Ngày phán xét (4)
“Tuyệt vời!” Người trên bục cao vang lên lời khen ngợi.
Akuodona có vẻ hơi mơ hồ, cúi đầu xuống và thấy những ngón tay của mình đang co giật. Con dao quân dụng được ông nắm chặt trong tay, đẫm máu tươi.
Ngày xưa khi cầm nó, ông chỉ cảm thấy thoải mái, nhưng bây giờ nó lại nóng bỏng đến đáng sợ, như thể dung nham đang thiêu đốt bàn tay ông. Cảm giác muốn vung dao chém đứt cũng đã hoàn toàn biến mất, chỉ còn lại nỗi đau.
Ông lơ đãng thả lỏng cơ bắp, để những ngón tay mình buông ra, con dao rơi xuống, tạo ra những gợn sóng liên tiếp trong vũng máu.
Nếu có thể, ông thực sự muốn chọn cách trốn tránh. Ông muốn xa rời cơn ác mộng này, cho đến khi tỉnh dậy, hoặc chìm sâu vào nỗi tuyệt vọng.
Nhưng ông không thể làm như vậy.
Anh ta phải hoàn thành công việc này.
Anh ta không thể trốn tránh, anh ta không có quyền đó.
Vì vậy, anh ta cúi người xuống, nhặt lên con dao, và bước đến trước mặt người kia. Người kia đang quỳ trên mặt đất, vùng bụng có một vết cắt sâu, máu tươi và nội tạng chảy ra từ đó. Anh ta sắp rơi xuống vực thẳm của cái chết, nhưng trong đôi mắt anh ta không hề có chút lưu luyến nào dành cho cuộc sống. Chỉ có sự bình tĩnh.
Akuodona nhận ra anh ta, thực ra, đã nhận ra anh ta từ nhiều năm trước rồi.
“Tacitus”, Akuodona gọi tên anh ta, con dao mổ xương được giơ lên từ từ, nhưng cuối cùng vẫn không hạ xuống.
Người được gọi là Tacitus ngẩng đầu nhìn anh ta một cái, biểu cảm không hề thay đổi, như thể anh ta chưa từng bị thương chút nào.
Anh ta bình tĩnh giơ cằm về phía Acudona, ra hiệu cho anh ta tiến lại gần.
Lúc đầu Acudona không muốn làm như vậy, anh ta hiểu rõ Tacitus đang phải chịu đựng nỗi đau như thế nào, anh ta chỉ muốn kết thúc chuyện này càng sớm càng tốt, nhưng anh ta nhanh chóng nhận ra rằng suy nghĩ của mình thực sự ích kỷ đến mức nào.
Vì vậy, anh ta buông dao xuống, quỳ gối xuống đất, chuẩn bị lắng nghe giọng nói của Tacitus, và cũng cúi đầu xuống, không muốn để người kia nhìn thấy biểu cảm của mình.
Anh ta hiểu rằng Tacitus đã từ chối điều gì, vì vậy anh ta không thể không cảm thấy đau khổ.
“Đừng giữ vẻ mặt như vậy.” Người sắp chết nói một cách nghiêm túc.
Tôi cũng tự nguyện bước chân đến đây, Fabius Bayer cũng đã thuyết phục tôi giống như cách anh ấy thuyết phục anh vậy. Tôi và anh giống nhau, cả hai chúng ta đều dính máu của anh em mình trên tay.
Anh ta mở miệng và hít sâu một hơi không khí đầy mùi máu. Acudona ngẩng đầu lên, nhìn thấy hàm răng màu đỏ thẫm của anh ta, cùng đôi mắt màu tím đang dần tối đi.
“Tôi hiểu.” Acudona trả lời một cách trầm thấp.
“Nhưng có điều gì đó không ổn với anh ta.” Tacitus cúi đầu xuống, bắt đầu thở ra từ từ. “Anh ta muốn Forgrimm sống sót, nhưng lý do là gì? Acudona? Lý do đó là gì?”
Khi anh ấy nói chuyện, tôi có thể ngửi thấy mùi của sự dối trá, anh ấy đang nói dối chúng ta.”
“Tôi sẽ tìm ra nguyên nhân.”
“Không, không, anh phải——” Tácitus bắt đầu ho, máu tươi trào ra từ miệng anh ấy như thủy triều. “——cảnh báo họ, vẫn còn người chưa nhận ra chuyện này, hãy cảnh báo họ, anh em.”
