Chương 370: Lời hứa sinh tử
Nửa giờ trước, Clifton Bạch Lược đã trở lại quán rượu Đại Thụ Nhà một cách lâu ngày không gặp. Chủ nhân của quán này là một cựu chiến binh; vì tình yêu dành cho sự nghiệp quân đội, cả các binh sĩ đang phục vụ và những người đã xuất ngũ đều được hưởng mức giá rượu ưu đãi khi đến đây, vì vậy quán luôn có rất nhiều người từng có kinh nghiệm trong quân đội tụ tập uống rượu.
Ngoại trừ những kẻ cuồng tín thuộc tổ chức Cứu Thế Quân đến đây để truyền đạo, quán này hoan nghênh bất kỳ ai biết cách sử dụng súng; có thể nói đây chính là một câu lạc bộ.
Trước đây, Clifton thường xuyên đến đây, và cũng chính tại đây anh ta đã quen biết Bruno cùng một số người bạn khác.
Bản thân anh ta cũng khá nổi tiếng tại đây nhờ vào việc có chút tiền rảnh rỗi, tính cách hào phóng, cùng với những thành tích quân sự đã đạt được và vẻ ngoài điển trai, quyến rũ. Những ưu điểm nhỏ này khiến anh ta được mọi người ưa chuộng.
Tuy nhiên, hôm nay, khi anh ta đến quán, tất cả những người đang uống rượu đều nhìn anh ta và cười.
“Clifton, anh đã thay đổi kiểu tóc rồi à? Có phải anh biết mình đã trở nên nổi tiếng không?” có người hỏi.
Clifton ngạc nhiên nhìn người đó.
Người bên cạnh đứng dậy và đọc một đoạn văn không rõ lấy từ đâu: “Trong đội kỵ binh, có hai loại chỉ huy: một loại thích lắng nghe ý kiến của mọi người và phân công trách nhiệm cho người khác; loại khác thì độc đoán, không chấp nhận bất kỳ ý kiến nào khác.” Người đó chưa kịp nói hết đã bị bạn bè kéo xuống.
Một người khác thì cười đến nỗi không thể thở nổi, nhưng vẫn tiếp tục nói những lời vô nghĩa: “Một kỵ binh xuất sắc không nên sống qua tuổi ba mươi, nhưng anh ta lại may mắn sống sót đến tận bây giờ.”
Từ phía bên kia quán vang lên tiếng nói: “Chúng ta có thể nhận ra rằng tần suất đơn vị này tuyển mộ binh sĩ rất thấp; thành tích lớn nhất của họ có lẽ chỉ là việc bảo vệ hậu cần.”
Clifton do dự một chút, sau đó vẫn bước nhanh qua những bàn ghế chật chội để tiến vào bên trong. Nhưng càng đi sâu vào bên trong, hành vi của những người quen lại càng trở nên kỳ lạ hơn; họ cứ quay đầu theo hướng anh ta di chuyển, mỗi khuôn mặt đều hiện lên nụ cười vui vẻ, như thể có một loại ma lực vui vẻ đang kiểm soát họ.
Thật là kỳ lạ… Clifton tự hỏi trong lòng, cơ thể anh ta căng thẳng, cảnh giác với môi trường xung quanh, và lại một lần nữa nghi ngờ rằng lời nguyền cuối đời của Chu Đức OsMã Nhĩ đã ảnh hưởng đến mình.
Nhưng tối hôm qua, anh ta đã thực hiện theo di nguyện của cái lão già đó mà! Tại sa
Hóa ra đây là một cuốn sách quân sự mới được xuất bản, trong đó có đề cập đến tên của anh ta và dành hai trang đầy đủ để chỉ trích anh ta như một ví dụ tiêu biểu xấu.
Những vấn đề được nêu ra trong cuốn sách bao gồm cả những điều mà những người kia vừa đề cập.
Tác giả trước hết đã khen ngợi việc áp dụng chế độ độc đoán trong lực lượng kỵ binh là một phương thức chỉ huy tốt, sau đó lại chê bai Clifton, cho rằng mặc dù ông ta là một người độc đoán, nhưng lại là một kẻ độc đoán yếu đuối. Lực lượng của ông ta đã tham gia vào rất nhiều trận chiến, nhưng số lượng binh sĩ tử vong lại ít hơn so với các đội kỵ binh khác; rõ ràng đó là do ông ta quá nhút nhát và không dám tiến lên. Ông ta hoàn toàn không xứng đáng nhận được sự khen ngợi từ hoàng gia.
Cuốn sách còn kèm theo một biểu đồ dữ liệu chi tiết so sánh tình hình thiếu hụt binh sĩ giữa các đội quân khác nhau, trông rất hợp lý.
Đọc đến đây, Clifton không nhịn được mà la lên: “Thật vô lý!”
Anh ta có thân hình to lớn và cơ thể nặng nề, quả thực không thể được coi là một hiệp sĩ kỵ binh tài năng; tất cả mọi người đều biết điều này. Nhưng mỗi khi ra trận, anh ta luôn đi đầu; khi rút lui, anh ta cũng luôn quan tâm đến sự an toàn của các thuộc cấp mình. Không một người lính kỵ binh nào dưới quyền ông ta lại nói rằng ông ta là kẻ yếu đuối.
Còn bí mật về việc lực lượng của ông ta ít tổn thất trong các trận chiến, thì đó là bởi vì các đội kỵ binh khác đều hoạt động rất tệ.
Trái ngược với người dân Đào Đôn, trong hệ thống chiến thuật của họ, kỵ binh chỉ đơn thuần là công cụ hỗ trợ cho bộ binh; không ai biết cách huấn luyện kỵ binh đúng cách cả. Các sĩ quan quân đội chỉ đơn giản là đưa những người có kinh nghiệm cưỡi ngựa vào đội kỵ binh mà thôi.
Clifton chỉ cố gắng làm tốt công việc của mình trong lĩnh vực này, nhưng không ngờ điều đó lại trở thành bằng chứng chống lại ông ta.
Dưới ánh mắt cười nhạo của mọi người xung quanh, anh ta kiềm chế cơn giận và tiếp tục đọc.
Tiếp theo, tác giả còn đề cập rằng sự thiếu trách nhiệm của Clifton Bạch Lược chắc chắn cũng là sự thiếu trách nhiệm của một nguyên soái. Việc tuyển một người vô thần vào đội kỵ binh sẽ dẫn đến kết quả thất bại như vậy; bởi vì sự thiếu niềm tin tôn giáo sẽ khiến con người sợ hãi cái chết hơn, đồng thời cũng khiến các binh sĩ không thể đoàn kết lại với nhau. Trong quá khứ, các đội kỵ binh luôn chỉ tuyển những người theo Bạch Giáo; đó là truyền thống của đội kỵ binh. Nếu muốn thay đổi, thì cũng nên thành lập một độ
Khi nhìn thấy tên của Đại tá Mác-xin, Cliton đã hiểu ra mọi chuyện.
Cliton từng có kinh nghiệm chỉ huy ba trăm người, và chính là nhờ Đại tá Mác-xin giao quyền chỉ huy các đơn vị khác cho anh ta. Tuy nhiên, nếu người ngoài nghĩ rằng Đại tá Mác-xin là người đã giúp đỡ anh ta, thì đó hoàn toàn là sai lầm.
Khi Cliton dẫn ba trăm binh sĩ chiến đấu cùng người Đào Đôn, Đại tá Mác-xin đang đi nghỉ mát trong nước.
