu
- 131 Chương 131: Sau khi hết hạn một năm, Hòa Thắng Phường đã buộc Chen Wantang phải hành động.
- 132 Chương 132: Tên chương: Đơn xin gia nhập
- 133 Chương 133: Hà Xuân
- 134 Chương 134: Báo Thù Sâu Thẳm Cuối Cùng Cũng Được Giải Oan
- 135 Chương 135: Theo dõi
- 136 Chương 136: Đột kích ban đêm
- 137 Chương 137: Vụ án máu tại nhà họ Giang
- 138 Chương 138: Bẫy liên hoàn
- 139 Chương 139: Bóng ma ở Thành Châu, Hổ uy hiếp bầu trời
- 140 Chương 140: Dọn dẹp hậu quả
- 141 Chương 141: Tựa đề tiếng Việt đúng ngữ pháp: Thắng cũng chính là thua.
- 142 Chương 142: Không đề
- 143 Chương 143: Sụp đổ
- 144 Chương 144: Lão Giang Hồ
- 145 Chương 145: Cha và Con
- 146 Chương 146: Hình phạt thể xác
- 147 Chương 147: Chị dâu
- 148 Chương 148: Không đề
- 149 Chương 149: Bạch Sự Đại Tang
- 150 Chương 150: Bao vây quân địch nhất định phải để lại khe hở.
- 151 Chương 151: Dùng cái chết để tìm kiếm sự sống
- 152 Chương 152: Lục gia Vũ khố
- 153 Chương 153: Tựa đề tiếng Việt: Cái lồng
- 154 Chương 154: Giang Hồ Biểu Lý
- 155 Chương 155: Lòng ít ân tình, giết người như giã cỏ
- 156 Chương 156: Mùa cuối năm
- 157 Chương 157: Quyền lực và tham vọng
- 158 Chương 158: Tiếng chuông tang vang lên
- 159 Chương 159: Nhau uống máu thề nguyện
- 160 Chương 160: Tiến từng bước một
- 161 Chương 161: Không đề
- 162 Chương 162: Không đề
- 163 Chương 163: Đói khát đến mức nuốt sống người khác
- 164 Chương 164: Dịch sang tiếng Việt: Tìm hiểu lại và báo cáo thêm, cuối cùng cũng tìm ra manh mối.
- 165 Chương 165: Cuối cùng là hình ảnh minh họa.
- 166 Chương 166: Mượn nghỉ một ngày
- 167 Chương 167: Những vị tướng thông minh bắt đầu tham gia vào cuộc chiến.
- 168 Chương 168: Mê Hồn Trận
- 169 Chương 169: Nước đọng im lặng bỗng nổi những gợn sóng nhỏ.
- 170 Chương 170: “Đêm khuya, uống thật say máu của kẻ thù.
- 171 Chương 171: Báo Thời Sự Xấu Xí Kể Về Con Cò Biển Cá Tím
- 172 Chương 172: Giờ Dần nổi giận đập nát lò nhà họ Bạch
- 173 Chương 173: Buổi sáng khi bình minh vừa ló rạng
- 174 Chương 174: Chén shí đồng môn vĩnh tương cứu
- 175 Chương 175: Không đề
- 176 Chương 176: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Kế hoạch cập nhật tháng Mười Một
- 177 Chương 177: Buổi trưa này, nỗi hận của quốc gia cũng chính là nỗi hận của gia đình.
- 178 Chương 178: Những tác động còn sót lại vẫn chưa tan biến.
- 179 Chương 179: Không đề
- 180 Chương 180: Không đề
- 181 Chương 181: Tựa chương: Thời khắc hoạn nạn, mới hiểu được bản chất thật 【Phần bổ sung 1】
- 182 Chương 182: Không đề
- 183 Chương 183: Hai cái vỏ của kẻ xâm lược
- 184 Chương 184: Một hạt đường
- 185 Chương 185: Ngàn núi xanh rì
- 186 Chương 186: Hổ dữ xuống núi, Lão Trương vào triều
- 187 Chương 187: Điểm danh và quan sát tình hình.
- 188 Chương 188: Sự thật cuối cùng cũng được phơi bày.
- 189 Chương 189: Tình nợ giang hồ, nợ con cái
- 190 Chương 190: Bàn luận về Gió Lớn
- 191 Chương 191: Bất ngờ xuất hiện giữa chợ đông [Tập bổ sung 2]
- 192 Chương 192: Phong Liêu Hùng Đang Đạo
- 193 Chương 193: Cái Dụ Kẻ Thù
- 194 Chương 194: Mạng lưới lụa nhuộm màu
- 195 Chương 195: Không đề
- 196 Chương 196: Đêm trăng non tròn, ngựa nhanh kiếm cong
- 197 Chương 197: Cách cư xử của kẻ râu ria
- 198 Chương 198: Giết người mà không phải trả giá bằng mạng sống
- 199 Chương 199: Tình ngây thơ
- 200 Chương 200: Hòa đàm Bắc Nam
- 201 Chương 201: Cửa hàng bề ngoài
- 202 Chương 202: Quyết tâm
- 203 Chương 203: Chìm đắm
- 204 Chương 204: Tự đào mộ phần cho mình
- 205 Chương 205: Tham lam sinh ra cái chết, nhưng hướng tới cái chết lại là con đường đến sự sống 【Bổ sung phần 3】
- 206 Chương 206: Bạn trẻ nổi lên, ngày càng đi xa.