Đầu anh ấy càng lúc càng cúi xuống, giọng nói cũng dần trở nên yếu ớt hơn, cho đến khi hoàn toàn biến mất, không còn chút âm thanh nào nữa.
Anh ấy không nhắm mắt lại, sự mệt mỏi lúc chết cũng không thể khiến anh ấy nhắm mắt được.
Anh ấy đã ra đi với đầu ngẩng cao, đôi mắt ấy luôn dán chặt vào một người nào đó trên bục cao kia.
Không cần phải ngẩng đầu lên, Acudona cũng có thể hiểu được anh ấy đang nhìn ai.
Anh ấy nhắm mắt lại, giơ tay trái lên, dùng năm ngón tay chạm vào dòng máu đỏ tươi chảy ra từ khóe miệng của Tacitus, rồi thoa chúng lên khuôn mặt mình. Dòng máu ấy vẫn còn ấm áp, như thể Tacitus vẫn còn sống.
8117Э7666
Sau đó, anh ấy như ném rác vậy, ném những báu vật của mình từ tay ra xa.
Hai người con của Horus bước đến từ phía bên cạnh, tay cầm xiềng xích. Họ đứng cách Acudona khá xa, với biểu cảm rất phức tạp.
Một trong số họ cúi xuống, nhặt lên con dao quân dụng dùng để gọt xương, rồi đặt nó lên giá vũ khí bên cạnh. Người kia do dự một chút trước khi ném chiếc xích chân xuống chân của Akudona.
Những con robot phục vụ, không hề hay biết những gì đang diễn ra bên trong sân đấu, bước ra từ lối đi dành riêng và mang đi xác của Tacitus. Chúng hành động nhanh chóng và quyết đoán, không hề do dự chút nào.
Akudona nhìn theo họ cho đến khi họ khuất khỏi tầm mắt.
Một lát sau, anh ta trở lại phòng giam với đôi tay đẫm máu.
Anh ta đã được chuyển sang một phòng giam khác, theo lệnh trực tiếp của Horus Lupercal.
Bây giờ, anh ấy một lần nữa tập trung cùng với những người anh em của mình, mặc dù tổng cộng chỉ có năm người, nhưng vẫn tốt hơn là không có ai cả.
“Tacitus.” Aquodona nói với họ.
Một trong số họ quay đầu lại, khóe miệng cố gắng nở một nụ cười: “Lần này, người trung sĩ cứng đầu kia lại nói điều gì nữa?”
“Anh ấy cho rằng Fabius Baier có vấn đề.”
“Tất nhiên là anh ta có vấn đề.” Người khác nói. “Cậu đã thấy biểu cảm của anh ta khi nói chưa? Trên khuôn mặt kẻ khốn nạn đó không hề có chút buồn bã nào, anh ta nói với từng người trong chúng ta rằng anh ta cố gắng để Furgrem sống sót.”
“Nếu anh ta thực sự tốt như anh ta nói, tại sao anh ta lại phản bội? Và còn cái gọi là ‘nghi lễ chữa lành’ này nữa.” Khuôn mặt anh ta bắt đầu biến dạng. “Tôi muốn giết anh ta.”
“Chúng ta không có sự lựa chọn nào khác, Tavitz.” Người đầu tiên lên tiếng khuyên anh trai mình bình tĩnh lại. “Ai cũng biết rằng toàn bộ chuyện này từ đầu đến cuối đều là vấn đề, nhưng chúng ta không có sự lựa chọn nào khác. Ngay cả khi chúng ta từ chối tham gia chiến đấu, Horus vẫn sẽ ép buộc chúng ta phải làm như vậy. Anh ta thậm chí có thể dùng mạng sống của Phượng Hoàng để đe dọa chúng ta.”
“Anh ta đã bắt đầu làm như vậy rồi, đã mười hai ngày trôi qua kể từ khi维斯帕先 (Vespasian) ra đi, mỗi trận chiến anh ta đều theo dõi.”
Trung đội trưởng thứ mười, Sol Tavitz, trả lời những lời của chỉ huy chủ nhân, Visparian, một cách u ám.
“Hắn ngồi trên bục cao nhìn chúng ta chết đi, giọng nói của hắn ẩn chứa sự đe dọa và ác ý; tôi thật sự không thể tin nổi trước đây chúng ta đã tin tưởng hắn đến thế.”
“Tôi tin rằng điều này vẫn chưa phải là kết thúc, mọi người ạ.” Phó chỉ huy Abdemont nói lên một cách u sầu, tham gia vào cuộc trò chuyện.