Trong quá trình cải cách quân đội vào giai đoạn cuối của cuộc chiến, Đại tá Mác-xin cũng là một trong những người được phong danh với công lao – bởi vì cấp bậc quân học của ông ta được mua lại.
“Cuốn sách này do kẻ khốn nạn đó viết à?!” Anh ta vung cuốn sách lên, hỏi một cách tức giận; tên tác giả, Henry Moto, rõ ràng được ghi trên bìa sách. Không ngờ, ngay tại chỗ lại có một người đàn ông say đến mức không biết gì nữa, và người xung quanh đã đỡ anh ta dậy.
“Đây chính là tác giả.” Người bên cạnh nói một cách tự hào.
“Anh ta mang cuốn sách của mình vào đây, muốn chứng minh rằng mình hiểu biết rất nhiều về quân sự, và còn muốn hỏi chúng tôi một số câu hỏi để tiếp tục nghiên cứu về Cuộc chiến Roren… Nhưng anh ta quá kiêu ngạo, luôn phản bác mọi thứ chúng tôi nói. Vì vậy, chúng tôi đã tìm cách làm cho anh ta say, và dự định sau này sẽ đẩy anh ta ra ngoài để ‘xử lý’… Không ngờ hôm nay bạn cũng đến đây… Vậy thì chúng tôi sẽ giao anh ta cho bạn lo liệu.”
Nhìn người học giả đang bất tỉnh vì say, nắm đấm của Cliton se lại trong chốc lát, rồi lại buông ra. Dù sao đi nữa, đánh đập một người không còn tỉnh táo cũng thật là không đúng đắn.
Anh ta lục túi của Henry Moto để tìm danh thiếp, quyết định biết địa chỉ của ông ta trước, rồi sẽ tìm cách trả đũa sau này.
Không ngờ, người đàn ông say đó đột nhiên tỉnh dậy, túm lấy cánh tay Cliton và nói: “Kẻ trộm nhỏ… Hãy thả tay tôi ra!”
Cliton rút tay lại, với vẻ mặt không hài lòng: “Tôi không phải là kẻ trộm đâu… Tôi mới là người bị bạn vu oan! Cliton Bạch Lược… Bạn còn nhớ cái tên này không?”
“Cl… Cliton? Tôi không hề vu oan ai cả…” Người học giả lẩm bẩm, thân thể đầy mùi bia, rồi lắc đầu và ngồi xuống ghế, cơ thể nặng nề đập vào bàn, suýt làm đổ hết rượu và thức ăn trên bàn… Hành động ngớ ngẩn đó khiến mọi người xung quanh lại bật cười ầm ĩ.
Tuy nhiên, câu nói tiếp theo của người đàn ông say đã khiến tất cả các binh sĩ trong quán rượu im lặng lại.
“Trong trận chiến này, các bạn đều chiến đấu kém cỏi… Các bạn đều sợ chết! Nếu không, chúng ta đã có thể thắng…
Nụ cười trên khuôn mặt các binh sĩ đã biến mất.
Đúng vậy, kết quả của cuộc chiến tranh Lauren không phải là một chiến thắng vĩ đại như những gì người dân thường nói, bởi vì ngay cả người dân Đào Đôn cũng cho rằng đó là chiến thắng của họ.
Ai cũng biết rằng trong một cuộc chiến tranh, không thể có hai bên cùng chiến thắng được.
Người thực sự giành chiến thắng trong cuộc chiến này là ai, ngay cả những binh sĩ từng tham gia cũng không rõ lắm. Họ chỉ biết rằng một ngày nọ, tin tức về việc hai nước muốn đàm phán hòa bình đã được loan truyền, và sau đó, giới lãnh đạo đã nhanh chóng quyết định kết thúc cuộc chiến bằng hòa bình. Nhưng họ không biết là bên nào đã đề xuất đàm phán trước, cũng giống như họ không rõ nguyên nhân ban đầu của cuộc chiến vậy.
Tuy nhiên, họ không thể chấp nhận việc mình thua cuộc. Không ai muốn thừa nhận rằng sau khi hy sinh hàng trăm nghìn sinh mạng, kết quả thu được lại mơ hồ và không rõ ràng như vậy.
“Cái gì gọi là chúng tôi chiến đấu kém?” Một binh sĩ từng tham gia chiến tranh, đứng dậy trong giận dữ bên cạnh nhà học giả đó. Chiếc quần ở chân phải anh ta trống rỗng: “Chúng tôi đã hy sinh ba trăm nghìn người, bản thân tôi thì mất đi một chân, còn ông chỉ biết ẩn náu ở nơi an toàn để đánh giá chúng tôi!”
“Ba trăm nghìn người có nhiều không?” Nhà học giả ho khan và nói trong tình trạng say xỉn: “Mỗi năm, đất nước chúng ta cũng có không ít công nhân yêu nước hy sinh mạng sống vì sự phát triển công nghiệp… Các bạn đã chiến đấu suốt vài năm, mới chỉ mất đi một số người như vậy… Các bạn thật sự không xứng đáng so sánh với những công nhân yêu nước đó, và cũng không xứng đáng với kỳ vọng của chúng tôi đối với các bạn.”
“Đồ khốn nạn!” Tiếng la hét dữ dội như muốn làm vỡ nóc nhà vang lên, không chỉ một người la hét như vậy.
Trong khoảnh khắc tiếp theo, toàn bộ quán rượu lớn dưới gốc cây đó trở nên hỗn loạn. Những cựu binh từng tham gia chiến tranh không còn uống rượu nữa; họ đẩy đổ bàn ghế và lao vào, không quan tâm đến việc chai lọ và đĩa thức ăn vỡ tung tóe dưới đất. Những người ở gần thì túm lấy tóc nhà học giả và tát anh ta mạnh mẽ; những người ở xa hơn cũng dùng chân đá anh ta vài cái. Người đầu tiên đến trách móc nhà học giả – Cliton Bạch Lược – lại trở thành người ngoài cuộc trong tình huống này.
Người từng là trung úy đó cũng muốn đánh nhà học giả kia, nhưng sau khi nhìn thấy hành động của những người bạn mình, anh ta cảm thấy mình cũng không khác họ chút nào.
Nếu anh ta đánh nhà học giả, có lẽ
Khuôn mặt anh ta rất lạ, chắc chắn là một sĩ quan đến từ nơi khác. Cổ áo khoác dày màu xanh đậm có in hình ngôi sao và vương miện, điều này cho thấy anh ta là một trung úy.
Một trung úy trẻ tuổi như vậy chắc chắn thuộc tầng lớp quý tộc.
Clayton bước lên và thông báo lại những gì nhà học giả Henry Moto vừa nói với vị trung úy này.
Hoặc là tiếp tục đánh Henry Moto, hoặc là anh ta may mắn được tha thứ; tất cả mọi người đều nghĩ như vậy, nhưng câu trả lời của vị trung úy trẻ đã khiến mọi người ngạc nhiên.
“Những gì ông ấy nói không đúng sao?” Trung úy lạnh lùng hỏi những người lính này, những người đều mang trên người những vết sẹo vĩnh viễn.
Anh ta cao lớn, oai vệ, khiến họ trở nên xấu xí và thấp bé hơn; đồng thời, với tư cách là một sĩ quan đang phục vụ trong quân đội, anh ta cũng có quyền lực lớn hơn so với những người lính đã xuất ngũ này.
