Chương 246: Tóm tắt những điểm thu được và mất mát từ những yếu tố bổ sung trong câu chuyện
**Tổng kết · Phần bất ngờ · Thành bại · Dự báo · Nhân vật phụ**
Nói một cách đơn giản, tập hai là một phần khá thất bại trong toàn bộ câu chuyện này. Nếu đánh giá theo thang điểm 10, tôi sẽ cho mình 4 điểm; một số chương được viết khá tốt, tạo ra được không khí và hình ảnh sinh động, nhưng một số chương lại khá cứng nhắc và thiếu tự nhiên.
Điều này cũng là điều không thể tránh khỏi khi viết truyện theo hình thức liên tục; tình trạng sáng tác luôn có lúc tốt, lúc kém, xin mọi người thông cảm.
Nhìn chung, phong cách câu chuyện của tập một thiên về các vụ án huyền thoại; còn tập hai thì tập trung vào những mâu thuẫn giữa các băng đảng.
Khi phong cách khác nhau, cách viết và nội dung cũng sẽ phải thay đổi tương ứng.
Có độc giả nói rằng họ thích câu chuyện này, nhưng lại ghét nhóm nhân vật chính. Điều này thực sự rất đáng quý đối với tôi, bởi vì nó chứng tỏ rằng tôi không hề cố tình tô điểm cho những nhân vật xấu xa.
Người xưa đã nói rất đúng:
“Ngay cả những kẻ vô tội, nếu họ thuộc về phe kẻ xấu, họ cũng nên bị trừng phạt!”
Trong sách cũng từng có lời nói rằng thiện và ác không thể lẫn lộn với nhau, công và tội cũng không thể bù đắp cho nhau. Ngay cả khi kẻ cướp giết quân Nhật, họ vẫn chỉ là những kẻ cướp, không thể được coi là anh hùng.
Anh hùng thực sự nên có chút tính cách “xấu xa”, nhưng không phải ai có tính cách xấu xa đều là anh hùng.
Cũng có nhiều độc giả nhận xét rằng một số chương có hình ảnh rất sinh động, giống như trong phim ảnh hoặc truyền hình. Tôi thực sự đã cố ý tạo ra hiệu ứng đó.
Gần đến cuối câu chuyện, hành động của một số nhân vật đã gây ra sự không hài lòng của độc giả. Tôi có thể hiểu điều này, nhưng điều tôi quan tâm hơn là liệu hành động đó có phù hợp với tính cách của nhân vật hay không; miễn là phù hợp, theo tôi, thì không sao cả.
Dưới đây là một số nhân vật quan trọng và những tranh cãi xoay quanh họ:
**[Jiang Xiaodao]**
Nhiều độc giả cho rằng Xiaodao rất ngu dốt, bốc đồng và thiếu suy nghĩ. Cá nhân tôi không hoàn toàn đồng ý với quan điểm đó. Hai lần “liên tiếp thành chuỗi hành động” của anh ta, việc tiêu diệt Bạch Quốc Bình tại chùa Pháp Luân, cũng như việc sử dụng Mao Tử làm cái bia để giết quân Nhật, đều chứng minh rằng Xiaodao không hề ngu dốt. Tuy nhiên, anh ta thực sự có những hạn chế nhất định.
Mọi người có thể hiểu như sau: Xiaodao là một chiến binh có tầm nhìn hạn hẹp; anh ta có thể thực hiện thành công những nhiệm vụ nhất định, và tỷ lệ
Tôi biết rằng đó là do thói quen đọc truyện mà nhiều người đều cho rằng nhân vật chính mất cả cha lẫn mẹ từ khi còn nhỏ.
Nhưng tôi đã viết rất rõ trong chương đầu tiên rồi!
Nhân vật chính bắt đầu câu chuyện ở tuổi 13: ông mất cha khi mới 10 tuổi, mất mẹ khi 12 tuổi, và phải sống như một đứa trẻ mồ côi trong vòng một năm.
Chính trong khoảng thời gian đó, anh ta gặp phải rất nhiều rắc rối và suýt nữa gặp họa, may mắn thay anh ta đã gặp được Giang Thành Hải.
Nhưng ban đầu thì anh ta vẫn có cha mẹ chăm sóc mà! Tại sao lại không thể sống đến tuổi này được?
Thật là buồn bã…
Xin mọi người giúp tôi phản bác điều này một chút nhé (cười xấu xa)!
**[Hồ Tiểu Diện]**
Tiểu Diện là kiểu người luôn coi thường những điều dễ dàng có được.
Cô ấy rất chiều chuộng Tứ Khí Đạo và Tiểu Hoa, nhưng lại cực kỳ lạnh lùng với những kẻ thù tiềm ẩn.
Đối với những người ở tầng lớp thấp kém, cô ấy có chút sự đồng cảm, điều này có thể thấy qua thái độ của cô ấy đối với La Ba To Miệng và Phúc Long, cũng như việc cô ấy sẵn lòng gánh vác trách nhiệm bồi thường cho công nhân.
Sự tàn nhẫn của Tiểu Diện liên quan đến những trải nghiệm thời thơ ấu của cô ấy, đồng thời cũng bị ảnh hưởng bởi sự nuôi dạy sau này của Giang Thành Hải. Theo cá nhân tôi, hành động của cô ấy hoàn toàn có cơ sở.
À, theo quan điểm của tôi – một người học tâm lý học – thì… (cười khổ, từ chối bình luận).
**[Cung Bảo Nam]**
Về manh mối liên quan đến Lão Thất, đã được đề cập trong chương 56 của tập một.
Lúc đó, Giang Thành Hải và Hứa Như Thanh đã có một cuộc trò chuyện:
“Lão Thất, mọi thứ đều tốt, chỉ là anh ta suy nghĩ quá nhiều; tôi luôn lo rằng một ngày nào đó anh ta sẽ tự làm rối bản thân mình.”
Khi Giang Thành Hải còn ở đó, Cung Bảo Nam thường xuyên gặp phải những rắc rối trong việc chăm sóc con cái; không phải vì ông ta không trung thành, mà là vì tính cách cứng đầu của mình.
Trong vụ án liên quan đến Tiểu Tuyết, Lão Thất thực sự đã tự làm rối bản thân mình vì hành động đầu độc và những lời hứa với Bạch Vũ Thanh.
**[Quan Vĩ]**
Việc Quan Vĩ có mối liên hệ với Châu Vân Phủ đã được ám chỉ rõ ràng thông qua mối quan hệ thân thiết giữa anh ta và Trương Cửu Yê.
Một ví dụ khác về điều này xuất hiện trong chương 49 của tập hai:
Khi Quan Vĩ và Cung Bảo Nam bị bắt lần thứ hai, mọi người đã chú ý đến cuộc trò chuyện của họ.
Cung Bảo Nam luôn gọi tên Châu Vân Phủ một cách trang trọng, trong khi Quan Vĩ thì luôn gọi ông ta là “l
Điều đó chứng tỏ anh ta đã từng là kẻ phản bội một lần rồi.
Trong chương 56 của tập một, Giang Thành Hải thẩm vấn Triệu Linh Xuân và ra lệnh cho Lão Ngũ theo dõi cô ta.
Người ta đã nhấn mạnh rằng từ đó trở đi, Triệu Linh Xuân luôn có một đôi mắt theo dõi cô ta; miễn là Giang Thành Hải còn sống, đôi mắt đó sẽ không bao giờ ngừng hoạt động.
Trong chương 52 của tập hai, Lão Diêm Pháo và Thiết Cục Tá tại Hội Phương Lý đã nhận ra Triệu Linh Xuân, và người đầu tiên phản ứng lại chính là Lão Ngũ.
Trong chương 62 của tập hai, sau khi biết được lai lịch của Triệu Linh Xuân, Trần Vạn Đường đã tiết lộ thông tin này.
Có một độc giả đã đoán ra điều này từ sớm. Độc giả đó đã đọc rất chăm chỉ và gửi lời khen ngợi, haha!
**[Triệu Quốc Yến]**
Nhiều độc giả cho rằng đoạn hình ảnh Triệu Quốc Yến bị thuyết phục quay lại phe đối phương khá gượng ép.
Tôi thừa nhận rằng đoạn này thực sự rất cứng nhắc, cực kỳ thiếu tự nhiên; tôi xếp điểm zero cho đoạn này.
Nhưng tôi nghĩ rằng đó hoàn toàn là do tôi không viết tốt đủ, các chi tiết mô tả và bối cảnh chuẩn bị chưa đầy đủ, chứ không phải vì lý do nào khác.
Nếu nhìn lại tình hình vào thời điểm đó…
Khi Trần Vạn Đường thất bại trong âm mưu phản bội, anh ta gần như trở thành công cụ trong tay gia tộc Bạch Gia; Triệu Quốc Yến thì bị bỏ rơi một mình.
Anh ta đã bắn chết Phùng Bảo An, làm tổn thương Hứa Như Thanh; anh em của mình xông vào nhà họ Giang, khiến Giang Thành Hải tức giận; người anh cả của mình lại phản bội anh ta, khiến Châu Vân Phủ cũng ghét bỏ anh ta; vì có thù với gia tộc Sú, anh ta không thể đến nhờ họ; còn gia tộc Bạch Gia đã lừa dối anh ta, nên anh ta cũng không thể quay về với họ.
Ba bên đều có mâu thuẫn với anh ta; không ai có thể bảo vệ anh ta cả. Chỉ có Giang Thành Hải và Hồ mới sẵn lòng để anh ta sống sót.
Một số người nói rằng Tiểu Đạo không đủ sức mạnh để đối đầu với Triệu Quốc Yến.
Điều đó không đúng; nếu chỉ so về sức mạnh thể chất, Tiểu Đạo thực sự không thể thắng được Triệu Quốc Yến.
Nhưng Tiểu Đạo muốn bắt sống anh ta; nếu Triệu Quốc Yến quyết tâm chiến đấu đến cùng, thì ít nhất anh ta đã hai lần chết dưới tay Tiểu Đạo rồi. Chi tiết có thể tìm thấy trong chương 68 của tập hai.
Tuy nhiên, tôi không phủ nhận rằng đoạn hình ảnh Triệu Quốc Yến bị thuyết phục quay lại phe đối phương thực sự khá gượng ép. Lý do để
Cốt truyện này có sự hợp lý hơn nhiều.
Tuy nhiên, lúc đó có khá nhiều độc giả phản ánh rằng nhịp độ truyện hơi chậm và nhân vật chính bị làm cho trở nên ít được chú ý, vì vậy tôi đã thay đổi cấu trúc của nó.
Bởi vì ở nửa đầu tập hai, nhân vật Giang Tiểu Đạo thực sự không có nhiều phân đoạn xuất hiện, vai trò của anh ta cũng khá mờ nhạt; vì vậy tôi quyết định dành những phần quan trọng hơn cho giai đoạn sau.