Hắn đứng ở một góc của căn phòng, thẳng tắp như đang thực hiện buổi tập hàng ngày. Khác với những người khác, không chỉ bị đeo xích chân, hai tay hắn cũng bị trói bằng xiềng xích.
Trong những ngày qua, hắn đã tấn công tất cả những kẻ thuộc phe con trai của Horus mà hắn gặp phải.
Anh ta lẽ ra phải bị trừng phạt, nhưng bầy sói của Horus đã nhận được mệnh lệnh từ chủ nhân của chúng, vì vậy hình phạt duy nhất mà Abudemon phải chịu đựng chỉ là việc phải đeo thêm một đôi xích nữa.
Horus thậm chí còn công khai khen ngợi anh ta vì lòng dũng cảm trong trường đấu tay đôi, cư xử với anh ta một cách thân thiện và ấm áp như mọi khi.
Trước điều này, Abudemon chỉ đáp lại bằng một nụ cười lạnh khinh thường và coi thường trước mặt Horus.
“Tất nhiên đây không phải là kết thúc, đây chỉ là sự bắt đầu mà thôi. Trên đường trở về, tôi đã quan sát qua cửa sổ, con tàu “Hồn Báo Thù” đang di chuyển. Các người nghĩ họ sẽ đi đâu?” Acudona nói, và chuyển hướng cuộc trò chuyện.
Thực ra anh ấy không hề muốn nói bất cứ điều gì vào lúc này, nhưng anh ấy phải làm gương cho mọi người – đúng như những gì Furgrem đã dạy họ: Khi nguy hiểm ập đến, nếu những người có khả năng không đứng lên đối mặt, thì việc chạy trốn cũng chẳng khác gì sao?
Con trai của hoàng đế không bao giờ là kẻ hèn nhát chạy trốn.
“Tôi không thể nghĩ ra câu trả lời,”维斯帕先 nói.
Vị chỉ huy lãnh chúa nhíu mày sâu, với biểu cảm đầy đau khổ. Anh ta gán trách nhiệm cho thất bại trong cuộc chiến này lên chính mình. Mặc dù nhiều người đã khuyên nhủ anh ta nhiều lần, nhưng维斯帕先 vẫn không muốn thay đổi suy nghĩ của mình.
Akuodona hiểu rằng, những suy nghĩ cố chấp kiểu tự hành hạ bản thân này thực ra lại khiến维斯pa tiên cảm thấy dễ chịu hơn một chút.
Vispa tiên tiếp tục nói: “Họ đã bắt giữ hạm đội của chúng ta, ngay cả khi họ bắn hạ hầu hết các con tàu, chỉ để lại ‘Sự kiêu hãnh của Hoàng đế’ và một vài tàu tuần dương khác, đó vẫn là một hạm đội lớn.”
“Một hạm đội có quy mô như vậy khi di chuyển sẽ thu hút nhiều sự chú ý, ngay cả khi họ muốn đến những thế giới gần đó để lấy vật tư tiếp tế, tôi cũng không tin rằng chuyện này sẽ không ai hỏi han.”
“Vậy thì hỏi han thì sao?” Sol Tavitz phản đáp lại.
“Tôi tin rằng họ chắc chắn có cách giải quyết những người đặt câu hỏi đó. Hãy nhìn vào các khoang tàu ở tầng dưới đi, nơi này lẽ ra phải đầy rẫy thủy thủ và người hầu, vậy bây giờ thì sao? Họ đều đi đâu mất rồi?”
“Anh đang đưa ra những cáo buộc nguy hiểm đấy, anh bạn.” Abudemon bắt đầu cười. “Giọng điệu anh nói khiến tôi nhớ đến Nikaea. Anh còn nhớ viên chức từ Bộ Chính trị đã trách mắng những người thuộc nhóm ‘Thiên Tử’ như thế nào không?”
“Tất nhiên tôi nhớ.” Tavitz cũng mỉm cười không mấy thân thiện. “Ông ta hỏi họ rằng hàng năm những người hầu được chọn vào nhóm ‘Thiên Tử’ đều đi đâu? Kết quả là Magnus lại đe dọa ông ta đừng can thiệp vào chuyện không liên quan.”
“Kẻ kiêu ngạo và tự cao.”
“Vì vậy,”维斯帕先 nhẹ nhàng nói. “Họ đã đưa những người này đi đâu?”
