Chương 90: Thời gian cuối cùng
Những con đường thoát hiểm lớn nhất dành cho giới lãnh đạo cao cấp Đức – Thụy Sĩ và Ý – đã bị quân Pháp chặn đứng hoàn toàn.
Chỉ trong vài ngày gần đây, hơn một trăm người Đức có danh tính không thể được xác minh đã bị chặn lại; Koman tin rằng phần lớn trong số họ là những người tị nạn sợ hãi trước cuộc chiến, nhưng dù vậy, họ vẫn không thể đi được.
Nếu không tìm được cách nào khác, họ sẽ bị đưa đến Trại tập trung Rhein, nhưng ngay lập tức, Koman nhận ra rằng uy tín của Liên Xô còn mạnh mẽ hơn cả Trại Rhein; khi đề xuất giao những người này cho quân đội Liên Xô, thực sự đã khiến một số kẻ bị bắt phải từ bỏ ý định trốn thoát.
Koman cũng biết rằng đại đa số quân đội Đức vẫn chưa đến; họ đang ẩn náu khắp nơi trên đất Đức, chờ đợi khi tình hình yên tĩnh hơn mới tiếp tục chạy trốn. “Khi Berlin thất thủ, có lẽ rất nhiều người bạn của anh ta sẽ xuất hiện.”
“Berlin là thủ đô của Đức, không thể dễ dàng bị chiếm đóng được,” Tướng von Steiner, với lòng yêu nước chân thành, không muốn thừa nhận rằng quân đội Đức hiện tại yếu đuối đến mức đó.
“Tướng von Steiner!” Koman nhìn ông ta với ánh mắt đầy thương cảm và nói nhẹ nhàng: “Thời gian còn lại cho Berlin thật sự không nhiều nữa. Với sự chênh lệch về sức mạnh giữa quân đội Liên Xô và Đức hiện nay, Đức sẽ thua trận và đầu hàng trong vòng một tháng. Đế chế Đức Quốc xã sẽ tan thành mây khói, giống như những tòa nhà trên bãi cát sẽ đổ sập.”
Koman không có thời gian để an ủi tâm trạng của một tù binh; mặc dù ông ta đã cho Tướng von Steiner một mức độ tự do nhất định, nhưng sự thật rằng ông ta vẫn là tù binh vẫn không thể thay đổi.
Về việc Đức hợp tác với các quan chức địa phương ở Mỹ Latinh, cũng như ý định của các ngân hàng Thụy Sĩ về việc cung cấp vàng, Koman đã soạn thảo báo cáo và gửi nó đến Bộ chỉ huy Tập đoàn quân số một. Ngày đó là ngày 1 tháng 5 – Ngày Lao động Quốc tế của nhiều quốc gia – và trận chiến Berlin cũng đang bước vào giai đoạn gay cấn nhất.
Giống như khi Paris thất thủ vào năm 1940 và Nhà lãnh đạo Đức trở về Berlin để đón nhận những lời chào đón nồng nhiệt, việc chiếm giữ Berlin cũng mang ý nghĩa tương đương, thậm chí còn lớn hơn đối với Liên Xô.
Không có phương tiện nào có thể chứng minh rằng một quốc gia là cường quốc bằng việc tự mình đánh bại một cường quốc khác.
Đức không phải là một cường quốc bình thường; đó là quốc gia sở hữu lực lượng quân sự mạnh nhất thế giới, điều này được mọi người công nhận. Ngay cả Hoa Kỳ, quốc gia luôn yêu th
“Cẩn thận với các đợt pháo kích!” Sĩ quan Đức hét lớn. Các binh sĩ trong hào chiến vội vàng ôm lấy súng trường, dùng hai tay che đầu rồi cúi người xuống. Ngay sau đó, một loạt tiếng gầm rú xé toạc không khí vang lên; những mảnh đạn thép dày đặc như mưa bắn trúng khu vực rộng hai trăm mét phía trước trận địa.