Bây giờ nghĩ lại, tôi có chút hối tiếc vì lẽ ra nên tuân theo kế hoạch ban đầu.
Hơn nữa, sau đó còn có những độc giả khác phàn nàn rằng sự tàn khốc của dịch bệnh hạch chuột không được thể hiện đầy đủ.
À! Thật là khó để quyết định…
…………
Tiếp theo, hãy nói về những “trứng cá vàng” trong truyện – thực ra chúng cũng có thể coi là những manh mối được giấu đi.
Cuốn sách này có tình trạng người đọc đọc qua các chương không theo thứ tự, nhưng tình trạng này không quá nghiêm trọng.
Tôi không thể nào dối lòng mình và nói rằng mình chưa bao giờ “pha loãng” nội dung truyện. Dù sao thì đôi khi chỉ cần thêm vài trăm từ để làm cho số lượng trang trở nên đầy đủ, tôi cũng buộc phải viết thêm vài dòng.
Nhưng trong hầu hết các trường hợp, tôi đều cố gắng viết sao cho mỗi câu, mỗi ý đều có ý nghĩa rõ ràng, không viết thêm những phần không cần thiết.
Tôi muốn học hỏi từ “Ma Pháp Sư Chết Người” – mọi chi tiết trong truyện đều là những manh mối, và mỗi nhân vật xuất hiện đều phải có vai trò quan trọng (đừng tin tôi quá đấy!).
Dưới đây là một vài ví dụ về những “trứng cá vàng” trong truyện:
**[Hình ảnh thuốc lá]**
Trong chương đầu tiên của tập này, Giang Tiểu Đạo mua thuốc lá và sưu tầm những hình ảnh liên quan đến thuốc lá. Điều này cho thấy rằng anh ta đã sưu tập đủ hình ảnh của Tam Hoàng Đại Đế, Thái Thượng Lão Tông và Như Lai Phật Tổ – những biểu tượng của ba gia tộc quan trọng trong truyện. Sau đó, Giang Tiểu Đạo mở ra một tấm hình “Đại Náo Thiên Cung”, ngụ ý rằng anh ta sẽ trở thành người gây rối trong những sự kiện quan trọng này.
À, có lẽ ý nghĩa này không quá chính xác, nhưng lúc đó tôi thực sự nghĩ như vậy.
**[Ngôi nhà của gia đình Su]**
Chi nhánh phía bắc của ngân hàng Quang Nguyên luôn có ánh sáng, và bên trong nhà được trang trí đầy cây xanh – điều này liên quan đến mong muốn cứu nước của Tô Văn Kỳ. Mặc dù Tô Văn Kỳ đã từng du học ở nước ngoài và ăn mặc theo phong cách hiện đại, nhưng ngôi nhà của anh ta vẫn đầy đồ cổ và tranh vẽ; bản chất truyền thống vẫn còn
Mặc dù anh ta không tham gia vào các tổ chức bí mật, nhưng ý muốn thay đổi trong lòng anh ta đã bắt đầu nhen nhóm. Anh ta nhìn thấy bóng dáng của vòng luân hồi trong con người Hồ Tiểu Diện, rồi sau đó rời đi.
Quan Vĩ lại coi trọng sự sống và cái chết hơn; anh ta cho rằng việc có những tấm kính che chở là điều tốt nhất để tránh cái chết, và điều này cũng báo hiệu cho kết cục của anh ta.
**[Đại bàng ó]**
Đại bàng ó, với tư cách là biểu tượng của Giang Thành Hải, mỗi khi xuất hiện thì chắc chắn mang theo ý nghĩa sâu sắc; không thể chỉ để mô tả mà thôi.
**Quyển hai – Chương 90: Kẻ thích làm việc vào ban đêm… không có chuyện gì xảy ra thì không đến.”**
Khi Giang Thành Hải đến biệt thự bí mật ở phía nam thành phố, một con đại bàng ó bay qua và anh ta nhắm một mắt lại.
Cuối cùng, Châu Vân Phủ đã bị Giang Tiểu Đạo đâm mù một mắt bằng chiếc móc lò đã được đun nóng đỏ lửa và chết.
**Quyển hai – Chương 92: Ăn thịt sống.**
Triệu Linh Xuân đến báo tin cho gia đình Bạch Gia; trong con hẻm, cô nhìn thấy một con đại bàng ó đang ăn thịt chuột sống.
Việc chuột phải sống trong cảnh khổ sở như vậy báo hiệu cho kết cục của Triệu Linh Xuân.
**Quyển hai – Chương 99: Trước khi đập nát lò gốm của gia đình Bạch Gia.**
Kẻ mù đen đứng ở cửa và nhìn thấy một con đại bàng ó; anh ta quay đầu hoàn toàn về một phía, điều này báo hiệu cho cách anh ta sẽ chết: khuôn mặt bị đập nát và sau đó thiệt mạng trong vụ nổ.
Ngoài ra, lúc đó kẻ mù đen đang la hét ầm ĩ ở cửa; những người dưới quyền anh ta khuyên anh ta nên nói nhỏ lại để không làm phiền giấc ngủ của chủ nhân.
Nhưng kẻ mù đen hoàn toàn không quan tâm đến điều đó, điều này ám chỉ rằng cha con nhà Bạch Gia lúc đó không có mặt trong biệt thự lớn.
**[Kẻ mù đen X Lý Thiên Vĩ]**
**Quyển một – Chương 9:** Người ta từng nói rằng Lý Thiên Vĩ đã từng bị con gấu mù liếm đi một nửa khuôn mặt.
Vì vậy, việc người em thứ hai của anh ta chết dưới tay kẻ mù đen cũng không có gì đáng ngạc nhiên.
**[Chiếc ấm sứ trắng của cô cháu gái.]**
Quan Vĩ và Cung Bảo Nam đến biệt thự ngoài của gia đình Bạch Gia; Quan Vĩ đã chú ý đến chiếc ấm sứ trắng đó.
Sau đó, khi Hồ Tiểu Diện tìm đến chú thứ sáu của mình, cũng chính là người đã đầu độc vào chiếc ấm sứ trắng đó; điều này cũng được xác nhận rõ ràng khi Bạch Vũ Thanh chết.
**[Tiểu Tuyết thèm ăn.]**
Chúng ta đã nhấn mạnh điểm này nhiều lần: chỉ có như vậy thì việc cô ấy lén lút uống canh tai mèo trong lúc cả nhà đang cãi vã mới có vẻ hợp
Trong chương cuối cùng, Hồ Tiểu Diện cùng mọi người cùng xem pháo hoa.
Dù pháo hoa rất đẹp, nhưng cô lại cảm nhận được mùi của khói súng.
Có lẽ đây là lần nữa để nhấn mạnh tầm nhìn tổng thể của Hồ Tiểu Diện…
…………
Nói về những thành công và thiếu sót…
Tại sao có thể nói rằng chương này khá thất bại?
Không nói đến việc độ dài của chương này có phù hợp với thể loại truyện trực tuyến hay không, nhưng tôi có thể khẳng định rằng nó không thích hợp để được đăng tải dưới dạng tiếp tục hàng tuần.
Bởi vì đây là một chương mà các tình tiết ở đầu và cuối không liên kết chặt chẽ với nhau.
Ví dụ, nhân vật Nakamura Ichiro xuất hiện ngay ở chương đầu tiên, nhưng mãi đến chương 110 mới thể hiện được vai trò của mình; nhân vật Lưu Ngọc Thanh xuất hiện ở chương 5, nhưng lại chỉ quay trở lại vào chương 104.
Điều này khiến cho những độc giả thiếu kiên nhẫn cảm thấy rằng những nhân vật này không hề quan trọng đối với cốt truyện.
Thứ hai, mặc dù không thể gọi đây là phương pháp viết về các nhân vật chính, nhưng ba nhân vật này thực sự có vai trò quan trọng trong phần đầu của câu chuyện.
Điều này gây ra một vấn đề: sau khi một tình tiết xảy ra, tôi buộc phải mô tả cách các nhân vật này phản ứng khác nhau trước cùng một sự kiện, bởi vì họ không được miêu tả từ góc độ của “Chúa” và tất cả họ đều rất quan trọng.
Do đó, cùng một sự kiện lại được giải thích từ nhiều góc độ khác nhau.
Kết quả là nhịp độ của câu chuyện trở nên chậm rãi, không thích hợp để đọc từ từ; người đọc cần phải đọc hết một lượt mới có thể cảm nhận được hết sự thú vị của nó.
Tại đây, tôi xin chân thành cảm ơn tất cả những độc giả đã theo dõi câu chuyện này!
Mặt khác, tôi không dám nói rằng việc xây dựng nhiều nhân vật trong chương này đã thành công đến mức nào, nhưng thực sự có rất nhiều nhân vật có tiềm năng trở thành nhân vật chính.
Như tuyến nhân vật của Tô Văn Kỳ – từ việc hỗ trợ các nhóm chính trị đến việc bảo vệ gia đình; tuyến nhân vật của Triệu Linh Xuân – hành trình trả thù; tuyến nhân vật của Trần Vạn Đường – sự đổi lòng; và quá trình trưởng thành của Hồ Tiểu Diện…
Rất nhiều nhân vật đều có những cốt truyện rõ ràng, khiến cho nhân vật chính Hồ Tiểu Diện trở nên ít được chú ý hơn trong phần đầu của câu chuyện.
Điều này, có lẽ, được coi là một điều cấm kỵ trong thể loại truyện trực tuyến…
Mặt khác, trong chương này, tôi cũng nhận thấy những hạn chế của ngôn ngữ viết.
Tôi thực sự đã cố gắng tạo ra cảm giác như đang xem một bộ phim, nhưng đây lại là một thách thức lớn.