Họ nhìn nhau, không ai còn đưa ra giả thuyết nào nữa. Cuối cùng, người cuối cùng trong căn phòng là người trả lời. Giọng nói của anh ta vang lên từ bên trong thân hình cứng rắn như thép, đôi cánh đại bàng màu vàng trên vai phải lấp lánh.
“Điều đó không quan trọng, các chiến binh ạ.” Người nói ra những lời này lạnh lùng như băng. “Theo ý kiến ngu dốt của tôi, lựa chọn tốt nhất cho các người là nghỉ ngơi, thay vì bàn luận về những lời lẽ xúc phạm như vậy. Chúng ta đã sâu đắm trong địa ngục, nhưng điều đó có sao cả?”
“Rồi Phượng Hoàng sẽ tái sinh.”
Akuodona và các anh em của mình cúi đầu sâu sắc, bày tỏ sự tôn trọng của mình đối với vị lão nhân đang nói chuyện. Cảm giác tội lỗi vì đã giết hại anh em tạm thời nguôi đi, lời nói của bậc hiền triết cổ xưa Rila mang lại cho họ một khoảnh khắc sáng suốt.
Nhưng chỉ là một khoảnh khắc ngắn ngủi thôi, bởi vì Fabius Bayer lại xuất hiện một lần nữa.
“Akuodona!” Ông ta hét lên bên ngoài căn phòng giam. “Nhanh ra đây! Theo tôi!”
Vị kiếm sĩ trưởng cẩn thận đứng dậy, bước đến trước cửa phòng giam. Sol Tavitz lặng lẽ nói khi ông ta đi qua: “Hãy giết hắn.”
Tôi sẽ làm thế, Akuodona nghĩ.
Fogrem nhìn cảnh vật trước mắt một cách bối rối, không hiểu chuyện gì đang xảy ra, những thứ ở trước mặt anh ta khiến người ta cảm thấy rùng mình.
Đây phải là một đại dương, nhưng trên bầu trời không hề có ánh sáng, chỉ toàn là bóng tối. Mặt biển rất phẳng, không thấy sóng vỗ, chỉ có những gợn sóng nhỏ liên tục xô vào anh ta. Toàn bộ thế giới trông như màu đen, giữa những đám mây dày đặc thỉnh thoảng vang lên tiếng sấm, nhưng không thấy tia chớp.
Anh ta ngước nhìn xa xôi, dưới ánh trăng mờ ảo, đại dương giống như một tấm giấy bạc bị nhào nặn và ép phẳng, nước trông không giống nước, những gợn sóng đó lại tạo thành những bóng đen lướt dưới mặt nước.
Sau đó, Furgrem nghe thấy một giọng nói, đó là giọng của Ferus Manus, đầy hận thù.
“Kẻ phản bội.”
Còn một chương nữa.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
指南
Mục lục
- 1 Đến vì em
- 2 Ma quỷ và hồn oan
- 3 Giận dữ
- 4 Câu hỏi tra tấn thất bại
- 5 Một đêm mưa bình thường ở Nostradamus (1)
- 6 Một đêm mưa bình thường ở Nostradamus (2)
- 7 Một đêm mưa bình thường ở Nostradamus (Kết thúc)
- 8 Kinh nghiệm, bài học, bom hẹn giờ
- 9 Ý chí tự do
- 10 Thức ăn và nhà triết học về ma quỷ
- 11 Lựa chọn kỹ lưỡng, không vội vàng, cắt bỏ lý trí
- 12 Mưa, đêm, quá khứ, số phận
- 13 Đến từ tầng lớp thượng lưu
- 14 Vũ điệu trong đêm mưa (1)
- 15 Vũ điệu trong đêm mưa (2)
- 16 Vũ điệu trong đêm mưa
- 17 Giao tiếp là rất quan trọng
- 18 Nhẫn của nỗi sợ hãi (1)
- 19 Nhẫn của nỗi sợ hãi (2 – hợp nhất, kết thúc)
- 20 Một thiết bị lọc nước kiểu cũ
