lore

Chương 1234: Dấu vết của dịch bệnh

7,250 Nhấn vào nội dung để bình luận hoặc báo lỗi.

“Tôi phải làm gì đó để bảo vệ bản thân mình, chẳng hạn như giúp các bạn niêm phong Luцифер một cách triệt để; nếu không, địa ngục sẽ không còn chỗ cho tôi nữa!”

Anh ta hạ giọng xuống, mang theo chút sự dụ dỗ: “Hãy nghĩ xem, Lilith chính là con quỷ đầu tiên do Luцифер tạo ra từ linh hồn loài người—có ý nghĩa vô cùng lớn, giống như Adam đối với Chúa trời vậy. Nếu tôi giết chết cô ấy, liệu Luцифer có tha thứ cho tôi khi biết sự thật không?”

Bốn người nhìn nhau, sự nghi ngờ vẫn chưa hoàn toàn tan biến.

Dean lập tức lấy ra chiếc điện thoại được mã hóa và gọi số của Ngô Hằng.

Sau một cuộc trao đổi ngắn, Dean cúp máy và gật đầu nhẹ với những người khác: “Anh ấy đã xác nhận thông tin liên quan đến Lilith.”

Claire thở phào nhẹ nhõm.

Dựa vào thông tin của Claire, họ nhanh chóng tìm thấy Bradley – người đại diện cho phe “Hiệp sĩ Dịch bệnh”.

Sam nhận ra rằng anh này chính là bạn học thời đại học của mình, người đã giới thiệu Jessica cho Sam làm bạn gái.

Hiện tại, Bradley giả vờ là một quan chức cấp cao của công ty dược phẩm Nevia, nhưng thực chất lại phục vụ cho phe “Hiệp sĩ Thiên Khai”, có nhiệm vụ thực hiện kế hoạch lan truyền virus và kiểm soát di chuyển của các thành viên trong nhóm.

Trong một góc khuất yên tĩnh của một nhà hàng sang trọng…

Dean mặc bộ vest đắt tiền mượn từ người khác, tóc được chải chuốt gọn gàng, giả vờ là một doanh nhân đang tìm cách bảo vệ bản thân trong thời đại hỗn loạn này.

“Tôi đã chán ngấy cuộc sống đầy lo lắng này rồi,” Dean nói, giọng thấp xuống, khuôn mặt hiện rõ vẻ tham lam và sợ hãi, “Thiên đường hay địa ngục… dù ai thắng, tôi cũng chẳng quan tâm. Tôi sẵn lòng đưa chiếc nhẫn này cho các bạn, chỉ cần các bạn đảm bảo rằng trong thế giới mới của ‘Hiệp sĩ Dịch bệnh’, tôi sẽ có một chỗ an toàn.”

Anh ta đẩy chiếc hộp nhẫn giả mạo về phía họ một chút.

Bradley nhìn anh ta một cách tinh ranh, kèm theo vẻ nhiệt tình giả tạo đặc trưng của một doanh nhân. Anh ta quan sát Dean kỹ lưỡng.

Một khả năng cảm nhận ác ma vô cùng mơ hồ lướt qua người Dean, cố gắng tìm hiểu thông tin về anh ta… Nhưng sức mạnh thiên thần yếu ớt trong cơ thể Dean đã bị mùi “nước trừ tà” mà Ngô Hằng cung cấp che giấu một cách hoàn hảo; đồng thời, trên người anh ta cũng không hề có dấu hiệu của một thợ săn quỷ.

Ánh mắt Bradley lóe lên một chút nghi ngờ, nhưng anh ta vẫn chưa hoàn toàn tin tưởng.

Anh ta nghiêng người về phía trước, giọng nói đầy khinh thường: “Chiến tranh và nạn đói à? Ha, sức mạnh của họ đã suy yếu rồi… Lấy chiếc nh

“Chỉ cần một tuần thôi, hầu hết con người sẽ trở thành những kẻ điên cuồng, chỉ biết khát máu; không lâu nữa, chúng ta sẽ có được một thế giới mới sạch sẽ!”

Trái tim Dean rung chuyển dữ dội, nhưng trên mặt anh vẫn cố gắng duy trì vẻ tham lam: “Thật tuyệt vời! Còn về vị trí của tôi thì sao?”

Khi Dean đang cố gắng tìm hiểu thêm thông tin chi tiết về địa điểm trung tâm phân phối vắc-xin, nụ cười trên mặt Brady bỗng nhiên biến mất, thay vào đó là ánh mắt chế giễu lạnh lùng:

“Đủ rồi, Winchester!” Brady đứng dậy bất ngờ và đấm mạnh vào mặt Dean, khiến anh ngã xuống cùng với chiếc ghế.

“Anh nghĩ rằng những màn diễn kịch tồi tệ của mình có thể lừa được tôi à?”

“Điều tôi muốn không phải là chiếc nhẫn, mà là sự báo thù… Kẻ anh trai khốn nạn của anh, John, đã phá hỏng kế hoạch của Đại Nhân Azazel; bây giờ đến lượt các người trả nợ rồi!”

Dean vùng vẫy cố gắng đứng dậy để phản công, nhưng bỗng nhiên cảm thấy yếu ớt; sức mạnh thiên thần trong người anh dường như bị đóng băng, hoàn toàn tắt ngúm.

“Dịch bệnh quỷ dữ… Anh đã đầu độc tôi!” Anh nhận ra mùi hương kỳ lạ lan tràn trong không khí.