Một điểm nữa là về kế hoạch viết truyện. Trong quá trình sáng tác, việc điều chỉnh kế hoạch là chuyện khá bình thường. Nếu cứ tuân theo một khuôn mẫu cứng nhắc mà không có sự sáng tạo, câu chuyện sẽ trở nên khô khan và thiếu tính sống động; ví dụ điển hình là cảnh thuyết phục Triệu Quốc Yến đầu hàng. Ngược lại, Bạch Vũ Thanh là một ví dụ tiêu biểu – trong kế hoạch ban đầu, nhân vật này thậm chí không hề được đề cập… Nhưng bây giờ, tôi thấy rằng cô ấy chính là nhân vật nổi bật và sinh động nhất trong ba gia tộc lớn này. Đồng thời, chính sự xuất hiện của nhân vật này đã khiến nhiều độc giả cảm thấy không thoải mái khi đọc về vụ diệt chủng của gia tộc Bạch Gia… Điều đó thật tốt; sau all, đó là một vụ diệt chủng, và sự không thoải mái mới chính là phản ứng chân thực của người đọc. Nếu nhân vật gia tộc Bạch Gia được xây dựng một cách đơn giản và một chiều, thì vụ án diệt chủng này sẽ không mang tính sâu sắc như hiện tại. Cuối cùng, nói về phần văn bản… Do áp lực của việc đăng truyện từng kỳ, phần văn bản trong tập hai rõ ràng không còn sắc bén và gọn gàng như tập một nữa. Có lẽ tôi cũng khá chăm chỉ; trợ lý của tôi nói rằng tôi còn chăm chỉ hơn 90% các nhà văn khác nữa! Những độc giả tinh ý có thể nhận ra rằng văn bản trong tập một khá “gọn gàng”, trong khi tập hai thì hơi dài dòng và phức tạp hơn – đó là do áp lực đăng truyện quá lớn; xin các bạn thông cảm cho một người mới bắt đầu như tôi. Nhiều người nói rằng một số đoạn trong tập một giống như sách của Tầm Thiên Bá Xướng, quá lời khen ngợi. Văn phong của Tầm Thiên Bá Xướng rất ngắn gọn và mạnh mẽ, cách viết rất kiềm chế, không hề kém cạnh các nhà văn nghiêm túc. Tuy nhiên, thực ra điều ảnh hưởng lớn nhất đến tôi là tác phẩm “Tam Vương”; những tình tiết liên quan đến họ có phần quá đà một chút. Tôi đã đọc “Tam Vương” từ nhiều năm trước, và mỗi khi tôi gặp khó khăn trong việc viết truyện, tôi vẫn thường lấy nó ra đọc để lấy cảm hứng, sau đó mới xóa hết những gì mình đã viết. Khi viết đối thoại giữa các nhân vật, tôi thường cố gắng duy trì phong cách tự nhiên, giống như lời nói hàng ngày. Ngoài ra, có ai cảm thấy nhân vật Triệu Linh Xuân có phần giống với Ge Weilong không? Ít nhất là khi tôi miêu tả cảnh cô ấy nhận được những món trang sức, tôi đã nghĩ đến nhân vật Ge Weilong. ……Thôi, viết dài như vậy rồi, đến lúc nói về thông tin dự báo về tập ba. Như tôi đã nói trước đây, tập một mang phong cách truyện trinh thám huyền thoại; tập hai là về những cuộc x
Tám loại thủ đoạn sáng tối đều sẽ xuất hiện, và đủ loại trò lừa đảo trong giang hồ cũng sẽ được phơi bày.
Phong cách kể chuyện quen thuộc của Tuan Chun cũng sẽ trở lại.
Trước đây có người hỏi tại sao trong tập hai không còn những từ lóng nữa, làm mất đi phần hấp dẫn vốn có.
Thực ra, điều này liên quan đến cốt truyện.
“Chun Điểm” vốn là những từ ngữ bí mật mà những người hoạt động trong giang hồ dùng để nhận diện lẫn nhau, hoặc là những cái cớ để không tiết lộ sự thật trước mặt người ngoài. Những người không thường xuyên giao tiếp với gia đình mà chỉ đi lang thang ngoài đời mới cần sử dụng những từ ngữ này.
Hãy chờ đợi nhé!
…………
Cần rất nhiều nhân vật phụ!
Một số tên người quen thuộc… Thật là hay; tôi đã đặt chỗ trước cho chúng rồi, ví dụ như “Ligen Leng”. “Chun Chun” chỉ là một biệt danh thôi, không sao đâu nếu không sử dụng nó!
Tôi không phải là kẻ yếu trong việc đặt tên, nhưng biệt danh này thì khá khó để tạo ra – nó phải phù hợp với tính cách nhân vật và cũng phải có ý nghĩa. Hy vọng mọi người sẽ cùng tôi tạo nên những cái tên hay.
Yêu cầu của tôi là mọi người hãy viết ra phe nhóm mình thuộc về, giới tính, tên thật, biệt danh và những kỹ năng đặc biệt của mình. Tôi có thể sẽ điều chỉnh chúng một chút theo nhu cầu của cốt truyện, nhưng vị trí địa điểm vẫn phải tuân theo diễn biến câu chuyện.
Mọi người hãy để lại bình luận ở phần dưới nhé; có thể viết riêng một bài post cũng được, hoặc chờ tôi mở một bài post để cùng thảo luận nhé!
Ngoài ra, hôm nay tôi xin nghỉ phép chiến lược.
Dù sao thì cũng cần bắt đầu tập mới, vì vậy tôi cần suy nghĩ kỹ về điểm bắt đầu cũng như diễn biến tiếp theo của câu chuyện, để tập này hoàn thiện hơn tập hai, đồng thời tránh những sai sót của tập hai và tiếp tục kể chuyện thông qua những đoạn ngắn gọn, súc tích.
À! Người anh chàng đứng đầu liên minh ấy… Đừng đi mất nhé! Hãy quay lại đi (với khuôn mặt kiểu Xiang Yu)!
Tôi chắc chắn sẽ trả hết những gì tôi nợ bạn!
Chủ yếu là vì vào cuối tập hai, tôi cần suy nghĩ kỹ hơn, và vẫn còn nhiều chương lớn chưa được chia thành các phần trên, giữa và dưới, nên tôi có phần lười biếng một chút… Yên tâm nhé!
Chỉ mới có bảy chương thôi, không sao đâu!
Cảm ơn mọi người đã lắng nghe tôi nói nhiều như vậy!
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
指南
Mục lục
- 1 Chương 1: Giang hồ
- 2 Chương 2: Phật Ông
- 3 Chương 3: Người nước ngoài
- 4 Chương 4: Ném đá để hỏi đường
- 5 Chương 5: Không đề
- 6 Chương 6: Băng Hành
- 7 Chương 7: Ám Thanh Tử
- 8 Chương 8: Cung Bảo Nam
- 9 Chương 9: Không đề
- 10 Chương 10: Đường nhỏ Giang
- 11 Chương 11: Lễ thăm mộ
- 12 Chương 12: Đại Tuyết
- 13 Chương 13: Kinh nghiệm sống trong giang hồ
- 14 Chương 14: Người hiến tế
- 15 Chương 15: Tàn dư của sự suy đồi
- 16 Chương 16: Con cừu non
- 17 Chương 17: Mời bạn vào bình.
- 18 Chương 18: Hải Lão
- 19 Chương 19: Trống rỗng không gì cả.
- 20 Chương 20: Tựa đề tiếng Việt: Dấu vết
- 21 Chương 21: Tối Giao Thừa
- 22 Chương 22: Chợ hội đền thờ
- 23 Chương 23: Kẻ trộm nở hoa
- 24 Chương 24: Không đề
- 25 Chương 25: Mao Tzu
- 26 Chương 26: Không đề
- 27 Chương 27: Đại Thương Lạc Mục
- 28 Chương 28: Tiêu đề tiếng Việt: Đúng sai
- 29 Chương 29: Câu chuyện
- 30 Chương 30: Đường vòng
- 31 Chương 31: Không có tiêu đề.
- 32 Chương 32: Liên chu thành xuyên
- 33 Chương 33: Không muốn
- 34 Chương 34: Không tranh giành
- 35 Chương 35: Đoạn Đầu Tiên Của Gió Lốc Kinh Ngạc
- 36 Chương 36: Cách sử dụng thông minh
- 37 Chương 37: Đạo thi thể
- 38 Chương 38: Kẻ thù
- 39 Chương 39: Không đề
- 40 Chương 40: Kinh doanh
- 41 Chương 41: Điểm yếu chết người
- 42 Chương 42: Phí bảo vệ
- 43 Chương 43: Ân oán
- 44 Chương 44: Dịch sang tiếng Việt: Sự uy hiếp
- 45 Chương 45: Trở về quê hương
- 46 Chương 46: hung ác
- 47 Chương 47: Lời nói ra phải được thực hiện.
- 48 Chương 48: Không đề
- 49 Chương 49: Đoạn sau
- 50 Chương 50: Đường sắt
- 51 Chương 51: Tiếng đồn
- 52 Chương 52: Quy tắc
- 53 Chương 53: Hồ Tiểu Diễn
- 54 Chương 54: Không đề
- 55 Chương 55: Không đề
- 56 Chương 56: Anh em
- 57 Chương 57: Đàn chuột
- 58 Chương 58: Bắt đầu nhàm chán
- 59 Chương 59: Chu Vân Phủ
- 60 Chương 60: Nhận thức sai lầm
- 61 Chương 61: Bão cát
- 62 Chương 62: Báo biến (Tập 1 – Chương Cuối)
- 63 Chương 63: Chương 2 Tập tinh: Phá Mã Trương Phi
- 64 Chương 64: Hình ảnh nhỏ
- 65 Chương 65: Dòng chảy ngầm
- 66 Chương 66: Những thay đổi lớn lao
- 67 Chương 67: Không đề
- 68 Chương 68: Không đề
- 69 Chương 69: Đoán xem
- 70 Chương 70: Đấu tranh trong bức tường
- 71 Chương 71: Tân Cựu
- 72 Chương 72: Giang Hồ Yến Tự Môn
- 73 Chương 73: Đàn chuột
- 74 Chương 74: Bạch Bảo Thần
- 75 Chương 75: Lễ mừng sinh nhật
- 76 Chương 76: Giang Tương Phái
- 77 Chương 77: Bản án của Giang Hồ
- 78 Chương 78: Liên Hoành
- 79 Chương 79: Lời cảm ơn khi sản phẩm được đưa ra thị trường
- 80 Chương 80: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Những chuyện lớn không được làm mơ hồ.
- 81 Chương 81: Đồng bạn như thanh niên vậy
- 82 Chương 82: Lệnh của cha mẹ khó có thể bỏ qua.
- 83 Chương 83: Giấy xin nghỉ phép
- 84 Chương 84: Bí mật thành công của người da đen
- 85 Chương 85: Lấy trứng gà trong lửa
- 86 Chương 86: Mượn nghỉ một ngày
- 87 Chương 87: Đổ Thanh
- 88 Chương 88: Chen Wantang
- 89 Chương 89: Đáng ngờ
- 90 Chương 90: Chi tiết
- 91 Chương 91: Sư Văn Kỳ
- 92 Chương 92: Luận chiến giữa Lâm và Lý
- 93 Chương 93: Niềm vui
- 94 Chương 94: Tâm hại mới là điều quan trọng nhất.