“Họ đang phá hủy các khu vực có chứa mìn; lưới dây thép mà chúng ta đã thiết lập cũng đều bị phá hỏng hết rồi.” Trung sĩ trưởng nhổ nước bọt, cúi đầu để rơi bỏ đất bám trên mũ bảo hiểm của mình.
“Mọi người vào vị trí của mình, người Nga sắp tấn công rồi.” Sĩ quan Đức tiếp tục ban hành lệnh. Sau khi phó đại đội trưởng hy sinh, ông trở thành người có cấp bậc cao nhất trong hào chiến này.
Bây giờ không còn là năm 1941 nữa, mà là năm 1945. Trong cuộc giao tranh đầu tiên, quân đội Xô Viết đã cho họ thấy rõ điều gì mới thực sự là một lực lượng tinh nhuệ, điều gì mới được coi là một đội quân mạnh mẽ sau hàng trăm trận chiến.
Quân bộ binh Xô Viết chỉ mất nửa giờ để hoàn toàn phá vỡ tuyến phòng thủ đầu tiên do Đức xây dựng công phu.
Chỉ trong vòng ba mươi phút ngắn ngủi, quân đội Đức đã mất hết vũ khí chống tăng và gần một nửa số binh sĩ. Một đại đội bộ binh bị quân Xô Viết bao vây và tiêu diệt ngay tại trận địa vì không kịp rút lui.
Sau đó, những đơn vị quân Đức còn lại rút về tuyến phòng thủ thứ hai để nghỉ ngơi và phục hồi lực lượng. Quân đội Xô Viết cũng tạm thời dừng lại để củng cố các vị trí vừa chiếm được. Mặc dù đã đạt được những thành tích lớn lao, nhưng họ cũng không tránh khỏi những tổn thất; dưới sự tấn công mãnh liệt của quân Đức, nhiều binh sĩ Xô Viết dũng cảm đã hy sinh trên con đường tiến công.
Các binh sĩ hai bên Xô Đức tiến hành việc bắn nhau một cách hỗn loạn trên một khu đất cỏ rộng khoảng bốn trăm mét vuông. Mục đích chính không phải là giết chóc đối phương, mà là tạo ra áp lực tâm lý cho đối thủ và củng cố thêm sự đoàn kết giữa hai bên.
Dù quân Đức có thể chiến đấu rất kiên cường, nhưng họ không thể thay đổi thực tế rằng quyền chủ động đã nằm trong tay đối phương. Họ bị quân Nga “dính chặt”, vũ khí và binh lực đều bị tổn thất nặng nề; hiện tại, họ chỉ còn cách phòng thủ thụ động mà thôi.
Thêm vào đó, quân đội Xô Viết đã cắt đứt các đường dây điện thoại, khiến họ mất liên lạc với cơ quan chỉ huy cấp trên; những lực lượng tiếp viện mà cấp trên hứa sẽ đến cũng không hề xuất hiện.
Quân đội Xô Viết không quan tâm đến su
Họ cúi người di chuyển nhanh chóng mà không gây tiếng động trong làn khói bụi; họ không dám tấn công trực diện một cách liều lĩnh. Thay vào đó, họ đi vòng qua khoảng đất trống phía trước chiến địa và tấn công vào các vị trí bên sườn yếu hơn của quân Đức.
Trên chiến địa của Đức, những khẩu súng máy và pháo cối cũng bắt đầu bắn liên tục, nhằm kiềm chế những đội xung kích của Quân đội Xô Viết – những đội quân đe dọa nghiêm trọng nhất đối với bộ binh Đức.
Những khẩu súng PPSh trong tay quân Xô Viết đã thể hiện rõ ưu thế về hỏa lực tầm gần trước các hào chiến của Đức; hàng phòng thủ do họ thiết lập nhanh chóng đã sụp đổ hoàn toàn cùng với tinh thần chiến đấu của họ. Các binh sĩ vứt bỏ vũ khí và vội vàng bò ra khỏi hào chiến, chạy trốn về phía những con hẻm gần đó.