Một số người lính xuất ngũ cảm thấy bị ức chế; họ muốn biện hộ, nhưng lại bị anh ta ngăn lại.
“Các bạn đã tham gia chiến tranh và đã hy sinh rất nhiều, nhưng điều đó không có nghĩa lý gì cả. Các bạn không khiến người dân của Đào Đôn phải chịu đựng quá nhiều khổ đau; bây giờ họ vẫn dám tuyên bố rằng họ đã thắng trong cuộc chiến này… Đó chính là lỗi của các bạn!”
Anh ta đưa ra kết luận một cách áp đặt và vô lý.
“Vậy còn bạn thì sao? Bạn không tham gia chiến tranh à? Lúc đó bạn còn quá trẻ để ra trận chứ?” Clayton bước lên một bước và đối đầu với anh ta bằng giọng nói lạnh lùng tương tự.
Anh ta cao lớn và oai vệ hơn vị trung úy kia; tuy nhiên, vị trung úy vẫn kiêu ngạo và không hề sợ hãi.
“Tôi thật sự không tham gia chiến tranh, nhưng đó là bởi vì tôi vẫn đang theo học tại Học viện Quân sự Hoàng gia. Nếu lúc đó tôi tham gia chiến tranh, có lẽ tôi đã có thể kiểm soát được lũ người chỉ biết ở quán rượu than thở và bắt nạt người dân này… Kết quả của cuộc chiến có lẽ sẽ khác.”
“Lúc đó, có rất nhiều sĩ quan cấp cao mua được chức vụ của mình; đó là do sự yếu kém của họ.” Clayton nói một cách nghiêm túc: “Nếu ông muốn chỉ trích ai đó, thì hãy chỉ trích những người đang giữ chức vụ cao, những người đã để những hiện tượng như vậy xảy ra, chứ không phải là những người lính bình thường.”
Anh ta không thể không bảo vệ những người bạn của mình; đó cũng chính là cách anh ta bảo vệ chính mình.
Nhưng vị trung úy vẫn không thay đổi quan điểm của mình: “Theo những gì tôi biết, cuộc cải cách quân đội đã kết thúc trước khi chiến tranh chấm dứt; những người đó hoặc tự nguyện ho
“George Seifert,” Đại úy nói một cách kiêu hãnh.
Clayton không trả lời; anh ta tự mình nhớ lại tất cả những người bạn quý tộc mà mình quen biết, nhưng không tìm thấy bất kỳ họ hàng nào có tên giống vậy, rồi cười một cách vui vẻ.
“Cái gì vậy? Anh muốn nói điều gì?” Đại úy hỏi.
Clayton cười càng rạng rỡ hơn: “Bây giờ tôi biết rằng anh không phải là người cùng dòng dõi với bạn bè của tôi; vì vậy, nếu giết anh, tôi sẽ không cần phải xin lỗi ai cả.”
Tay của George Seifert một lần nữa đặt lên chuôi kiếm: “Anh muốn tấn công một sĩ quan đang đang thi hành nhiệm vụ sao? Tôi có thể xử tử anh ngay bây giờ.”
Clayton trả lời: “Không, không phải tấn công… mà là một cuộc đấu thương công bằng và minh bạch.”
Nói xong, Clayton quay đầu lại và hét với người chủ quán: “Chủ nhân ơi, có vũ khí không?”
Gần như không cần phải chờ đợi, một khẩu súng lục và một thanh kiếm lập tức được ném từ phía sau quầy ra, và anh ta nhận lấy chúng. Những người lính xung quanh đều nhìn anh ta với ánh mắt ngưỡng mộ, thán phục trước tinh thần anh hùng của anh ta.
Nhìn thấy những động tác thành thạo của anh ta, George Seifert bắt đầu do dự.
“Nhanh lên mà chọn vũ khí đi, đồ nhóc!”
Thấy anh ta do dự, Clayton Bạch Lược thay đổi thái độ; anh ta nói một cách hung hăng với vị sĩ quan trẻ tuổi đối diện, đồng thời đặt thanh kiếm và khẩu súng xuống bàn, tạo ra tiếng động lớn.
“Hãy chọn cách chết đi… Đừng nói rằng tôi đã cho anh sử dụng những loại vũ khí mà anh không quen thuộc; anh cũng đang mang theo kiếm và súng mà!”
George dường như sắp đồng ý, nhưng anh ta lại nghĩ đến điều gì đó và từ chối một cách không cam lòng: “Không… Tôi không thể đấu thương với anh… Không phải vì tôi sợ hãi, mà là vì tôi còn phải tiếp tục đi xe đến một thành phố khác để giao một thông điệp bí mật.”
Anh ta sợ rằng người khác sẽ nói rằng mình yếu đuối, nên tiếp tục giải thích: “Ý tôi không phải là tôi sẽ thua… Ngược lại, tôi tin chắc rằng người sẽ chết là anh. Nhưng vì tôi đã đảm nhận nhiệm vụ này, tôi phải hoàn thành việc giao thông điệp đó. Dù có chỉ một phần triệu khả năng thất bại trong cuộc đấu thương này, tôi cũng không thể để khả năng đó xảy ra.”
“Đây là thông tin bí mật của quân đội à?” Clayton hỏi.
George lắc đầu: “Chỉ là thông tin cá nhân thôi… Nhưng tôi cũng cần phải giữ lời hứa.”
Clayton cảm thấy ngày càng kính trọng anh ta hơn: “Được… Anh có thể kể cho tôi nghe thông tin bí mật đó. Tôi, Clayton Bạch Lược, xin thề sẽ không để thông tin này bị lộ ra ngoài, và s
Lời nhận xét đó khiến Clifton lập tức quên hết mọi sự kính trọng mà anh đã dành cho đối thủ trước đó. Dòng máu sói trong người anh đã bùng cháy không thể kiềm chế được nữa; anh vung tay ra lệnh: “Tất cả mọi người ở đây đều là những nhân chứng cho cuộc đấu thương này. Nếu tôi thất bại, tôi sẽ bị mọi người khinh thường, danh dự của tôi sẽ bị hủy hoại, và bạn bè thân thiết của tôi cũng sẽ không chịu đựng nổi điều đó!” Tất cả các binh sĩ đều đứng thẳng dậy và cùng reo hò đồng tình với anh. Nhìn thấy quyết tâm của Clifton cùng thái độ nghiêm túc của các binh sĩ, George Seifel cuối cùng cũng gạt bỏ sự kiêu ngạo và gật đầu một cách nghiêm túc. Dưới sự chứng kiến của mọi người, hai người viết những lá thư tuyệt mệnh. Sau đó, George thì thầm vào tai Clifton thông tin bí mật đó cùng người sẽ nhận được nó. Rồi họ cùng bước ra ngoài, cách nhau một khoảng cách, đồng thời giơ kiếm lên. “Thật đáng tiếc…” George nói với vẻ tiếc nuối: “Nếu như anh không biết thông tin bí mật này, dù có đấu thương đi nữa, tôi vẫn có thể nhượng bộ… Nhưng bây giờ, vì phải bảo mật thông tin đó, tôi buộc phải giết chết anh.” Clifton tức giận đến cực điểm: “Tôi thề bằng danh dự của mình rằng, tôi chắc chắn sẽ giết chết anh… và sau đó sẽ mang thông tin đó đi!”
