Chương 409: Phụng Thiên đau khổ mất đi chỗ dựa
Góc bàn gỗ đỏ đặt một tấm ảnh đen trắng. Hình ảnh hơi mờ nhòa; một người là chính Gong Tian Long Er, người kia là một người đàn ông trung niên đội mũ hình quả dưa lục hợp.
Hai người đứng cạnh nhau, ánh mắt đen thẫm như mực, vẻ mặt tự hào, phông nền xa xôi và yên bình.
Gong Tian Long Er rất coi trọng bản thân mình; không có nhiều người khiến ông ta phải nhìn nhận họ một cách khác, và Nhân Ngũ Yê chính là một trong số đó.
Người “đầu mối” xuất sắc này đã nhiều năm qua hoạt động giữa các quý tộc triều đình Thanh và các tài phiệt Đông Dương, luôn thực hiện công việc một cách chu đáo và hiệu quả.
Trước đó, hai người đã từng có những giao dịch thông tin với nhau; không chỉ thu được nhiều lợi ích, mà quá trình hợp tác cũng rất suôn sẻ.
Mặc dù vào thời điểm đó, họ đều không ở Đông Bắc, nhưng chính nhờ những lần hợp tác trước đó mà Gong Tian Long Er mới có đủ thành tích để được bổ nhiệm làm ủy viên ban điều tra của văn phòng Nam Thiết Phụng Thiên.
Bây giờ, hai người lại tiếp tục hợp tác với nhau vì lý do liên quan đến Tông Xã Đảng.
Tác Kiệt ngồi đối diện bàn, không quan tâm đến ai xung quanh, anh ta lấy ra một điếu thuốc, châm lửa và hút một hơi thật sâu.
“Tôi nghe nói Đàm Dịch Thuật đã chết?” anh ta hỏi, “Cả gia đình ông ta, kể cả bà nấu ăn, cũng đều bị giết sao?”
“Đúng vậy, trong số những người chết, còn có một người gốc Hoa của chúng ta.”
Câu trả lời của Gong Tian Long Er khá lạnh lùng. Lý do rất đơn giản: con người được phân thành nhiều tầng lớp khác nhau, và điều này luôn đúng trong mọi thời đại.
Vợ của Đàm Dịch Thuật chỉ là một người di cư đến từ đế quốc. Loại người này ở Đông Dương vốn dĩ không có gì cả; khi họ chết đi, họ lại trở nên có giá trị hơn, có thể được sử dụng cho những mục đích nhất định.
Hơn nữa, việc giết hại những kẻ lang thang nhỏ bé, thử thách Giang Liên Hành, khiến Lý Chính Tây phản ứng và trả đũa, từ đó gây áp lực lên chính quyền để làm suy yếu thế lực của Giang Gia – đó chính là kế hoạch ban đầu của Đàm Dịch Thuật.
Chỉ là, ông ta không ngờ rằng bản thân mình cũng trở thành một phần của kế hoạch đó, và thậm chí còn mang lại những kết quả bất ngờ.
“Có người Đông Dương chết à?” Tác Kiệt ngạc nhiên, “Sao lại không hề có tin tức gì cả?”
Gong Tian Long Er cười và nói: “Vụ việc người di cư của đế quốc bị sát hại, tôi đã nhờ người giấu kín thông tin đó tạm thời.”
Tác Kiệt ngẩn ngơ, nhíu mày suy nghĩ một lúc, rồi hỏi: “Anh đang chờ đợi thời cơ nào đó phải không?”
“Đúng vậy!”
“Thời cơ nào?”
Gong Tian Long
Tác Kiệt lắc nhẹ hai cái để bỏ hết tro tàn trên áo, nói: “Nhưng ít ra đây cũng là một biện pháp dùng sức mạnh để đe dọa, có thể làm giảm uy tín của gia tộc Giang Gia và khiến họ im lặng trong vài ngày.”
“Im lặng trong vài ngày à?”
Gōta Ryūji lắc đầu cười lạnh: “Jiang Liên Hành đã tiết lộ thông tin về việc Tông Xã Đảng vận chuyển vũ khí, điều này gây cản trở kế hoạch của Đế quốc ở Mãn Châu – anh ta phải chết! Chỉ khi anh ta chết đi, các băng đảng ở Phụng Thiên mới có thể bị tan rã. Khi đó, tôi sẽ chọn một người để hỗ trợ họ tiếp quản quyền lực của gia tộc Giang Gia, nhằm phục vụ cho tôi và Đế quốc.”
Lý do nghe có vẻ hợp lý, nhưng có một điều mà ông ta không dám nói thật: đó là Jiang Liên Hành đã từng đe dọa tính mạng của ông ta.
Việc sử dụng viên đạn đồng đó vẫn in sâu trong trí nhớ của Gōta Ryūji.
Tác Kiệt lắc đầu trong lòng, bất đắc dĩ nói: “Nhưng sau vụ ám sát thất bại lần trước, gia tộc Giang Gia đã theo dõi chúng tôi rất chặt chẽ; tôi hoàn toàn không còn cơ hội chuẩn bị lại nữa.”
“Đó là vì các bạn đã sai bước,” Gōta Ryūji nói, “lẽ ra phải làm cho Jiang Liên Hành mất quyền lực trước, sau đó mới thực hiện vụ ám sát.”
“Có cách nào không?”
“Nước các bạn có một câu tục ngữ cổ…”
Nghe vậy, Tác Kiệt không nhịn được mà liếc mắt lên trời.
Gōta Ryūji tiếp tục nói: “Người buộc chiếc chuông lại cũng chính là người có thể tháo nó ra! Ai đã cho gia tộc Giang Gia quyền lực, thì người đó cũng phải thu hồi lại quyền lực đó!”
“Trương Lão Gạc Ta ư?” Tác Kiệt suy nghĩ một chút rồi nói, “Thôi thì chúng ta cứ nói về vụ ám sát đi!”
Gōta Ryūji vẫy tay cười nói: “Các bạn có lẽ chưa biết, hôm qua tôi vừa nhận được tin tức: Zhang Yuting đã được bổ nhiệm làm thanh tra, và đã bắt đầu thực hiện việc thay đổi nhân sự, thay thế dần các thành viên quan trọng trong văn phòng công thức ở Phụng Thiên.”
“Trừ khi Trương Lão Gạc Ta tự mình thay đổi những người đó, còn không, tôi không nghĩ gia tộc Giang Gia sẽ bị ảnh hưởng gì cả.”
“Vậy sao? Chúng ta có thể xem xét thử.”
Thấy vẻ tự tin trên khuôn mặt Gōta Ryūji, Tác Kiệt không nhịn được mà hỏi: “Rốt cuộc ai sẽ được trao cơ hội đó?”
Gōta Ryūji cười, mở ngăn kéo và lấy ra một tập hồ sơ, đặt nó lên bàn trước mặt.
“Người này họ Vương, tự xưng là ‘Tiếc Khán’, đã được bổ nhiệm làm cố vấn cao cấp tại văn phòng chỉ huy quân sự Phụng Thiên, và sắp được giao thêm chức vụ trưởng cục cảnh sát thành phố.”
“Vương Mǐnyuan ư?” Tác Kiệt
Nói xong, anh ta bỗng nhiên cười một cách đùa cợt: “Dù sao thì, chúng ta cũng nên đóng góp một phần nhỏ cho người dân của Phụng Thiên.”
……
……
……
Trong thành phố Phụng Thiên Thành, phía nam Cung điện Hoàng gia, biệt thự của gia tộc Trương cuối cùng cũng được hoàn thành sau hai năm xây dựng.
Biệt thự này có các tượng sư tử đá đặt trước cửa, tường được xây bằng gạch xanh, và có cấu trúc ba sảnh, bốn hành lang. Mặc dù không quá hoành tráng, nhưng cũng rất thoáng đãng và đẹp mắt.
Việc chuyển vào nhà mới, kèm theo sự thuận lợi trong công việc, là lý do để tổ chức một buổi tiệc long trọng.
Vì vậy, tất cả các quan chức quân sự và chính trị, những người nổi tiếng trong giới học thuật, cùng những gia đình giàu có ở Phụng Thiên Thành – ai nhận được lời mời đều không dám từ chối, và tất cả đều đến tham dự buổi tiệc.
Bên trong biệt thự, khách mời đông đúc; từ xa đã có thể nghe thấy tiếng chúc mừng vang lên.
Tuy nhiên, trong bầu không khí náo nhiệt này, bên cạnh Trương Lão Gạc Ta lại có một người với vẻ mặt lạnh lùng.
Người đó chính là Vương Thiết Kham, một người khoảng hơn bốn mươi tuổi, có lông mày dày, đôi mắt to, và hai bộ ria mép hình chữ bát; trông có vẻ rất chán ghét những buổi tiệc ăn mừng này.
Mặc dù Vương Thiết Kham có vẻ lạnh lùng, nhưng Trương Lão Gạc Ta vẫn rất nồng nhiệt trong việc tiếp đón anh ta, thậm chí còn tự mình rót rượu cho anh ta uống.
“Thưa ông Vương, tôi là một người thô lỗ; trước đây có lẽ tôi đã có phần thiếu sót, nhưng ông đừng để bụng nhé. Ngoài khu vực biên giới, chúng ta rất cần những người tài năng. Ngay cả nếu ông không xem xét đến mặt tôi, thì ít ra cũng hãy vì lợi ích của người dân Đông Bắc mà giúp tôi quản lý tốt Phụng Thiên Thành.”
Vương Thiết Kham là một người kiên định, nhưng cũng không phải là người cứng đầu đến mức từ chối mọi lời mời. Nhìn thấy sự chân thành của các nhà lãnh đạo quân sự và chính trị ở Phụng Thiên Thành, anh ta tự nhiên không có lý do gì để từ chối.
“Thưa tướng, vùng Minyuan rất khó quản lý… Tôi hy vọng tướng sẽ thông cảm! Nhưng…” Anh ta nhìn quanh và cau mày, “nơi đây thực sự không phải là nơi thích hợp để thảo luận về công việc chính trị…”
“À!”
Trương Lão Gạc Ta vội vàng nâng ly để ngăn anh ta lại: “Tôi luôn tin tưởng những người mà tôi tuyển dụng! Ông Vương, ông là một người có năng lực; tôi tin tưởng vào ông! Ông muốn làm gì thì cứ tự do thực hiện đi. Nếu có ai dám không hợp tác với ông, ông cứ đến tìm tôi, tôi s
“Bây giờ à?” Trương Lão Gạc Ta trợn mắt lên, “Chết tiệt thật, biết rõ hôm nay là ngày vui của tôi mà, bọn Nhật Bản định gây rối cho tôi phải không?”