Sau khi giành được quyền kiểm soát các vị trí ngoại vi Berlin, Trận chiến Berlin chính thức bước vào giai đoạn chiến đấu trong các con hẻm.
Lúc này, mối đe dọa không chỉ đến từ quân đội Đức mà còn có cả những người dân Berlin được biên chế vào Lực lượng Tấn công Quốc gia – những người dân bình thường đã tham gia vào chiến trường vì đất nước, chiến đấu theo bản năng.
Họ không có kinh nghiệm chiến đấu, thậm chí không biết cái gọi là mệnh lệnh quân sự; tất cả những gì họ có thể làm là mang theo những khẩu súng rocket, ẩn náu sau đống đổ nát rồi đột nhiên xuất hiện để bắn những quả rocket từ vai mình.
Ngay cả những buổi phát thanh vang dội trước đây cũng đã im lặng; bây giờ, thành phố đang chìm trong bất ổn, những ý kiến bi quan bắt đầu lan truyền trong dân chúng, và những người từng ủng hộ phe cứng rắn cũng đã im lặng, không còn lên tiếng phát biểu một cách hăng hái nữa.
Những lời kêu gọi chiến đấu đến cùng với Liên Xô, những lời tuyên bố rằng người Đức cao quý sẽ không bao giờ đầu hàng, giờ đây đã biến mất không dấu vết.
Cuộc chiến quyết định cuối cùng dường như đã trở thành những cuộc chiến tự phát; những người tin tưởng vào Đảng Quốc xã không cần được kêu gọi mà đã trực tiếp tham gia vào chiến trường, trong khi những người chỉ đứng nhìn thì hoàn toàn thờ ơ, dường như đã mất hết tinh thần chiến đấu.
Những khẩu hiệu “Vì tổ quốc! Vì Stalin!” lại trở thành những tiếng hô vang dội nhất trên các con phố Berlin.
Cùng với những tiếng hô này, năm sáu binh sĩ Hồng quân lao ra từ lối vào tầng hầm; người đứng đầu nhóm đang cầm cao khẩu súng PPSh. Chưa kịp chạy được mười mét, những viên đạn súng máy đã như lưỡi liềm cắt qua họ, giết chết hai người đứng đầu. Những người lính phía sau bị máu của đồng đội bắn vào mặt, nhưng vẫn tiếp tục
Khi xác chết rơi xuống từ cửa sổ, binh sĩ Xô Viết tiến lại để kiểm tra. Đó là một chàng trai tóc vàng dưới hai mươi tuổi, mặc đồng phục của Đoàn thanh niên Đức, tay cầm chặt khẩu súng trường Mauser được gắn ống ngắm.
Số lượng các quan chức cấp cao Đức còn lại ở Berlin đã không còn nhiều nữa; Himmler, Göring và những người bạn chiến đấu của Thủ tướng đều đã rời khỏi đây với đủ loại lý do trước khi trận chiến Berlin bắt đầu.
Không ai biết họ có đã trốn đến nơi an toàn, hay là quyết định đầu hàng, hoặc chỉ đang ẩn náu tạm thời?
Göbbel, Bộ trưởng Tuyên truyền, cuối cùng đã trở thành Tổng chỉ huy phòng thủ Berlin, dẫn dắt quân đội và binh sĩ Đức đối đầu trực diện với Quân đội Đỏ Xô Viết.
Vợ chồng Göbbel cùng sáu đứa con của họ đều đang ở trong hầm ngầm. Những rung chuyển liên tục từ bên trong hầm cho thấy rằng tiếng pháo của Xô Viết đã không thể bị bỏ qua nữa.
Trước khi quân đội Xô Viết tiến vào khu vực nội thành Berlin, Thủ tướng đã lần cuối cùng xuất hiện trước công chúng, gặp gỡ các thành viên của Đoàn thanh niên Đức và khích lệ họ chiến đấu đến cùng.