- 207 Chương 207: Bạn hãy dịch đúng nghĩa câu tiêu đề này sang tiếng Việt có dấu: Mọi người hãy phát huy hết khả năng của mình, mọi vậ
- 208 Chương 208: Hải Lão Điểu 【Bổ sung 4】
- 209 Chương 209: Tiếng tăm vang xa
- 210 Chương 210: Chu Vân Phủ
- 211 Chương 211: Chang Jiu Ye
- 212 Chương 212: Bạch Vũ Thanh
- 213 Chương 213: Nội ngoại gian khó
- 214 Chương 214: Nhớ nhung quá khứ
- 215 Chương 215: Người đàn ông của người phụ nữ
- 216 Chương 216: Bác Thất
- 217 Chương 217: Tựa đề tiếng Trung: Phụ nhân tâm
- 218 Chương 218: Hai mặt của vấn đề
- 219 Chương 219: Còn sống cũng như chết.*
- 220 Chương 220: Bạo bệnh
- 221 Chương 221: Các bạn nên nghỉ phép khi bị cúm
- 222 Chương 222: Đội trưởng thám tử thiên tài Zhao
- 223 Chương 223: Làn da người nhưng lòng dạ thú vật
- 224 Chương 224: Đường lối cơ bản
- 225 Chương 225: Thứ hạng
- 226 Chương 226: Kết thúc – Cảm ơn Người Lãnh Đạo Nhân Ái của Thôn Quê Trung Hoa
- 227 Chương 227: Kỹ năng giao tiếp
- 228 Chương 228: Gió tanh
- 229 Chương 229: Phụ đề tiếng Việt: Vụ án máu ở Phụng Thiên
- 230 Chương 230: Bản chất con người
- 231 Chương 231: Không đề
- 232 Chương 232: Lời chia tay
- 233 Chương 233: Không đề
- 234 Chương 234: Thời đại hoang dã
- 235 Chương 235: Bắt cóc để đòi tiền chuộc
- 236 Chương 236: Đáp trả lại bằng cách tương tự
- 237 Chương 237: Bạch Cát Lan Vinh là một gia đình [Tập bổ sung 1]
- 238 Chương 238: Về nhà
- 239 Chương 239: Mười năm cha con
- 240 Chương 240: Sự sống không ngừng nghỉ
- 241 Chương 241: Một ý nghĩ trong chốc lát
- 242 Chương 242: Mộng Ám Hắc Long Giang
- 243 Chương 243: Lời chia tay dài lâu
- 244 Chương 244: Đoạn kết lại nối liền nhau
- 245 Chương 245: Thời đại mới (Chương cuối cùng)
- 246 Chương 246: Tóm tắt những điểm thu được và mất mát từ những yếu tố bổ sung trong câu chuyện
- 247 Chương 247: Đại hội gia đình
- 248 Chương 248: Hắc Kim
- 249 Chương 249: Hồng Hoàn 【Tăng thêm 2】
- 250 Chương 250: Dịch sang tiếng Việt: Tuyển binh điểm tướng
- 251 Chương 251: Người khách lạ trên tàu hỏa
- 252 Chương 252: Vô chỗ không có 【Tăng thêm 3】
- 253 Chương 253: Đường gãy
- 254 Chương 254: Cái nhà gà
- 255 Chương 255: Kiến Văn
- 256 Chương 256: Đình Cổ Hồn Kinh
- 257 Chương 257: Không đề
- 258 Chương 258: Không đề
- 259 Chương 259: Đỏ và Đen
- 260 Chương 260: Kinh doanh của gia đình
- 261 Chương 261: Không đề
- 262 Chương 262: Ám sát
- 263 Chương 263: Đuổi sóng trên Dãy Sông Liao 【Cập nhật thêm 5 phần】
- 264 Chương 264: Trợ giúp
- 265 Chương 265: Dàn xếp tình huống
- 266 Chương 266: Tổ tiên linh thiêng ở trên cao.
- 267 Chương 267: Điểm nóng rơi vào bẫy
- 268 Chương 268: Không đề
- 269 Chương 269: Người tình nguyện xin hãy đến.
- 270 Chương 270: Không đề
- 271 Chương 271: Chết sống lừa đảo
- 272 Chương 272: Tựa đề tiếng Việt: Tin vui
- 273 Chương 273: Đức Mạo Dương Hành
- 274 Chương 274: Máy súng của Mauser, pháo của Krupp
- 275 Chương 275: Hàng đánh cắp
- 276 Chương 276: Sát thủ vàng bạc và cao thủ vô song (tiếp tục cập nhật)
- 277 Chương 277: Không đề
- 278 Chương 278: Không đề
- 279 Chương 279: Mã chạm chạm, đường vòng vo
- 280 Chương 280: Hòa là điều quý giá nhất.
- 281 Chương 281: Tiếp theo…
- 282 Chương 282: Chị dâu thật và giả
- 283 Chương 283: Danh tiếng vang dội khắp nơi
- 284 Chương 284: Lầu ngoài lầu
- 285 Chương 285: Tựa đề tiếng Việt: Thực tế
- 286 Chương 286: Câu chuyện trong truyện
- 287 Chương 287: Quân xâm lược đã đến
- 288 Chương 288: Nguy cơ tiềm ẩn
- 289 Chương 289: Cùng Cực
- 290 Chương 290: Nước và lửa luôn hỗ trợ lẫn nhau mãi mãi.
- 291 Chương 291: Những bậc thầy trong nghệ thuật che giấu sự thật
- 292 Chương 292: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Những cuộc thăm dò của bọn xâm lược
- 293 Chương 293: Bí quyết thưởng thức hai đầu (Phần bổ sung)
- 294 Chương 294: Đại Đào Thổ Đài Côn
- 295 Chương 295: Đầu nòng súng, đầu bút
- 296 Chương 296: Giao dịch vũ khí
- 297 Chương 297: Nguyên Nhân
- 298 Chương 298: Tựa đề tiếng Việt: Tất cả đều là kẻ xấu
- 299 Chương 299: Mặt Âm Dương
- 300 Chương 300: Sự việc xảy ra ngoài đời thực.
- 301 Chương 301: Trở về quê hương trong sự giàu sang, tin đồn về tên trùm cướp
- 302 Chương 302: Bá Đạo Văn Đình Các
- 303 Chương 303: Thiện Phương Đường
- 304 Chương 304: Không đề
- 305 Chương 305: Một tia sáng
- 306 Chương 306: Đầu đàn của Gia
- 307 Chương 307: Bài phân tích về vụ trộm cắp được khẳng định
- 308 Chương 308: Sự thật
- 309 Chương 309: Tứ Long Hội
- 310 Chương 310: Văn Đình Các
- 311 Chương 311: Cảnh sát và bọn cướp đánh nhau
- 312 Chương 312: Bàn Cờ Thái Hòa (Tập Bổ Sung)
- 313 Chương 313: Mỗi người tự tìm hiểu cho mình.
- 314 Chương 314: Hợp tung liên hoành
- 315 Chương 315: Loạn xạ (gia)
- 316 Chương 316: Lên núi, hỏi đường
- 317 Chương 317: Băng đảng xã hội đen
- 318 Chương 318: Tiếng vang trong rừng núi
- 319 Chương 319: Không đề
- 320 Chương 320: Không đề
- 321 Chương 321: Hồi ký của một tên ác nhân
- 322 Chương 322: Tựa chương mới được thiết lập
- 323 Chương 323: Xin nghỉ một ngày
- 324 Chương 324: Khát vọng của Hu Xiaoyan
- 325 Chương 325: Bắn không hề trượt tay.
- 326 Chương 326: Như bóng theo hình
- 327 Chương 327: Một bên nhập ngũ, một bên gia nhập băng đảng cướp.
- 328 Chương 328: Đường trở về
- 329 Chương 329: Từ nhỏ đã rất nhanh trí.