Khắp sân nhà bỗng chốc im phăng phắc, mọi ánh mắt đều đổ dồn về phía này.
“Rốt cuộc chuyện gì vậy!” Trương Lão Gạc Ta lại hỏi.
Đội trưởng Lâm lúng túng và trình bày: “Ừm… Người của Văn phòng Đường sắt Nam đã báo cáo rằng vài ngày trước, nhân viên và công dân gốc Hoa của họ bị… bị người nhà Giang vào nhà sát hại, yêu cầu chúng tôi phải nhanh chóng trừng phạt kẻ giết người…”
“Gia đình Giang?”
Trán Trương Lão Gạc Ta nhăn lại, anh ta ngay lập tức ngẩng đầu nhìn về phía bàn tiệc của các gia đình giàu có và lẩm bẩm: “Tại sao thằng Giang Liên Hành kia không đến?”
Giữa đám khách đông đúc, anh ta hoàn toàn không nhớ liệu hôm nay có thấy Giang Liên Hành hay không.
Người quản gia lập tức đến và giải thích nhỏ giọng: “Thưa ông, người nhà Giang nói rằng Giang Liên Hành gần đây bị cảm lạnh, sợ rằng việc ốm đau sẽ làm hỏng buổi vui, nên không đến được. Tuy nhiên, số tiền lễ vật thì đã…”
“Đi đi đi!”
Trương Lão Gạc Ta đuổi người quản gia đi, rồi bắt đầu lẩm bẩm tức giận: “Thằng nhóc này, luôn chỉ biết gây rối cho tôi!”
Mọi người nhìn nhau.
May mắn thay, gia đình Giang thường xuyên lo liệu mọi thứ rất chu đáo. Sau một lúc do dự, cuối cùng cũng có vài trợ lý thân cận của Trương Lão Gạc Ta đến và đổi đề tài.
“Thưa ngài, tôi nghĩ chuyện này chắc chắn là bọn Nhật Bản đang tìm cớ để gây rối, dù là lý do gì đi nữa… Rốt cuộc, đây cũng không phải là lần đầu tiên.”
“Tôi cũng nghĩ vậy! Vụ án mạng vài ngày trước, nếu không nói vào lúc này thì cũng đâu có nói, rõ ràng là chúng muốn gây khó dễ cho chúng ta.”
“Đúng vậy! Nếu chúng thực sự muốn gây rối, đã sớm làm từ lâu rồi, tại sao phải đợi đến bây giờ?”
Trong lúc trò chuyện, không ai đề cập đến gia đình Giang, nhưng những nghĩa vụ cần thiết thì đã được thực hiện đầy đủ.
Trương Lão Gạc Ta gật đầu, anh ta cũng cảm thấy có điều gì đó không ổn.
Anh ta rất hiểu thói quen của bọn Nhật Bản – miễn là có cơ hội gây rối, dù lý do có vô lý đến đâu, chúng cũng sẵn lòng đưa ra.
Sau khi suy nghĩ một lúc, Trương Lão Gạc Ta lại nghĩ đến Tông Xã Đảng, nghi ngờ rằng nhóm người đó cùng với Tổng đốc Quan Đông có ý đồ gì đó, vì vậy anh ta không còn quá quan tâm đến chuyện của Giang Liên Hành nữa.
Dù sao đi nữa, gia đình Giang cũng là những người mà chính anh ta đã từng hỗ
Không cần nói đến những việc xa xôi, chính Giang Gia cũng có công trong việc kích động người dân đuổi đánh Đoàn Chí Quý.
Thông tin về việc Tông Xã Đảng tuyển mộ Hồ Phi ở miền nam Liêu và giả danh họ là công nhân cảng, Giang Liên Hành cũng đã thông báo cho ông ta ngay lập tức.
Cùng với công lao của họ trong việc cung cấp danh sách các thành viên của hội đảng vào năm Tân Hợi, tất nhiên ông ta sẽ không vì lời nói của một kẻ như Đông Dương mà coi Giang Liên Hành là “quân cờ thừa”.
Dù vậy, trong lòng Trương Lão Gạc Ta vẫn cảm thấy khó chịu!
Ông ta lập tức đứng dậy rời khỏi bàn tiệc và ra lệnh cho phó tá bên cạnh: “Ngươi đi đến lãnh sự quán Đông Dương, báo họ rằng tôi muốn gặp Tổng lãnh sự Yagata ngay bây giờ!”
Phó tá nhận lệnh và lập tức rời khỏi biệt thự, đi về phía cửa phía tây.
Sau khi nói xong, Trương Lão Gạc Ta không giải thích thêm gì, trực tiếp quay lại phòng thay đồ quân phục. Trước khi rời đi, ông ta vẫn không quên lẩm bẩm: “Những tên Tông Xã Đảng này, nếu không giết chúng hết trong một ngày, thì tại Phụng Thiên này, tôi sẽ không thể yên ổn được!”
Vương Thiết Kham ngồi đó im lặng, ánh mắt cau có, đầu óc vẫn đang suy nghĩ về những lời vừa rồi của Đội trưởng Lâm.
Giang Gia… ông ta đã từng nghe nói về họ từ lâu rồi!
Đó là một thế lực giang hồ, một nhóm người hung hãn, lạm quyền và làm điều xấu xa.
Ngoài những quy định chính thức, họ còn thiết lập một hệ thống luật lệ bí mật tại tỉnh lỵ, và những quy định này không chỉ xâm phạm trật tự kinh doanh tại Phụng Thiên mà còn thường xuyên gây rối cho công việc công vụ của chính quyền.
Nếu không loại bỏ những thế lực như vậy, làm sao có thể làm sáng tỏ chính sách thương mại và quản lý Phụng Thiên được?
……
Vương Thiết Kham là một người thực dụng, không chỉ thông minh mà còn có tay nghề vững vàng.
Dưới sự tin tưởng và sự thăng chức của Trương Lão Gạc Ta, ông ta lập tức được giao trách nhiệm và bắt đầu sắp xếp công tác an ninh tại tỉnh lỵ ngay từ ngày đầu tiên nhậm chức.
Với năng lực mạnh mẽ và tính cách nhanh chóng, Vương Thiết Kham luôn hành động một cách công bằng và không khoan nhượng. Ngay sau khi nhậm chức, ông ta đã bắt tay vào thực hiện công việc ngay lập tức.
Như người ta thường nói: “Muốn bắt trộm, trước hết phải bắt được thủ phạm chính!”
Jiang Liên Hành đã hoạt động trong lĩnh vực này được năm năm, mặc dù vẫn chưa đạt được danh tiếng lớn ở Quan Đông, nhưng tên tuổi của ông ta đã ngày càng được nhiều người biết đến, đặc biệt là tại tỉnh l
Vậy kết quả thế nào?
Không tìm hiểu thì không biết, nhưng khi tìm hiểu rồi thì mới ngạc nhiên!
Giang Gia không chỉ là một doanh nghiệp nộp thuế lớn, mà các công ty dưới sự quản lý của họ còn liên tục được xem là “các doanh nghiệp mẫu mực” của thành phố tỉnh trong nhiều năm liền!
Còn về dư luận của người dân thì càng không cần phải nói nữa. Nói một cách giản đơn, mỗi khi người dân nhắc đến Giang Gia, họ đều khen ngợi họ, chẳng ai có ý kiến tiêu cực cả. Chúng ta phải nói lời công bằng chứ?
Hóa ra, Giang Gia đã sớm thông qua mối quan hệ với cơ quan cảnh sát để biết trước về việc này và đã chuẩn bị sẵn sàng đối phó.
Tuy nhiên, Vương Thiết Kham không phải là một kẻ chỉ biết ngồi yên không làm gì; sau gần mười năm làm quan, ông ấy có rất nhiều kinh nghiệm trong việc quản lý.
Về mặt cảnh sát, ông ấy là người đầu tiên trong tỉnh phụ trách công tác này và từng tham gia thành lập Học viện Cảnh sát Liêu Dương; về mặt kinh tế, ông ấy từng giữ chức vụ giám đốc các cơ quan thuế; thậm chí về mặt quân sự, vào thời nhà Thanh, ông ấy còn từng là chỉ huy của đại đội tuần tra phía nam.
Một người thông minh và có năng lực như vậy, làm sao có thể không nhận ra điều gì đó bất thường?
Đúng lúc này, văn phòng cảnh sát bỗng nhiên nhận được một tin báo nặc danh, cáo buộc rằng hai công ty thuộc sở hữu của Giang Gia là “Hòa Thắng Phường” và “Hội Phương Lý” đang vi phạm lệnh cấm thuốc lá và bán trái phép các loại viên thuốc đỏ!
Vương Thiết Kham giữ kín thông tin này cho đến tối hôm đó, sau đó ông bất ngờ triệu tập các cảnh sát, cùng với một người tin cậy khác, tự mình dẫn đội đi kiểm tra chặt chẽ các nhà thổ và sòng bạc thuộc sở hữu của Giang Gia ở Tiểu Tây Quan.
Khi kiểm tra, quả nhiên trong hai công ty đó có chứa các loại viên thuốc đỏ của Đông Dương!
Đặc biệt là “Hội Phương Lý”, không chỉ chứa viên thuốc đỏ mà còn bán trái phép các loại hàng hóa khác nữa!
May mắn thay, lệnh cấm thuốc lá ở trong nước đã bắt đầu lung lay, và vì hai công ty này chủ yếu hoạt động trong lĩnh vực cờ bạc và mại dâm, số lượng hàng hóa tồn kho không nhiều, nên không đủ để bị tịch thu và xét xử.
Dù vậy, Vương Thiết Kham vẫn đã trừng phạt nặng nề “Hòa Thắng Phường” và “Hội Phương Lý” trước sự chứng kiến của mọi người, đồng thời treo biển cấm hoạt động và yêu cầu họ ngừng kinh doanh để sửa chữa.
Tin tức này được báo cáo lên dinh chỉ huy, và khi Trương Lão Gạc Ta nghe được, khuôn mặt ông ta trở nên u ám.
Việc buôn bán ma túy thì còn có thể hiểu được, bởi vì ông ta cũng thỉnh thoảng hút thuốc khi r
Chỉ cần ông ta không quyết tâm hành động mạnh mẽ, nền tảng của gia tộc Giang Gia sẽ vẫn được bảo vệ an toàn.
Tuy nhiên, vào lúc này, Trương Lão Gạc Ta đã bắt đầu cảm thấy bất mãn.
……
Việc hai công ty của Giang Liên Hành bị Vương Thiết Kham đóng cửa để kiểm tra lại đã lan truyền khắp tỉnh trong chốc lát, khiến mọi người ở Phụng Thiên xôn xao không yên!