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
指南
Mục lục
- 1 Chương 1: Nhà buôn đồ cổ
- 2 Chương 2: Người sói
- 3 Chương 3: Bí mật của Joe
- 4 Chương 4: Nợ nần
- 5 Chương 5: Sống như chết
- 6 Chương 6: Bức thư hồi âm của Thúy Tử Tơ
- 7 Chương 7: Các công việc chuẩn bị cho cuộc sống tốt đẹp
- 8 Chương 8: Đang bị theo dõi
- 9 Chương 9: Sát thủ bắn tỉa
- 10 Chương 10: Thế giới mới
- 11 Chương 11: Tân Kỷ Nguyên
- 12 Chương 12: Mỗi người đi về phía của mình.
- 13 Chương 13: Câu hỏi và câu trả lời
- 14 Chương 14: Các nhóm liên kết
- 15 Chương 15: Những người có “đầu óc bị nấm mốc
- 16 Chương 16: Thiếu liêm khiết và nhục nhã
- 17 Chương 17: Kiên trì không ngừng nghỉ
- 18 Chương 18: Tình nguyện viên chuyên gia Jo Mani
- 19 Chương 19: Chờ đợi thỏ đâm vào cọc
- 20 Chương 20: Bẫy
- 21 Chương 21: Thời điểm không thích hợp
- 22 Chương 22: Bí mật giao dịch
- 23 Chương 23: Bí mật của Clayton
- 24 Chương 24: Quyết tâm và hòa bình
- 25 Chương 25: Thành viên mới
- 26 Chương 26: Trẻ sơ sinh
- 27 Chương 27: Xem thường
- 28 Chương 28: xúc phạm
- 29 Chương 29: Các vấn đề liên quan đến kinh doanh
- 30 Chương 30: Nhiệm vụ an ninh
- 31 Chương 31: Ý chí kiên định
- 32 Chương 32: Không nhiệt tình nhưng cũng không từ chối
- 33 Chương 33: Một mũi tên, hai con chim
- 34 Chương 34: Nữ hiệp sĩ
- 35 Chương 35: Chuyển nhượng và tiếp quản
- 36 Chương 36: Mời tham gia nhóm để thảo luận về cốt truyện.
- 37 Chương 37: Tổn thương tâm hồn
- 38 Chương 38: Manh mối
- 39 Chương 39: Quân Cứu Thế
- 40 Chương 40: Gia đình tín đồ
- 41 Chương 41: Người nuôi chuột
- 42 Chương 42: Thịt nạc đầy quyến rũ
- 43 Chương 43: Dễ hiểu và gần gũi
- 44 Chương 44: Mỗi người làm theo ý mình.
- 45 Chương 45: Từ chối đàm phán
- 46 Chương 46: Tự cho mình quá giỏi
- 47 Chương 47: Người thân ruột thịt
- 48 Chương 48: Hành xử tùy tiện, bất chính
- 49 Chương 49: Khó có thể phòng tránh được.
- 50 Chương 50: Nổi tiếng
- 51 Chương 51: Đừng nghĩ lung tung.
- 52 Chương 52: Sự thật
- 53 Chương 53: Biết phép tắc lễ nghi
- 54 Chương 54: Buổi gặp mặt chính thức không mấy vui vẻ
- 55 Chương 55: Tôi đã lâu nghe nói đến danh tiếng của ngài.
- 56 Chương 56: Lần đầu gặp mặt
- 57 Chương 57: Những điều được coi trọng và những điều không được coi trọng
- 58 Chương 58: Đồng hành tiện lợi
- 59 Chương 59: Làm việc cần có chút kiên nhẫn.
- 60 Chương 60: Hãy coi như chẳng có gì xảy ra.
- 61 Chương 61: Tham chính
- 62 Chương 62: Tin tức mới
- 63 Chương 63: Thần trí phi thăng
- 64 Chương 64: Gặp phải người xấu
- 65 Chương 65: Trong sự thô ráp vẫn ẩn chứa sự tinh tế.
- 66 Chương 66: Xác đất
- 67 Chương 67: Khao khát trở nên nổi tiếng
- 68 Chương 68: Nhà tiên tri
- 69 Chương 69: Chiếm dụng thị trường
- 70 Chương 70: Nhìn nhỏ thấy lớn
- 71 Chương 71: Đối xử một cách thận trọng
- 72 Chương 72: Hành động bí mật
- 73 Chương 73: Thay đổi của các thành phố
- 74 Chương 74: Mọi chuyện diễn ra trái với ý muốn.
- 75 Chương 75: Lâu rồi không gặp nhau.
- 76 Chương 76: Tăng cường ấn tượng
- 77 Chương 77: Hội thẩm ba bên
- 78 Chương 78: Mỗi người nên đảm nhận trách nhiệm của mình.
- 79 Chương 79: Việc được yêu thích không nhất thiết là điều tốt.
- 80 Chương 80: Một số điều chỉ có thể được lãng quên.
- 81 Chương 81: Khu vực không âm thanh
- 82 Chương 82: Người săn quỷ
- 83 Chương 83: Đàn áp tra tấn
- 84 Chương 84: Lâm Môn
- 85 Chương 85: Tầm nhìn xa trông rộng
- 86 Chương 86: Những người trong gia đình không biết đọc biết viết
- 87 Chương 87: Tiến hành trong bóng tối
- 88 Chương 88: Tấn công bất ngờ
- 89 Chương 89: Kinh khó đọc
- 90 Chương 90: Ngôn ngữ chung
- 91 Chương 91: Thích giàu ghét nghèo
- 92 Chương 92: Bạn cũ – Ý tưởng mới
- 93 Chương 93: Đội chiến thuật nhỏ
- 94 Chương 94: Việc học ngoại ngữ lần đầu tiên và có thể sử dụng được từ vựng một cách chính xác đã là một thành công rồi.
- 95 Chương 95: Xin nghỉ phép
- 96 Chương 96: Sự xui xẻo không phải là một đặc tính có thể thay đổi được theo chủng tộc.
- 97 Chương 97: Tinh thần hiến dâng
- 98 Chương 98: Đua nhau từng giây từng phút
- 99 Chương 99: Nơi ẩn náu
- 100 Chương 100: May mắn thoát nạn
- 101 Chương 101: Mỗi người đều có những mưu thuật riêng của mình.
- 102 Chương 102: Những ý tưởng táo bạo
- 103 Chương 103: Giết sạch không còn một ai
- 104 Chương 104: Những kỹ năng học được trong quân đội
- 105 Chương 105: Luôn có những người bất ngờ
- 106 Chương 106: Những điều bất ngờ liên tiếp
- 107 Chương 107: Nghe thực vật nói chuyện
- 108 Chương 108: Trở về sau kỳ nghỉ
- 109 Chương 109: Bị bắt tại hiện trường
- 110 Chương 110: Vẫn chưa quá muộn.
- 111 Chương 111: Tử vong do tai nạn
- 112 Chương 112: Kẻ hèn nhát như tôi
- 113 Chương 113: Bẫy trong vận chuyển hàng hóa
- 114 Chương 114: Hàng nhập khẩu bất hợp pháp nguy hiểm
- 115 Chương 115: Phải tự mình làm mọi việc.
- 116 Chương 116: Thời đại đang gọi mời
- 117 Chương 117: Người thứ ba
- 118 Chương 118: Kiểm soát vật tư
- 119 Chương 119: Tham chiến ngoại lệ
- 120 Chương 120: Quân đội được chia làm hai đạo.