- 330 Chương 330: Tựa đề tiếng Việt đúng nghĩa: Gây hại với ý định tốt
- 331 Chương 331: Vua Nhỏ Con
- 332 Chương 332: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Tản là những vì sao trải khắp bầu trời
- 333 Chương 333: Dòng chảy ngầm cuồn cuộn
- 334 Chương 334: Xin nghỉ một ngày, sẽ bù vào ngày mai.
- 335 Chương 335: Dụ dỗ để lấy thông tin từ kẻ thù
- 336 Chương 336: Đêm trăng tròn rằm tháng Tám
- 337 Chương 337: Không đề
- 338 Chương 338: Gia đình Giang có người nối dõi
- 339 Chương 339: Bão tố cuộc đời
- 340 Chương 340: Bạo động
- 341 Chương 341: Danh sách những người có máu đỏ
- 342 Chương 342: Khói súng
- 343 Chương 343: Cách ứng phó
- 344 Chương 344: Bỗng nhiên giật mình tỉnh dậy, mới nhìn thấy bộ mặt thật của mình
- 345 Chương 345: Những âm mưu ẩn giấu khó có thể giải mã, nhưng những âm mưu công khai lại dễ dàng được thực hiện.
- 346 Chương 346: Mục lục
- 347 Chương 347: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Đối đầu trực diện trong âm mưu
- 348 Chương 348: Đe dọa
- 349 Chương 349: Người đứng đầu đoàn sông
- 350 Chương 350: Bẫy liên hoàn
- 351 Chương 351: Gia tộc Giang chính là trật tự.
- 352 Chương 352: Những rủi ro tiềm ẩn của sự cải cách
- 353 Chương 353: Biệt danh “Quỷ đập cửa
- 354 Chương 354: Tâm hồn ấy có thể được sử dụng.
- 355 Chương 355: Kế hoạch chia rẽ
- 356 Chương 356: Biến cố trong gia đình họ Tư
- 357 Chương 357: Không đề
- 358 Chương 358: Không đề
- 359 Chương 359: Không sợ kẻ thù mạnh, chỉ lo nạn nhân tại gia.
- 360 Chương 360: Giang Liên Hoành
- 361 Chương 361: Hắc Long Hội
- 362 Chương 362: Lý Chính
- 363 Chương 363: Lời đồn trong rừng xanh, tuyển mộ binh sĩ và mua ngựa
- 364 Chương 364: Đảng Tôn Xã
- 365 Chương 365: Cách sử dụng con người
- 366 Chương 366: Các biện pháp phản công
- 367 Chương 367: Bàn trên bắt tay, bàn dưới đưa dao
- 368 Chương 368: Các việc nhà, các việc nước, các việc thiên hạ
- 369 Chương 369: Mở màn hoành tráng
- 370 Chương 370: Không đề
- 371 Chương 371: Đoạt quyền
- 372 Chương 372: Tên chương: Kiếm treo
- 373 Chương 373: Ám sát Giang Liên Hoành
- 374 Chương 374: Đại sư huynh nhà này
- 375 Chương 375: Phong cách và thái độ
- 376 Chương 376: Bước ngoặt trong hiểu biết dưới lưỡi súng
- 377 Chương 377: Đầu sói
- 378 Chương 378: Thứ tự của đàn sói
- 379 Chương 379: Không đề
- 380 Chương 380: Kỳ thủ và quân cờ
- 381 Chương 381: Biết rõ trong lòng
- 382 Chương 382: Không đề
- 383 Chương 383: Đi ngược hướng nhau, vội vàng đến Lữ Đại
- 384 Chương 384: Khách Sạn Đại Hòa, Bí Ẩn Về Thiện Đường
- 385 Chương 385: Kế hoạch ban đầu là dùng câu cá móc để câu cá.
- 386 Chương 386: Cửa ải Mỹ Nhân, Lò Vũ khí
- 387 Chương 387: Nhấn vào bầu dục thì cái múc sẽ nổi lên
- 388 Chương 388: Ba con hổ áp sát, một kho vũ khí
- 389 Chương 389: Người thầy bất nghĩa, cùng hổ mưu lấy da
- 390 Chương 390: Trước có hổ dữ, sau lại thêm sói lang.
- 391 Chương 391: Nhầm vào bẫy giang hồ
- 392 Chương 392: Không đề
- 393 Chương 393: Báu vật không thể đổi lấy được, như đóa sen trong tuyết.
- 394 Chương 394: Tạp văn Hạnh Thanh
- 395 Chương 395: Đánh bại kẻ thù bằng sức mạnh của người khác
- 396 Chương 396: Về Ngài Rong Ngũ
- 397 Chương 397: Không đề
- 398 Chương 398: Đối đầu trực diện, cuộc hẹn bất ngờ bị hủy
- 399 Chương 399: Dùng cái của người khác để phục vụ mục đích riêng
- 400 Chương 400: Lòng trung thành và nghĩa khí phải được đặt lên hàng đầu.
- 401 Chương 401: Phùng Thiên Hồ Tiểu Diện
- 402 Chương 402: Phụng Thiên ác sát
- 403 Chương 403: Những đứa sói của Bình Thiên giết chóc vì lòng tham, nợ máu không thể được chuộc bằng nhân đạo hay công lý.
- 404 Chương 404: Lữ Đại vừa rơi vào bẫy của người đẹp, lại bước vào phòng giao phối.
- 405 Chương 405: Lữ Đại Tam Gia Liên Hoành 【Bổ sung】
- 406 Chương 406: Lữ Đại Vinh Ngũ gia, Lão Sơn nhân
- 407 Chương 407: Không đề
- 408 Chương 408: Không đề
- 409 Chương 409: Phụng Thiên đau khổ mất đi chỗ dựa
- 410 Chương 410: Những chuyện xấu xa ở Phụng Thiên
- 411 Chương 411: Không đề
- 412 Chương 412: Đội trưởng Triệu của Phụng Thiên
- 413 Chương 413: Phụ đề tiếng Việt: Bạo loạn nội bộ tại Phụng Thiên
- 414 Chương 414: Phụng Thiên Giang Hồ Phu Thê
- 415 Chương 415: Kế hoạch kiểm kê Lữ Đại
- 416 Chương 416: Lữ Đại cùng nhau tiến lên
- 417 Chương 417: Bão lớn ở Lữ Đại
- 418 Chương 418: Bắt đầu vụ ám sát ở Lữ Đại
- 419 Chương 419: Không đề
- 420 Chương 420: Người chơi cờ tại Lữ Đại
- 421 Chương 421: Đoàn chiến sĩ tử vong Lữ Đại Mãn Mông
- 422 Chương 422: Những khám phá bất ngờ khi du lịch Đại Liên
- 423 Chương 423: Không đề
- 424 Chương 424: Những dấu hiệu đầu tiên của sự chinh phục, ý định giết chóc
- 425 Chương 425: Phong Thiên Xử Thủ
- 426 Chương 426: Zhao Zhengbei cưỡi một mình đi cứu chủ nhân [Tập bổ sung]
- 427 Chương 427: Tái khởi động mạnh mẽ
- 428 Chương 428: Hồng Lão Tử kiểm quân
- 429 Chương 429: Không đề
- 430 Chương 430: Không đề
- 431 Chương 431: Giang Liên Hoành thu kiếm vào vỏ
- 432 Chương 432: Không đề
- 433 Chương 433: Vương Chính Nam lướt qua như chớp
- 434 Chương 434: Đàm phán
- 435 Chương 435: Đánh đập giết chóc, những thủ đoạn trong xã hội loài người
- 436 Chương 436: Sau khi nỗi đau qua đi, hãy suy nghĩ kỹ lưỡng và lập kế hoạch xa trông rộng.