Người ta bắt đầu đồn đại đủ thứ, tạo ra không khí như “cơn bão sắp đổ xuống”.
Lão Hợp không dám đưa ra kết luận gì cả; nhiều người vẫn đang nghi ngờ: liệu gia tộc Giang Gia có thực sự suy yếu, hay họ chỉ đang tự trừng phạt mình để hợp tác với cơ quan cảnh sát trong cuộc điều tra này?
Nhưng đa số mọi người tin rằng – hoặc ít nhất là muốn tin rằng – gia tộc Giang Gia thực sự đã suy yếu.
Vương Thiết Kham không phải là loại quan chức mới nhậm chức và hành động một cách thiếu suy nghĩ; bất kể khi nào nhận được thông tin tố cáo nào, ông đều tự mình điều tra sự thật.
Rất nhanh sau đó, các gia đình của những người lao động đã thiệt mạng tại nhà của Đàm Dịch Thuật vào ngày hôm đó đều đồng loạt đến văn phòng cảnh sát tỉnh để kêu oan, cáo buộc gia tộc Giang Gia đã giết hại người vô tội một cách vô cớ.
Tiếp theo, những người từng bị gia tộc Giang Gia chiếm đoạt nhà cửa và đất đai cũng lần lượt đến kể lể nỗi oan của mình.
Vương Thiết Kham lập tức tiến hành điều tra.
Khi tin này đến tai Trương Lão Gạc Ta, ông ta tức giận đến mức mặt tái nhợt, ánh mắt hung dữ; ông ta không ngần ngại mắng lớn:
“Đồ nhỏ bé họ Giang kia, chúng nó định làm gì thế! Chúng nó còn giết cả người dân bình thường nữa à… Điều này chẳng phải làm hỏng danh tiếng của tôi sao!”
Nói xong, ông ta ra lệnh cho trợ lý của mình: “Đi! Mang đứa nhỏ họ Giang đó đến đây ngay, bây giờ, ngay lập tức!”
Lúc này, trong lòng Trương Lão Gạc Ta đã bùng cháy lên ngọn lửa giận dữ.
Dù trong tình huống như vậy, ông vẫn nhớ đến ân tình mà Giang Liên Hành đã giúp đỡ mình trước đây, và muốn cho anh ta cơ hội giải thích trực tiếp, nghe xem anh ta có lý do gì để hành động như vậy.
Trương Lão Gạc Ta luôn giữ lại chút lòng khoan dung đối với những người đã giúp đỡ hoặc trung thành với mình, miễn là họ không cản trở con đường sự nghiệp hoặc tài sản của ông.
Nhưng khi trợ lý trở lại, ông ta mang theo lời giải thích của gia tộc Giang Gia:
“Thưa đại tướng, người nhà họ Giang nói rằng chủ nhân của họ hiện không có mặt ở Phụng Thiên; khi trở về trong vài ngày nữa, họ sẽ lập tức đến báo cáo với đại tướng…”
“Bam!”
Trương Lão Gạc Ta vung tay đập mạnh xuống bàn, chiếc cốc trà trên mặt bàn liền nhảy lên hai cái!
“Chết tiệt thật! Giang Liên Hành dám nghĩ mình là người quan trọng gì đó rồi… Muốn gặp hắn phải chờ đến khi hắn rảnh à?” Trương Lão Gạc Ta tức giận la lên, “Bảo lính canh ở cửa biết đi: từ nay trở đi, Giang Liên Hành đừng bao giờ đến tìm tôi nữa! Còn Vương Thiết Kham, bảo hắn điều tra kỹ lưỡng vụ án của gia đình Giang Gia cho tôi, phải điều tra triệt để!”
Việc người cần tìm không có ở nhà thực sự là chuyện rất bình thường.
Nhưng vì những vụ án liên tiếp xảy ra trong gia đình Giang Gia, sự bất mãn dần tích tụ thành một ngọn lửa dữ dội, và cuối cùng đã khiến Trương Lão Gạc Ta phát điên lên.
Thấy Trương Lão Gạc Ta tức giận đến mức đó, viên phó tá vì sợ hãi mà nuốt lại nửa câu nói mà ông ta muốn truyền đạt – đó là: “Giang Liên Hành đang lẻn vào Lữ Đại để thu thập thông tin về Tông Xã Đảng cho Đại tướng!”
Bên ngoài cổng dinh của Đại tướng, qua hai sân vườn, giọng nói của Trương Lão Gạc Ta đã trở nên rất yếu ớt; không thể nghe rõ ông ta đang nói gì, chỉ có thể nhận ra rằng Đại tướng đang tức giận và la mắng.
Triệu Chính Bắc đứng đó, vai đeo khẩu súng trường, với vẻ mặt nghiêm túc…
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
指南
Mục lục
- 1 Chương 1: Giang hồ
- 2 Chương 2: Phật Ông
- 3 Chương 3: Người nước ngoài
- 4 Chương 4: Ném đá để hỏi đường
- 5 Chương 5: Không đề
- 6 Chương 6: Băng Hành
- 7 Chương 7: Ám Thanh Tử
- 8 Chương 8: Cung Bảo Nam
- 9 Chương 9: Không đề
- 10 Chương 10: Đường nhỏ Giang
- 11 Chương 11: Lễ thăm mộ
- 12 Chương 12: Đại Tuyết
- 13 Chương 13: Kinh nghiệm sống trong giang hồ
- 14 Chương 14: Người hiến tế
- 15 Chương 15: Tàn dư của sự suy đồi
- 16 Chương 16: Con cừu non
- 17 Chương 17: Mời bạn vào bình.
- 18 Chương 18: Hải Lão
- 19 Chương 19: Trống rỗng không gì cả.
- 20 Chương 20: Tựa đề tiếng Việt: Dấu vết
- 21 Chương 21: Tối Giao Thừa
- 22 Chương 22: Chợ hội đền thờ
- 23 Chương 23: Kẻ trộm nở hoa
- 24 Chương 24: Không đề
- 25 Chương 25: Mao Tzu
- 26 Chương 26: Không đề
- 27 Chương 27: Đại Thương Lạc Mục
- 28 Chương 28: Tiêu đề tiếng Việt: Đúng sai
- 29 Chương 29: Câu chuyện
- 30 Chương 30: Đường vòng
- 31 Chương 31: Không có tiêu đề.
- 32 Chương 32: Liên chu thành xuyên
- 33 Chương 33: Không muốn
- 34 Chương 34: Không tranh giành
- 35 Chương 35: Đoạn Đầu Tiên Của Gió Lốc Kinh Ngạc
- 36 Chương 36: Cách sử dụng thông minh
- 37 Chương 37: Đạo thi thể
- 38 Chương 38: Kẻ thù
- 39 Chương 39: Không đề
- 40 Chương 40: Kinh doanh
- 41 Chương 41: Điểm yếu chết người
- 42 Chương 42: Phí bảo vệ
- 43 Chương 43: Ân oán
- 44 Chương 44: Dịch sang tiếng Việt: Sự uy hiếp
- 45 Chương 45: Trở về quê hương
- 46 Chương 46: hung ác
- 47 Chương 47: Lời nói ra phải được thực hiện.
- 48 Chương 48: Không đề
- 49 Chương 49: Đoạn sau
- 50 Chương 50: Đường sắt
- 51 Chương 51: Tiếng đồn
- 52 Chương 52: Quy tắc
- 53 Chương 53: Hồ Tiểu Diễn
- 54 Chương 54: Không đề
- 55 Chương 55: Không đề
- 56 Chương 56: Anh em
- 57 Chương 57: Đàn chuột
- 58 Chương 58: Bắt đầu nhàm chán
- 59 Chương 59: Chu Vân Phủ
- 60 Chương 60: Nhận thức sai lầm
- 61 Chương 61: Bão cát
- 62 Chương 62: Báo biến (Tập 1 – Chương Cuối)
- 63 Chương 63: Chương 2 Tập tinh: Phá Mã Trương Phi
- 64 Chương 64: Hình ảnh nhỏ
- 65 Chương 65: Dòng chảy ngầm
- 66 Chương 66: Những thay đổi lớn lao
- 67 Chương 67: Không đề
- 68 Chương 68: Không đề
- 69 Chương 69: Đoán xem
- 70 Chương 70: Đấu tranh trong bức tường
- 71 Chương 71: Tân Cựu
- 72 Chương 72: Giang Hồ Yến Tự Môn
- 73 Chương 73: Đàn chuột
- 74 Chương 74: Bạch Bảo Thần
- 75 Chương 75: Lễ mừng sinh nhật
- 76 Chương 76: Giang Tương Phái
- 77 Chương 77: Bản án của Giang Hồ
- 78 Chương 78: Liên Hoành
- 79 Chương 79: Lời cảm ơn khi sản phẩm được đưa ra thị trường
- 80 Chương 80: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Những chuyện lớn không được làm mơ hồ.
- 81 Chương 81: Đồng bạn như thanh niên vậy
- 82 Chương 82: Lệnh của cha mẹ khó có thể bỏ qua.
- 83 Chương 83: Giấy xin nghỉ phép
- 84 Chương 84: Bí mật thành công của người da đen
- 85 Chương 85: Lấy trứng gà trong lửa
- 86 Chương 86: Mượn nghỉ một ngày
- 87 Chương 87: Đổ Thanh
- 88 Chương 88: Chen Wantang
- 89 Chương 89: Đáng ngờ
- 90 Chương 90: Chi tiết
- 91 Chương 91: Sư Văn Kỳ
- 92 Chương 92: Luận chiến giữa Lâm và Lý
- 93 Chương 93: Niềm vui
- 94 Chương 94: Tâm hại mới là điều quan trọng nhất.