Nhưng ngay sau đó, khi chỉ có Göbbel và Thủ tướng ở bên nhau, ông đã lần đầu tiên nghe Thủ tướng – người đã dẫn dắt nước Đức như một ngôi sao băng bay qua bầu trời – đề cập đến khả năng thất bại.
Theo nhớ của Göbbel, đó là lần đầu tiên. Lúc này, ông không còn sự tự tin như tại Đại hội Tổng động viên năm 1943, và cũng không còn tiếng hét tuyệt vọng như tại Đại hội quyết định cuối cùng hai tháng trước nữa.
Bây giờ, ông trông bình yên như một vị thánh; ngay cả tiếng pháo xa xôi cũng không thể làm xao trộn tâm trí ông.
“Magda, tôi chưa bao giờ hối tiếc,” Göbbel nói với vợ mình, “Dù là đối với em hay đối với đất nước này… Nhưng chúng ta cần phải suy nghĩ xem cuối cùng nên làm gì.”
Magda hiểu rõ suy nghĩ của Göbbel và bình tĩnh trả lời: “Cái chết không phải là điểm kết thúc, mà là khởi đầu của một chu kỳ mới.”
Ngay cả trên môi Magda còn nở nụ cười; đó là nụ cười cuồng nhiệt mà Göbbel đã thấy nhiều lần trên các cuộc tổng hợp quần chúng, và nụ cười đó đã được máy ảnh ghi lại mãi mãi.
Giới quý tộc Đức đầy rẫy những tư tưởng thần bí và những dự án liên quan đến Dãy Himalaya; trong số đó, Magda lại có một vai trò đặc biệt – bởi vì bà là một người theo đạo Phật chân thành.
Quan điểm của bà về cái chết hoàn toàn khác biệt so với mọi người, và bà chưa bao giờ cảm thấy sợ hãi.
“Em yêu, chúng ta còn có thời gian để chia tay một cách đàng hoàng,” Göbbel nói với vợ mình, nụ c
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
指南
Mục lục
- 1 Chương 1: Chào buổi sáng, Syria
- 2 Chương 2: Tuyển mộ binh sĩ
- 3 Chương 3: Người nói chuyện hai bên
- 4 Chương 4: Bạn xem này, lại vội vàng rồi.
- 5 Chương 5: Không đề
- 6 Chương 6: Paris Giải phóng
- 7 Chương 7: Tướng quân
- 8 Chương 8: Không đề
- 9 Chương 9: Những con cá thoát khỏi lưới
- 10 Chương 10: Tóm tắt công việc của nước Pháp
- 11 Chương 11: Cấu trúc Bắc Phi
- 12 Chương 12: Những điều xấu cũng có thể biến thành điều tốt.
- 13 Chương 13: Bốn năm biến mất
- 14 Chương 14: Đến Marseille
- 15 Chương 15: Ủy ban Tẩy trừ Tham nhũng
- 16 Chương 16: Không đề
- 17 Chương 17: Thể hiện thiện cảm với các quan lại dân sự
- 18 Chương 18: Không đề
- 19 Chương 19: Một đội quân thống nhất
- 20 Chương 20: Không ai ngoài tướng quân mà không được công nhận.
- 21 Chương 21: Mối quan hệ con người phức tạp và rối ren
- 22 Chương 22: Đối xử bình đẳng như với Chúa Giê-su
- 23 Chương 23: Hôm nay không có việc gì.
- 24 Chương 24: Nhà tù Bastille
- 25 Chương 25: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Di sản của Vua Mặt Trời
- 26 Chương 26: Tiến vào lĩnh vực hàng hiệu cao cấp
- 27 Chương 27: Dự luật Đặc biệt Dành cho Quân nhân
- 28 Chương 28: Mitterrand
- 29 Chương 29: Bộ trưởng Không quân
- 30 Chương 30: Bốn Đảng Lớn Đối Đầu
- 31 Chương 31: Không đề
- 32 Chương 32: Chuyển hướng mâu thuẫn
- 33 Chương 33: Mời Churchill
- 34 Chương 34: Quản lý quân sự tại Marseille
- 35 Chương 35: Bạo loạn tại Marseille
- 36 Chương 36: Một giây sáu gậy
- 37 Chương 37: Bokassa
- 38 Chương 38: Buổi ra mắt khu vực
- 39 Chương 39: Người hùng trong cuộc đời của Bokassa
- 40 Chương 40: Người kiểm phiếu quyết định mọi thứ.