- 21 Trong bóng tối
- 22 Thời điểm đã đến
- 23 Đêm dài (1)
- 24 Đêm dài (2 – hợp nhất)
- 25 Đêm dài (3)
- 26 Đêm dài (4)
- 27 Đêm dài (kết thúc)
- 28 Karielloharls
- 29 Xuyên qua bức màn
- 30 Thay đổi
- 31 Giải tỏa áp lực
- 32 Về lưỡi dao, về hầm mỏ (I)
- 33 Về lưỡi dao, về hầm mỏ (II)
- 34 Về lưỡi dao, về hầm mỏ (Kết thúc)
- 35 Một cuộc trò chuyện
- 36 Ánh sáng (I)
- 37 Ánh sáng (II)
- 38 Ánh sáng (III)
- 39 Ánh sáng (IV, hợp nhất thành một)
- 40 Một bữa tiệc tối (I)
- 41 Một bữa tiệc tối (II)
- 42 Một bữa tiệc tối (III)
- 43 Một bữa tiệc tối (Hợp nhất thành một, Kết thúc)
- 44 Hậu quả (Hai trong một)
- 45 Trong bóng tối (Chúc mừng Tết Đoan Ngọ bình an)
- 46 Bài học đầu tiên (1)
- 47 Có đáng hay không (4K)
- 48 Bài học đầu tiên (Kết thúc)
- 49 Đêm mưa và công việc
- 50 Quà tặng (1)
- 51 Quà tặng (2)
- 52 Quà tặng (Kết thúc)
- 53 Tướng lĩnh của hoàng đế
- 54 Tê liệt và hận thù
- 55 Cuộc thanh trừng lớn (1)
- 56 Cuộc thanh trừng lớn (2)
- 57 Cuộc thanh trừng lớn (3)
- 58 Cuộc thanh trừng lớn (4)
- 59 Cuộc thanh trừng lớn (5)
- 60 Cuộc Tẩy Trừ Lớn (Sáu)
- 61 Cuộc Tẩy Trừ Lớn (Bảy)
- 62 Cuộc Tẩy Trừ Lớn (Kết Thúc)
- 63 Thất Bại
- 64 Đại Dương Cuối Cùng Của Terra
- 65 Lời Cảm Nhận Khi Xuất Bản
- 66 Quân Đoàn Thứ Tám (Ba, 5k)
- 67 Quân Đoàn Thứ Tám (Bốn, 4k)
- 68 Quân Đoàn Thứ Tám (Năm, 4k)
- 69 Quân Đoàn Thứ Tám (Sáu, 5k)
- 70 Quân Đoàn Thứ Tám (Bảy, 5k)
- 71 Lời Tự Sự Của Kẻ Điên (3k)
- 72 Quân Đoàn Thứ Tám (Tám, 4k)
- 73 Quân đoàn thứ tám (9, 3k)
- 74 Quân đoàn thứ tám (10, 3k)
- 75 Quân đoàn thứ tám (11, 4k)
- 76 Quân đoàn thứ tám (12, 3k)
- 77 Những chiến binh cực hạn (1, 3k)
- 78 Những chiến binh cực hạn (2, 4k)
- 79 Những chiến binh cực hạn (3, 3k)
- 80 Tuân theo quy trình (3k)
- 81 Cuộc chiến giành quặng kim loại quý (3k)
- 82 Chín (1, 3k)
- 83 Chín (2, 3k)
- 84 Chín (3, 3k)
- 85 Giữa các vì sao (1, 3k)
- 86 Giữa các vì sao (2, 45k)
- 87 Giữa các vì sao (3, 3k)
- 88 Hình thức vô hình (3k)
- 89 Dấu vết của sự giết chóc (1, 3k)
- 90 Dấu vết của sự giết chóc (Kết thúc, 4k)
- 91 Lời hứa (5k)
- 92 Một người mẹ (3k)
- 93 Robert Killion (4k)
- 94 Kịch (6k)
- 95 Kịch (Tiếp theo)
- 96 Máu (3k)
- 97 Giao lưu hữu nghị (3k)
- 98 Cuộc họp ngắn ngủi
- 99 Người Bất Bại (3k)
- 100 Lửa Giận (I)
- 101 Lửa Giận (II)
- 102 Lửa Giận (III)
- 103 Lửa Giận (IV)
- 104 Lửa Giận (Kết thúc)
- 105 Kiểm Soát
- 106 Nguồn Gốc Của Sự Giận Dữ
- 107 Báo Thù Và Cứu Rỗi
- 108 Cát Đỏ (I)
- 109 Cát Đỏ (II)
- 110 Cát Đỏ (III)
- 111 Cát Đỏ (IV)
- 112 Cảnh Nghỉ: Dấu Vết Nhỏ
- 113 Cát Đỏ (V)
- 114 Cát Đỏ (VI)
- 115 Cát Đỏ (7)
- 116 Cát Đỏ (Hết)
- 117 Cháy Hết (1)
- 118 Cháy Hết (2)
- 119 Cháy Hết (3)