- 95 Chương 95: Tiểu Đạo Khai Đường
- 96 Chương 96: Bất an
- 97 Chương 97: Dòng chảy ngầm cuồn cuộn
- 98 Chương 98: Chuột trong bóng tối
- 99 Chương 99: Không đề
- 100 Chương 100: Ám sát
- 101 Chương 101: Di chúc
- 102 Chương 102: Vương Diên Tông
- 103 Chương 103: Lau sàn
- 104 Chương 104: Tin hiệu cảnh báo
- 105 Chương 105: Lão yêu ra khỏi hang
- 106 Chương 106: Đại hỏa
- 107 Chương 107: Cứu hộ
- 108 Chương 108: Đưa tin
- 109 Chương 109: Bất ngờ
- 110 Chương 110: Bạch Gia
- 111 Chương 111: Dùng dao giết người
- 112 Chương 112: Thấm nhập
- 113 Chương 113: Lão Thất
- 114 Chương 114: Đại náo Lưu Vân Lâu
- 115 Chương 115: Hậu quả phản kháng
- 116 Chương 116: Người đàn ông hung hãn
- 117 Chương 117: Lời hứa
- 118 Chương 118: Đề xuất
- 119 Chương 119: Đổi trụ này lấy trụ kia
- 120 Chương 120: Không đề
- 121 Chương 121: Phản ứng dây chuyền 【Cảm ơn người kể chuyện 811 vì đã tặng thưởng】
- 122 Chương 122: Khám nghiệm xác chết
- 123 Chương 123: Tái ngộ sau bao năm xa cách
- 124 Chương 124: Người chịu hình thay cho người khác
- 125 Chương 125: Người cưỡi ngựa
- 126 Chương 126: Đặt cược và chờ đợi thời cơ thích hợp
- 127 Chương 127: Bảo vệ màu sắc
- 128 Chương 128: Hạn chót
- 129 Chương 129: Bị phơi bày
- 130 Chương 130: Áp dụng cả sự nhân từ lẫn uy nghiêm, Hu Xiaoyan dạy dỗ Xī Fēng Kǒu
- 131 Chương 131: Sau khi hết hạn một năm, Hòa Thắng Phường đã buộc Chen Wantang phải hành động.
- 132 Chương 132: Tên chương: Đơn xin gia nhập
- 133 Chương 133: Hà Xuân
- 134 Chương 134: Báo Thù Sâu Thẳm Cuối Cùng Cũng Được Giải Oan
- 135 Chương 135: Theo dõi
- 136 Chương 136: Đột kích ban đêm
- 137 Chương 137: Vụ án máu tại nhà họ Giang
- 138 Chương 138: Bẫy liên hoàn
- 139 Chương 139: Bóng ma ở Thành Châu, Hổ uy hiếp bầu trời
- 140 Chương 140: Dọn dẹp hậu quả
- 141 Chương 141: Tựa đề tiếng Việt đúng ngữ pháp: Thắng cũng chính là thua.
- 142 Chương 142: Không đề
- 143 Chương 143: Sụp đổ
- 144 Chương 144: Lão Giang Hồ
- 145 Chương 145: Cha và Con
- 146 Chương 146: Hình phạt thể xác
- 147 Chương 147: Chị dâu
- 148 Chương 148: Không đề
- 149 Chương 149: Bạch Sự Đại Tang
- 150 Chương 150: Bao vây quân địch nhất định phải để lại khe hở.
- 151 Chương 151: Dùng cái chết để tìm kiếm sự sống
- 152 Chương 152: Lục gia Vũ khố
- 153 Chương 153: Tựa đề tiếng Việt: Cái lồng
- 154 Chương 154: Giang Hồ Biểu Lý
- 155 Chương 155: Lòng ít ân tình, giết người như giã cỏ
- 156 Chương 156: Mùa cuối năm
- 157 Chương 157: Quyền lực và tham vọng
- 158 Chương 158: Tiếng chuông tang vang lên
- 159 Chương 159: Nhau uống máu thề nguyện
- 160 Chương 160: Tiến từng bước một
- 161 Chương 161: Không đề
- 162 Chương 162: Không đề
- 163 Chương 163: Đói khát đến mức nuốt sống người khác
- 164 Chương 164: Dịch sang tiếng Việt: Tìm hiểu lại và báo cáo thêm, cuối cùng cũng tìm ra manh mối.
- 165 Chương 165: Cuối cùng là hình ảnh minh họa.
- 166 Chương 166: Mượn nghỉ một ngày
- 167 Chương 167: Những vị tướng thông minh bắt đầu tham gia vào cuộc chiến.
- 168 Chương 168: Mê Hồn Trận
- 169 Chương 169: Nước đọng im lặng bỗng nổi những gợn sóng nhỏ.
- 170 Chương 170: “Đêm khuya, uống thật say máu của kẻ thù.
- 171 Chương 171: Báo Thời Sự Xấu Xí Kể Về Con Cò Biển Cá Tím
- 172 Chương 172: Giờ Dần nổi giận đập nát lò nhà họ Bạch
- 173 Chương 173: Buổi sáng khi bình minh vừa ló rạng
- 174 Chương 174: Chén shí đồng môn vĩnh tương cứu
- 175 Chương 175: Không đề
- 176 Chương 176: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Kế hoạch cập nhật tháng Mười Một
- 177 Chương 177: Buổi trưa này, nỗi hận của quốc gia cũng chính là nỗi hận của gia đình.
- 178 Chương 178: Những tác động còn sót lại vẫn chưa tan biến.
- 179 Chương 179: Không đề
- 180 Chương 180: Không đề
- 181 Chương 181: Tựa chương: Thời khắc hoạn nạn, mới hiểu được bản chất thật 【Phần bổ sung 1】
- 182 Chương 182: Không đề
- 183 Chương 183: Hai cái vỏ của kẻ xâm lược
- 184 Chương 184: Một hạt đường
- 185 Chương 185: Ngàn núi xanh rì
- 186 Chương 186: Hổ dữ xuống núi, Lão Trương vào triều
- 187 Chương 187: Điểm danh và quan sát tình hình.
- 188 Chương 188: Sự thật cuối cùng cũng được phơi bày.
- 189 Chương 189: Tình nợ giang hồ, nợ con cái
- 190 Chương 190: Bàn luận về Gió Lớn
- 191 Chương 191: Bất ngờ xuất hiện giữa chợ đông [Tập bổ sung 2]
- 192 Chương 192: Phong Liêu Hùng Đang Đạo
- 193 Chương 193: Cái Dụ Kẻ Thù
- 194 Chương 194: Mạng lưới lụa nhuộm màu
- 195 Chương 195: Không đề
- 196 Chương 196: Đêm trăng non tròn, ngựa nhanh kiếm cong
- 197 Chương 197: Cách cư xử của kẻ râu ria
- 198 Chương 198: Giết người mà không phải trả giá bằng mạng sống
- 199 Chương 199: Tình ngây thơ
- 200 Chương 200: Hòa đàm Bắc Nam
- 201 Chương 201: Cửa hàng bề ngoài
- 202 Chương 202: Quyết tâm
- 203 Chương 203: Chìm đắm
- 204 Chương 204: Tự đào mộ phần cho mình
- 205 Chương 205: Tham lam sinh ra cái chết, nhưng hướng tới cái chết lại là con đường đến sự sống 【Bổ sung phần 3】
- 206 Chương 206: Bạn trẻ nổi lên, ngày càng đi xa.
- 207 Chương 207: Bạn hãy dịch đúng nghĩa câu tiêu đề này sang tiếng Việt có dấu: Mọi người hãy phát huy hết khả năng của mình, mọi vậ
- 208 Chương 208: Hải Lão Điểu 【Bổ sung 4】
- 209 Chương 209: Tiếng tăm vang xa
- 210 Chương 210: Chu Vân Phủ
- 211 Chương 211: Chang Jiu Ye
- 212 Chương 212: Bạch Vũ Thanh
- 213 Chương 213: Nội ngoại gian khó
- 214 Chương 214: Nhớ nhung quá khứ
- 215 Chương 215: Người đàn ông của người phụ nữ
- 216 Chương 216: Bác Thất
- 217 Chương 217: Tựa đề tiếng Trung: Phụ nhân tâm
- 218 Chương 218: Hai mặt của vấn đề
- 219 Chương 219: Còn sống cũng như chết.*
- 220 Chương 220: Bạo bệnh
- 221 Chương 221: Các bạn nên nghỉ phép khi bị cúm
- 222 Chương 222: Đội trưởng thám tử thiên tài Zhao
- 223 Chương 223: Làn da người nhưng lòng dạ thú vật
- 224 Chương 224: Đường lối cơ bản
- 225 Chương 225: Thứ hạng
- 226 Chương 226: Kết thúc – Cảm ơn Người Lãnh Đạo Nhân Ái của Thôn Quê Trung Hoa
- 227 Chương 227: Kỹ năng giao tiếp
- 228 Chương 228: Gió tanh
- 229 Chương 229: Phụ đề tiếng Việt: Vụ án máu ở Phụng Thiên
- 230 Chương 230: Bản chất con người
- 231 Chương 231: Không đề
- 232 Chương 232: Lời chia tay
- 233 Chương 233: Không đề
- 234 Chương 234: Thời đại hoang dã
- 235 Chương 235: Bắt cóc để đòi tiền chuộc
- 236 Chương 236: Đáp trả lại bằng cách tương tự
- 237 Chương 237: Bạch Cát Lan Vinh là một gia đình [Tập bổ sung 1]
- 238 Chương 238: Về nhà
- 239 Chương 239: Mười năm cha con
- 240 Chương 240: Sự sống không ngừng nghỉ
- 241 Chương 241: Một ý nghĩ trong chốc lát
- 242 Chương 242: Mộng Ám Hắc Long Giang
- 243 Chương 243: Lời chia tay dài lâu
- 244 Chương 244: Đoạn kết lại nối liền nhau
- 245 Chương 245: Thời đại mới (Chương cuối cùng)
- 246 Chương 246: Tóm tắt những điểm thu được và mất mát từ những yếu tố bổ sung trong câu chuyện
- 247 Chương 247: Đại hội gia đình
- 248 Chương 248: Hắc Kim
- 249 Chương 249: Hồng Hoàn 【Tăng thêm 2】
- 250 Chương 250: Dịch sang tiếng Việt: Tuyển binh điểm tướng
- 251 Chương 251: Người khách lạ trên tàu hỏa
- 252 Chương 252: Vô chỗ không có 【Tăng thêm 3】
- 253 Chương 253: Đường gãy
- 254 Chương 254: Cái nhà gà
- 255 Chương 255: Kiến Văn
- 256 Chương 256: Đình Cổ Hồn Kinh
- 257 Chương 257: Không đề
- 258 Chương 258: Không đề
- 259 Chương 259: Đỏ và Đen
- 260 Chương 260: Kinh doanh của gia đình
- 261 Chương 261: Không đề
- 262 Chương 262: Ám sát
- 263 Chương 263: Đuổi sóng trên Dãy Sông Liao 【Cập nhật thêm 5 phần】
- 264 Chương 264: Trợ giúp
- 265 Chương 265: Dàn xếp tình huống
- 266 Chương 266: Tổ tiên linh thiêng ở trên cao.
- 267 Chương 267: Điểm nóng rơi vào bẫy
- 268 Chương 268: Không đề
- 269 Chương 269: Người tình nguyện xin hãy đến.