- 121 Chương 121: Chức vụ thiêng liêng ngoài vòng đám đông
- 122 Chương 122: Từ dưới lên trên
- 123 Chương 123: Con chuột thông minh
- 124 Chương 124: Dùng quyền lực để bắt nạt người khác
- 125 Chương 125: Truyền từ đời này qua đời khác
- 126 Chương 126: Hành động ám sát lần nữa
- 127 Chương 127: Đã âm mưu từ lâu
- 128 Chương 128: Hai bên cùng nhau tiến về phía nhau.
- 129 Chương 129: Giao tranh
- 130 Chương 130: Đủ thứ kỳ lạ
- 131 Chương 131: Lời nguyền ràng buộc
- 132 Chương 132: Đặt vào tình thế nguy hiểm đến tính mạng
- 133 Chương 133: Phép thuật ma trang
- 134 Chương 134: Vũ khí sinh học
- 135 Chương 135: Kết thúc một cách nhàm chán
- 136 Chương 136: Những chuyện xưa cũ
- 137 Chương 137: Đến trước rồi mới đến sau
- 138 Chương 138: Khách không mời
- 139 Chương 139: Tóm tắt cuối sách
- 140 Chương 140: Gia tộc thịnh vượng
- 141 Chương 141: Quy tắc của Clifton
- 142 Chương 142: Danh sách chi tiết
- 143 Chương 143: Báu vật bị bụi đất che phủ
- 144 Chương 144: Tình hình trở nên xấu đi rất nhanh.
- 145 Chương 145: Huy động quân đội để đòi trách nhiệm
- 146 Chương 146: Làm theo khả năng của mình.
- 147 Chương 147: Những viên ngọc của số phận bi thảm
- 148 Chương 148: Truy nguyên
- 149 Chương 149: Bắt đầu chính thức.
- 150 Chương 150: Chuẩn bị đến nơi thiêng liêng
- 151 Chương 151: Thị trấn Nhiệt Vũ
- 152 Chương 152: Động vật hoang dã trong rừng
- 153 Chương 153: Nhầm lẫn không ngờ
- 154 Chương 154: Bất ngờ gặp nhau
- 155 Chương 155: Sự im lặng không phải là vàng.
- 156 Chương 156: nóng tính
- 157 Chương 157: Lại một lần nữa rơi vào tình trạng tồi tệ
- 158 Chương 158: Tai họa lan rộng
- 159 Chương 159: Người nước ngoài thân thiện
- 160 Chương 160: Mọi nỗ lực trước đây đều bị lãng phí.
- 161 Chương 161: Hiểu lầm
- 162 Chương 162: Người đến không mang ý tốt.
- 163 Chương 163: Hiểu rõ bản thân và đối thủ
- 164 Chương 164: Khuôn mặt quen thuộc
- 165 Chương 165: Chú tôi là Clifton
- 166 Chương 166: Liên miên không ngớt
- 167 Chương 167: Con đường này không thể đi được.
- 168 Chương 168: Tư tâm
- 169 Chương 169: Những Lời Dối Trá Về Mối Quan Hệ Huyết Thống
- 170 Chương 170: Một khoản thưởng được treo ra
- 171 Chương 171: Công khai và minh bạch
- 172 Chương 172: Giáo dục mầm non
- 173 Chương 173: Làm người thầy tốt
- 174 Chương 174: Lùi lại phía trước
- 175 Chương 175: Những con đường khác nhau nhưng đều dẫn đến cùng một nơi
- 176 Chương 176: Thế như phá bùa
- 177 Chương 177: Cảnh báo trong biển lửa
- 178 Chương 178: Nguyên nhân và hậu quả
- 179 Chương 179: Nghi thức sử dụng ngón tay
- 180 Chương 180: Lần nhìn thấy đầu tiên
- 181 Chương 181: Lời kêu gọi đẹp đẽ
- 182 Chương 182: Lấy trước mà không xin phép
- 183 Chương 183: Hợp tác chân thành
- 184 Chương 184: Người canh gác lại tự cướp
- 185 Chương 185: Động lực của hận thù
- 186 Chương 186: Quỹ đạo hình tròn
- 187 Chương 187: Cách hiểu về thời đại
- 188 Chương 188: Người cây liễu
- 189 Chương 189: Con người luôn có những mong muốn.
- 190 Chương 190: Người ta ở nơi khác.
- 191 Chương 191: Người làm da
- 192 Chương 192: Nhìn hổ qua ống
- 193 Chương 193: lý do
- 194 Chương 194: Thử nghiệm
- 195 Chương 195
- 196 Chương 196: Lấy được một cách khéo léo
- 197 Chương 197: Hiểu ý nhau mà không cần nói ra.
- 198 Chương 198: Tình cảm như dòng nước chảy mãi.
- 199 Chương 199: Nối tiếp những nội dung trước đó và mở đường cho những phần tiếp theo.
- 200 Chương 200: Một lời đã trở thành lời nguyền.
- 201 Chương 201: dành hết tâm sức
- 202 Chương 202: Phép thuật quên đi
- 203 Chương 203: Nửa mơ nửa tỉnh
- 204 Chương 204: Sống trong men say, mơ màng qua ngày
- 205 Chương 205: Lịch sử cấm kỵ
- 206 Chương 206: Người săn mộng du
- 207 Chương 207: Quân đội tan rã
- 208 Chương 208: Ý kiến chân thành
- 209 Chương 209: Nhiệm vụ bí mật
- 210 Chương 210: Nguyên nhân của sự việc
- 211 Chương 211: Người vào làng phải theo luật phong tục của làng đó.
- 212 Chương 212: Xin nghỉ vì ốm
- 213 Chương 213: Rời xa lòng tin và đạo đức
- 214 Chương 214: Hai khung cảnh
- 215 Chương 215: Bí Sử
- 216 Chương 216: Những nạn nhân có thể xảy ra
- 217 Chương 217: Đêm khuya kinh hoàng
- 218 Chương 218: Bán đi
- 219 Chương 219: Sát thủ thông minh
- 220 Chương 220: Những Kẻ Bị Lãng Quên
- 221 Chương 221: Xin ở nhờ
- 222 Chương 222: Mối quan hệ thân thiện
- 223 Chương 223: Đột kích của Donna
- 224 Chương 224: Hợp lý và hợp tình (Phần 1)
- 225 Chương 225: Hợp lý và hợp tình (Trung)
- 226 Chương 226: Hợp lý và hợp tình (Phần 2)
- 227 Chương 227: Sự nhượng bộ tạm thời
- 228 Chương 228: Càng đi sâu vào
- 229 Chương 229: Máu thịt liên kết
- 230 Chương 230: Chôn vật làm chứng cứ giả
- 231 Chương 231: Lý do cho tình trạng hôn mê
- 232 Chương 232: Con đường phía trước
- 233 Chương 233: Giáo dục thực sự
- 234 Chương 234: Cuộc ghé thăm bất ngờ
- 235 Chương 235: Bảo vệ lãnh thổ
- 236 Chương 236: Người điều hòa
- 237 Chương 237: Tiến sát từng bước
- 238 Chương 238: Nhận diện cây để tìm dấu vết
- 239 Chương 239: Liên tiếp xảy ra
- 240 Chương 240: Sự sống và cái chết khó có thể tách rời nhau
- 241 Chương 241: Cuộc gặp gỡ không phù hợp với thời điểm hiện tại
- 242 Chương 242: Nếu linh hồn tồn tại một cách tự nhiên
- 243 Chương 243: Một được một mất
- 244 Chương 244: Có duyên ngàn dặm
- 245 Chương 245: Rơi vào tay kẻ thù
- 246 Chương 246: Con thú bị nhốt trong lồng
- 247 Chương 247: Vật thuộc về chủ nhân ban đầu
- 248 Chương 248: Phát ra từ nỗi hận thù
- 249 Chương 249: Phản ứng thái quá
- 250 Chương 250: Găng tay máu
- 251 Chương 251: Tội chết khó tránh
- 252 Chương 252: Phiêu lưu trong đầm lầy
- 253 Chương 253: Xổ số vận mệnh
- 254 Chương 254: Bí mật sát nhân ẩn náu
- 255 Chương 255: Khát máu
- 256 Chương 256: Chia rẽ và đoàn kết
- 257 Chương 257: Những cảm xúc nặng nề
- 258 Chương 258: Cái chết và bất hạnh
- 259 Chương 259: Bẫy săn thú
- 260 Chương 260: Mở cửa xả nước
- 261 Chương 261: Giấc mơ lớn bỗng nhiên tan biến
- 262 Chương 262: Gặp nhau thật khó khăn.