- 41 Chương 41: Ủy ban Cứu trợ Trẻ em
- 42 Chương 42: Đánh bại Turin
- 43 Chương 43: Cuộc đời hai mặt của Komen
- 44 Chương 44: Chiến binh Chủ nghĩa Quốc tế Koman
- 45 Chương 45: Trận phản công Ardennes
- 46 Chương 46: Dịch sang tiếng Việt: Nhận tội trước, sau đó mới thảo luận.
- 47 Chương 47: Không đề
- 48 Chương 48: Pháp-Ý Cộng đồng
- 49 Chương 49: Nếu ông không từ bỏ…
- 50 Chương 50: Mỹ Quốc cũng hỗ trợ
- 51 Chương 51: Để đạt được vị trí là nước thành viên thường trực của hội đồng.
- 52 Chương 52: Điều ước La Mã
- 53 Chương 53: Không đề
- 54 Chương 54: Mục đích của anh ta là gì?
- 55 Chương 55: Thuế đơn thân
- 56 Chương 56: Trước toán học, mọi người đều bình đẳng.
- 57 Chương 57: Không đề
- 58 Chương 58: Đàn ông cần phải bảo vệ bản thân mình.
- 59 Chương 59: Không đề
- 60 Chương 60: Nước Anh không đáng tin cậy
- 61 Chương 61: Koman muốn trở về nước.
- 62 Chương 62: Âm mưu của người Đức
- 63 Chương 63: Giá trị tác chiến tổng hợp bằng không
- 64 Chương 64: Quan điểm của Thượng tướng
- 65 Chương 65: Ủy ban Cứu trợ Trẻ em được thành lập
- 66 Chương 66: So sánh nền tảng cơ bản giữa Nhật Bản và Pháp
- 67 Chương 67: Quân nhân là điểm chung lớn nhất
- 68 Chương 68: Tổng tấn công toàn diện
- 69 Chương 69: Không đề
- 70 Chương 70: Kinh doanh thuốc lá
- 71 Chương 71: Không đề
- 72 Chương 72: Đặt mục tiêu vào Đội Vệ Sĩ Vũ Trang
- 73 Chương 73: Koman
- 74 Chương 74: Nâng một, đạp một
- 75 Chương 75: Bài kiểm tra về tính tuân thủ
- 76 Chương 76: Đại doanh Rhein
- 77 Chương 77: Đột phá sông Rhine
- 78 Chương 78: Điều kiện khuyến nghị đầu hàng
- 79 Chương 79: Chiến tranh không cần đổ máu
- 80 Chương 80: Chiếm đóng Stuttgart
- 81 Chương 81: Nhà máy Winterthur
- 82 Chương 82: Những ảo tưởng của người Đức
- 83 Chương 83: Tổng thống Roosevelt qua đời
- 84 Chương 84: Học thuật Germanistik
- 85 Chương 85: Đối đầu biến thành hợp tác
- 86 Chương 86: Tựa đề được dịch sang tiếng Việt có dấu: Lời nói không thành thật của Patton
- 87 Chương 87: Đế Quốc Diệt Vong
- 88 Chương 88: Cảm ơn sự hợp tác.
- 89 Chương 89: Phương án xử lý theo kiểu Pháp
- 90 Chương 90: Thời gian cuối cùng
- 91 Chương 91: Không đề
- 92 Chương 92: Không đề
- 93 Chương 93: Đầu hàng vô điều kiện
- 94 Chương 94: Cuộc bạo loạn ngày Thắng lợi
- 95 Chương 95: Quản lý quân sự tại Algeria
- 96 Chương 96: Xem xét theo quan điểm nhân đạo
- 97 Chương 97: Lời hứa của vị tướng
- 98 Chương 98: Bố của Ngọc Sơn tự sát
- 99 Chương 99: Pháp Đức đoàn kết
- 100 Chương 100: Kẻ thù nằm tại Đồi Quốc Hội
- 101 Chương 101: Đây là trách nhiệm của Vương quốc Anh.