- 270 Chương 270: Không đề
- 271 Chương 271: Chết sống lừa đảo
- 272 Chương 272: Tựa đề tiếng Việt: Tin vui
- 273 Chương 273: Đức Mạo Dương Hành
- 274 Chương 274: Máy súng của Mauser, pháo của Krupp
- 275 Chương 275: Hàng đánh cắp
- 276 Chương 276: Sát thủ vàng bạc và cao thủ vô song (tiếp tục cập nhật)
- 277 Chương 277: Không đề
- 278 Chương 278: Không đề
- 279 Chương 279: Mã chạm chạm, đường vòng vo
- 280 Chương 280: Hòa là điều quý giá nhất.
- 281 Chương 281: Tiếp theo…
- 282 Chương 282: Chị dâu thật và giả
- 283 Chương 283: Danh tiếng vang dội khắp nơi
- 284 Chương 284: Lầu ngoài lầu
- 285 Chương 285: Tựa đề tiếng Việt: Thực tế
- 286 Chương 286: Câu chuyện trong truyện
- 287 Chương 287: Quân xâm lược đã đến
- 288 Chương 288: Nguy cơ tiềm ẩn
- 289 Chương 289: Cùng Cực
- 290 Chương 290: Nước và lửa luôn hỗ trợ lẫn nhau mãi mãi.
- 291 Chương 291: Những bậc thầy trong nghệ thuật che giấu sự thật
- 292 Chương 292: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Những cuộc thăm dò của bọn xâm lược
- 293 Chương 293: Bí quyết thưởng thức hai đầu (Phần bổ sung)
- 294 Chương 294: Đại Đào Thổ Đài Côn
- 295 Chương 295: Đầu nòng súng, đầu bút
- 296 Chương 296: Giao dịch vũ khí
- 297 Chương 297: Nguyên Nhân
- 298 Chương 298: Tựa đề tiếng Việt: Tất cả đều là kẻ xấu
- 299 Chương 299: Mặt Âm Dương
- 300 Chương 300: Sự việc xảy ra ngoài đời thực.
- 301 Chương 301: Trở về quê hương trong sự giàu sang, tin đồn về tên trùm cướp
- 302 Chương 302: Bá Đạo Văn Đình Các
- 303 Chương 303: Thiện Phương Đường
- 304 Chương 304: Không đề
- 305 Chương 305: Một tia sáng
- 306 Chương 306: Đầu đàn của Gia
- 307 Chương 307: Bài phân tích về vụ trộm cắp được khẳng định
- 308 Chương 308: Sự thật
- 309 Chương 309: Tứ Long Hội
- 310 Chương 310: Văn Đình Các
- 311 Chương 311: Cảnh sát và bọn cướp đánh nhau
- 312 Chương 312: Bàn Cờ Thái Hòa (Tập Bổ Sung)
- 313 Chương 313: Mỗi người tự tìm hiểu cho mình.
- 314 Chương 314: Hợp tung liên hoành
- 315 Chương 315: Loạn xạ (gia)
- 316 Chương 316: Lên núi, hỏi đường
- 317 Chương 317: Băng đảng xã hội đen
- 318 Chương 318: Tiếng vang trong rừng núi
- 319 Chương 319: Không đề
- 320 Chương 320: Không đề
- 321 Chương 321: Hồi ký của một tên ác nhân
- 322 Chương 322: Tựa chương mới được thiết lập
- 323 Chương 323: Xin nghỉ một ngày
- 324 Chương 324: Khát vọng của Hu Xiaoyan
- 325 Chương 325: Bắn không hề trượt tay.
- 326 Chương 326: Như bóng theo hình
- 327 Chương 327: Một bên nhập ngũ, một bên gia nhập băng đảng cướp.
- 328 Chương 328: Đường trở về
- 329 Chương 329: Từ nhỏ đã rất nhanh trí.
- 330 Chương 330: Tựa đề tiếng Việt đúng nghĩa: Gây hại với ý định tốt
- 331 Chương 331: Vua Nhỏ Con
- 332 Chương 332: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Tản là những vì sao trải khắp bầu trời
- 333 Chương 333: Dòng chảy ngầm cuồn cuộn
- 334 Chương 334: Xin nghỉ một ngày, sẽ bù vào ngày mai.
- 335 Chương 335: Dụ dỗ để lấy thông tin từ kẻ thù
- 336 Chương 336: Đêm trăng tròn rằm tháng Tám
- 337 Chương 337: Không đề
- 338 Chương 338: Gia đình Giang có người nối dõi
- 339 Chương 339: Bão tố cuộc đời
- 340 Chương 340: Bạo động
- 341 Chương 341: Danh sách những người có máu đỏ
- 342 Chương 342: Khói súng
- 343 Chương 343: Cách ứng phó
- 344 Chương 344: Bỗng nhiên giật mình tỉnh dậy, mới nhìn thấy bộ mặt thật của mình
- 345 Chương 345: Những âm mưu ẩn giấu khó có thể giải mã, nhưng những âm mưu công khai lại dễ dàng được thực hiện.
- 346 Chương 346: Mục lục
- 347 Chương 347: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Đối đầu trực diện trong âm mưu
- 348 Chương 348: Đe dọa
- 349 Chương 349: Người đứng đầu đoàn sông
- 350 Chương 350: Bẫy liên hoàn
- 351 Chương 351: Gia tộc Giang chính là trật tự.
- 352 Chương 352: Những rủi ro tiềm ẩn của sự cải cách
- 353 Chương 353: Biệt danh “Quỷ đập cửa
- 354 Chương 354: Tâm hồn ấy có thể được sử dụng.
- 355 Chương 355: Kế hoạch chia rẽ
- 356 Chương 356: Biến cố trong gia đình họ Tư
- 357 Chương 357: Không đề
- 358 Chương 358: Không đề
- 359 Chương 359: Không sợ kẻ thù mạnh, chỉ lo nạn nhân tại gia.
- 360 Chương 360: Giang Liên Hoành
- 361 Chương 361: Hắc Long Hội
- 362 Chương 362: Lý Chính
- 363 Chương 363: Lời đồn trong rừng xanh, tuyển mộ binh sĩ và mua ngựa
- 364 Chương 364: Đảng Tôn Xã
- 365 Chương 365: Cách sử dụng con người
- 366 Chương 366: Các biện pháp phản công
- 367 Chương 367: Bàn trên bắt tay, bàn dưới đưa dao
- 368 Chương 368: Các việc nhà, các việc nước, các việc thiên hạ
- 369 Chương 369: Mở màn hoành tráng
- 370 Chương 370: Không đề
- 371 Chương 371: Đoạt quyền
- 372 Chương 372: Tên chương: Kiếm treo
- 373 Chương 373: Ám sát Giang Liên Hoành
- 374 Chương 374: Đại sư huynh nhà này
- 375 Chương 375: Phong cách và thái độ
- 376 Chương 376: Bước ngoặt trong hiểu biết dưới lưỡi súng
- 377 Chương 377: Đầu sói
- 378 Chương 378: Thứ tự của đàn sói
- 379 Chương 379: Không đề
- 380 Chương 380: Kỳ thủ và quân cờ
- 381 Chương 381: Biết rõ trong lòng
- 382 Chương 382: Không đề
- 383 Chương 383: Đi ngược hướng nhau, vội vàng đến Lữ Đại
- 384 Chương 384: Khách Sạn Đại Hòa, Bí Ẩn Về Thiện Đường
- 385 Chương 385: Kế hoạch ban đầu là dùng câu cá móc để câu cá.
- 386 Chương 386: Cửa ải Mỹ Nhân, Lò Vũ khí
- 387 Chương 387: Nhấn vào bầu dục thì cái múc sẽ nổi lên
- 388 Chương 388: Ba con hổ áp sát, một kho vũ khí
- 389 Chương 389: Người thầy bất nghĩa, cùng hổ mưu lấy da
- 390 Chương 390: Trước có hổ dữ, sau lại thêm sói lang.
- 391 Chương 391: Nhầm vào bẫy giang hồ
- 392 Chương 392: Không đề
- 393 Chương 393: Báu vật không thể đổi lấy được, như đóa sen trong tuyết.
- 394 Chương 394: Tạp văn Hạnh Thanh
- 395 Chương 395: Đánh bại kẻ thù bằng sức mạnh của người khác
- 396 Chương 396: Về Ngài Rong Ngũ
- 397 Chương 397: Không đề
- 398 Chương 398: Đối đầu trực diện, cuộc hẹn bất ngờ bị hủy
- 399 Chương 399: Dùng cái của người khác để phục vụ mục đích riêng
- 400 Chương 400: Lòng trung thành và nghĩa khí phải được đặt lên hàng đầu.
- 401 Chương 401: Phùng Thiên Hồ Tiểu Diện
- 402 Chương 402: Phụng Thiên ác sát
- 403 Chương 403: Những đứa sói của Bình Thiên giết chóc vì lòng tham, nợ máu không thể được chuộc bằng nhân đạo hay công lý.
- 404 Chương 404: Lữ Đại vừa rơi vào bẫy của người đẹp, lại bước vào phòng giao phối.
- 405 Chương 405: Lữ Đại Tam Gia Liên Hoành 【Bổ sung】
- 406 Chương 406: Lữ Đại Vinh Ngũ gia, Lão Sơn nhân
- 407 Chương 407: Không đề
- 408 Chương 408: Không đề
- 409 Chương 409: Phụng Thiên đau khổ mất đi chỗ dựa
- 410 Chương 410: Những chuyện xấu xa ở Phụng Thiên
- 411 Chương 411: Không đề
- 412 Chương 412: Đội trưởng Triệu của Phụng Thiên
- 413 Chương 413: Phụ đề tiếng Việt: Bạo loạn nội bộ tại Phụng Thiên
- 414 Chương 414: Phụng Thiên Giang Hồ Phu Thê
- 415 Chương 415: Kế hoạch kiểm kê Lữ Đại
- 416 Chương 416: Lữ Đại cùng nhau tiến lên
- 417 Chương 417: Bão lớn ở Lữ Đại
- 418 Chương 418: Bắt đầu vụ ám sát ở Lữ Đại
- 419 Chương 419: Không đề
- 420 Chương 420: Người chơi cờ tại Lữ Đại
- 421 Chương 421: Đoàn chiến sĩ tử vong Lữ Đại Mãn Mông
- 422 Chương 422: Những khám phá bất ngờ khi du lịch Đại Liên
- 423 Chương 423: Không đề
- 424 Chương 424: Những dấu hiệu đầu tiên của sự chinh phục, ý định giết chóc
- 425 Chương 425: Phong Thiên Xử Thủ
- 426 Chương 426: Zhao Zhengbei cưỡi một mình đi cứu chủ nhân [Tập bổ sung]
- 427 Chương 427: Tái khởi động mạnh mẽ
- 428 Chương 428: Hồng Lão Tử kiểm quân
- 429 Chương 429: Không đề
- 430 Chương 430: Không đề
- 431 Chương 431: Giang Liên Hoành thu kiếm vào vỏ
- 432 Chương 432: Không đề
- 433 Chương 433: Vương Chính Nam lướt qua như chớp
- 434 Chương 434: Đàm phán
- 435 Chương 435: Đánh đập giết chóc, những thủ đoạn trong xã hội loài người
- 436 Chương 436: Sau khi nỗi đau qua đi, hãy suy nghĩ kỹ lưỡng và lập kế hoạch xa trông rộng.