- 437 Chương 437: Bạn bè trong nghề, ân oán khó phân biệt.
- 438 Chương 438: Người nhà gái
- 439 Chương 439: Bản quy định mới của gia đình Giang
- 440 Chương 440: Bước ngoặt bất ngờ
- 441 Chương 441: Xin một kỳ nghỉ ngắn
- 442 Chương 442: Khách không mời mà đến 【6k】
- 443 Chương 443: Cùng loại
- 444 Chương 444: Núi trên
- 445 Chương 445: Lên núi
- 446 Chương 446: Quý Hòa
- 447 Chương 447: Hoành Đồ [Cập nhật]
- 448 Chương 448: Mất hồn
- 449 Chương 449: Sắp xếp
- 450 Chương 450: Dám xin nghỉ phép nữa à!?
- 451 Chương 451: Bẩn Thỉu
- 452 Chương 452: Tống Tam Nhi
- 453 Chương 453: Giết bọn Nhật Bản xâm lược
- 454 Chương 454: Giang hồ bên trong và bên ngoài
- 455 Chương 455: Không đề
- 456 Chương 456: Đàm đêm
- 457 Chương 457: Đông Nam Tây Bắc năm này qua năm khác 【7K】
- 458 Chương 458: Hehehehehe
- 459 Chương 459: Nghe nói đâu đó
- 460 Chương 460: Tên tiếng Việt có dấu: Sân khấu Danh lợi
- 461 Chương 461: Bất Minh Kính
- 462 Chương 462: Dưới bóng đêm, về phía nam con sông
- 463 Chương 463: Mời nghỉ phép
- 464 Chương 464: Bàn tay đằng sau màn đài
- 465 Chương 465: Khai Giang
- 466 Chương 466: Khứu giác
- 467 Chương 467: Bàn Tiền
- 468 Chương 468: Đua ngựa giả thoát khỏi dây xích
- 469 Chương 469: Truyền ngôn
- 470 Chương 470: Biến động lớn
- 471 Chương 471: Bóng ma dày đặc
- 472 Chương 472: Các điệp viên đều nổi lên.
- 473 Chương 473: Không đề
- 474 Chương 474: Băng đảng ăn xin song thành
- 475 Chương 475: Câu lạc bộ phim và trà Song Giang
- 476 Chương 476: Xin nghỉ vì lý do sức khỏe
- 477 Chương 477: Dịch: Quan Âm nước ngoài
- 478 Chương 478: Mỗi người đều có ý đồ riêng.
- 479 Chương 479: Trái tim của kẻ độc tài ngày càng trở nên kiêu ngạo và cứng nhắc.
- 480 Chương 480: Câu lạc bộ Súng cổ
- 481 Chương 481: Đông Ni Na
- 482 Chương 482: Không đề
- 483 Chương 483: Nghi ngờ không phải là bệnh
- 484 Chương 484: Đường cùng gặp nhau
- 485 Chương 485: Giấy xin nghỉ phép
- 486 Chương 486: Vợ chồng đấu pháp, niềm vui không ngừng.
- 487 Chương 487: Mua bán không thành công, nhưng lòng nhân nghĩa vẫn còn đó.
- 488 Chương 488: Anh em
- 489 Chương 489: Tết Đêm Giao Thừa
- 490 Chương 490: Năm Mới
- 491 Chương 491: Tiểu Đoàn Nguyên
- 492 Chương 492: Không đề
- 493 Chương 493: Phong Tập Trỗi Dậy, Anh Em Khác Họ
- 494 Chương 494: Tình hình
- 495 Chương 495: Thành gia lập nghiệp
- 496 Chương 496: Không đề
- 497 Chương 497: Điểm đến là thời điểm kết thúc (Chương cuối cùng)
- 498 Chương 498: Tóm tắt và giải thích của Tập ba
- 499 Chương 499: Tựa đề tiếng Việt: Cập nhật ngoại truyện vào ngày mai
- 500 Chương 500: Bên lề lò sưởi vào ban đêm [Phần 1]
- 501 Chương 501: Chuyện phiếm bên lò sưởi ngoài vòng truyện 【Trung】
- 502 Chương 502: Bên lề lò sưởi vào ban đêm [Phần 2] 7K
- 503 Chương 503: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Hồi ký cuộc phỏng vấn của Giang Liên Hoành
- 504 Chương 504: Ngay cả người nước ngoài cũng phải tìm đến nhà họ Giang.
- 505 Chương 505: Đoàn Thái Bình
- 506 Chương 506: Băng đảng và Hội thanh niên
- 507 Chương 507: Đột ngột nhận ra sự thật sâu sắc.
- 508 Chương 508: Không đề
- 509 Chương 509: Trong rừng xanh có ma
- 510 Chương 510: Thêm vào phe Phụng Tùng một chút hơi thở của những người trí thức
- 511 Chương 511: Mười năm lang thang, chưa gặp được vị vua sáng suốt.
- 512 Chương 512: Là một điệp viên bí mật
- 513 Chương 513: Người nào dựa vào điều này để thịnh vượng, chắc chắn sẽ vì nó mà diệt vong.
- 514 Chương 514: Tập hợp binh sĩ, chuẩn bị khởi hành.
- 515 Chương 515: Sắp xếp lại các tiêu đề/chủ đề cho ngay ngắn hơn.
- 516 Chương 516: Không đề
- 517 Chương 517: Tựa đề được dịch sang tiếng Việt có dấu là: Truyền Ngôn Tam Đại Hùng.