- 95 Chương 95: Tiểu Đạo Khai Đường
- 96 Chương 96: Bất an
- 97 Chương 97: Dòng chảy ngầm cuồn cuộn
- 98 Chương 98: Chuột trong bóng tối
- 99 Chương 99: Không đề
- 100 Chương 100: Ám sát
- 101 Chương 101: Di chúc
- 102 Chương 102: Vương Diên Tông
- 103 Chương 103: Lau sàn
- 104 Chương 104: Tin hiệu cảnh báo
- 105 Chương 105: Lão yêu ra khỏi hang
- 106 Chương 106: Đại hỏa
- 107 Chương 107: Cứu hộ
- 108 Chương 108: Đưa tin
- 109 Chương 109: Bất ngờ
- 110 Chương 110: Bạch Gia
- 111 Chương 111: Dùng dao giết người
- 112 Chương 112: Thấm nhập
- 113 Chương 113: Lão Thất
- 114 Chương 114: Đại náo Lưu Vân Lâu
- 115 Chương 115: Hậu quả phản kháng
- 116 Chương 116: Người đàn ông hung hãn
- 117 Chương 117: Lời hứa
- 118 Chương 118: Đề xuất
- 119 Chương 119: Đổi trụ này lấy trụ kia
- 120 Chương 120: Không đề
- 121 Chương 121: Phản ứng dây chuyền 【Cảm ơn người kể chuyện 811 vì đã tặng thưởng】
- 122 Chương 122: Khám nghiệm xác chết
- 123 Chương 123: Tái ngộ sau bao năm xa cách
- 124 Chương 124: Người chịu hình thay cho người khác
- 125 Chương 125: Người cưỡi ngựa
- 126 Chương 126: Đặt cược và chờ đợi thời cơ thích hợp
- 127 Chương 127: Bảo vệ màu sắc
- 128 Chương 128: Hạn chót
- 129 Chương 129: Bị phơi bày
- 130 Chương 130: Áp dụng cả sự nhân từ lẫn uy nghiêm, Hu Xiaoyan dạy dỗ Xī Fēng Kǒu
- 131 Chương 131: Sau khi hết hạn một năm, Hòa Thắng Phường đã buộc Chen Wantang phải hành động.
- 132 Chương 132: Tên chương: Đơn xin gia nhập
- 133 Chương 133: Hà Xuân
- 134 Chương 134: Báo Thù Sâu Thẳm Cuối Cùng Cũng Được Giải Oan
- 135 Chương 135: Theo dõi
- 136 Chương 136: Đột kích ban đêm
- 137 Chương 137: Vụ án máu tại nhà họ Giang
- 138 Chương 138: Bẫy liên hoàn
- 139 Chương 139: Bóng ma ở Thành Châu, Hổ uy hiếp bầu trời
- 140 Chương 140: Dọn dẹp hậu quả
- 141 Chương 141: Tựa đề tiếng Việt đúng ngữ pháp: Thắng cũng chính là thua.
- 142 Chương 142: Không đề
- 143 Chương 143: Sụp đổ
- 144 Chương 144: Lão Giang Hồ
- 145 Chương 145: Cha và Con
- 146 Chương 146: Hình phạt thể xác
- 147 Chương 147: Chị dâu
- 148 Chương 148: Không đề
- 149 Chương 149: Bạch Sự Đại Tang
- 150 Chương 150: Bao vây quân địch nhất định phải để lại khe hở.
- 151 Chương 151: Dùng cái chết để tìm kiếm sự sống
- 152 Chương 152: Lục gia Vũ khố
- 153 Chương 153: Tựa đề tiếng Việt: Cái lồng
- 154 Chương 154: Giang Hồ Biểu Lý
- 155 Chương 155: Lòng ít ân tình, giết người như giã cỏ
- 156 Chương 156: Mùa cuối năm
- 157 Chương 157: Quyền lực và tham vọng
- 158 Chương 158: Tiếng chuông tang vang lên
- 159 Chương 159: Nhau uống máu thề nguyện
- 160 Chương 160: Tiến từng bước một
- 161 Chương 161: Không đề
- 162 Chương 162: Không đề
- 163 Chương 163: Đói khát đến mức nuốt sống người khác
- 164 Chương 164: Dịch sang tiếng Việt: Tìm hiểu lại và báo cáo thêm, cuối cùng cũng tìm ra manh mối.
- 165 Chương 165: Cuối cùng là hình ảnh minh họa.
- 166 Chương 166: Mượn nghỉ một ngày
- 167 Chương 167: Những vị tướng thông minh bắt đầu tham gia vào cuộc chiến.
- 168 Chương 168: Mê Hồn Trận
- 169 Chương 169: Nước đọng im lặng bỗng nổi những gợn sóng nhỏ.
- 170 Chương 170: “Đêm khuya, uống thật say máu của kẻ thù.
- 171 Chương 171: Báo Thời Sự Xấu Xí Kể Về Con Cò Biển Cá Tím
- 172 Chương 172: Giờ Dần nổi giận đập nát lò nhà họ Bạch
- 173 Chương 173: Buổi sáng khi bình minh vừa ló rạng
- 174 Chương 174: Chén shí đồng môn vĩnh tương cứu
- 175 Chương 175: Không đề
- 176 Chương 176: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Kế hoạch cập nhật tháng Mười Một
- 177 Chương 177: Buổi trưa này, nỗi hận của quốc gia cũng chính là nỗi hận của gia đình.
- 178 Chương 178: Những tác động còn sót lại vẫn chưa tan biến.
- 179 Chương 179: Không đề
- 180 Chương 180: Không đề
- 181 Chương 181: Tựa chương: Thời khắc hoạn nạn, mới hiểu được bản chất thật 【Phần bổ sung 1】
- 182 Chương 182: Không đề
- 183 Chương 183: Hai cái vỏ của kẻ xâm lược
- 184 Chương 184: Một hạt đường
- 185 Chương 185: Ngàn núi xanh rì
- 186 Chương 186: Hổ dữ xuống núi, Lão Trương vào triều
- 187 Chương 187: Điểm danh và quan sát tình hình.
- 188 Chương 188: Sự thật cuối cùng cũng được phơi bày.
- 189 Chương 189: Tình nợ giang hồ, nợ con cái
- 190 Chương 190: Bàn luận về Gió Lớn
- 191 Chương 191: Bất ngờ xuất hiện giữa chợ đông [Tập bổ sung 2]
- 192 Chương 192: Phong Liêu Hùng Đang Đạo
- 193 Chương 193: Cái Dụ Kẻ Thù
- 194 Chương 194: Mạng lưới lụa nhuộm màu
- 195 Chương 195: Không đề
- 196 Chương 196: Đêm trăng non tròn, ngựa nhanh kiếm cong
- 197 Chương 197: Cách cư xử của kẻ râu ria
- 198 Chương 198: Giết người mà không phải trả giá bằng mạng sống
- 199 Chương 199: Tình ngây thơ
- 200 Chương 200: Hòa đàm Bắc Nam
- 201 Chương 201: Cửa hàng bề ngoài
- 202 Chương 202: Quyết tâm
- 203 Chương 203: Chìm đắm
- 204 Chương 204: Tự đào mộ phần cho mình
- 205 Chương 205: Tham lam sinh ra cái chết, nhưng hướng tới cái chết lại là con đường đến sự sống 【Bổ sung phần 3】
- 206 Chương 206: Bạn trẻ nổi lên, ngày càng đi xa.
- 207 Chương 207: Bạn hãy dịch đúng nghĩa câu tiêu đề này sang tiếng Việt có dấu: Mọi người hãy phát huy hết khả năng của mình, mọi vậ
- 208 Chương 208: Hải Lão Điểu 【Bổ sung 4】
- 209 Chương 209: Tiếng tăm vang xa
- 210 Chương 210: Chu Vân Phủ
- 211 Chương 211: Chang Jiu Ye
- 212 Chương 212: Bạch Vũ Thanh
- 213 Chương 213: Nội ngoại gian khó
- 214 Chương 214: Nhớ nhung quá khứ
- 215 Chương 215: Người đàn ông của người phụ nữ
- 216 Chương 216: Bác Thất
- 217 Chương 217: Tựa đề tiếng Trung: Phụ nhân tâm
- 218 Chương 218: Hai mặt của vấn đề
- 219 Chương 219: Còn sống cũng như chết.*
- 220 Chương 220: Bạo bệnh
- 221 Chương 221: Các bạn nên nghỉ phép khi bị cúm
- 222 Chương 222: Đội trưởng thám tử thiên tài Zhao
- 223 Chương 223: Làn da người nhưng lòng dạ thú vật
- 224 Chương 224: Đường lối cơ bản
- 225 Chương 225: Thứ hạng
- 226 Chương 226: Kết thúc – Cảm ơn Người Lãnh Đạo Nhân Ái của Thôn Quê Trung Hoa
- 227 Chương 227: Kỹ năng giao tiếp
- 228 Chương 228: Gió tanh
- 229 Chương 229: Phụ đề tiếng Việt: Vụ án máu ở Phụng Thiên
- 230 Chương 230: Bản chất con người
- 231 Chương 231: Không đề
- 232 Chương 232: Lời chia tay
- 233 Chương 233: Không đề
- 234 Chương 234: Thời đại hoang dã
- 235 Chương 235: Bắt cóc để đòi tiền chuộc
- 236 Chương 236: Đáp trả lại bằng cách tương tự
- 237 Chương 237: Bạch Cát Lan Vinh là một gia đình [Tập bổ sung 1]
- 238 Chương 238: Về nhà
- 239 Chương 239: Mười năm cha con
- 240 Chương 240: Sự sống không ngừng nghỉ
- 241 Chương 241: Một ý nghĩ trong chốc lát
- 242 Chương 242: Mộng Ám Hắc Long Giang
- 243 Chương 243: Lời chia tay dài lâu
- 244 Chương 244: Đoạn kết lại nối liền nhau
- 245 Chương 245: Thời đại mới (Chương cuối cùng)
- 246 Chương 246: Tóm tắt những điểm thu được và mất mát từ những yếu tố bổ sung trong câu chuyện
- 247 Chương 247: Đại hội gia đình
- 248 Chương 248: Hắc Kim
- 249 Chương 249: Hồng Hoàn 【Tăng thêm 2】
- 250 Chương 250: Dịch sang tiếng Việt: Tuyển binh điểm tướng
- 251 Chương 251: Người khách lạ trên tàu hỏa
- 252 Chương 252: Vô chỗ không có 【Tăng thêm 3】
- 253 Chương 253: Đường gãy
- 254 Chương 254: Cái nhà gà
- 255 Chương 255: Kiến Văn
- 256 Chương 256: Đình Cổ Hồn Kinh
- 257 Chương 257: Không đề
- 258 Chương 258: Không đề
- 259 Chương 259: Đỏ và Đen
- 260 Chương 260: Kinh doanh của gia đình
- 261 Chương 261: Không đề
- 262 Chương 262: Ám sát
- 263 Chương 263: Đuổi sóng trên Dãy Sông Liao 【Cập nhật thêm 5 phần】
- 264 Chương 264: Trợ giúp
- 265 Chương 265: Dàn xếp tình huống
- 266 Chương 266: Tổ tiên linh thiêng ở trên cao.