- 437 Chương 437: Bạn bè trong nghề, ân oán khó phân biệt.
- 438 Chương 438: Người nhà gái
- 439 Chương 439: Bản quy định mới của gia đình Giang
- 440 Chương 440: Bước ngoặt bất ngờ
- 441 Chương 441: Xin một kỳ nghỉ ngắn
- 442 Chương 442: Khách không mời mà đến 【6k】
- 443 Chương 443: Cùng loại
- 444 Chương 444: Núi trên
- 445 Chương 445: Lên núi
- 446 Chương 446: Quý Hòa
- 447 Chương 447: Hoành Đồ [Cập nhật]
- 448 Chương 448: Mất hồn
- 449 Chương 449: Sắp xếp
- 450 Chương 450: Dám xin nghỉ phép nữa à!?
- 451 Chương 451: Bẩn Thỉu
- 452 Chương 452: Tống Tam Nhi
- 453 Chương 453: Giết bọn Nhật Bản xâm lược
- 454 Chương 454: Giang hồ bên trong và bên ngoài
- 455 Chương 455: Không đề
- 456 Chương 456: Đàm đêm
- 457 Chương 457: Đông Nam Tây Bắc năm này qua năm khác 【7K】
- 458 Chương 458: Hehehehehe
- 459 Chương 459: Nghe nói đâu đó
- 460 Chương 460: Tên tiếng Việt có dấu: Sân khấu Danh lợi
- 461 Chương 461: Bất Minh Kính
- 462 Chương 462: Dưới bóng đêm, về phía nam con sông
- 463 Chương 463: Mời nghỉ phép
- 464 Chương 464: Bàn tay đằng sau màn đài
- 465 Chương 465: Khai Giang
- 466 Chương 466: Khứu giác
- 467 Chương 467: Bàn Tiền
- 468 Chương 468: Đua ngựa giả thoát khỏi dây xích
- 469 Chương 469: Truyền ngôn
- 470 Chương 470: Biến động lớn
- 471 Chương 471: Bóng ma dày đặc
- 472 Chương 472: Các điệp viên đều nổi lên.
- 473 Chương 473: Không đề
- 474 Chương 474: Băng đảng ăn xin song thành
- 475 Chương 475: Câu lạc bộ phim và trà Song Giang
- 476 Chương 476: Xin nghỉ vì lý do sức khỏe
- 477 Chương 477: Dịch: Quan Âm nước ngoài
- 478 Chương 478: Mỗi người đều có ý đồ riêng.
- 479 Chương 479: Trái tim của kẻ độc tài ngày càng trở nên kiêu ngạo và cứng nhắc.
- 480 Chương 480: Câu lạc bộ Súng cổ
- 481 Chương 481: Đông Ni Na
- 482 Chương 482: Không đề
- 483 Chương 483: Nghi ngờ không phải là bệnh
- 484 Chương 484: Đường cùng gặp nhau
- 485 Chương 485: Giấy xin nghỉ phép
- 486 Chương 486: Vợ chồng đấu pháp, niềm vui không ngừng.
- 487 Chương 487: Mua bán không thành công, nhưng lòng nhân nghĩa vẫn còn đó.
- 488 Chương 488: Anh em
- 489 Chương 489: Tết Đêm Giao Thừa
- 490 Chương 490: Năm Mới
- 491 Chương 491: Tiểu Đoàn Nguyên
- 492 Chương 492: Không đề
- 493 Chương 493: Phong Tập Trỗi Dậy, Anh Em Khác Họ
- 494 Chương 494: Tình hình
- 495 Chương 495: Thành gia lập nghiệp
- 496 Chương 496: Không đề
- 497 Chương 497: Điểm đến là thời điểm kết thúc (Chương cuối cùng)
- 498 Chương 498: Tóm tắt và giải thích của Tập ba
- 499 Chương 499: Tựa đề tiếng Việt: Cập nhật ngoại truyện vào ngày mai
- 500 Chương 500: Bên lề lò sưởi vào ban đêm [Phần 1]
- 501 Chương 501: Chuyện phiếm bên lò sưởi ngoài vòng truyện 【Trung】
- 502 Chương 502: Bên lề lò sưởi vào ban đêm [Phần 2] 7K
- 503 Chương 503: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Hồi ký cuộc phỏng vấn của Giang Liên Hoành
- 504 Chương 504: Ngay cả người nước ngoài cũng phải tìm đến nhà họ Giang.
- 505 Chương 505: Đoàn Thái Bình
- 506 Chương 506: Băng đảng và Hội thanh niên
- 507 Chương 507: Đột ngột nhận ra sự thật sâu sắc.
- 508 Chương 508: Không đề
- 509 Chương 509: Trong rừng xanh có ma
- 510 Chương 510: Thêm vào phe Phụng Tùng một chút hơi thở của những người trí thức
- 511 Chương 511: Mười năm lang thang, chưa gặp được vị vua sáng suốt.
- 512 Chương 512: Là một điệp viên bí mật
- 513 Chương 513: Người nào dựa vào điều này để thịnh vượng, chắc chắn sẽ vì nó mà diệt vong.
- 514 Chương 514: Tập hợp binh sĩ, chuẩn bị khởi hành.
- 515 Chương 515: Sắp xếp lại các tiêu đề/chủ đề cho ngay ngắn hơn.
- 516 Chương 516: Không đề
- 517 Chương 517: Tựa đề được dịch sang tiếng Việt có dấu là: Truyền Ngôn Tam Đại Hùng.
- 518 Chương 518: Bà Đông Mai của nhà thứ hai
- 519 Chương 519: Không còn chút mặt mũi nào cả
- 520 Chương 520: Bến cảng hỗn loạn
- 521 Chương 521: Những kẻ ngu ngốc thời đại này
- 522 Chương 522: Cách đánh khéo léo
- 523 Chương 523: Thế giới lớn Thượng Hải
- 524 Chương 524: Câu chuyện về Gao Li Bang Zi
- 525 Chương 525: Đoàn Anh Dũ
- 526 Chương 526: Đoạn chỉ thề nguyện, liên minh trên Thượng Hải
- 527 Chương 527: Không đề
- 528 Chương 528: Châu Phong Đã Ý Lầu
- 529 Chương 529: Liên minh Người nước ngoài
- 530 Chương 530: Cảm ơn nhà tài trợ của câu chuyện 3M đã đưa ra giải thưởng!
- 531 Chương 531: Hãy đưa cho tôi một ít tiền trước đã.
- 532 Chương 532: Tái giơ chiếc rìu bào
- 533 Chương 533: Người ranh mãnh
- 534 Chương 534: Có những toan tính lẫn nhau.
- 535 Chương 535: Mục lục
- 536 Chương 536: Tựa đề tiếng Việt: Mọi thứ đã sẵn sàng.
- 537 Chương 537: Dòng chảy ngầm
- 538 Chương 538: Đêm tấn công
- 539 Chương 539: Đoạt Cắp Hàng Hoá
- 540 Chương 540: Giấy xin nghỉ phép
- 541 Chương 541: Hỗn loạn
- 542 Chương 542: Động loạn
- 543 Chương 543: Tầm ảnh hưởng [Cập nhật]
- 544 Chương 544: Tỏa sáng danh tiếng
- 545 Chương 545: Ba Ông Lớn Và Các Biện Pháp Đối Phó
- 546 Chương 546: Gió Tây giá lạnh truy đòi nợ
- 547 Chương 547: Không có chiến thuật nào để chinh phục trái tim
- 548 Chương 548: Không đề
- 549 Chương 549: Bàn tay kiếm tiếp nhận đơn hàng
- 550 Chương 550: Không đề
- 551 Chương 551: Mười sáu cuộc tranh chấp đã kết thúc 【Cảm ơn sự hỗ trợ của người đứng đầu khu phố Tàu ngầm】
- 552 Chương 552: Bữa Tiệc Tại Cổng Vũng: Lưỡng Nan Khi Tiến Lùi
- 553 Chương 553: Một quả lê đại diện cho bản chất mạnh mẽ của nó
- 554 Chương 554: Bắt đầu cuộc phiêu lưu đầy thú vị!
- 555 Chương 555: Người trong Bóng Tối【Cập nhật thêm】
- 556 Chương 556: Biến đổi lớn
- 557 Chương 557: Tan rã 【Cảm ơn sự hỗ trợ của Người đứng đầu liên minh trong giấc mơ đêm】
- 558 Chương 558: Đào thoát trong đêm
- 559 Chương 559: Zhang Du
- 560 Chương 560: Đột nhập vào hang hổ
- 561 Chương 561: Tựa đề tiếng Việt: Gió Tây
- 562 Chương 562: dư chấn
- 563 Chương 563: Dì Lương Đài Đại Sư Huynh 【Bổ sung mới】
- 564 Chương 564: Không đề
- 565 Chương 565: Xin nghỉ phép
- 566 Chương 566: Không đề
- 567 Chương 567: Hợp tác cùng có lợi giữa Hoa và Âu Mỹ
- 568 Chương 568: Phụng Thiên Long Đầu
- 569 Chương 569: Nếu không đạt được tiêu chuẩn của bản thân, hãy xin nghỉ thêm một lần nữa.