- 518 Chương 518: Bà Đông Mai của nhà thứ hai
- 519 Chương 519: Không còn chút mặt mũi nào cả
- 520 Chương 520: Bến cảng hỗn loạn
- 521 Chương 521: Những kẻ ngu ngốc thời đại này
- 522 Chương 522: Cách đánh khéo léo
- 523 Chương 523: Thế giới lớn Thượng Hải
- 524 Chương 524: Câu chuyện về Gao Li Bang Zi
- 525 Chương 525: Đoàn Anh Dũ
- 526 Chương 526: Đoạn chỉ thề nguyện, liên minh trên Thượng Hải
- 527 Chương 527: Không đề
- 528 Chương 528: Châu Phong Đã Ý Lầu
- 529 Chương 529: Liên minh Người nước ngoài
- 530 Chương 530: Cảm ơn nhà tài trợ của câu chuyện 3M đã đưa ra giải thưởng!
- 531 Chương 531: Hãy đưa cho tôi một ít tiền trước đã.
- 532 Chương 532: Tái giơ chiếc rìu bào
- 533 Chương 533: Người ranh mãnh
- 534 Chương 534: Có những toan tính lẫn nhau.
- 535 Chương 535: Mục lục
- 536 Chương 536: Tựa đề tiếng Việt: Mọi thứ đã sẵn sàng.
- 537 Chương 537: Dòng chảy ngầm
- 538 Chương 538: Đêm tấn công
- 539 Chương 539: Đoạt Cắp Hàng Hoá
- 540 Chương 540: Giấy xin nghỉ phép
- 541 Chương 541: Hỗn loạn
- 542 Chương 542: Động loạn
- 543 Chương 543: Tầm ảnh hưởng [Cập nhật]
- 544 Chương 544: Tỏa sáng danh tiếng
- 545 Chương 545: Ba Ông Lớn Và Các Biện Pháp Đối Phó
- 546 Chương 546: Gió Tây giá lạnh truy đòi nợ
- 547 Chương 547: Không có chiến thuật nào để chinh phục trái tim
- 548 Chương 548: Không đề
- 549 Chương 549: Bàn tay kiếm tiếp nhận đơn hàng
- 550 Chương 550: Không đề
- 551 Chương 551: Mười sáu cuộc tranh chấp đã kết thúc 【Cảm ơn sự hỗ trợ của người đứng đầu khu phố Tàu ngầm】
- 552 Chương 552: Bữa Tiệc Tại Cổng Vũng: Lưỡng Nan Khi Tiến Lùi
- 553 Chương 553: Một quả lê đại diện cho bản chất mạnh mẽ của nó
- 554 Chương 554: Bắt đầu cuộc phiêu lưu đầy thú vị!
- 555 Chương 555: Người trong Bóng Tối【Cập nhật thêm】
- 556 Chương 556: Biến đổi lớn
- 557 Chương 557: Tan rã 【Cảm ơn sự hỗ trợ của Người đứng đầu liên minh trong giấc mơ đêm】
- 558 Chương 558: Đào thoát trong đêm
- 559 Chương 559: Zhang Du
- 560 Chương 560: Đột nhập vào hang hổ
- 561 Chương 561: Tựa đề tiếng Việt: Gió Tây
- 562 Chương 562: dư chấn
- 563 Chương 563: Dì Lương Đài Đại Sư Huynh 【Bổ sung mới】
- 564 Chương 564: Không đề
- 565 Chương 565: Xin nghỉ phép
- 566 Chương 566: Không đề
- 567 Chương 567: Hợp tác cùng có lợi giữa Hoa và Âu Mỹ
- 568 Chương 568: Phụng Thiên Long Đầu
- 569 Chương 569: Nếu không đạt được tiêu chuẩn của bản thân, hãy xin nghỉ thêm một lần nữa.
- 570 Chương 570: Liaonan Vũ Bị
- 571 Chương 571: Trái tim gan dạ, bàn tay tàn nhẫn
- 572 Chương 572: Bờ biển một đám mây
- 573 Chương 573: Long Tóc Tiên Nhân
- 574 Chương 574: Giết chết Dong Jia Du một cách tàn nhẫn
- 575 Chương 575: Tìm hiểu lại về các khu phố cổ
- 576 Chương 576: "Thế giới cờ vây""
- 577 Chương 577: Kiến thức chân thực đến từ lưỡi dao
- 578 Chương 578: Đại Đào Tam Dũ Hội
- 579 Chương 579: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Tiếng súng đầu tiên vang lên
- 580 Chương 580: Bờ biển trong tình trạng hỗn loạn 【Cập nhật thêm】
- 581 Chương 581: Dùng đèn soi sáng bầu trời
- 582 Chương 582: Bão Tố Ở Mười Sáu Cửa Hiệu
- 583 Chương 583: Không đề
- 584 Chương 584: Tiếng súng thứ hai vang lên
- 585 Chương 585: Chuyển động nhỏ trong dòng nước tĩnh
- 586 Chương 586: ba: Bắt đầu lại cuộc chiến sinh tử
- 587 Chương 587: Không đề
- 588 Chương 588: Hội minh Tam kiếm khách
- 589 Chương 589: Xin nghỉ phép
- 590 Chương 590: Tiền bối
- 591 Chương 591: Mồi nhử
- 592 Chương 592: Danh sách những sinh linh tham gia kiểm tra sáng nay (Phần 1)
- 593 Chương 593: Danh sách những sinh linh tham gia kiểm tra sáng nay (Phần 2)
- 594 Chương 594: Không đề
- 595 Chương 595: Không đề
- 596 Chương 596: Trận chiến không có nhân nghĩa (Ba)
- 597 Chương 597: Trận chiến không có nhân nghĩa (IV)
- 598 Chương 598: Trận chiến không có nhân nghĩa (5)
- 599 Chương 599: Không đề
- 600 Chương 600: Không đề
- 601 Chương 601: Trận chiến không có nhân nghĩa (Tám)
- 602 Chương 602: Trận chiến không có nhân nghĩa (Chín)
- 603 Chương 603: Giấy xin nghỉ
- 604 Chương 604: Trận chiến không có nhân nghĩa (Mười) 【Cảm ơn sự hỗ trợ của người đứng đầu liên minh wYL!】
- 605 Chương 605: Dịch sang tiếng Việt: Sự uy hiếp
- 606 Chương 606: Thám tử thần kỳ
- 607 Chương 607: Trò chơi sau ánh đèn sân khấu
- 608 Chương 608: Thư gia đình quý như vàng.