- 263 Chương 263: Ngôn ngữ nhợt nhạt
- 264 Chương 264: Thư riêng tư
- 265 Chương 265: Bất ngờ và không kịp chuẩn bị
- 266 Chương 266: Hướng dẫn trước trận đấu
- 267 Chương 267: Chuẩn bị trước cuộc thi
- 268 Chương 268: Hạ cánh không người lái
- 269 Chương 269: Trong hỗn loạn vẫn có trật tự.
- 270 Chương 270: Sự đồng bộ tinh tế
- 271 Chương 271: Lời kêu gọi của quỷ dữ
- 272 Chương 272: Cổ kim trùng đè
- 273 Chương 273: Mục tiêu rõ ràng
- 274 Chương 274: Những mối quan hệ con người khác biệt
- 275 Chương 275: Lớp học đầu tiên
- 276 Chương 276: Giá của sức mạnh
- 277 Chương 277: Gỡ tơ ra khỏi kén
- 278 Chương 278: Người đến là khách.
- 279 Chương 279: Biển của Thập Giá
- 280 Chương 280: Trận chiến của công lý
- 281 Chương 281: Chính nghĩa và sự cải thiện chính nghĩa
- 282 Chương 282: Khát vọng trả thù
- 283 Chương 283: **Chương 142: Bão Tố**
- 284 Chương 284: Phục kích
- 285 Chương 285: Ngày trở về
- 286 Chương 286: Bất tử
- 287 Chương 287: Hỏi đáp
- 288 Chương 288: Người thứ ba
- 289 Chương 289: Danh sách rõ ràng
- 290 Chương 290: Ma thuật ngoại đạo
- 291 Chương 291: thêm dầu vào dầu
- 292 Chương 292: Khát vọng trong lòng
- 293 Chương 293: Khởi động nóng
- 294 Chương 294: Huyết Cuồng
- 295 Chương 295: Trong mắt không thấy người khác
- 296 Chương 296: Quan điểm không tương đồng
- 297 Chương 297: Đôi giày múa đỏ
- 298 Chương 298: Mỗi người đều đồng ý.
- 299 Chương 299: Thịt được nuôi lớn từ nhỏ
- 300 Chương 300: Mua một tặng ba
- 301 Chương 301: Nơi hoang vu
- 302 Chương 302: Những cư dân bản địa nhiệt huyết
- 303 Chương 303: Trong quá trình chỉnh sửa này, chương này đã được sửa đổi và xóa đi.
- 304 Chương 304: Mối đe dọa vô hình
- 305 Chương 305: Quốc gia này
- 306 Chương 306: Thẩm quyền tối cao Edwards
- 307 Chương 307: Một đất nước kỳ lạ
- 308 Chương 308: Sống còn trong khó khăn
- 309 Chương 309: Nhiệm vụ
- 310 Chương 310: Nhầm vào thiên đường
- 311 Chương 311
- 312 Chương 312: Vương quốc dưới lòng đất
- 313 Chương 313: Những người bị số phận chơi khăm
- 314 Chương 314: Quốc gia đã sa sút
- 315 Chương 315: Quân đội của quốc gia này
- 316 Chương 316: Đập vỡ thành tám mảnh
- 317 Chương 317: Cuối cùng cũng xong việc rồi.
- 318 Chương 318: Trả lời cho câu hỏi về việc các chương mới được cập nhật gần đây nằm ở đâu
- 319 Chương 319: Nguồn gốc của Edwards
- 320 Chương 320: Đại hỏa
- 321 Chương 321: Chuyến thăm của các linh mục
- 322 Chương 322: Tấn công khi đối phương mới đi được nửa đường
- 323 Chương 323: Cuộc đua tốc độ của những binh sĩ kỵ binh hàng đầu trong quân đội đất liền
- 324 Chương 324: Về vấn đề liên kết các chương sau khi thực hiện những thay đổi lớn
- 325 Chương 325: Bất ngờ xuất hiện
- 326 Chương 326: Ý kiến bất đồng
- 327 Chương 327: Phá hủy hòa bình
- 328 Chương 328: Loại bỏ máu ứ đọng
- 329 Chương 329: Những điều mong muốn không phải là điều con người nên theo đuổi.
- 330 Chương 330: Ký ức khó quên
- 331 Chương 331: Trước trận quyết định
- 332 Chương 332: Ngàn dao vạn lưỡi
- 333 Chương 333: đập nát
- 334 Chương 334: Cô gái cuối cùng đã chứng kiến điều gì là sự phản bội
- 335 Chương 335: Lựa chọn đầy ô nhục
- 336 Chương 336: Cứu hộ khẩn cấp
- 337 Chương 337: Tháo lỏng dây xích
- 338 Chương 338: Lựa chọn thứ hai
- 339 Chương 339: Kẻ thua cuộc đang đến gần
- 340 Chương 340: Trong cơn điên loạn, lại nảy ra trí tuệ.
- 341 Chương 341: Kết Thúc
- 342 Chương 342: Kết thúc
- 343 Chương 343: Lời ăn năn cuối cùng
- 344 Chương 344: Không thể rảnh rỗi được.
- 345 Chương 345: Tội lỗi của Clifton Bayley
- 346 Chương 346: Thành phố văn minh Sasa
- 347 Chương 347: Lịch trình dày đặc
- 348 Chương 348: Sự kiện trọng đại hàng đầu
- 349 Chương 349: Nhà giáo dục vĩ đại Clifton
- 350 Chương 350: Ngôi sao mới nổi trong làng nghệ thuật đang dần tỏa sáng
- 351 Chương 351: Lý thuyết vật chất
- 352 Chương 352: Sự tu dưỡng bản thân của người thích hưởng thụ
- 353 Chương 353: Đại Mua Sắm
- 354 Chương 354: Gia đình sum họp
- 355 Chương 355: Bão tố dữ dội
- 356 Chương 356: Cuộc chiến của những người giám hộ
- 357 Chương 357: Hướng dẫn hôn nhân
- 358 Chương 358: Vô gia cư
- 359 Chương 359: Môi trường gia đình
- 360 Chương 360: Clayton và Emerald Silk
- 361 Chương 361: Ba kẻ ngốc
- 362 Chương 362: Đêm trước khi rời đi
- 363 Chương 363: Một loạt những chuyện nhỏ nhặt
- 364 Chương 364: Kẻ Sát Thủ Của Thời Gian
- 365 Chương 365: Không đề
- 366 Chương 366: Đào tạo áp lực cao
- 367 Chương 367: Người tốt như Clayton
- 368 Chương 368: Bắt không kịp.