- 102 Chương 102: Đến Berlin
- 103 Chương 103: Người Anh kiêu ngạo
- 104 Chương 104: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Công tác chuyển giao tù binh chiến tranh
- 105 Chương 105: Trả lại tù binh, tôi có mặt tại đó.
- 106 Chương 106: Tôi yếu nhưng tôi có lý do của mình.
- 107 Chương 107: Bát Đôn chính là mạng lưới quan hệ.
- 108 Chương 108: Người họa sĩ già đầy tham vọng
- 109 Chương 109: Tổng Tham mưu trưởng Lục quân
- 110 Chương 110: Hội nghị Potsdam
- 111 Chương 111: Gia tộc Vanderbilt
- 112 Chương 112: Tựa đề tiếng Việt: Triển vọng lạc quan
- 113 Chương 113: Ava Gardner
- 114 Chương 114: Sự cám dỗ của người đại diện
- 115 Chương 115: Tựa đề tiếng Việt đúng ngữ pháp: Tin xấu lan truyền trong giới thể hình
- 116 Chương 116: Tiến triển nhanh chóng
- 117 Chương 117: Hội chợ hoành tráng
- 118 Chương 118: Pháp – Đất nước đối mặt với cả nội loạn lẫn ngoại xâm
- 119 Chương 119: Tựa đề tiếng Việt: Cuộc chiến đã kết thúc
- 120 Chương 120: Người Việt sợ ai nhất
- 121 Chương 121: Kinh tế chợ đen
- 122 Chương 122: Đầu tư xây dựng đô thị theo tiêu chuẩn
- 123 Chương 123: Mô hình Israel
- 124 Chương 124: Khoa Quân nhân Kỹ thuật Coman
- 125 Chương 125: Sự kiện lớn nhất sau chiến tranh
- 126 Chương 126: Bốn Nhà Nước Cộng Hòa
- 127 Chương 127: Đại úy Koman
- 128 Chương 128: Alger
- 129 Chương 129: Công phân lao động chế
- 130 Chương 130: Lao động bình đẳng và vai trò của người mẹ
- 131 Chương 131: Đội quân đất đai có tổ chức
- 132 Chương 132: Điều tra Thủy lợi
- 133 Chương 133: Cải cách chủ nghĩa
- 134 Chương 134: Khủng hoảng Iran
- 135 Chương 135: Đái Cao Lỗ rời nhiệm
- 136 Chương 136: Kế hoạch năm năm
- 137 Chương 137: Huyện thành Bà La Môn
- 138 Chương 138: Hồng Triều
- 139 Chương 139: Tây Cống
- 140 Chương 140: Đông Phương
- 141 Chương 141: Đại Dương Thăm Dò
- 142 Chương 142: Đóng góp cho việc nuôi dưỡng một học sinh nghèo
- 143 Chương 143: Cơ hội chiếm lĩnh vị trí ông trùm
- 144 Chương 144: "Thanh Tẩy Bình Xuyên Phái"""
- 145 Chương 145: Các nước chủ nghĩa đế quốc liên kết lại với nhau
- 146 Chương 146: Liên minh các nước Trục
- 147 Chương 147: Bản đổi cách viết tiêu đề: “Kế hoạch cải cách ruộng đất và xây dựng quân đội
- 148 Chương 148: Bánh King Komen
- 149 Chương 149
- 150 Chương 150: Người tiên phong trong ngành
- 151 Chương 151: Đồng bằng Sông Mekong
- 152 Chương 152: Không đề
- 153 Chương 153: Đông Phong Áp Đảo Tây Phong
- 154 Chương 154: Tựa đề tiếng Việt: Chính phủ mới
- 155 Chương 155: Tiến quân vào Hà Nội
- 156 Chương 156: Nước cường quốc với sức mạnh mềm – Pháp
- 157 Chương 157: Vương Bảo
- 158 Chương 158: Kế hoạch tái định cư
- 159 Chương 159: Dấu vết dầu mỏ
- 160 Chương 160: Người phá hoại hòa bình – Koman
- 161 Chương 161: Việt Nam – Kẻ thù lớn thứ hai
- 162 Chương 162: Họ là những người yêu nước.