- 609 Chương 609: Không đề
- 610 Chương 610: Dự đoán: Gây họa cho chính mình
- 611 Chương 611: Người thuyết phục
- 612 Chương 612: Không đề
- 613 Chương 613: Tiểu Đông Dương
- 614 Chương 614: Sự cám dỗ của sự báo thù
- 615 Chương 615: Giảng về trà
- 616 Chương 616: Thông báo tìm người
- 617 Chương 617: Nơi lòng này yên bình, chính là quê hương của ta.
- 618 Chương 618: Tựa đề tiếng Việt: Vụ án cuối cùng
- 619 Chương 619: Dịch sang tiếng Việt: Thả lỏng tâm hồn
- 620 Chương 620: Trở về nơi chúng ta thuộc về
- 621 Chương 621: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Lời kết phần Thượng Hàng Châu
- 622 Chương 622: Danh sách các sự kiện theo thời gian gọn gàng
- 623 Chương 623: nhà
- 624 Chương 624: Không đề
- 625 Chương 625: Bình minh xa xôi của gia đình Giang
- 626 Chương 626: Vợ và các thiếp của ông ta đông như đàn ong.
- 627 Chương 627: "Kiếm Sĩ Vượt Sông"""
- 628 Chương 628: Đội quân độc lập
- 629 Chương 629: Hỗn Thế Ma Vương
- 630 Chương 630: Mười năm một lần may mắn
- 631 Chương 631: Người nữ chủ nhà
- 632 Chương 632: Một nơi đầy lông gà 【6K】
- 633 Chương 633: Mùa đông qua, mùa xuân đến 【5K】
- 634 Chương 634: Phụng quân nhập quan
- 635 Chương 635: Tây Tuyến Vô Chiến Sự
- 636 Chương 636: Tướng lĩnh yếu kém, khiến ba quân đều kiệt sức
- 637 Chương 637: Đảm nhận nhiệm vụ trong lúc nguy cấp
- 638 Chương 638: Phong Thiên chấn động
- 639 Chương 639: Bí Mật Rừng Xanh
- 640 Chương 640: Điều chỉnh lại theo tình hình mới
- 641 Chương 641: Cùng bạn chiến đấu
- 642 Chương 642: Tựa chương: Dấu chấm câu
- 643 Chương 643: Trận chiến ác liệt
- 644 Chương 644: Bắc Phong Cuồng Gào
- 645 Chương 645: Giải thích:
- 646 Chương 646: Thiếu tướng
- 647 Chương 647: Tình hình giải thích
- 648 Chương 648: Lời khuyên chân thành
- 649 Chương 649: Bái Trận Tử
- 650 Chương 650: Vượt qua mọi khó khăn, anh em luôn bên nhau
- 651 Chương 651: Đi dạo ban đêm
- 652 Chương 652: Dần biến đổi
- 653 Chương 653: Bữa tiệc
- 654 Chương 654: Điều tra Tận Cùng
- 655 Chương 655: Đánh Thức
- 656 Chương 656: Hắc Long Hội
- 657 Chương 657: Sắc bén
- 658 Chương 658: Quang Thành Tử
- 659 Chương 659: Lão Mãng
- 660 Chương 660: Không đề
- 661 Chương 661: âm mưu thông đồng
- 662 Chương 662: Lão Nhã Lĩnh
- 663 Chương 663: Liên Trang Hội
- 664 Chương 664: Bất thường
- 665 Chương 665: Châu Thôn【Cảm ơn Người Đã Giúp Đỡ Tôi Dưới Biển】
- 666 Chương 666: Tựa đề tiếng Việt: Xung đột
- 667 Chương 667: Thuê sát thủ
- 668 Chương 668: Hải gia
- 669 Chương 669: Giao người không giết
- 670 Chương 670: Không đề
- 671 Chương 671: Nguyên nhân
- 672 Chương 672: Đề xuất
- 673 Chương 673: Đàm phán
- 674 Chương 674: Manh mối
- 675 Chương 675: Hôm nay không phát hành.
- 676 Chương 676: Tìm kiếm núi
- 677 Chương 677: Đối đầu
- 678 Chương 678: Hai Ma
- 679 Chương 679: Nhìn hổ qua ống
- 680 Chương 680: Không đề
- 681 Chương 681: Quân tiếp viện 【Cảm ơn sự hỗ trợ nhiệt thành từ những người không ngại hy sinh】
- 682 Chương 682: Kế hoạch
- 683 Chương 683: Hang ổ hổ
- 684 Chương 684: Nguyên nhân
- 685 Chương 685: Dịch sang tiếng Việt: Xuống núi
- 686 Chương 686: Tình bạn gặp gỡ – 【Cảm ơn sự hỗ trợ mạnh mẽ của Qingya】
- 687 Chương 687: Tiếng chim én kêu 【6K】
- 688 Chương 688: Bóng Ma Trận
- 689 Chương 689: Lời nói và hành động
- 690 Chương 690: Tiểu Thanh
- 691 Chương 691: Sát hại tàn nhẫn
- 692 Chương 692: Kích động
- 693 Chương 693: Đề nghị kết hôn
- 694 Chương 694: Con nuôi
- 695 Chương 695: Hải Triều Sơn
- 696 Chương 696: Có lòng nhưng không có ý định
- 697 Chương 697: Không đề
- 698 Chương 698: Dịch sang tiếng Việt: Quay trở lại Ninh An
- 699 Chương 699: Đôi cánh rực rỡ
- 700 Chương 700: Tránh họa
- 701 Chương 701: Sự thay đổi giữa cũ và mới
- 702 Chương 702: Đông Phong Nhật Thường
- 703 Chương 703: Tựa đề được dịch sang tiếng Việt có dấu: Dần dần mất kiểm soát
- 704 Chương 704: Tựa chương: Gia Môn Triệu Tập
- 705 Chương 705: Lời phát biểu theo kiểu cổ điển
- 706 Chương 706: Những cuộc tranh luận mang tính hướng dẫn
- 707 Chương 707: Vấn đề về thứ tự ưu tiên
- 708 Chương 708: Bất mãn
- 709 Chương 709: Bức Tường Rào Cản
- 710 Chương 710: Có mặt ở khắp mọi nơi
- 711 Chương 711: Đóng cửa vào ngày đầu tiên của tháng Một
- 712 Chương 712: Các hướng Đông Nam Tây Bắc đều đi theo con đường riêng của mình.
- 713 Chương 713: Jiang Ya
- 714 Chương 714: Cuối cùng cũng được gặp lại.