- 369 Chương 369: Ngay lập tức được thực hiện
- 370 Chương 370: Lời hứa sinh tử
- 371 Chương 371
- 372 Chương 372: Bắt cá chép bùn
- 373 Chương 373: Trước sau liên tiếp
- 374 Chương 374: Cảnh sát của Wei Odie
- 375 Chương 375: Nhầm lẫn
- 376 Chương 376: Các vụ mất tích xảy ra thường xuyên
- 377 Chương 377: Các quý ông độc thân xin lưu ý.
- 378 Chương 378: Người ta dùng tay để bắt người khác, nhưng lại dùng nó để ăn thịt họ.
- 379 Chương 379: Người sói biến hình
- 380 Chương 380: Chim chết
- 381 Chương 381: Người sói điệp viên
- 382 Chương 382: Bá Đa Lạp Bích Thiếu Niên Ngạn
- 383 Chương 383: Những suy nghĩ vùng vẫy
- 384 Chương 384: Ý định thu hút
- 385 Chương 385: Người đến là khách.
- 386 Chương 386: Một nhìn đã thấy quen thuộc
- 387 Chương 387: Truy đuổi trên mặt nước
- 388 Chương 388: Đi sâu vào hang sói
- 389 Chương 389: Đầy đủ và sinh động
- 390 Chương 390: Từ chối bệnh nhân
- 391 Chương 391: Người sói già
- 392 Chương 392: Loại bỏ máu ứ đọng
- 393 Chương 393: Bại chạy
- 394 Chương 394: ” “ ”。
- 395 Chương 395: Dẫn sói vào nhà
- 396 Chương 396: Bắt đầu lại từ đầu
- 397 Chương 397: Tấn công bất ngờ trên mặt nước
- 398 Chương 398: Được mọi người ủng hộ và giúp đỡ
- 399 Chương 399: Hội sinh viên
- 400 Chương 400: Răng rắn được phủ mật
- 401 Chương 401: Lạc lõng ở Weodi
- 402 Chương 402: Đến từ xa xôi
- 403 Chương 403: Hoa vàng ở phía sau
- 404 Chương 404: Ngày thu hoạch
- 405 Chương 405: Người đến muộn là Clayton
- 406 Chương 406: Người bạn thân yêu của tôi
- 407 Chương 407: Đôi mắt đã mất
- 408 Chương 408: Người đàn ông nắm giữ chìa khóa
- 409 Chương 409: Những điều đã xảy ra trong quá khứ lại tái diễn ngay lúc này
- 410 Chương 410: Lịch sử tình yêu và nghệ thuật nói tục của Clifton Barlowe
- 411 Chương 411: Xin nghỉ phép thêm lần nữa
- 412 Chương 412: Đêm yến bay lượn
- 413 Chương 413: Đánh cá trong nước đục
- 414 Chương 414: Sự xâm nhập của nền văn minh
- 415 Chương 415: Tháng này không thể cập nhật ổn định được nữa, những chương còn thiếu sẽ được bổ sung hết vào tháng Một.
- 416 Chương 416: Một góc yên tĩnh ở khu Đông
- 417 Chương 417: Mỗi người đều có những phiền muộn riêng của mình.
- 418 Chương 418: Luận về cái giá
- 419 Chương 419: Phá vỡ những ràng buộc hiện có
- 420 Chương 420: Bậc thang không thể leo lên được
- 421 Chương 421: Phòng thủ và phản công
- 422 Chương 422: Bắt đầu của hỗn loạn
- 423 Chương 423: Kho số 96
- 424 Chương 424: Dần dần tiến lại gần
- 425 Chương 425: Xao động trái tim
- 426 Chương 426: Hành sai bước đi
- 427 Chương 427: Người Lột Xác (Phần Dưới)
- 428 Chương 428: Trái tim đã mất
- 429 Chương 429: Đánh đôi tay
- 430 Chương 430: Sói chạy loạn xạ
- 431 Chương 431: Người công bằng
- 432 Chương 432
- 433 Chương 433: Tìm kiếm sự yên bình trong hỗn loạn
- 434 Chương 434: Không thể từ chối được
- 435 Chương 435: Hỗn loạn trong mắt người sói
- 436 Chương 436: Tài năng phi thường
- 437 Chương 437: Đi đến miệng núi lửa
- 438 Chương 438: Các công việc chuẩn bị trước
- 439 Chương 439: Quỷ Dữ
- 440 Chương 440: Vụ thảm sát xảy ra tại kho số 96
- 441 Chương 441: Những gì Clifton đang tìm kiếm
- 442 Chương 442: Lời lẩm bẩm của kẻ điên
- 443 Chương 443: Cuộc chiến của những con thú bị giam cầm
- 444 Chương 444: Khơi lại ngọn lửa trong tim
- 445 Chương 445: Thanh toán cuối cùng
- 446 Chương 446: Con gái ngoài giá thú
- 447 Chương 447: Đêm khuya của chim én
- 448 Chương 448: Kết bạn
- 449 Chương 449: Thuyết tiến hóa
- 450 Chương 450: Rào cản trong sự phát triển
- 451 Chương 451: Dấu vết của kẻ chiếm đoạt
- 452 Chương 452: Ghi chép về những lời tiên tri
- 453 Chương 453: Xung đột gay gắt
- 454 Chương 454: Cuộc thanh trừng đẫm máu (Phần 1)
- 455 Chương 455: Cuộc thanh trừng đẫm máu (Trung)
- 456 Chương 456: Cuộc thanh trừng đẫm máu (Phần 2)
- 457 Chương 457: Tìm hiểu cho rõ ràng
- 458 Chương 458: Báo chưa nêu tên
- 459 Chương 459: Làm khách hàng chất lượng cao nhất
- 460 Chương 460: Tương kiến thị khách
- 461 Chương 461: Đang được bán.
- 462 Chương 462: Đồng hành trong lĩnh vực pháp luật
- 463 Chương 463: Những điều tốt đẹp luôn đến theo cặp đôi.
- 464 Chương 464: Anh em khó khăn cùng nhau
- 465 Chương 465: Quý ông râu dài
- 466 Chương 466: Những điệp viên lặng lẽ
- 467 Chương 467: Người đã khuất quen thuộc
- 468 Chương 468: Phòng tối tỏa hương thơm
- 469 Chương 469: Bí mật của Conleone
- 470 Chương 470: Xin nghỉ một tuần
- 471 Chương 471: Người thổi gió
- 472 Chương 472: Tiến hóa theo hướng tương đồng
- 473 Chương 473: Nghe lén
- 474 Chương 474: Ông ù
- 475 Chương 475: Quan sát bản chất
- 476 Chương 476: Quyết định của bộ lạc
- 477 Chương 477: Dùng lửa để dập lửa
- 478 Chương 478: Tầm nhìn của linh mục
- 479 Chương 479: Nhảy vào nước
- 480 Chương 480: Lần tiếp xúc thân mật đầu tiên
- 481 Chương 481: Đầu mù
- 482 Chương 482: Đối thủ ngoài dự đoán
- 483 Chương 483: Những gì tôi nghĩ và nhìn thấy đều là sự hỗn loạn.