- 570 Chương 570: Liaonan Vũ Bị
- 571 Chương 571: Trái tim gan dạ, bàn tay tàn nhẫn
- 572 Chương 572: Bờ biển một đám mây
- 573 Chương 573: Long Tóc Tiên Nhân
- 574 Chương 574: Giết chết Dong Jia Du một cách tàn nhẫn
- 575 Chương 575: Tìm hiểu lại về các khu phố cổ
- 576 Chương 576: "Thế giới cờ vây""
- 577 Chương 577: Kiến thức chân thực đến từ lưỡi dao
- 578 Chương 578: Đại Đào Tam Dũ Hội
- 579 Chương 579: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Tiếng súng đầu tiên vang lên
- 580 Chương 580: Bờ biển trong tình trạng hỗn loạn 【Cập nhật thêm】
- 581 Chương 581: Dùng đèn soi sáng bầu trời
- 582 Chương 582: Bão Tố Ở Mười Sáu Cửa Hiệu
- 583 Chương 583: Không đề
- 584 Chương 584: Tiếng súng thứ hai vang lên
- 585 Chương 585: Chuyển động nhỏ trong dòng nước tĩnh
- 586 Chương 586: ba: Bắt đầu lại cuộc chiến sinh tử
- 587 Chương 587: Không đề
- 588 Chương 588: Hội minh Tam kiếm khách
- 589 Chương 589: Xin nghỉ phép
- 590 Chương 590: Tiền bối
- 591 Chương 591: Mồi nhử
- 592 Chương 592: Danh sách những sinh linh tham gia kiểm tra sáng nay (Phần 1)
- 593 Chương 593: Danh sách những sinh linh tham gia kiểm tra sáng nay (Phần 2)
- 594 Chương 594: Không đề
- 595 Chương 595: Không đề
- 596 Chương 596: Trận chiến không có nhân nghĩa (Ba)
- 597 Chương 597: Trận chiến không có nhân nghĩa (IV)
- 598 Chương 598: Trận chiến không có nhân nghĩa (5)
- 599 Chương 599: Không đề
- 600 Chương 600: Không đề
- 601 Chương 601: Trận chiến không có nhân nghĩa (Tám)
- 602 Chương 602: Trận chiến không có nhân nghĩa (Chín)
- 603 Chương 603: Giấy xin nghỉ
- 604 Chương 604: Trận chiến không có nhân nghĩa (Mười) 【Cảm ơn sự hỗ trợ của người đứng đầu liên minh wYL!】
- 605 Chương 605: Dịch sang tiếng Việt: Sự uy hiếp
- 606 Chương 606: Thám tử thần kỳ
- 607 Chương 607: Trò chơi sau ánh đèn sân khấu
- 608 Chương 608: Thư gia đình quý như vàng.
- 609 Chương 609: Không đề
- 610 Chương 610: Dự đoán: Gây họa cho chính mình
- 611 Chương 611: Người thuyết phục
- 612 Chương 612: Không đề
- 613 Chương 613: Tiểu Đông Dương
- 614 Chương 614: Sự cám dỗ của sự báo thù
- 615 Chương 615: Giảng về trà
- 616 Chương 616: Thông báo tìm người
- 617 Chương 617: Nơi lòng này yên bình, chính là quê hương của ta.
- 618 Chương 618: Tựa đề tiếng Việt: Vụ án cuối cùng
- 619 Chương 619: Dịch sang tiếng Việt: Thả lỏng tâm hồn
- 620 Chương 620: Trở về nơi chúng ta thuộc về
- 621 Chương 621: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Lời kết phần Thượng Hàng Châu
- 622 Chương 622: Danh sách các sự kiện theo thời gian gọn gàng
- 623 Chương 623: nhà
- 624 Chương 624: Không đề
- 625 Chương 625: Bình minh xa xôi của gia đình Giang
- 626 Chương 626: Vợ và các thiếp của ông ta đông như đàn ong.
- 627 Chương 627: "Kiếm Sĩ Vượt Sông"""
- 628 Chương 628: Đội quân độc lập
- 629 Chương 629: Hỗn Thế Ma Vương
- 630 Chương 630: Mười năm một lần may mắn
- 631 Chương 631: Người nữ chủ nhà
- 632 Chương 632: Một nơi đầy lông gà 【6K】
- 633 Chương 633: Mùa đông qua, mùa xuân đến 【5K】
- 634 Chương 634: Phụng quân nhập quan
- 635 Chương 635: Tây Tuyến Vô Chiến Sự
- 636 Chương 636: Tướng lĩnh yếu kém, khiến ba quân đều kiệt sức
- 637 Chương 637: Đảm nhận nhiệm vụ trong lúc nguy cấp
- 638 Chương 638: Phong Thiên chấn động
- 639 Chương 639: Bí Mật Rừng Xanh
- 640 Chương 640: Điều chỉnh lại theo tình hình mới
- 641 Chương 641: Cùng bạn chiến đấu
- 642 Chương 642: Tựa chương: Dấu chấm câu
- 643 Chương 643: Trận chiến ác liệt
- 644 Chương 644: Bắc Phong Cuồng Gào
- 645 Chương 645: Giải thích:
- 646 Chương 646: Thiếu tướng
- 647 Chương 647: Tình hình giải thích
- 648 Chương 648: Lời khuyên chân thành
- 649 Chương 649: Bái Trận Tử
- 650 Chương 650: Vượt qua mọi khó khăn, anh em luôn bên nhau
- 651 Chương 651: Đi dạo ban đêm
- 652 Chương 652: Dần biến đổi
- 653 Chương 653: Bữa tiệc
- 654 Chương 654: Điều tra Tận Cùng
- 655 Chương 655: Đánh Thức
- 656 Chương 656: Hắc Long Hội
- 657 Chương 657: Sắc bén
- 658 Chương 658: Quang Thành Tử
- 659 Chương 659: Lão Mãng
- 660 Chương 660: Không đề
- 661 Chương 661: âm mưu thông đồng
- 662 Chương 662: Lão Nhã Lĩnh
- 663 Chương 663: Liên Trang Hội
- 664 Chương 664: Bất thường
- 665 Chương 665: Châu Thôn【Cảm ơn Người Đã Giúp Đỡ Tôi Dưới Biển】
- 666 Chương 666: Tựa đề tiếng Việt: Xung đột
- 667 Chương 667: Thuê sát thủ
- 668 Chương 668: Hải gia
- 669 Chương 669: Giao người không giết
- 670 Chương 670: Không đề
- 671 Chương 671: Nguyên nhân
- 672 Chương 672: Đề xuất
- 673 Chương 673: Đàm phán
- 674 Chương 674: Manh mối
- 675 Chương 675: Hôm nay không phát hành.
- 676 Chương 676: Tìm kiếm núi
- 677 Chương 677: Đối đầu
- 678 Chương 678: Hai Ma
- 679 Chương 679: Nhìn hổ qua ống
- 680 Chương 680: Không đề
- 681 Chương 681: Quân tiếp viện 【Cảm ơn sự hỗ trợ nhiệt thành từ những người không ngại hy sinh】
- 682 Chương 682: Kế hoạch
- 683 Chương 683: Hang ổ hổ
- 684 Chương 684: Nguyên nhân
- 685 Chương 685: Dịch sang tiếng Việt: Xuống núi
- 686 Chương 686: Tình bạn gặp gỡ – 【Cảm ơn sự hỗ trợ mạnh mẽ của Qingya】
- 687 Chương 687: Tiếng chim én kêu 【6K】
- 688 Chương 688: Bóng Ma Trận
- 689 Chương 689: Lời nói và hành động
- 690 Chương 690: Tiểu Thanh
- 691 Chương 691: Sát hại tàn nhẫn
- 692 Chương 692: Kích động
- 693 Chương 693: Đề nghị kết hôn
- 694 Chương 694: Con nuôi
- 695 Chương 695: Hải Triều Sơn
- 696 Chương 696: Có lòng nhưng không có ý định
- 697 Chương 697: Không đề
- 698 Chương 698: Dịch sang tiếng Việt: Quay trở lại Ninh An
- 699 Chương 699: Đôi cánh rực rỡ
- 700 Chương 700: Tránh họa
- 701 Chương 701: Sự thay đổi giữa cũ và mới
- 702 Chương 702: Đông Phong Nhật Thường
- 703 Chương 703: Tựa đề được dịch sang tiếng Việt có dấu: Dần dần mất kiểm soát
- 704 Chương 704: Tựa chương: Gia Môn Triệu Tập
- 705 Chương 705: Lời phát biểu theo kiểu cổ điển
- 706 Chương 706: Những cuộc tranh luận mang tính hướng dẫn
- 707 Chương 707: Vấn đề về thứ tự ưu tiên
- 708 Chương 708: Bất mãn
- 709 Chương 709: Bức Tường Rào Cản
- 710 Chương 710: Có mặt ở khắp mọi nơi
- 711 Chương 711: Đóng cửa vào ngày đầu tiên của tháng Một
- 712 Chương 712: Các hướng Đông Nam Tây Bắc đều đi theo con đường riêng của mình.
- 713 Chương 713: Jiang Ya
- 714 Chương 714: Cuối cùng cũng được gặp lại.
- 715 Chương 715: Mở mắt ra
- 716 Chương 716: Bí mật
- 717 Chương 717: Bái kiến chủ mẫu
- 718 Chương 718: Không đề
- 719 Chương 719: Bước tiến trong sự nghiệp gia đình
- 720 Chương 720: Đe dọa và dụ dỗ
- 721 Chương 721: Mọi biện pháp đều được sử dụng hết rồi
- 722 Chương 722: Ba con hổ và một con báo
- 723 Chương 723: Đoán câu đố đèn 【Phần 1】
- 724 Chương 724: Đoán câu đố đèn 【Phần Tiếp theo】
- 725 Chương 725: Giấy xin nghỉ phép
- 726 Chương 726: Không đề
- 727 Chương 727: Bí mật không được tiết lộ 【Phần 1】
- 728 Chương 728: Bí mật không được tiết lộ 【Hạ】
- 729 Chương 729: Chương Nhỏ: Đoạn Nhạc Giao Tiếp
- 730 Chương 730: Tập hợp một bữa
- 731 Chương 731: Ánh trăng soi rọi Phụng Thiên (Chương cuối cùng)
- 732 Chương 732: Không đề
- 733 Chương 733: Lửa dữ nấu dầu
- 734 Chương 734: Đối mặt với áp lực vẫn tiến hành hành động phi pháp.
- 735 Chương 735: Các mệnh lệnh được thực hiện nghiêm ngặt.
- 736 Chương 736: Cột cờ lớn
- 737 Chương 737: Quy tắc gia đình
- 738 Chương 738: Pháp ngoại phong vân
- 739 Chương 739: Tây Tháp Cao Lĩ
- 740 Chương 740: Tên chương bằng tiếng Trung: Hai điều kiện
- 741 Chương 741: Một cuộc điện thoại
- 742 Chương 742: Đóng giả vờ vẫn
- 743 Chương 743: Nam chinh Bắc chiến
- 744 Chương 744: Vật tư tiêu hao trong giang hồ
- 745 Chương 745: Không đề
- 746 Chương 746: Đối thủ xứng đáng
- 747 Chương 747: Người bán thông tin
- 748 Chương 748: Đây là bản dịch tiếng Việt có dấu của câu tiêu đề Trung: Thật giả lẫn lộn
- 749 Chương 749: Đầu tư cho tương lai
- 750 Chương 750: Âm mưu không lời giải
- 751 Chương 751: Dòng máu đầu tiên
- 752 Chương 752: Con chim sợ cung bắn
- 753 Chương 753: Đánh vào Tâm Hồn – Ngọn Lửa Giận Dữ
- 754 Chương 754: Tình cảm không khoan dung như nước và lửa.