- 163 Chương 163: Cảm ơn sự hợp tác.
- 164 Chương 164: Mười tỷ đô la Mỹ
- 165 Chương 165: Đấm Mạnh Mẽ
- 166 Chương 166: Tại sao chỉ ba mươi phần trăm?
- 167 Chương 167: Rút lui trong tư thế bò.
- 168 Chương 168: Không đề
- 169 Chương 169: Hy vọng của các doanh nhân Hoa
- 170 Chương 170: Hợp tác Pháp-Thái
- 171 Chương 171: Khái niệm vay thứ cấp
- 172 Chương 172: Kế hoạch Đường sắt Sahara
- 173 Chương 173: Quan điểm quốc tế
- 174 Chương 174: Đức Khuê Sư
- 175 Chương 175: Cuộc đối đầu giữa Đức và Nhật Bản
- 176 Chương 176: Trao đổi hàng hóa
- 177 Chương 177: Hai Phòng Đông
- 178 Chương 178: Indonesia chính là cái giá phải trả.
- 179 Chương 179: Máy in tiền được bật lên.
- 180 Chương 180: Nước Anh gặp khó khăn
- 181 Chương 181: Người xinh lòng tốt – Ava
- 182 Chương 182: 1947
- 183 Chương 183: Syria's Independence
- 184 Chương 184: Đại Anh Minh Châu
- 185 Chương 185: Đất đai mua bán
- 186 Chương 186: Không đề
- 187 Chương 187: Thuyết phục Hoàng đế Bảo Đại
- 188 Chương 188: Bảo Đại Đế phục vương
- 189 Chương 189: Đại Đế Bảo Đại trong lúc bị giam cầm
- 190 Chương 190: Đề tài chương được dịch sang tiếng Việt có dấu: Nhân viên quan sát Koman
- 191 Chương 191: Người Anh là những người ngoại đạo.
- 192 Chương 192: Mua bán cưỡng bức
- 193 Chương 193: Nghệ thuật giao dịch
- 194 Chương 194: trình thu gom lương thực dư thừa
- 195 Chương 195: Quan hệ hợp tác khu vực
- 196 Chương 196: Con dê thế mạng
- 197 Chương 197: Yêu cầu hợp lý
- 198 Chương 198: Kokuren
- 199 Chương 199: Bạo loạn ở Madagascar
- 200 Chương 200: Loại bỏ yếu tố Á Phi hóa
- 201 Chương 201: Lẩn trốn và làm điều xấu xa cùng nhau
- 202 Chương 202: Đăng Lục Không Có Chiến
- 203 Chương 203: Tổng hợp
- 204 Chương 204: Bàn luận về âm mưu và phủ nhận tin đồn
- 205 Chương 205: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Mẫu văn bản trả thù dân tộc
- 206 Chương 206: Không đề
- 207 Chương 207: Người yếu đuối vung dao đối với những kẻ yếu đuối hơn.