- 267 Chương 267: Điểm nóng rơi vào bẫy
- 268 Chương 268: Không đề
- 269 Chương 269: Người tình nguyện xin hãy đến.
- 270 Chương 270: Không đề
- 271 Chương 271: Chết sống lừa đảo
- 272 Chương 272: Tựa đề tiếng Việt: Tin vui
- 273 Chương 273: Đức Mạo Dương Hành
- 274 Chương 274: Máy súng của Mauser, pháo của Krupp
- 275 Chương 275: Hàng đánh cắp
- 276 Chương 276: Sát thủ vàng bạc và cao thủ vô song (tiếp tục cập nhật)
- 277 Chương 277: Không đề
- 278 Chương 278: Không đề
- 279 Chương 279: Mã chạm chạm, đường vòng vo
- 280 Chương 280: Hòa là điều quý giá nhất.
- 281 Chương 281: Tiếp theo…
- 282 Chương 282: Chị dâu thật và giả
- 283 Chương 283: Danh tiếng vang dội khắp nơi
- 284 Chương 284: Lầu ngoài lầu
- 285 Chương 285: Tựa đề tiếng Việt: Thực tế
- 286 Chương 286: Câu chuyện trong truyện
- 287 Chương 287: Quân xâm lược đã đến
- 288 Chương 288: Nguy cơ tiềm ẩn
- 289 Chương 289: Cùng Cực
- 290 Chương 290: Nước và lửa luôn hỗ trợ lẫn nhau mãi mãi.
- 291 Chương 291: Những bậc thầy trong nghệ thuật che giấu sự thật
- 292 Chương 292: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Những cuộc thăm dò của bọn xâm lược
- 293 Chương 293: Bí quyết thưởng thức hai đầu (Phần bổ sung)
- 294 Chương 294: Đại Đào Thổ Đài Côn
- 295 Chương 295: Đầu nòng súng, đầu bút
- 296 Chương 296: Giao dịch vũ khí
- 297 Chương 297: Nguyên Nhân
- 298 Chương 298: Tựa đề tiếng Việt: Tất cả đều là kẻ xấu
- 299 Chương 299: Mặt Âm Dương
- 300 Chương 300: Sự việc xảy ra ngoài đời thực.
- 301 Chương 301: Trở về quê hương trong sự giàu sang, tin đồn về tên trùm cướp
- 302 Chương 302: Bá Đạo Văn Đình Các
- 303 Chương 303: Thiện Phương Đường
- 304 Chương 304: Không đề
- 305 Chương 305: Một tia sáng
- 306 Chương 306: Đầu đàn của Gia
- 307 Chương 307: Bài phân tích về vụ trộm cắp được khẳng định
- 308 Chương 308: Sự thật
- 309 Chương 309: Tứ Long Hội
- 310 Chương 310: Văn Đình Các
- 311 Chương 311: Cảnh sát và bọn cướp đánh nhau
- 312 Chương 312: Bàn Cờ Thái Hòa (Tập Bổ Sung)
- 313 Chương 313: Mỗi người tự tìm hiểu cho mình.
- 314 Chương 314: Hợp tung liên hoành
- 315 Chương 315: Loạn xạ (gia)
- 316 Chương 316: Lên núi, hỏi đường
- 317 Chương 317: Băng đảng xã hội đen
- 318 Chương 318: Tiếng vang trong rừng núi
- 319 Chương 319: Không đề
- 320 Chương 320: Không đề
- 321 Chương 321: Hồi ký của một tên ác nhân
- 322 Chương 322: Tựa chương mới được thiết lập
- 323 Chương 323: Xin nghỉ một ngày
- 324 Chương 324: Khát vọng của Hu Xiaoyan
- 325 Chương 325: Bắn không hề trượt tay.
- 326 Chương 326: Như bóng theo hình
- 327 Chương 327: Một bên nhập ngũ, một bên gia nhập băng đảng cướp.
- 328 Chương 328: Đường trở về
- 329 Chương 329: Từ nhỏ đã rất nhanh trí.
- 330 Chương 330: Tựa đề tiếng Việt đúng nghĩa: Gây hại với ý định tốt
- 331 Chương 331: Vua Nhỏ Con
- 332 Chương 332: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Tản là những vì sao trải khắp bầu trời
- 333 Chương 333: Dòng chảy ngầm cuồn cuộn
- 334 Chương 334: Xin nghỉ một ngày, sẽ bù vào ngày mai.
- 335 Chương 335: Dụ dỗ để lấy thông tin từ kẻ thù
- 336 Chương 336: Đêm trăng tròn rằm tháng Tám
- 337 Chương 337: Không đề
- 338 Chương 338: Gia đình Giang có người nối dõi
- 339 Chương 339: Bão tố cuộc đời
- 340 Chương 340: Bạo động
- 341 Chương 341: Danh sách những người có máu đỏ
- 342 Chương 342: Khói súng
- 343 Chương 343: Cách ứng phó
- 344 Chương 344: Bỗng nhiên giật mình tỉnh dậy, mới nhìn thấy bộ mặt thật của mình
- 345 Chương 345: Những âm mưu ẩn giấu khó có thể giải mã, nhưng những âm mưu công khai lại dễ dàng được thực hiện.
- 346 Chương 346: Mục lục
- 347 Chương 347: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Đối đầu trực diện trong âm mưu
- 348 Chương 348: Đe dọa
- 349 Chương 349: Người đứng đầu đoàn sông
- 350 Chương 350: Bẫy liên hoàn
- 351 Chương 351: Gia tộc Giang chính là trật tự.
- 352 Chương 352: Những rủi ro tiềm ẩn của sự cải cách
- 353 Chương 353: Biệt danh “Quỷ đập cửa
- 354 Chương 354: Tâm hồn ấy có thể được sử dụng.
- 355 Chương 355: Kế hoạch chia rẽ
- 356 Chương 356: Biến cố trong gia đình họ Tư
- 357 Chương 357: Không đề
- 358 Chương 358: Không đề
- 359 Chương 359: Không sợ kẻ thù mạnh, chỉ lo nạn nhân tại gia.
- 360 Chương 360: Giang Liên Hoành
- 361 Chương 361: Hắc Long Hội
- 362 Chương 362: Lý Chính
- 363 Chương 363: Lời đồn trong rừng xanh, tuyển mộ binh sĩ và mua ngựa
- 364 Chương 364: Đảng Tôn Xã
- 365 Chương 365: Cách sử dụng con người
- 366 Chương 366: Các biện pháp phản công
- 367 Chương 367: Bàn trên bắt tay, bàn dưới đưa dao
- 368 Chương 368: Các việc nhà, các việc nước, các việc thiên hạ
- 369 Chương 369: Mở màn hoành tráng
- 370 Chương 370: Không đề
- 371 Chương 371: Đoạt quyền
- 372 Chương 372: Tên chương: Kiếm treo
- 373 Chương 373: Ám sát Giang Liên Hoành
- 374 Chương 374: Đại sư huynh nhà này
- 375 Chương 375: Phong cách và thái độ
- 376 Chương 376: Bước ngoặt trong hiểu biết dưới lưỡi súng
- 377 Chương 377: Đầu sói
- 378 Chương 378: Thứ tự của đàn sói
- 379 Chương 379: Không đề
- 380 Chương 380: Kỳ thủ và quân cờ
- 381 Chương 381: Biết rõ trong lòng
- 382 Chương 382: Không đề
- 383 Chương 383: Đi ngược hướng nhau, vội vàng đến Lữ Đại
- 384 Chương 384: Khách Sạn Đại Hòa, Bí Ẩn Về Thiện Đường
- 385 Chương 385: Kế hoạch ban đầu là dùng câu cá móc để câu cá.
- 386 Chương 386: Cửa ải Mỹ Nhân, Lò Vũ khí
- 387 Chương 387: Nhấn vào bầu dục thì cái múc sẽ nổi lên
- 388 Chương 388: Ba con hổ áp sát, một kho vũ khí
- 389 Chương 389: Người thầy bất nghĩa, cùng hổ mưu lấy da
- 390 Chương 390: Trước có hổ dữ, sau lại thêm sói lang.
- 391 Chương 391: Nhầm vào bẫy giang hồ
- 392 Chương 392: Không đề
- 393 Chương 393: Báu vật không thể đổi lấy được, như đóa sen trong tuyết.
- 394 Chương 394: Tạp văn Hạnh Thanh
- 395 Chương 395: Đánh bại kẻ thù bằng sức mạnh của người khác
- 396 Chương 396: Về Ngài Rong Ngũ
- 397 Chương 397: Không đề
- 398 Chương 398: Đối đầu trực diện, cuộc hẹn bất ngờ bị hủy
- 399 Chương 399: Dùng cái của người khác để phục vụ mục đích riêng
- 400 Chương 400: Lòng trung thành và nghĩa khí phải được đặt lên hàng đầu.
- 401 Chương 401: Phùng Thiên Hồ Tiểu Diện
- 402 Chương 402: Phụng Thiên ác sát
- 403 Chương 403: Những đứa sói của Bình Thiên giết chóc vì lòng tham, nợ máu không thể được chuộc bằng nhân đạo hay công lý.
- 404 Chương 404: Lữ Đại vừa rơi vào bẫy của người đẹp, lại bước vào phòng giao phối.
- 405 Chương 405: Lữ Đại Tam Gia Liên Hoành 【Bổ sung】
- 406 Chương 406: Lữ Đại Vinh Ngũ gia, Lão Sơn nhân
- 407 Chương 407: Không đề
- 408 Chương 408: Không đề
- 409 Chương 409: Phụng Thiên đau khổ mất đi chỗ dựa
- 410 Chương 410: Những chuyện xấu xa ở Phụng Thiên
- 411 Chương 411: Không đề
- 412 Chương 412: Đội trưởng Triệu của Phụng Thiên
- 413 Chương 413: Phụ đề tiếng Việt: Bạo loạn nội bộ tại Phụng Thiên
- 414 Chương 414: Phụng Thiên Giang Hồ Phu Thê
- 415 Chương 415: Kế hoạch kiểm kê Lữ Đại
- 416 Chương 416: Lữ Đại cùng nhau tiến lên
- 417 Chương 417: Bão lớn ở Lữ Đại
- 418 Chương 418: Bắt đầu vụ ám sát ở Lữ Đại
- 419 Chương 419: Không đề
- 420 Chương 420: Người chơi cờ tại Lữ Đại
- 421 Chương 421: Đoàn chiến sĩ tử vong Lữ Đại Mãn Mông
- 422 Chương 422: Những khám phá bất ngờ khi du lịch Đại Liên
- 423 Chương 423: Không đề
- 424 Chương 424: Những dấu hiệu đầu tiên của sự chinh phục, ý định giết chóc
- 425 Chương 425: Phong Thiên Xử Thủ
- 426 Chương 426: Zhao Zhengbei cưỡi một mình đi cứu chủ nhân [Tập bổ sung]
- 427 Chương 427: Tái khởi động mạnh mẽ
- 428 Chương 428: Hồng Lão Tử kiểm quân
- 429 Chương 429: Không đề
- 430 Chương 430: Không đề
- 431 Chương 431: Giang Liên Hoành thu kiếm vào vỏ
- 432 Chương 432: Không đề
- 433 Chương 433: Vương Chính Nam lướt qua như chớp
- 434 Chương 434: Đàm phán
- 435 Chương 435: Đánh đập giết chóc, những thủ đoạn trong xã hội loài người
- 436 Chương 436: Sau khi nỗi đau qua đi, hãy suy nghĩ kỹ lưỡng và lập kế hoạch xa trông rộng.