“Đúng vậy… Đây là ‘món quà nhỏ’ dành riêng cho anh đấy!” Brady cười lạnh và tiến lại gần.

Ngay khi anh chuẩn bị đánh chết Dean, nắp ống thông gió trên trần nhà nhà hàng bỗng nhiên rơi xuống.

Crawley, như một người đàn ông mập mạp nhưng nhanh nhẹn, nhảy xuống từ đó và nhanh chóng quàng chiếc túi đặc biệt chứa đầy bẫy quỷ dữ lên đầu Brady.

“Ùa!” Brady phát ra tiếng rên khổ sở; sức mạnh quỷ dữ của anh lập tức bị kiềm chế.

Crawley không dừng lại, lấy ra một con dao đá đen và nhanh chóng khắc một chuỗi Phù Văn phức tạp lên ngực Brady, khiến anh không thể biến thành khói để trốn thoát hay sử dụng khả năng di chuyển tức thời.

Bị mất hết sức mạnh, Brady giống như một con cừu non sắp bị giết mổ; anh và Crawley dùng những xiềng xích đặc biệt của hội để trói chặt anh lại và nhét anh vào khoang sau xe của chiếc xe bán tải không mấy rộng rãi.

Crawley dẫn mọi người đến một căn cứ bí mật của mình – một lò mổ bỏ hoang, nơi vẫn còn mùi tanh máu và gỉ sét.

Vừa mới trói Brady vào giá mổ lạnh lẽo, bên ngoài lò mổ bỗng nhiên vang lên những tiếng gầm rú rùng rợn.

Crawley cười manh mãn: “Một ‘động lực nhỏ’ thôi, thưa ông Brady… Tôi vừa tiêu diệt một hang ổ quỷ dữ gần đây không chịu nghe lời, và cũng đã loan truyền tin tức rằng ông Brady… đã quyết định gia nhập phe chúng tôi đấy.”

Bradley, bị trói chặt, nghe thấy tiếng sủa của những con chó săn mồi càng lúc càng gần, khuôn mặt anh ta lập tức trắng bệch đi.

Anh ta có thể bị những kẻ săn quỷ giết chết, nhưng nếu Lucifer coi anh ta là kẻ phản bội và để anh ta rơi vào tay những con chó săn địa ngục, thì đó sẽ là sự tra tấn vĩnh cửu.

“Không… Không được! Các bạn không thể làm như vậy!” Bradley hoảng loạn và vùng vẫy.

Sam bước tới, bóng dáng anh ta hiện ra trong ánh sáng mờ ảo.

Anh ta nhìn xuống Bradley, trong mắt anh ta chứa đầy nỗi đau và sự giận dữ đã tích tụ suốt nhiều năm; giọng nói của anh ta lạnh lẽo như gió Bắc Cực: “Jessica… Anh còn nhớ cô ấy không?”

Ánh mắt Bradley lấp lánh, cố gắng tìm cách biện hộ.

Nhưng Sam không cho anh ta cơ hội nào; anh ta đâm một con dao quỷ vào cổ họng của Bradley. Đồng thời, bên ngoài, tiếng cào xé và tiếng gầm rú của những con chó săn địa ngục gần như đã vang đến ngay trước cửa.

Dưới sự áp bức đồng thời từ mối đe dọa cái chết và nỗi sợ hãi tột độ vì đã phản bội Lucifer, tinh thần của Bradley hoàn toàn sụp đổ.

“Tôi nói đây! Tôi nói đây!” Anh ta khóc lóc nói lên, “Ông Chủ Dịch Bệnh đang ở viện dưỡng lão Ningjing Valley.”

“Ông ta đang dùng danh nghĩa bác sĩ Green, tiến hành các thí nghiệm sống cuối cùng trên những bệnh nhân ở đó. Trung tâm phân phát vắc-xin nằm ở kho hàng thứ ba của Nevya, khu Chicago Riverfront. Ngày mai trưa, việc vận chuyển vắc-xin sẽ bắt đầu trên quy mô lớn; nếu chậm trễ thêm, sẽ quá muộn!”

Nhận được thông tin quan trọng này, ánh mắt của Sam không còn che giấu ý định giết chóc nữa.

“Sam…” Dean nhận thấy tình trạng của em trai mình không ổn và cố gắng ngăn cản.

Nhưng Sam chỉ quay đầu nhìn Dean một cái; ánh mắt anh ta đầy quyết tâm buồn bã và sự kiên định không thể lay chuyển: “Hắn xứng đáng chết, Dean!”

Đó là cái giá mà hắn phải trả vì đã giết Jessica… Và đó cũng là điều hắn nợ tôi.

Chưa kịp nói hết, con dao quỷ trong tay Sam đã đâm thẳng vào trái tim của Bradley.

“À—!” Bradley la lên một tiếng thảm thiết, cơ thể anh ta co giật dữ dội, đôi mắt lập tức tối đen lại, và dưới làn da xuất hiện bộ dạng thật của con quỷ.

Cơ thể anh ta bị hoại tử, biến dạng, và cuối cùng tan thành một đám tro bụi trong tiếng kêu thảm thiết.

Sam rút con dao ra, thở hổn hển.

Việc giết chết kẻ thù mang lại cho anh ta một khoảnh khắc khoái cảm… Nhưng sau đó, máu quỷ trong cơ thể anh ta bắt đầu hoạt động mạnh mẽ, gây ra cảm giác nóng bỏng và bất an quen thuộc.

1/1 0%