- 120 Cháy Hết (4)
- 121 Cháy Hết (Hết)
- 122 Bóng Tối Đêm
- 123 Máu Chảy Không Ngừng
- 124 Những Kẻ Hồi Sinh Từ Nghĩa Trang (Phần 1)
- 125 Những Kẻ Hồi Sinh Từ Nghĩa Trang (Phần 2)
- 126 Những Kẻ Hồi Sinh Từ Nghĩa Trang (Hết)
- 127 Những Người Đến Giao Dịch
- 128 Cách Thức Tra Tấn Khác Biệt
- 129 Ngày Huấn Luyện
- 130 Những Chuyện Chế Giễu
- 131 Lễ tang tiếc thương (I)
- 132 Lễ tang tiếc thương (II)
- 133 Lễ tang tiếc thương (III)
- 134 Lễ tang tiếc thương (Kết thúc)
- 135 Bữa tiệc yên tĩnh
- 136 Ngôi sao ban ngày
- 137 Hoàng đế và các con trai của ông (I)
- 138 Hoàng đế và các con trai của ông (II)
- 139 Quân cờ giữa bạn bè
- 140 Hoàng đế và các con trai của ông (III)
- 141 Hoàng đế và các con trai của ông (Kết thúc)
- 142 Những món quà giữa bạn bè
- 143 Ngoại truyện: Một giấc mơ huyền ảo
- 144 Khúc mở đầu của chiến tranh (I)
- 145 Khúc mở đầu của chiến tranh (II)
- 146 Khúc mở đầu của chiến tranh (III)
- 147 Khúc mở đầu của chiến tranh (Kết thúc)
- 148 Trận chiến đầu tiên (I)
- 149 Trận chiến đầu tiên (II)
- 150 Trận chiến đầu tiên (III)
- 151 Trận chiến đầu tiên (IV)
- 152 Trận chiến đầu tiên (V)
- 153 Trận chiến đầu tiên (VI)
- 154 Trận chiến đầu tiên (Kết thúc)
- 155 Người không thể chiếm đoạt được
- 156 Phản bội số phận
- 157 Sự chinh phục kỳ lạ
- 158 Sự sống và cái chết còn chưa rõ
- 159 Không bao giờ phai mờ
- 160 Chiến tranh trong một ngày (1)
- 161 Chiến tranh trong một ngày (2)
- 162 Chiến tranh trong một ngày (3)
- 163 Chiến tranh trong một ngày (4)
- 164 Chiến tranh trong một ngày (5)
- 165 Chiến tranh trong một ngày (6)
- 166 Chiến tranh trong một ngày (7)
- 167 Chiến tranh trong một ngày (8)
- 168 Chiến tranh trong một ngày (Kết thúc, chương lớn gồm hai phần)
- 169 Thế giới luôn tàn nhẫn, nhưng tôi chấp nhận (7k)
- 170 Vị bác sĩ chưa kịp làm gì cả
- 171 Người bệnh tự khỏi bệnh
- 172 Phẫu thuật lần thứ hai mươi
- 173 Những chuyện chưa kết thúc
- 174 Đây chính là chiến binh cực hạn
- 175 Tin xấu
- 176 Macado
- 177 Công tác chuẩn bị
- 178 Những cuộc phiêu lưu kỳ thú của Agossevitalion
- 179 Hồn ma không tan biến
- 180 Những chiến binh còn sống sót
- 181 Lệnh đầu tiên
- 182 Thề nguyện (1)
- 183 Thề nguyện (2)
- 184 Thề nguyện (Kết thúc)
- 185 Chưa bao giờ quên, và món quà chào hỏi
- 186 Thép nóng chảy (1)
- 187 Thép nóng chảy (II)
- 188 Thép nóng chảy (III)
- 189 Thép nóng chảy (IV)
- 190 Thép nóng chảy (V)
- 191 Thép nóng chảy (Kết thúc)
- 192 Chiến thắng không phải là mục tiêu duy nhất
- 193 Bóng tối buông xuống Cordibo
- 194 Nỗi hối tiếc của thép
- 195 Hành trình trở về (I)
- 196 Hành trình trở về (II)
- 197 Hành trình trở về thành phố (III)
- 198 Hành trình trở về (IV)