- 437 Chương 437: Bạn bè trong nghề, ân oán khó phân biệt.
- 438 Chương 438: Người nhà gái
- 439 Chương 439: Bản quy định mới của gia đình Giang
- 440 Chương 440: Bước ngoặt bất ngờ
- 441 Chương 441: Xin một kỳ nghỉ ngắn
- 442 Chương 442: Khách không mời mà đến 【6k】
- 443 Chương 443: Cùng loại
- 444 Chương 444: Núi trên
- 445 Chương 445: Lên núi
- 446 Chương 446: Quý Hòa
- 447 Chương 447: Hoành Đồ [Cập nhật]
- 448 Chương 448: Mất hồn
- 449 Chương 449: Sắp xếp
- 450 Chương 450: Dám xin nghỉ phép nữa à!?
- 451 Chương 451: Bẩn Thỉu
- 452 Chương 452: Tống Tam Nhi
- 453 Chương 453: Giết bọn Nhật Bản xâm lược
- 454 Chương 454: Giang hồ bên trong và bên ngoài
- 455 Chương 455: Không đề
- 456 Chương 456: Đàm đêm
- 457 Chương 457: Đông Nam Tây Bắc năm này qua năm khác 【7K】
- 458 Chương 458: Hehehehehe
- 459 Chương 459: Nghe nói đâu đó
- 460 Chương 460: Tên tiếng Việt có dấu: Sân khấu Danh lợi
- 461 Chương 461: Bất Minh Kính
- 462 Chương 462: Dưới bóng đêm, về phía nam con sông
- 463 Chương 463: Mời nghỉ phép
- 464 Chương 464: Bàn tay đằng sau màn đài
- 465 Chương 465: Khai Giang
- 466 Chương 466: Khứu giác
- 467 Chương 467: Bàn Tiền
- 468 Chương 468: Đua ngựa giả thoát khỏi dây xích
- 469 Chương 469: Truyền ngôn
- 470 Chương 470: Biến động lớn
- 471 Chương 471: Bóng ma dày đặc
- 472 Chương 472: Các điệp viên đều nổi lên.
- 473 Chương 473: Không đề
- 474 Chương 474: Băng đảng ăn xin song thành
- 475 Chương 475: Câu lạc bộ phim và trà Song Giang
- 476 Chương 476: Xin nghỉ vì lý do sức khỏe
- 477 Chương 477: Dịch: Quan Âm nước ngoài
- 478 Chương 478: Mỗi người đều có ý đồ riêng.
- 479 Chương 479: Trái tim của kẻ độc tài ngày càng trở nên kiêu ngạo và cứng nhắc.
- 480 Chương 480: Câu lạc bộ Súng cổ
- 481 Chương 481: Đông Ni Na
- 482 Chương 482: Không đề
- 483 Chương 483: Nghi ngờ không phải là bệnh
- 484 Chương 484: Đường cùng gặp nhau
- 485 Chương 485: Giấy xin nghỉ phép
- 486 Chương 486: Vợ chồng đấu pháp, niềm vui không ngừng.
- 487 Chương 487: Mua bán không thành công, nhưng lòng nhân nghĩa vẫn còn đó.
- 488 Chương 488: Anh em
- 489 Chương 489: Tết Đêm Giao Thừa
- 490 Chương 490: Năm Mới
- 491 Chương 491: Tiểu Đoàn Nguyên
- 492 Chương 492: Không đề
- 493 Chương 493: Phong Tập Trỗi Dậy, Anh Em Khác Họ
- 494 Chương 494: Tình hình
- 495 Chương 495: Thành gia lập nghiệp
- 496 Chương 496: Không đề
- 497 Chương 497: Điểm đến là thời điểm kết thúc (Chương cuối cùng)
- 498 Chương 498: Tóm tắt và giải thích của Tập ba
- 499 Chương 499: Tựa đề tiếng Việt: Cập nhật ngoại truyện vào ngày mai
- 500 Chương 500: Bên lề lò sưởi vào ban đêm [Phần 1]
- 501 Chương 501: Chuyện phiếm bên lò sưởi ngoài vòng truyện 【Trung】
- 502 Chương 502: Bên lề lò sưởi vào ban đêm [Phần 2] 7K
- 503 Chương 503: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Hồi ký cuộc phỏng vấn của Giang Liên Hoành
- 504 Chương 504: Ngay cả người nước ngoài cũng phải tìm đến nhà họ Giang.
- 505 Chương 505: Đoàn Thái Bình
- 506 Chương 506: Băng đảng và Hội thanh niên
- 507 Chương 507: Đột ngột nhận ra sự thật sâu sắc.
- 508 Chương 508: Không đề
- 509 Chương 509: Trong rừng xanh có ma
- 510 Chương 510: Thêm vào phe Phụng Tùng một chút hơi thở của những người trí thức
- 511 Chương 511: Mười năm lang thang, chưa gặp được vị vua sáng suốt.
- 512 Chương 512: Là một điệp viên bí mật
- 513 Chương 513: Người nào dựa vào điều này để thịnh vượng, chắc chắn sẽ vì nó mà diệt vong.
- 514 Chương 514: Tập hợp binh sĩ, chuẩn bị khởi hành.
- 515 Chương 515: Sắp xếp lại các tiêu đề/chủ đề cho ngay ngắn hơn.
- 516 Chương 516: Không đề
- 517 Chương 517: Tựa đề được dịch sang tiếng Việt có dấu là: Truyền Ngôn Tam Đại Hùng.
- 518 Chương 518: Bà Đông Mai của nhà thứ hai
- 519 Chương 519: Không còn chút mặt mũi nào cả
- 520 Chương 520: Bến cảng hỗn loạn
- 521 Chương 521: Những kẻ ngu ngốc thời đại này
- 522 Chương 522: Cách đánh khéo léo
- 523 Chương 523: Thế giới lớn Thượng Hải
- 524 Chương 524: Câu chuyện về Gao Li Bang Zi
- 525 Chương 525: Đoàn Anh Dũ
- 526 Chương 526: Đoạn chỉ thề nguyện, liên minh trên Thượng Hải
- 527 Chương 527: Không đề
- 528 Chương 528: Châu Phong Đã Ý Lầu
- 529 Chương 529: Liên minh Người nước ngoài
- 530 Chương 530: Cảm ơn nhà tài trợ của câu chuyện 3M đã đưa ra giải thưởng!
- 531 Chương 531: Hãy đưa cho tôi một ít tiền trước đã.
- 532 Chương 532: Tái giơ chiếc rìu bào
- 533 Chương 533: Người ranh mãnh
- 534 Chương 534: Có những toan tính lẫn nhau.
- 535 Chương 535: Mục lục
- 536 Chương 536: Tựa đề tiếng Việt: Mọi thứ đã sẵn sàng.
- 537 Chương 537: Dòng chảy ngầm
- 538 Chương 538: Đêm tấn công
- 539 Chương 539: Đoạt Cắp Hàng Hoá
- 540 Chương 540: Giấy xin nghỉ phép
- 541 Chương 541: Hỗn loạn
- 542 Chương 542: Động loạn
- 543 Chương 543: Tầm ảnh hưởng [Cập nhật]
- 544 Chương 544: Tỏa sáng danh tiếng
- 545 Chương 545: Ba Ông Lớn Và Các Biện Pháp Đối Phó
- 546 Chương 546: Gió Tây giá lạnh truy đòi nợ
- 547 Chương 547: Không có chiến thuật nào để chinh phục trái tim
- 548 Chương 548: Không đề
- 549 Chương 549: Bàn tay kiếm tiếp nhận đơn hàng
- 550 Chương 550: Không đề
- 551 Chương 551: Mười sáu cuộc tranh chấp đã kết thúc 【Cảm ơn sự hỗ trợ của người đứng đầu khu phố Tàu ngầm】
- 552 Chương 552: Bữa Tiệc Tại Cổng Vũng: Lưỡng Nan Khi Tiến Lùi
- 553 Chương 553: Một quả lê đại diện cho bản chất mạnh mẽ của nó
- 554 Chương 554: Bắt đầu cuộc phiêu lưu đầy thú vị!
- 555 Chương 555: Người trong Bóng Tối【Cập nhật thêm】
- 556 Chương 556: Biến đổi lớn
- 557 Chương 557: Tan rã 【Cảm ơn sự hỗ trợ của Người đứng đầu liên minh trong giấc mơ đêm】
- 558 Chương 558: Đào thoát trong đêm
- 559 Chương 559: Zhang Du
- 560 Chương 560: Đột nhập vào hang hổ
- 561 Chương 561: Tựa đề tiếng Việt: Gió Tây
- 562 Chương 562: dư chấn
- 563 Chương 563: Dì Lương Đài Đại Sư Huynh 【Bổ sung mới】
- 564 Chương 564: Không đề
- 565 Chương 565: Xin nghỉ phép
- 566 Chương 566: Không đề
- 567 Chương 567: Hợp tác cùng có lợi giữa Hoa và Âu Mỹ
- 568 Chương 568: Phụng Thiên Long Đầu
- 569 Chương 569: Nếu không đạt được tiêu chuẩn của bản thân, hãy xin nghỉ thêm một lần nữa.