- 484 Chương 484: Một cái sau một cái
- 485 Chương 485: Đánh bại con sư tử kêu rít
- 486 Chương 486: Cách ứng xử trong cuộc sống
- 487 Chương 487: Đền tội thay người khác
- 488 Chương 488: Trực tiếp xúc phận
- 489 Chương 489: Mây đen và Mặt trời
- 490 Chương 490: Theo đường chỉ dẫn để tìm kiếm
- 491 Chương 491: Người chạy
- 492 Chương 492: Mưa đầu tiên của mùa xuân
- 493 Chương 493: Người yêu của Coriolanus
- 494 Chương 494: Một chiến trường khác
- 495 Chương 495: Đấu loạn xạ
- 496 Chương 496: Hai lực lượng chính
- 497 Chương 497: Trong mắt những người quen cũ, Clayton...
- 498 Chương 498: Sau khi xảy ra sự việc
- 499 Chương 499: Luôn có các cuộc họp diễn ra.
- 500 Chương 500: Giấc mơ tan biến
- 501 Chương 501: Tóm tắt thông tin.
- 502 Chương 502: Tiếng tăm vang xa
- 503 Chương 503: Gia đình đáng bối rối
- 504 Chương 504: Câu chuyện truyền thuyết (Phần 1)
- 505 Chương 505: Câu chuyện truyền thuyết (Phần 2)
- 506 Chương 506: Lược sử thăng trầm
- 507 Chương 507: Tại nhà thờ trong mùa xuân đầy rủi ro này
- 508 Chương 508: Thánh thiện hay không thánh thiện
- 509 Chương 509: Kết hợp
- 510 Chương 510: Người quen cũ
- 511 Chương 511: Mục tiêu trung lập
- 512 Chương 512: Nữ Tiên tri
- 513 Chương 513: Sợ hãi sau khi đã qua khỏi nguy hiểm
- 514 Chương 514: Kỹ thuật tái sinh
- 515 Chương 515: Ý nghĩa của “đèn lửa
- 516 Chương 516: Hỗ trợ tương lai
- 517 Chương 517: Đổi mới theo thời đại
- 518 Chương 518: Trả lại cho người đó
- 519 Chương 519: Ngọn lửa trong sáng
- 520 Chương 520: Tại sao phải gặp nhau mới biết đến nhau
- 521 Chương 521: Quan Hoa
- 522 Chương 522: Tìm kiếm lỗi nhỏ nhặt
- 523 Chương 523: Chiến lược chuyển hướng
- 524 Chương 524: chuỗi thức ăn
- 525 Chương 525: Hỗ trợ
- 526 Chương 526: Nhìn thế giới qua những lỗ hổng
- 527 Chương 527: Wei Aodi sau khi bị xáo trộn
- 528 Chương 528: Mọi người đều biết
- 529 Chương 529: Đổi cũ lấy mới
- 530 Chương 530: Làm mới lại bản thân
- 531 Chương 531: Lấy từ nhân dân
- 532 Chương 532: Nỗ lực
- 533 Chương 533: Hoạt động xã hội
- 534 Chương 534: Có ích nhất
- 535 Chương 535: Lịch trình đã kín đơn đăng ký.
- 536 Chương 536: Giao dịch khó xử
- 537 Chương 537: Sự so sánh của các cô gái
- 538 Chương 538: Các chi tiết nhỏ trong cuộc sống
- 539 Chương 539: Tin xấu lặp đi lặp lại
- 540 Chương 540: Quan điểm lặp lại
- 541 Chương 541: Sự trở lại của Vua Lời Nguyền
- 542 Chương 542: Chính sách quốc gia
- 543 Chương 543: Định danh trùng lặp
- 544 Chương 544: Nghi vấn
- 545 Chương 545: thời thơ ấu
- 546 Chương 546: Đáng tiếc là không kết thúc được một cách tốt đẹp.
- 547 Chương 547: Thời gian không đợi ai.
- 548 Chương 548: Đảm nhận nhiệm vụ trong lúc nguy cấp
- 549 Chương 549: Tìm kiếm cơ hội kinh doanh
- 550 Chương 550: Người mất đi lý trí
- 551 Chương 551: Ma thuật nguồn gốc
- 552 Chương 552: Kẻ trộm sách
- 553 Chương 553: Họa thủy đông dẫn
- 554 Chương 554: Kẻ trộm tim
- 555 Chương 555: Sách về địa lý
- 556 Chương 556: Kênh thông tin
- 557 Chương 557: Can thiệp chủ động
- 558 Chương 558: Ranh giới trong sáng (Phần 1)
- 559 Chương 559: Ranh giới trong sáng (Phần 2)
- 560 Chương 560: Thật là căm ghét đến tận xương tủy.
- 561 Chương 561: Quyết Đấu Giám Hộ
- 562 Chương 562: Franklin
- 563 Chương 563: Hành trình trưởng thành của một bà nội trợ
- 564 Chương 564: Kiếm máu
- 565 Chương 565: Sự giúp đỡ luôn ở khắp mọi nơi
- 566 Chương 566: Đấu tranh với những kẻ tương tự
- 567 Chương 567: Đại Mãn Cú
- 568 Chương 568: Di sản của gia tộc Beley
- 569 Chương 569: Tên gọi quen thuộc
- 570 Chương 570: Đánh đổi chiến thuật để đạt được mục đích
- 571 Chương 571: Cao thấp, mập ốm
- 572 Chương 572: Do dự không tiến lên
- 573 Chương 573: Thủy triều rút
- 574 Chương 574: Những câu chuyện ngắn của người lùn
- 575 Chương 575: Lời nguyền của người phụ nữ hiền thục
- 576 Chương 576: Đại nhỏ đảo lộn
- 577 Chương 577: Người kéo xe trên đường bộ
- 578 Chương 578: Sự tức giận dâng trào trong lòng
- 579 Chương 579: Một bước hoàn thành.
- 580 Chương 580: Tiến bộ hơn người khác một bước
- 581 Chương 581: Chỉ thiếu chút nữa là thành công.
- 582 Chương 582: Những gai nhỏ trong tim
- 583 Chương 583: Được coi là xúc phạm người khác
- 584 Chương 584: Kế hoạch du lịch mùa xuân
- 585 Chương 585: Những hoạt động của giới quý tộc
- 586 Chương 586: Cuộc tấn công đáng sợ
- 587 Chương 587: Trò chơi thanh lịch
- 588 Chương 588: Lưỡi dao và khẩu súng
- 589 Chương 589: Cách xử lý công việc có phương pháp.
- 590 Chương 590: ” “ ”。
- 591 Chương 591: Hàng xóm bên trái bên phải
- 592 Chương 592: Bắt giữ
- 593 Chương 593: Có miệng mà không thể nói ra.
- 594 Chương 594: Lễ khai mạc
- 595 Chương 595: Những người nhớ về quá khứ
- 596 Chương 596: Cảm lạnh nặng, xin nghỉ phép
- 597 Chương 597: Năm mươi cộng năm mươi
- 598 Chương 598: Đè ép người khác
- 599 Chương 599: Van xả áp lực
- 600 Chương 600: Khách từ dưới lòng đất
- 601 Chương 601: Một thế giới song song tồn tại trong tương lai 1
- 602 Chương 602: Gặp đối thủ xứng tầm
- 603 Chương 603: Phá hủy triệt để
- 604 Chương 604: Được mọi người mong đợi
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.