- 199 Hành trình trở về (Kết thúc)
- 200 Cũng có thể gặp những bí mật nhỏ khi đi mua sắm
- 201 Họp công tác
- 202 Nỗi khổ của lực lượng dự bị
- 203 Giao dịch và giấc mơ (hợp nhất hai phần)
- 204 Tuyển quân (1)
- 205 Tuyển quân (2)
- 206 Tuyển quân (kết thúc)
- 207 Thời gian trôi nhanh
- 208 Chuẩn bị trở về quê hương
- 209 Hạnh phúc, hư vô, quê hương, bóng tối (1)
- 210 Hạnh phúc, hư vô, quê hương, bóng tối (2)
- 211 Hạnh phúc, hư vô, quê hương, bóng tối (kết thúc)
- 212 Giao lưu thân thiện (hợp nhất hai phần)
- 213 Lực lượng dự bị đối đầu với lực lượng dự bị, kiếm dài đối đầu với giáo dài
- 214 Tên gọi
- 215 Nhận xét sắc bén về “Sư tử hùng mạnh nhất thế giới” của Macado
- 216 Một tên bỏ chạy (1)
- 217 Một tên bỏ chạy (2)
- 218 Một tên bỏ chạy (3)
- 219 Một tên bỏ chạy (4)
- 220 Một tên bỏ chạy (5)
- 221 Một tên bỏ chạy (6)
- 222 Một tên bỏ chạy (7)
- 223 Một tên bỏ chạy, một hiệp sĩ (Kết thúc, chương dài 8k từ)
- 224 Trái tim sư tử, lời mời
- 225 Những điều khác bị lãng quên
- 226 Máu mới, lưỡi dao mới, hy vọng mới
- 227 Khả năng hài hước của Kariel thật đặc biệt
- 228 Tạm biệt với chó chiến
- 229 Chuyện nghiêm túc
- 230 Những chuyện nhỏ về Savita (kết hợp hai chương)
- 231 Một lần thất bại trong việc chuyển phe
- 232 Sự thật về chiến tranh (phần một)
- 233 Sự thật về chiến tranh (phần hai)
- 234 Sự thật về chiến tranh (kết thúc)
- 235 Những lời nói không đáng kể?
- 236 Sói trăng, thiên thần, quạ, dơi (phần một)
- 237 Sói trăng, thiên thần, quạ, dơi (phần hai)
- 238 Sói trăng, thiên thần, quạ, dơi (phần ba)
- 239 Sói trăng, Thiên thần, Quạ vượt biển, Dơi (IV)
- 240 Sói trăng, Thiên thần, Quạ vượt biển, Dơi (V, 5k)
- 241 Một chiếc ghế không mấy thoải mái
- 242 Đôi mắt nhìn thấu sự thật
- 243 Trở về, về nhà?
- 244 Khách đến không chỉ có một mình
- 245 Phượng hoàng rơi từ bầu trời (I)
- 246 Phượng hoàng rơi từ bầu trời (II)
- 247 Phượng hoàng rơi từ bầu trời (III)
- 248 Cảnh nghỉ: Cuộc giải phẫu chung của Fabius và Jaírzinho
- 249 Phượng hoàng rơi từ bầu trời (IV)
- 250 Phượng Hoàng rơi từ bầu trời (Kết thúc)
- 251 Những gì nhìn thấy không phải tất cả đều là sự thật
- 252 Giác quan thứ sáu
- 253 Lần ghé thăm của quạ đen (1)
- 254 Lần ghé thăm của quạ đen (2)
- 255 Lần ghé thăm của quạ đen (3)
- 256 Lần ghé thăm của quạ đen (4)
- 257 Lần ghé thăm của quạ đen (5)
- 258 Lần ghé thăm của quạ đen (Kết thúc)
- 259 Ngày phán xét (1)
- 260 Ngày phán xét (2)
- 261 Ngày phán xét (3)
- 262 Ngày phán xét (4)
- 263 Ngày phán xét (5)
- 264 Ngày Phán Xét (Sáu)
- 265 Ngày Phán Xét (Bảy)
- 266 Ngày Phán Xét (Hoàn)
- 267 Hỗn Loạn Tại Olympia (Một)
- 268 Hỗn Loạn Tại Olympia (Hai)
- 269 Hỗn Loạn Tại Olympia (Ba)