- 570 Chương 570: Liaonan Vũ Bị
- 571 Chương 571: Trái tim gan dạ, bàn tay tàn nhẫn
- 572 Chương 572: Bờ biển một đám mây
- 573 Chương 573: Long Tóc Tiên Nhân
- 574 Chương 574: Giết chết Dong Jia Du một cách tàn nhẫn
- 575 Chương 575: Tìm hiểu lại về các khu phố cổ
- 576 Chương 576: "Thế giới cờ vây""
- 577 Chương 577: Kiến thức chân thực đến từ lưỡi dao
- 578 Chương 578: Đại Đào Tam Dũ Hội
- 579 Chương 579: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Tiếng súng đầu tiên vang lên
- 580 Chương 580: Bờ biển trong tình trạng hỗn loạn 【Cập nhật thêm】
- 581 Chương 581: Dùng đèn soi sáng bầu trời
- 582 Chương 582: Bão Tố Ở Mười Sáu Cửa Hiệu
- 583 Chương 583: Không đề
- 584 Chương 584: Tiếng súng thứ hai vang lên
- 585 Chương 585: Chuyển động nhỏ trong dòng nước tĩnh
- 586 Chương 586: ba: Bắt đầu lại cuộc chiến sinh tử
- 587 Chương 587: Không đề
- 588 Chương 588: Hội minh Tam kiếm khách
- 589 Chương 589: Xin nghỉ phép
- 590 Chương 590: Tiền bối
- 591 Chương 591: Mồi nhử
- 592 Chương 592: Danh sách những sinh linh tham gia kiểm tra sáng nay (Phần 1)
- 593 Chương 593: Danh sách những sinh linh tham gia kiểm tra sáng nay (Phần 2)
- 594 Chương 594: Không đề
- 595 Chương 595: Không đề
- 596 Chương 596: Trận chiến không có nhân nghĩa (Ba)
- 597 Chương 597: Trận chiến không có nhân nghĩa (IV)
- 598 Chương 598: Trận chiến không có nhân nghĩa (5)
- 599 Chương 599: Không đề
- 600 Chương 600: Không đề
- 601 Chương 601: Trận chiến không có nhân nghĩa (Tám)
- 602 Chương 602: Trận chiến không có nhân nghĩa (Chín)
- 603 Chương 603: Giấy xin nghỉ
- 604 Chương 604: Trận chiến không có nhân nghĩa (Mười) 【Cảm ơn sự hỗ trợ của người đứng đầu liên minh wYL!】
- 605 Chương 605: Dịch sang tiếng Việt: Sự uy hiếp
- 606 Chương 606: Thám tử thần kỳ
- 607 Chương 607: Trò chơi sau ánh đèn sân khấu
- 608 Chương 608: Thư gia đình quý như vàng.
- 609 Chương 609: Không đề
- 610 Chương 610: Dự đoán: Gây họa cho chính mình
- 611 Chương 611: Người thuyết phục
- 612 Chương 612: Không đề
- 613 Chương 613: Tiểu Đông Dương
- 614 Chương 614: Sự cám dỗ của sự báo thù
- 615 Chương 615: Giảng về trà
- 616 Chương 616: Thông báo tìm người
- 617 Chương 617: Nơi lòng này yên bình, chính là quê hương của ta.
- 618 Chương 618: Tựa đề tiếng Việt: Vụ án cuối cùng
- 619 Chương 619: Dịch sang tiếng Việt: Thả lỏng tâm hồn
- 620 Chương 620: Trở về nơi chúng ta thuộc về
- 621 Chương 621: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Lời kết phần Thượng Hàng Châu
- 622 Chương 622: Danh sách các sự kiện theo thời gian gọn gàng
- 623 Chương 623: nhà
- 624 Chương 624: Không đề
- 625 Chương 625: Bình minh xa xôi của gia đình Giang
- 626 Chương 626: Vợ và các thiếp của ông ta đông như đàn ong.
- 627 Chương 627: "Kiếm Sĩ Vượt Sông"""
- 628 Chương 628: Đội quân độc lập
- 629 Chương 629: Hỗn Thế Ma Vương
- 630 Chương 630: Mười năm một lần may mắn
- 631 Chương 631: Người nữ chủ nhà
- 632 Chương 632: Một nơi đầy lông gà 【6K】
- 633 Chương 633: Mùa đông qua, mùa xuân đến 【5K】
- 634 Chương 634: Phụng quân nhập quan
- 635 Chương 635: Tây Tuyến Vô Chiến Sự
- 636 Chương 636: Tướng lĩnh yếu kém, khiến ba quân đều kiệt sức
- 637 Chương 637: Đảm nhận nhiệm vụ trong lúc nguy cấp
- 638 Chương 638: Phong Thiên chấn động
- 639 Chương 639: Bí Mật Rừng Xanh
- 640 Chương 640: Điều chỉnh lại theo tình hình mới
- 641 Chương 641: Cùng bạn chiến đấu
- 642 Chương 642: Tựa chương: Dấu chấm câu
- 643 Chương 643: Trận chiến ác liệt
- 644 Chương 644: Bắc Phong Cuồng Gào
- 645 Chương 645: Giải thích:
- 646 Chương 646: Thiếu tướng
- 647 Chương 647: Tình hình giải thích
- 648 Chương 648: Lời khuyên chân thành
- 649 Chương 649: Bái Trận Tử
- 650 Chương 650: Vượt qua mọi khó khăn, anh em luôn bên nhau
- 651 Chương 651: Đi dạo ban đêm
- 652 Chương 652: Dần biến đổi
- 653 Chương 653: Bữa tiệc
- 654 Chương 654: Điều tra Tận Cùng
- 655 Chương 655: Đánh Thức
- 656 Chương 656: Hắc Long Hội
- 657 Chương 657: Sắc bén
- 658 Chương 658: Quang Thành Tử
- 659 Chương 659: Lão Mãng
- 660 Chương 660: Không đề
- 661 Chương 661: âm mưu thông đồng
- 662 Chương 662: Lão Nhã Lĩnh
- 663 Chương 663: Liên Trang Hội
- 664 Chương 664: Bất thường
- 665 Chương 665: Châu Thôn【Cảm ơn Người Đã Giúp Đỡ Tôi Dưới Biển】
- 666 Chương 666: Tựa đề tiếng Việt: Xung đột
- 667 Chương 667: Thuê sát thủ
- 668 Chương 668: Hải gia
- 669 Chương 669: Giao người không giết
- 670 Chương 670: Không đề
- 671 Chương 671: Nguyên nhân
- 672 Chương 672: Đề xuất
- 673 Chương 673: Đàm phán
- 674 Chương 674: Manh mối
- 675 Chương 675: Hôm nay không phát hành.
- 676 Chương 676: Tìm kiếm núi
- 677 Chương 677: Đối đầu
- 678 Chương 678: Hai Ma
- 679 Chương 679: Nhìn hổ qua ống
- 680 Chương 680: Không đề
- 681 Chương 681: Quân tiếp viện 【Cảm ơn sự hỗ trợ nhiệt thành từ những người không ngại hy sinh】
- 682 Chương 682: Kế hoạch
- 683 Chương 683: Hang ổ hổ
- 684 Chương 684: Nguyên nhân
- 685 Chương 685: Dịch sang tiếng Việt: Xuống núi
- 686 Chương 686: Tình bạn gặp gỡ – 【Cảm ơn sự hỗ trợ mạnh mẽ của Qingya】
- 687 Chương 687: Tiếng chim én kêu 【6K】
- 688 Chương 688: Bóng Ma Trận
- 689 Chương 689: Lời nói và hành động
- 690 Chương 690: Tiểu Thanh
- 691 Chương 691: Sát hại tàn nhẫn
- 692 Chương 692: Kích động
- 693 Chương 693: Đề nghị kết hôn
- 694 Chương 694: Con nuôi
- 695 Chương 695: Hải Triều Sơn
- 696 Chương 696: Có lòng nhưng không có ý định
- 697 Chương 697: Không đề
- 698 Chương 698: Dịch sang tiếng Việt: Quay trở lại Ninh An
- 699 Chương 699: Đôi cánh rực rỡ
- 700 Chương 700: Tránh họa
- 701 Chương 701: Sự thay đổi giữa cũ và mới
- 702 Chương 702: Đông Phong Nhật Thường
- 703 Chương 703: Tựa đề được dịch sang tiếng Việt có dấu: Dần dần mất kiểm soát
- 704 Chương 704: Tựa chương: Gia Môn Triệu Tập
- 705 Chương 705: Lời phát biểu theo kiểu cổ điển
- 706 Chương 706: Những cuộc tranh luận mang tính hướng dẫn
- 707 Chương 707: Vấn đề về thứ tự ưu tiên
- 708 Chương 708: Bất mãn
- 709 Chương 709: Bức Tường Rào Cản
- 710 Chương 710: Có mặt ở khắp mọi nơi
- 711 Chương 711: Đóng cửa vào ngày đầu tiên của tháng Một
- 712 Chương 712: Các hướng Đông Nam Tây Bắc đều đi theo con đường riêng của mình.
- 713 Chương 713: Jiang Ya
- 714 Chương 714: Cuối cùng cũng được gặp lại.
- 715 Chương 715: Mở mắt ra
- 716 Chương 716: Bí mật
- 717 Chương 717: Bái kiến chủ mẫu
- 718 Chương 718: Không đề
- 719 Chương 719: Bước tiến trong sự nghiệp gia đình
- 720 Chương 720: Đe dọa và dụ dỗ
- 721 Chương 721: Mọi biện pháp đều được sử dụng hết rồi
- 722 Chương 722: Ba con hổ và một con báo
- 723 Chương 723: Đoán câu đố đèn 【Phần 1】
- 724 Chương 724: Đoán câu đố đèn 【Phần Tiếp theo】
- 725 Chương 725: Giấy xin nghỉ phép
- 726 Chương 726: Không đề
- 727 Chương 727: Bí mật không được tiết lộ 【Phần 1】
- 728 Chương 728: Bí mật không được tiết lộ 【Hạ】
- 729 Chương 729: Chương Nhỏ: Đoạn Nhạc Giao Tiếp
- 730 Chương 730: Tập hợp một bữa
- 731 Chương 731: Ánh trăng soi rọi Phụng Thiên (Chương cuối cùng)
- 732 Chương 732: Không đề
- 733 Chương 733: Lửa dữ nấu dầu
- 734 Chương 734: Đối mặt với áp lực vẫn tiến hành hành động phi pháp.
- 735 Chương 735: Các mệnh lệnh được thực hiện nghiêm ngặt.
- 736 Chương 736: Cột cờ lớn
- 737 Chương 737: Quy tắc gia đình
- 738 Chương 738: Pháp ngoại phong vân
- 739 Chương 739: Tây Tháp Cao Lĩ
- 740 Chương 740: Tên chương bằng tiếng Trung: Hai điều kiện
- 741 Chương 741: Một cuộc điện thoại
- 742 Chương 742: Đóng giả vờ vẫn
- 743 Chương 743: Nam chinh Bắc chiến
- 744 Chương 744: Vật tư tiêu hao trong giang hồ
- 745 Chương 745: Không đề
- 746 Chương 746: Đối thủ xứng đáng
- 747 Chương 747: Người bán thông tin
- 748 Chương 748: Đây là bản dịch tiếng Việt có dấu của câu tiêu đề Trung: Thật giả lẫn lộn
- 749 Chương 749: Đầu tư cho tương lai
- 750 Chương 750: Âm mưu không lời giải
- 751 Chương 751: Dòng máu đầu tiên
- 752 Chương 752: Con chim sợ cung bắn
- 753 Chương 753: Đánh vào Tâm Hồn – Ngọn Lửa Giận Dữ
- 754 Chương 754: Tình cảm không khoan dung như nước và lửa.