- 755 Chương 755: Bức tranh đối đầu giữa Hoa và Tây
- 756 Chương 756: Mặt mũi công trình
- 757 Chương 757: Các thủ đoạn bên trong
- 758 Chương 758: Không đề
- 759 Chương 759: Tàn dư sau thảm họa
- 760 Chương 760: Dòng chảy ngầm cuồn cuộn
- 761 Chương 761: Phong Vân Tái Khởi
- 762 Chương 762: Biến cố trong cung điện
- 763 Chương 763: Âm thanh vang ngoài dây đàn
- 764 Chương 764: Mùa thu không thuận lợi
- 765 Chương 765: Chỉ là công việc thôi.
- 766 Chương 766: Đồ cổ thời loạn thế
- 767 Chương 767: Hiện tượng khó đổi ngoại tệ
- 768 Chương 768: Dòng nước đứng yên nhỏ róc rách
- 769 Chương 769: Dịch sang tiếng Việt: Lợi dụng cơ hội để thể hiện khả năng của mình.
- 770 Chương 770: Cuộc tranh luận về quan niệm
- 771 Chương 771: Nội gián tố giác 【Vì nàng chủ nhân của liên minh mà thêm ba lượt làm việc vào ban đêm】
- 772 Chương 772: Bão tới rồi
- 773 Chương 773: Đầu trận
- 774 Chương 774: Điều tra và theo dõi
- 775 Chương 775: Sụp đổ
- 776 Chương 776: Ra khỏi núi
- 777 Chương 777: Đàm phán
- 778 Chương 778: Phản bội
- 779 Chương 779: Trò hề lớn
- 780 Chương 780: Cách thức
- 781 Chương 781: Người già
- 782 Chương 782: Huai Rou
- 783 Chương 783: Bệnh phép
- 784 Chương 784: Bị tổn thương nặng nề
- 785 Chương 785: Đánh cược tất cả vào một cái.
- 786 Chương 786: Dùng hết ao hồ để câu cá.
- 787 Chương 787: Không đề
- 788 Chương 788: Bầy quạ đen
- 789 Chương 789: Bản chất của giang hồ
- 790 Chương 790: Chim trong lồng
- 791 Chương 791: Sự khéo léo của gia đình Sư
- 792 Chương 792: Không đề
- 793 Chương 793: Ngày lễ vui vẻ!
- 794 Chương 794: Cuồng nhiệt lao vút tiến lên
- 795 Chương 795: Không đề
- 796 Chương 796: Cùng một số phận nhưng con đường khác nhau.
- 797 Chương 797: Nhà nghèo không có con quý tử.
- 798 Chương 798: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Phúc họa hai mặt luôn gắn bó với nhau
- 799 Chương 799: Dòng sông rộng và sâu.
- 800 Chương 800: mộ
- 801 Chương 801: Kế hoạch
- 802 Chương 802: Các hiện tượng kỳ lạ xảy ra thường xuyên
- 803 Chương 803: Mâu thuẫn giữa thương nhân và người dân
- 804 Chương 804: Trực giác
- 805 Chương 805: Khi đối mặt với cơ quan chức năng, cần phải lùi bước.
- 806 Chương 806: Nghi ngờ sinh ra ma ám
- 807 Chương 807: Trước khi xảy ra chuyện gì đó, hãy làm cho nước trở nên cuộn trào.
- 808 Chương 808: Không đề
- 809 Chương 809: Đám mây đen áp đè thành phố
- 810 Chương 810: Bóng ma và tiếng hót của chim hạc
- 811 Chương 811: Hiếm khi cùng nhau trải qua khó khăn
- 812 Chương 812: loạn
- 813 Chương 813: Bão Đao Ngưng Đường Đặt Rào Cản
- 814 Chương 814: Ông Lý Tam gia đưa quân đi tiếp viện
- 815 Chương 815: Tiểu Tây Quan Giang gia liên quan đến rủi ro 【Bổ sung】
- 816 Chương 816: Phụ thuộc vào Nhật Bản, kẻ xâm lược phải tuân theo.
- 817 Chương 817: Hứa Như Thanh hoảng sợ đến mức mất hết tinh thần.
- 818 Chương 818: Giang Liên Hoành lập lời thề
- 819 Chương 819: Đập cửa ma để thu thập bằng chứng
- 820 Chương 820: Đèn dưới đêm trò chuyện
- 821 Chương 821: Không đề
- 822 Chương 822: Vương Tài Thần bị đồn là đang điều tra ngầm
- 823 Chương 823: Chào Tài Bảo gặp lại nhau trong đêm tuyết
- 824 Chương 824: Tựa chương: Sử dụng quạt khiến nguồn năng lượng bị suy giảm nghiêm trọng
- 825 Chương 825: Nguy hiểm rình rập xung quanh gia đình Giang.
- 826 Chương 826: Sáo Li lại thêm nợ máu
- 827 Chương 827: Yuan Xinfa đã qua đời ở thế giới bên kia.
- 828 Chương 828: Ch Zhao Lingchun bày tỏ danh tính của mình
- 829 Chương 829: Không đề
- 830 Chương 830: Bên ngoài biệt thự, phía nam thành phố xáo trộn
- 831 Chương 831: Định Phong Ba Lão Đao Thu Binh
- 832 Chương 832: Mật ước
- 833 Chương 833: Bà xã vạn tuổi!
- 834 Chương 834: Máu Thịt Đại Giác
- 835 Chương 835: Nghi vấn
- 836 Chương 836: Chương Thư Ninh
- 837 Chương 837: Cô Huang
- 838 Chương 838: Cuộc điều tra
- 839 Chương 839: Bản kiến nghị tham gia
- 840 Chương 840: Giấy xin nghỉ phép
- 841 Chương 841: Trật tự được tái thiết lập (Phần 1)
- 842 Chương 842: Trật tự được tái thiết (Phần 2)
- 843 Chương 843: Giấy nghỉ phép
- 844 Chương 844: Tự báo
- 845 Chương 845: Nguyên nhân
- 846 Chương 846: Bữa tiệc
- 847 Chương 847: Giá trị
- 848 Chương 848: Chuồng kho số bảy
- 849 Chương 849: Không đề
- 850 Chương 850: Hợp tác phòng chống tội phạm giữa cảnh sát và dân chúng
- 851 Chương 851: Không đề
- 852 Chương 852: Hành trình trở về Thượng Hải
- 853 Chương 853: Bạch Sự Hội
- 854 Chương 854: Quan Thương Hợp Tác
- 855 Chương 855: Quân xâm lược vào thành phố
- 856 Chương 856: Hội Đồng Bảo Tồn
- 857 Chương 857: Đấu tranh công khai và bí mật
- 858 Chương 858: Những anh hùng vĩ đại nhất thế giới
- 859 Chương 859: Phong Thiên Đệ Nhất Hẹn Nhân
- 860 Chương 860: Đáp trả lại: Đối đầu trực diện
- 861 Chương 861: Đối thủ xứng đáng
- 862 Chương 862: Vận động chiến thuật trong bóng tối
- 863 Chương 863: Phản quốc gia đình
- 864 Chương 864: Quê hương
- 865 Chương 865: Tàng Phong
- 866 Chương 866: Hãy cho tôi thêm một ngày nữa.
- 867 Chương 867: Dòng Sông Vĩ Đại [Phần 1]
- 868 Chương 868: Giá Lưu Hà【Trung】
- 869 Chương 869: Đại Lưu Hà [Hạ]
- 870 Chương 870: Thư gia đình
- 871 Chương 871: Hoa của cây
- 872 Chương 872: Mạnh Đạt
- 873 Chương 873: Hội Nghị Thân Thiện
- 874 Chương 874: Mục tiêu
- 875 Chương 875: Cảnh báo
- 876 Chương 876: Biến động
- 877 Chương 877: Dối trá lừa đảo quần chúng
- 878 Chương 878: Tình bạn
- 879 Chương 879: Cây có rễ mục thì cành cũng sẽ khô.
- 880 Chương 880: Cành khô hoa tàn
- 881 Chương 881: Đánh vào tâm lý mới là điều quan trọng nhất.
- 882 Chương 882: Cơ quan tính toán quá thông minh
- 883 Chương 883: Không đề
- 884 Chương 884: Đổi vai trò cho khách
- 885 Chương 885: Trong bóng tối sâu thẳm này 【Cảm ơn Vô Huyễn, Người Lãnh Đạo Bình Minh đã hỗ trợ】
- 886 Chương 886: Không đề
- 887 Chương 887: Không đề
- 888 Chương 888: Bí mật đằng sau sân khấu
- 889 Chương 889: Không đề
- 890 Chương 890: Bầu không khí căng thẳng
- 891 Chương 891: Tan rã thành từng mảnh
- 892 Chương 892: Khó khó khó
- 893 Chương 893: Đoàn kết nỗ lực
- 894 Chương 894: Được hình thành theo nhu cầu thời đại.
- 895 Chương 895: Dịch sang tiếng Việt: Nhắm vào 【Trên】
- 896 Chương 896: Nhắm vào 【Phía Dưới】
- 897 Chương 897: Dịch sang tiếng Việt: Rối loạn trận đội
- 898 Chương 898: Nhà hát lớn Mùa Xuân Mùa Thu
- 899 Chương 899: Bóng ma và tiếng hót của chim hạc
- 900 Chương 900: Xin anh cả đi chết
- 901 Chương 901: Mặt mũi
- 902 Chương 902: Lớp lót bên trong
- 903 Chương 903: Tựa đề tiếng Việt: Người thay thế
- 904 Chương 904: Biến cố
- 905 Chương 905: Ám Sát
- 906 Chương 906: Giấy xin nghỉ phép
- 907 Chương 907: Truy quét
- 908 Chương 908: Hạ cờ thu binh
- 909 Chương 909: Bất Thần Chi Tâm
- 910 Chương 910: Nguy cơ tiềm ẩn
- 911 Chương 911: Chia tay
- 912 Chương 912: Không đề
- 913 Chương 913: Dịch sang tiếng Việt: Sau cơn bão tan.
- 914 Chương 914: Anh em
- 915 Chương 915: Tựa đề tiếng Việt: Lơ là
- 916 Chương 916: Ám sát Giang Liên Hoành
- 917 Chương 917: Đổi máu
- 918 Chương 918: Bắt đầu tỏa sáng rực rỡ
- 919 Chương 919: Không đề
- 920 Chương 920: Huang Pao Ji
- 921 Chương 921: Tiếng đồn
- 922 Chương 922: Quốc Yến Đang Đầu
- 923 Chương 923: Thăm nom
- 924 Chương 924: Đại Gian Tự Trung
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.