- 270 Hỗn Loạn Tại Olympia (Bốn)
- 271 Hỗn Loạn Tại Olympia (Năm)
- 272 Hỗn Loạn Tại Olympia (Sáu)
- 273 Hỗn Loạn Tại Olympia (Bảy)
- 274 Hỗn Loạn Tại Olympia (Tám)
- 275 Hỗn Loạn Tại Olympia (Hoàn)
- 276 Trở Về
- 277 Tin tức về Ulanuo
- 278 Một khía cạnh
- 279 Limanrus
- 280 Cuộc gặp gỡ với hình thể nguyên bản (1)
- 281 Cuộc gặp gỡ với hình thể nguyên bản (2)
- 282 Cuộc gặp gỡ với hình thể nguyên bản (3)
- 283 Cuộc gặp gỡ với hình thể nguyên bản (4)
- 284 Cuộc gặp gỡ với hình thể nguyên bản (kết thúc)
- 285 Một kẻ làm việc cuồng nhiệt, không biết nói chuyện nhân tình, coi hiệu quả lên hàng đầu
- 286 Đêm rực rỡ
- 287 Những đứa con màu đỏ thẫm
- 288 Con rối bùn
- 289 Trở lại Thành phố Hoàn hảo (1)
- 290 Trở lại Thành phố Hoàn hảo (2)
- 291 Trở lại Thành phố Hoàn hảo (Kết thúc)
- 292 Nikaea
- 293 Các diễn viên lần lượt bước ra sân khấu
- 294 Nhóm thiết kế ánh sáng đang chuẩn bị
- 295 Màn vải từ từ được kéo ra
- 296 Vở kịch hay bắt đầu (Phần một)
- 297 Vở kịch hay bắt đầu (Phần hai)
- 298 Vở kịch hay bắt đầu (Phần ba, kết hợp hai phần)
- 299 Vở kịch hay bắt đầu (Phần bốn)
- 300 Vở kịch hay bắt đầu (Phần năm)
- 301 Vở kịch hay bắt đầu (Phần sáu)
- 302 Vở kịch hay bắt đầu (Phần bảy)
- 303 Vở kịch hay bắt đầu (Kết thúc)
- 304 Cảnh nghỉ giữa: Cái chết của nhà học giả
- 305 Cảnh ngoại: Con trai của Aurelian
- 306 Ba năm
- 307 Máu của Kaus (1, 7k)
- 308 Máu của Kaus (2, 6k)
- 309 Máu của Kaus (3, 9k)
- 310 Máu của Kaus (4, 6k)
- 311 Máu của Kaus (5)
- 312 Máu của Kaus (6, 5k)
- 313 Máu của Kaus (7, 4k)
- 314 Máu của Kaus (8, 85k)
- 315 Máu của Kaus (9, 5k)
- 316 Máu của Kaus (10, 46k)
- 317 Máu của Kaus (Mười Một)
- 318 Máu của Kaus (Kết thúc)
- 319 Cảnh nghỉ: Người đầu tiên trở thành quỷ
- 320 Cảnh nghỉ: Tướng lĩnh chiến trường
- 321 Cảnh nghỉ: Hiệp sĩ và Vua hiệp sĩ (Phần trên)
- 322 Cảnh nghỉ: Hiệp sĩ và Vua hiệp sĩ (Phần dưới)
- 323 Người bị mắc kẹt trong quá khứ
- 324 Đấu đá giữa anh em ruột thịt
- 325 Nỗi hận khổ
- 326 Sự thật giả dối
- 327 Luper卡尔
- 328 Trời giúp những ai tự giúp mình
- 329 Kẻ điên và tàn dư (4K)
- 330 Dũng cảm (4K)
- 331 Biển Máu (5k)
- 332 Kẻ Điên Cuồng (Hai Trong Một)
- 333 Tắm Lửa (1, 6k)
- 334 Tắm Lửa (2, 5k)
- 335 Tắm Máu (Kết Thúc)
- 336 Người Sống Lại
- 337 Tại Cung Điện Của Lope卡尔 (5k)
- 338 Kẻ Không Bao Giờ Khuất Phục
- 339 Cái Chết Của Đấu Sĩ
- 340 Horus, Horus
- 341 Cảnh Nghỉ: Thép Và Rồng Lửa
- 342 Cảnh Nghỉ: Người Được Máu Nhuộm Đỏ
- 343 Cảnh Nghỉ: Lời Thú Tội Của Một Người Cha
- 344 Cảnh Nghỉ: Hình Ảnh Quá Khứ
- 345 Hậu trường: Tàn tro cháy bỏng
- 346 Bướm đêm
- 347 Sự tận diệt (I)
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.