- 755 Chương 755: Bức tranh đối đầu giữa Hoa và Tây
- 756 Chương 756: Mặt mũi công trình
- 757 Chương 757: Các thủ đoạn bên trong
- 758 Chương 758: Không đề
- 759 Chương 759: Tàn dư sau thảm họa
- 760 Chương 760: Dòng chảy ngầm cuồn cuộn
- 761 Chương 761: Phong Vân Tái Khởi
- 762 Chương 762: Biến cố trong cung điện
- 763 Chương 763: Âm thanh vang ngoài dây đàn
- 764 Chương 764: Mùa thu không thuận lợi
- 765 Chương 765: Chỉ là công việc thôi.
- 766 Chương 766: Đồ cổ thời loạn thế
- 767 Chương 767: Hiện tượng khó đổi ngoại tệ
- 768 Chương 768: Dòng nước đứng yên nhỏ róc rách
- 769 Chương 769: Dịch sang tiếng Việt: Lợi dụng cơ hội để thể hiện khả năng của mình.
- 770 Chương 770: Cuộc tranh luận về quan niệm
- 771 Chương 771: Nội gián tố giác 【Vì nàng chủ nhân của liên minh mà thêm ba lượt làm việc vào ban đêm】
- 772 Chương 772: Bão tới rồi
- 773 Chương 773: Đầu trận
- 774 Chương 774: Điều tra và theo dõi
- 775 Chương 775: Sụp đổ
- 776 Chương 776: Ra khỏi núi
- 777 Chương 777: Đàm phán
- 778 Chương 778: Phản bội
- 779 Chương 779: Trò hề lớn
- 780 Chương 780: Cách thức
- 781 Chương 781: Người già
- 782 Chương 782: Huai Rou
- 783 Chương 783: Bệnh phép
- 784 Chương 784: Bị tổn thương nặng nề
- 785 Chương 785: Đánh cược tất cả vào một cái.
- 786 Chương 786: Dùng hết ao hồ để câu cá.
- 787 Chương 787: Không đề
- 788 Chương 788: Bầy quạ đen
- 789 Chương 789: Bản chất của giang hồ
- 790 Chương 790: Chim trong lồng
- 791 Chương 791: Sự khéo léo của gia đình Sư
- 792 Chương 792: Không đề
- 793 Chương 793: Ngày lễ vui vẻ!
- 794 Chương 794: Cuồng nhiệt lao vút tiến lên
- 795 Chương 795: Không đề
- 796 Chương 796: Cùng một số phận nhưng con đường khác nhau.
- 797 Chương 797: Nhà nghèo không có con quý tử.
- 798 Chương 798: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Phúc họa hai mặt luôn gắn bó với nhau
- 799 Chương 799: Dòng sông rộng và sâu.
- 800 Chương 800: mộ
- 801 Chương 801: Kế hoạch
- 802 Chương 802: Các hiện tượng kỳ lạ xảy ra thường xuyên
- 803 Chương 803: Mâu thuẫn giữa thương nhân và người dân
- 804 Chương 804: Trực giác
- 805 Chương 805: Khi đối mặt với cơ quan chức năng, cần phải lùi bước.
- 806 Chương 806: Nghi ngờ sinh ra ma ám
- 807 Chương 807: Trước khi xảy ra chuyện gì đó, hãy làm cho nước trở nên cuộn trào.
- 808 Chương 808: Không đề
- 809 Chương 809: Đám mây đen áp đè thành phố
- 810 Chương 810: Bóng ma và tiếng hót của chim hạc
- 811 Chương 811: Hiếm khi cùng nhau trải qua khó khăn
- 812 Chương 812: loạn
- 813 Chương 813: Bão Đao Ngưng Đường Đặt Rào Cản
- 814 Chương 814: Ông Lý Tam gia đưa quân đi tiếp viện
- 815 Chương 815: Tiểu Tây Quan Giang gia liên quan đến rủi ro 【Bổ sung】
- 816 Chương 816: Phụ thuộc vào Nhật Bản, kẻ xâm lược phải tuân theo.
- 817 Chương 817: Hứa Như Thanh hoảng sợ đến mức mất hết tinh thần.
- 818 Chương 818: Giang Liên Hoành lập lời thề
- 819 Chương 819: Đập cửa ma để thu thập bằng chứng
- 820 Chương 820: Đèn dưới đêm trò chuyện
- 821 Chương 821: Không đề
- 822 Chương 822: Vương Tài Thần bị đồn là đang điều tra ngầm
- 823 Chương 823: Chào Tài Bảo gặp lại nhau trong đêm tuyết
- 824 Chương 824: Tựa chương: Sử dụng quạt khiến nguồn năng lượng bị suy giảm nghiêm trọng
- 825 Chương 825: Nguy hiểm rình rập xung quanh gia đình Giang.
- 826 Chương 826: Sáo Li lại thêm nợ máu
- 827 Chương 827: Yuan Xinfa đã qua đời ở thế giới bên kia.
- 828 Chương 828: Ch Zhao Lingchun bày tỏ danh tính của mình
- 829 Chương 829: Không đề
- 830 Chương 830: Bên ngoài biệt thự, phía nam thành phố xáo trộn
- 831 Chương 831: Định Phong Ba Lão Đao Thu Binh
- 832 Chương 832: Mật ước
- 833 Chương 833: Bà xã vạn tuổi!
- 834 Chương 834: Máu Thịt Đại Giác
- 835 Chương 835: Nghi vấn
- 836 Chương 836: Chương Thư Ninh
- 837 Chương 837: Cô Huang
- 838 Chương 838: Cuộc điều tra
- 839 Chương 839: Bản kiến nghị tham gia
- 840 Chương 840: Giấy xin nghỉ phép
- 841 Chương 841: Trật tự được tái thiết lập (Phần 1)
- 842 Chương 842: Trật tự được tái thiết (Phần 2)
- 843 Chương 843: Giấy nghỉ phép
- 844 Chương 844: Tự báo
- 845 Chương 845: Nguyên nhân
- 846 Chương 846: Bữa tiệc
- 847 Chương 847: Giá trị
- 848 Chương 848: Chuồng kho số bảy
- 849 Chương 849: Không đề
- 850 Chương 850: Hợp tác phòng chống tội phạm giữa cảnh sát và dân chúng
- 851 Chương 851: Không đề
- 852 Chương 852: Hành trình trở về Thượng Hải
- 853 Chương 853: Bạch Sự Hội
- 854 Chương 854: Quan Thương Hợp Tác
- 855 Chương 855: Quân xâm lược vào thành phố
- 856 Chương 856: Hội Đồng Bảo Tồn
- 857 Chương 857: Đấu tranh công khai và bí mật
- 858 Chương 858: Những anh hùng vĩ đại nhất thế giới
- 859 Chương 859: Phong Thiên Đệ Nhất Hẹn Nhân
- 860 Chương 860: Đáp trả lại: Đối đầu trực diện
- 861 Chương 861: Đối thủ xứng đáng
- 862 Chương 862: Vận động chiến thuật trong bóng tối
- 863 Chương 863: Phản quốc gia đình
- 864 Chương 864: Quê hương
- 865 Chương 865: Tàng Phong
- 866 Chương 866: Hãy cho tôi thêm một ngày nữa.
- 867 Chương 867: Dòng Sông Vĩ Đại [Phần 1]
- 868 Chương 868: Giá Lưu Hà【Trung】
- 869 Chương 869: Đại Lưu Hà [Hạ]
- 870 Chương 870: Thư gia đình
- 871 Chương 871: Hoa của cây
- 872 Chương 872: Mạnh Đạt
- 873 Chương 873: Hội Nghị Thân Thiện
- 874 Chương 874: Mục tiêu
- 875 Chương 875: Cảnh báo
- 876 Chương 876: Biến động
- 877 Chương 877: Dối trá lừa đảo quần chúng
- 878 Chương 878: Tình bạn
- 879 Chương 879: Cây có rễ mục thì cành cũng sẽ khô.
- 880 Chương 880: Cành khô hoa tàn
- 881 Chương 881: Đánh vào tâm lý mới là điều quan trọng nhất.
- 882 Chương 882: Cơ quan tính toán quá thông minh
- 883 Chương 883: Không đề
- 884 Chương 884: Đổi vai trò cho khách
- 885 Chương 885: Trong bóng tối sâu thẳm này 【Cảm ơn Vô Huyễn, Người Lãnh Đạo Bình Minh đã hỗ trợ】
- 886 Chương 886: Không đề
- 887 Chương 887: Không đề
- 888 Chương 888: Bí mật đằng sau sân khấu
- 889 Chương 889: Không đề
- 890 Chương 890: Bầu không khí căng thẳng
- 891 Chương 891: Tan rã thành từng mảnh
- 892 Chương 892: Khó khó khó
- 893 Chương 893: Đoàn kết nỗ lực
- 894 Chương 894: Được hình thành theo nhu cầu thời đại.
- 895 Chương 895: Dịch sang tiếng Việt: Nhắm vào 【Trên】
- 896 Chương 896: Nhắm vào 【Phía Dưới】
- 897 Chương 897: Dịch sang tiếng Việt: Rối loạn trận đội
- 898 Chương 898: Nhà hát lớn Mùa Xuân Mùa Thu
- 899 Chương 899: Bóng ma và tiếng hót của chim hạc
- 900 Chương 900: Xin anh cả đi chết
- 901 Chương 901: Mặt mũi
- 902 Chương 902: Lớp lót bên trong
- 903 Chương 903: Tựa đề tiếng Việt: Người thay thế
- 904 Chương 904: Biến cố
- 905 Chương 905: Ám Sát
- 906 Chương 906: Giấy xin nghỉ phép
- 907 Chương 907: Truy quét
- 908 Chương 908: Hạ cờ thu binh
- 909 Chương 909: Bất Thần Chi Tâm
- 910 Chương 910: Nguy cơ tiềm ẩn
- 911 Chương 911: Chia tay
- 912 Chương 912: Không đề
- 913 Chương 913: Dịch sang tiếng Việt: Sau cơn bão tan.
- 914 Chương 914: Anh em
- 915 Chương 915: Tựa đề tiếng Việt: Lơ là
- 916 Chương 916: Ám sát Giang Liên Hoành
- 917 Chương 917: Đổi máu
- 918 Chương 918: Bắt đầu tỏa sáng rực rỡ
- 919 Chương 919: Không đề
- 920 Chương 920: Huang Pao Ji
- 921 Chương 921: Tiếng đồn
- 922 Chương 922: Quốc Yến Đang Đầu
- 923 Chương 923: Thăm nom
- 924 Chương 924: Đại Gian Tự Trung
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.