- 715 Chương 715: Mở mắt ra
- 716 Chương 716: Bí mật
- 717 Chương 717: Bái kiến chủ mẫu
- 718 Chương 718: Không đề
- 719 Chương 719: Bước tiến trong sự nghiệp gia đình
- 720 Chương 720: Đe dọa và dụ dỗ
- 721 Chương 721: Mọi biện pháp đều được sử dụng hết rồi
- 722 Chương 722: Ba con hổ và một con báo
- 723 Chương 723: Đoán câu đố đèn 【Phần 1】
- 724 Chương 724: Đoán câu đố đèn 【Phần Tiếp theo】
- 725 Chương 725: Giấy xin nghỉ phép
- 726 Chương 726: Không đề
- 727 Chương 727: Bí mật không được tiết lộ 【Phần 1】
- 728 Chương 728: Bí mật không được tiết lộ 【Hạ】
- 729 Chương 729: Chương Nhỏ: Đoạn Nhạc Giao Tiếp
- 730 Chương 730: Tập hợp một bữa
- 731 Chương 731: Ánh trăng soi rọi Phụng Thiên (Chương cuối cùng)
- 732 Chương 732: Không đề
- 733 Chương 733: Lửa dữ nấu dầu
- 734 Chương 734: Đối mặt với áp lực vẫn tiến hành hành động phi pháp.
- 735 Chương 735: Các mệnh lệnh được thực hiện nghiêm ngặt.
- 736 Chương 736: Cột cờ lớn
- 737 Chương 737: Quy tắc gia đình
- 738 Chương 738: Pháp ngoại phong vân
- 739 Chương 739: Tây Tháp Cao Lĩ
- 740 Chương 740: Tên chương bằng tiếng Trung: Hai điều kiện
- 741 Chương 741: Một cuộc điện thoại
- 742 Chương 742: Đóng giả vờ vẫn
- 743 Chương 743: Nam chinh Bắc chiến
- 744 Chương 744: Vật tư tiêu hao trong giang hồ
- 745 Chương 745: Không đề
- 746 Chương 746: Đối thủ xứng đáng
- 747 Chương 747: Người bán thông tin
- 748 Chương 748: Đây là bản dịch tiếng Việt có dấu của câu tiêu đề Trung: Thật giả lẫn lộn
- 749 Chương 749: Đầu tư cho tương lai
- 750 Chương 750: Âm mưu không lời giải
- 751 Chương 751: Dòng máu đầu tiên
- 752 Chương 752: Con chim sợ cung bắn
- 753 Chương 753: Đánh vào Tâm Hồn – Ngọn Lửa Giận Dữ
- 754 Chương 754: Tình cảm không khoan dung như nước và lửa.
- 755 Chương 755: Bức tranh đối đầu giữa Hoa và Tây
- 756 Chương 756: Mặt mũi công trình
- 757 Chương 757: Các thủ đoạn bên trong
- 758 Chương 758: Không đề
- 759 Chương 759: Tàn dư sau thảm họa
- 760 Chương 760: Dòng chảy ngầm cuồn cuộn
- 761 Chương 761: Phong Vân Tái Khởi
- 762 Chương 762: Biến cố trong cung điện
- 763 Chương 763: Âm thanh vang ngoài dây đàn
- 764 Chương 764: Mùa thu không thuận lợi
- 765 Chương 765: Chỉ là công việc thôi.
- 766 Chương 766: Đồ cổ thời loạn thế
- 767 Chương 767: Hiện tượng khó đổi ngoại tệ
- 768 Chương 768: Dòng nước đứng yên nhỏ róc rách
- 769 Chương 769: Dịch sang tiếng Việt: Lợi dụng cơ hội để thể hiện khả năng của mình.
- 770 Chương 770: Cuộc tranh luận về quan niệm
- 771 Chương 771: Nội gián tố giác 【Vì nàng chủ nhân của liên minh mà thêm ba lượt làm việc vào ban đêm】
- 772 Chương 772: Bão tới rồi
- 773 Chương 773: Đầu trận
- 774 Chương 774: Điều tra và theo dõi
- 775 Chương 775: Sụp đổ
- 776 Chương 776: Ra khỏi núi
- 777 Chương 777: Đàm phán
- 778 Chương 778: Phản bội
- 779 Chương 779: Trò hề lớn
- 780 Chương 780: Cách thức
- 781 Chương 781: Người già
- 782 Chương 782: Huai Rou
- 783 Chương 783: Bệnh phép
- 784 Chương 784: Bị tổn thương nặng nề
- 785 Chương 785: Đánh cược tất cả vào một cái.
- 786 Chương 786: Dùng hết ao hồ để câu cá.
- 787 Chương 787: Không đề
- 788 Chương 788: Bầy quạ đen
- 789 Chương 789: Bản chất của giang hồ
- 790 Chương 790: Chim trong lồng
- 791 Chương 791: Sự khéo léo của gia đình Sư
- 792 Chương 792: Không đề
- 793 Chương 793: Ngày lễ vui vẻ!
- 794 Chương 794: Cuồng nhiệt lao vút tiến lên
- 795 Chương 795: Không đề
- 796 Chương 796: Cùng một số phận nhưng con đường khác nhau.
- 797 Chương 797: Nhà nghèo không có con quý tử.
- 798 Chương 798: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Phúc họa hai mặt luôn gắn bó với nhau
- 799 Chương 799: Dòng sông rộng và sâu.
- 800 Chương 800: mộ
- 801 Chương 801: Kế hoạch
- 802 Chương 802: Các hiện tượng kỳ lạ xảy ra thường xuyên
- 803 Chương 803: Mâu thuẫn giữa thương nhân và người dân
- 804 Chương 804: Trực giác
- 805 Chương 805: Khi đối mặt với cơ quan chức năng, cần phải lùi bước.
- 806 Chương 806: Nghi ngờ sinh ra ma ám
- 807 Chương 807: Trước khi xảy ra chuyện gì đó, hãy làm cho nước trở nên cuộn trào.
- 808 Chương 808: Không đề
- 809 Chương 809: Đám mây đen áp đè thành phố
- 810 Chương 810: Bóng ma và tiếng hót của chim hạc
- 811 Chương 811: Hiếm khi cùng nhau trải qua khó khăn
- 812 Chương 812: loạn
- 813 Chương 813: Bão Đao Ngưng Đường Đặt Rào Cản
- 814 Chương 814: Ông Lý Tam gia đưa quân đi tiếp viện
- 815 Chương 815: Tiểu Tây Quan Giang gia liên quan đến rủi ro 【Bổ sung】
- 816 Chương 816: Phụ thuộc vào Nhật Bản, kẻ xâm lược phải tuân theo.
- 817 Chương 817: Hứa Như Thanh hoảng sợ đến mức mất hết tinh thần.