- 208 Chương 208: Chủng tộc, dân tộc và tín ngưỡng
- 209 Chương 209: Bạo động đã được dập tắt
- 210 Chương 210: Bauxite
- 211 Chương 211: Kế hoạch 5 năm Koman
- 212 Chương 212: Thám tử siêu nhanh Komen
- 213 Chương 213: Đại tá Koman
- 214 Chương 214: Buôn bán vũ khí
- 215 Chương 215: Bạn của tôi, A Li Han
- 216 Chương 216: Không đề
- 217 Chương 217: Âm Dương Hợp Thể
- 218 Chương 218: Đêm trước ngày độc lập
- 219 Chương 219: Bài viết đã hỏng của Montbatten
- 220 Chương 220: Độc lập Ấn Độ
- 221 Chương 221: Điều kiện di cư
- 222 Chương 222: Điểm danh và phát thức ăn tại sân trường
- 223 Chương 223: Nhóm di cư đầu tiên
- 224 Chương 224: Xây dựng ước mơ
- 225 Chương 225: Tựa đề tiếng Việt: Vùng Đất Được Hứa Hẹn
- 226 Chương 226: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Dự án Đường sắt Bắc Hoặc Dự án Đường ray Phía Bắc
- 227 Chương 227: Kế hoạch của Lực lượng Vũ trang Tỉnh ngoại ô
- 228 Chương 228: Đề xuất xây dựng đường sắt Địa Trung Hải
- 229 Chương 229: Đề xuất được thông qua bằng biểu quyết
- 230 Chương 230: Quân tử luận tích bất luận tâm
- 231 Chương 231: Đám đông hỗn loạn
- 232 Chương 232: Đường sắt khởi công
- 233 Chương 233: Nền dân chủ thực sự
- 234 Chương 234: Bản dịch tiếng Việt: Kế hoạch Marshall được triển khai thực tế
- 235 Chương 235: Đồng franc suy yếu
- 236 Chương 236: Bàn tính đổi lấy chim non
- 237 Chương 237: Chỉ tay về phía Nhật Hàn
- 238 Chương 238: Lúc này thì như vậy, lúc khác lại khác đi.
- 239 Chương 239: Kinh Thánh và Sơn Hải Kinh
- 240 Chương 240: Trở về châu Phi
- 241 Chương 241: Paris: Người Cha Là Một Vị Tướng
- 242 Chương 242: Hai báo cáo
- 243 Chương 243: Bình đẳng dưới góc độ bất bình đẳng
- 244 Chương 244: Đè nén trong giáo dục khoa học
- 245 Chương 245: Người theo chủ nghĩa vật chất Koman
- 246 Chương 246: Lược sử nền văn minh Địa Trung Hải
- 247 Chương 247: Những quả bom nổ khắp nơi
- 248 Chương 248: Đi theo con đường chính thống
- 249 Chương 249: Philippe De Gaulle
- 250 Chương 250: Lý thuyết tiết kiệm chi phí
- 251 Chương 251: Dịch sang tiếng Việt: Khảo sát dư luận
- 252 Chương 252: Đội quân đường sắt
- 253 Chương 253: Không đề
- 254 Chương 254: Đường sắt Bộ
- 255 Chương 255: Văn hóa nhận diện và điều tra dân số
- 256 Chương 256: Chiến thuật của lợn
- 257 Chương 257: Tập hợp người Hakis
- 258 Chương 258: Không đề
- 259 Chương 259: Đổi danh để lấy tiếng tăm
- 260 Chương 260: Chiến tranh Trung Đông lần thứ nhất
- 261 Chương 261: Lợi thế nằm ở chúng ta
- 262 Chương 262: Nỗi buồn và niềm vui không bao giờ chia sẻ được với nhau.
- 263 Chương 263: Chương Mười Bốn: Khu Vực Chiếm Đóng được Sáp Thuận
- 264 Chương 264: Cuộc tranh giành các tuyến đường biển
- 265 Chương 265: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Lần hợp tác cuối cùng
- 266 Chương 266: Lời khuyên của Tổng tư lệnh
- 267 Chương 267: Tin tức chuẩn bị chiến tranh
- 268 Chương 268: Cải cách tiền tệ
- 269 Chương 269: Sự công nhận của De Gaulle
- 270 Chương 270: Khủng hoảng Berlin
- 271 Chương 271: Hệ thống Pháp có vấn đề
- 272 Chương 272: Chiến tranh bùng phát trở lại
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.