- 818 Chương 818: Giang Liên Hoành lập lời thề
- 819 Chương 819: Đập cửa ma để thu thập bằng chứng
- 820 Chương 820: Đèn dưới đêm trò chuyện
- 821 Chương 821: Không đề
- 822 Chương 822: Vương Tài Thần bị đồn là đang điều tra ngầm
- 823 Chương 823: Chào Tài Bảo gặp lại nhau trong đêm tuyết
- 824 Chương 824: Tựa chương: Sử dụng quạt khiến nguồn năng lượng bị suy giảm nghiêm trọng
- 825 Chương 825: Nguy hiểm rình rập xung quanh gia đình Giang.
- 826 Chương 826: Sáo Li lại thêm nợ máu
- 827 Chương 827: Yuan Xinfa đã qua đời ở thế giới bên kia.
- 828 Chương 828: Ch Zhao Lingchun bày tỏ danh tính của mình
- 829 Chương 829: Không đề
- 830 Chương 830: Bên ngoài biệt thự, phía nam thành phố xáo trộn
- 831 Chương 831: Định Phong Ba Lão Đao Thu Binh
- 832 Chương 832: Mật ước
- 833 Chương 833: Bà xã vạn tuổi!
- 834 Chương 834: Máu Thịt Đại Giác
- 835 Chương 835: Nghi vấn
- 836 Chương 836: Chương Thư Ninh
- 837 Chương 837: Cô Huang
- 838 Chương 838: Cuộc điều tra
- 839 Chương 839: Bản kiến nghị tham gia
- 840 Chương 840: Giấy xin nghỉ phép
- 841 Chương 841: Trật tự được tái thiết lập (Phần 1)
- 842 Chương 842: Trật tự được tái thiết (Phần 2)
- 843 Chương 843: Giấy nghỉ phép
- 844 Chương 844: Tự báo
- 845 Chương 845: Nguyên nhân
- 846 Chương 846: Bữa tiệc
- 847 Chương 847: Giá trị
- 848 Chương 848: Chuồng kho số bảy
- 849 Chương 849: Không đề
- 850 Chương 850: Hợp tác phòng chống tội phạm giữa cảnh sát và dân chúng
- 851 Chương 851: Không đề
- 852 Chương 852: Hành trình trở về Thượng Hải
- 853 Chương 853: Bạch Sự Hội
- 854 Chương 854: Quan Thương Hợp Tác
- 855 Chương 855: Quân xâm lược vào thành phố
- 856 Chương 856: Hội Đồng Bảo Tồn
- 857 Chương 857: Đấu tranh công khai và bí mật
- 858 Chương 858: Những anh hùng vĩ đại nhất thế giới
- 859 Chương 859: Phong Thiên Đệ Nhất Hẹn Nhân
- 860 Chương 860: Đáp trả lại: Đối đầu trực diện
- 861 Chương 861: Đối thủ xứng đáng
- 862 Chương 862: Vận động chiến thuật trong bóng tối
- 863 Chương 863: Phản quốc gia đình
- 864 Chương 864: Quê hương
- 865 Chương 865: Tàng Phong
- 866 Chương 866: Hãy cho tôi thêm một ngày nữa.
- 867 Chương 867: Dòng Sông Vĩ Đại [Phần 1]
- 868 Chương 868: Giá Lưu Hà【Trung】
- 869 Chương 869: Đại Lưu Hà [Hạ]
- 870 Chương 870: Thư gia đình
- 871 Chương 871: Hoa của cây
- 872 Chương 872: Mạnh Đạt
- 873 Chương 873: Hội Nghị Thân Thiện
- 874 Chương 874: Mục tiêu
- 875 Chương 875: Cảnh báo
- 876 Chương 876: Biến động
- 877 Chương 877: Dối trá lừa đảo quần chúng
- 878 Chương 878: Tình bạn
- 879 Chương 879: Cây có rễ mục thì cành cũng sẽ khô.
- 880 Chương 880: Cành khô hoa tàn
- 881 Chương 881: Đánh vào tâm lý mới là điều quan trọng nhất.
- 882 Chương 882: Cơ quan tính toán quá thông minh
- 883 Chương 883: Không đề
- 884 Chương 884: Đổi vai trò cho khách
- 885 Chương 885: Trong bóng tối sâu thẳm này 【Cảm ơn Vô Huyễn, Người Lãnh Đạo Bình Minh đã hỗ trợ】
- 886 Chương 886: Không đề
- 887 Chương 887: Không đề
- 888 Chương 888: Bí mật đằng sau sân khấu
- 889 Chương 889: Không đề
- 890 Chương 890: Bầu không khí căng thẳng
- 891 Chương 891: Tan rã thành từng mảnh
- 892 Chương 892: Khó khó khó
- 893 Chương 893: Đoàn kết nỗ lực
- 894 Chương 894: Được hình thành theo nhu cầu thời đại.
- 895 Chương 895: Dịch sang tiếng Việt: Nhắm vào 【Trên】
- 896 Chương 896: Nhắm vào 【Phía Dưới】
- 897 Chương 897: Dịch sang tiếng Việt: Rối loạn trận đội
- 898 Chương 898: Nhà hát lớn Mùa Xuân Mùa Thu
- 899 Chương 899: Bóng ma và tiếng hót của chim hạc
- 900 Chương 900: Xin anh cả đi chết
- 901 Chương 901: Mặt mũi
- 902 Chương 902: Lớp lót bên trong
- 903 Chương 903: Tựa đề tiếng Việt: Người thay thế
- 904 Chương 904: Biến cố
- 905 Chương 905: Ám Sát
- 906 Chương 906: Giấy xin nghỉ phép
- 907 Chương 907: Truy quét
- 908 Chương 908: Hạ cờ thu binh
- 909 Chương 909: Bất Thần Chi Tâm
- 910 Chương 910: Nguy cơ tiềm ẩn
- 911 Chương 911: Chia tay
- 912 Chương 912: Không đề
- 913 Chương 913: Dịch sang tiếng Việt: Sau cơn bão tan.
- 914 Chương 914: Anh em
- 915 Chương 915: Tựa đề tiếng Việt: Lơ là
- 916 Chương 916: Ám sát Giang Liên Hoành
- 917 Chương 917: Đổi máu
- 918 Chương 918: Bắt đầu tỏa sáng rực rỡ
- 919 Chương 919: Không đề
- 920 Chương 920: Huang Pao Ji
- 921 Chương 921: Tiếng đồn
- 922 Chương 922: Quốc Yến Đang Đầu
- 923 Chương 923: Thăm nom
- 924 Chương 924: Đại Gian Tự Trung
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.