Chương 270: Khủng hoảng Berlin
Trong việc xây dựng châu Phi, Koman cũng không có những kế hoạch lớn lao gì đặc biệt, nhưng miễn là các quốc gia Tây Phi thuộc Pháp cần thiết, thì vật liệu xây dựng như thép và bê tông chắc chắn sẽ được cung cấp đầy đủ, điều này sẽ góp phần thúc đẩy sự phát triển công nghiệp của Pháp.
Giống như sau khi De Gaulle cho phép các quốc gia Tây Phi thuộc Pháp độc lập, cách mà Pháp tiếp cận các quốc gia châu Phi ấy – tức là để họ rơi vào tình trạng khó khăn – chắc chắn là không thể chấp nhận được, mặc dù cách làm này đã đảm bảo vị trí thống trị tuyệt đối của Pháp.
Tuy nhiên, như một khu vực có hệ sinh thái nguyên sơ hàng đầu trên thế giới (ngoại trừ Nam Cực), ngoài việc cung cấp nguyên liệu thô, các quốc gia Tây Phi thuộc Pháp hầu như không mang lại lợi ích thực sự nào cho Pháp. Những nguồn tài nguyên bị chiếm đoạt cũng hầu như đều được Pháp sử dụng để phân phát phúc lợi cho người dân; Koman nhớ rằng từ những năm 70, Pháp đã bắt đầu gặp phải tình trạng thâm hụt ngân sách, và tình trạng này kéo dài suốt hơn 40 năm, cho đến thời ông Macron.
Vậy thì, sau khi “tiêu dùng nguồn lực của tương lai” trong thời gian dài như vậy, liệu các quốc gia Tây Phi thuộc Pháp có xứng đáng được Pháp hỗ trợ hay không? Và phản hồi của Pháp chỉ đơn giản là đảm bảo cuộc sống cơ bản cho người dân những quốc gia này sao?
Xét đến việc sau khi sức ảnh hưởng của Pháp bị Đức Wagner áp đảo, các quốc gia Tây Phi thuộc Pháp đã bắt đầu gặp phải những biến động bất ổn, và dấu hiệu của “cái bẫy Malthus” đã xuất hiện. Tất nhiên, không thể nói rằng Pháp chẳng làm gì cả, nhưng họ hoàn toàn có thể làm tốt hơn.
Nếu các quốc gia Tây Phi thuộc Pháp mãi mãi rơi vào tình trạng khó khăn, thì thị trường cho ngành công nghiệp của Pháp – trong một xã hội chủ yếu nông nghiệp – sẽ không thể phát triển mạnh mẽ. Việc chiếm đoạt tài nguyên có thể dễ dàng thực hiện, nhưng nó cũng gây hại cho xuất khẩu công nghiệp của Pháp. Tại sao lại nói như vậy?
Bởi vì cuộc cải cách tiền tệ của Đức đã bắt đầu, và Hoa Kỳ cũng đang tìm cách phát huy tiềm năng của Đức; Đức chính là đối thủ tiềm năng của Pháp.
Nếu trong lĩnh vực công nghiệp, Pháp luôn tụt hậu so với Đức, điều này sẽ không có lợi cho chiến lược của Pháp trong việc lãnh đạo các quốc gia Tây Âu. Giống như khi Việt Nam phải lựa chọn giữa Trung Quốc và Liên Xô, hầu hết mọi người đều sẽ chọn cái lớn hơn, ai lại chọn cái nhỏ hơn chứ? Albania à?
Mặc dù mới chỉ bắt đầu, nhưng Koman đã nhận thấy qua tỷ gi
Vì vậy, nếu đặt các chỉ số giá cả ở mức trước chiến tranh năm 1935, lượng tiền tệ lưu thông sẽ phải giảm đi 90%, vì vậy người Mỹ quyết định đặt tỷ giá hối đoái ở mức 1 đô la Mỹ đổi 10 mark Đức mới.
Nếu so sánh với các điều kiện mà Anh và Pháp chấp nhận trong Kế hoạch Marshall, sẽ thấy rằng tỷ giá hối đoái mà Mỹ đặt ra đối với mark Đức mới thực sự rất ưu ái; gần như ngay từ giai đoạn bắt đầu, đã cho thấy ý định khôi phục nền kinh tế của Đức ở châu Âu về mức độ của năm 1935.
Tất nhiên, sự ưu ái này đối với Đức cũng mang tính tương đối; nó không cản trở việc Mỹ thực hiện các hoạt động thu nhập. Đối với người giàu có và tầng lớp giàu có, nguồn tài sản chính của họ là cổ phiếu, bất động sản, vàng, trang sức, tranh sơn dầu và các dạng tài sản vật chất khác; trong khi đó, người nghèo và tầng lớp trung lưu lại chỉ có tiết kiệm tại ngân hàng làm tài sản chủ yếu.
Nếu bạn là người giàu có, xin chúc mừng bạn; sức mua của bạn sẽ không bị ảnh hưởng bởi cuộc cải cách tiền tệ. Nhưng nếu bạn là một doanh nhân công nghiệp hoặc thương nhân lớn, đã vay một khoản tiền lớn từ ngân hàng để mua đất đai, bất động sản, hàng hóa hay nguyên liệu thì càng nên mừng hơn; số nợ của bạn đã giảm xuống còn 10%, và phần còn lại sẽ được người nghèo trả thay cho bạn.
Nhưng nếu bạn thuộc tầng lớp nghèo hoặc trung lưu, thì thật đáng tiếc; phần lớn tài sản của bạn đã bị chuyển sang tay người giàu có.
Các quốc gia tham gia Kế hoạch Marshall đều có sự phân biệt giữa người nghèo và người giàu bên trong nước; nhưng giữa các quốc gia với nhau, dù Mỹ và các quốc gia Châu Âu có thiên vị theo hướng nào đi nữa, tất cả đều vì lợi ích của Mỹ.
Và bây giờ, tình hình ở châu Âu chính là như vậy: Anh cũng phải tạm thời chịu thua; nếu không cẩn thận, họ có thể sẽ không bao giờ có thể đứng dậy được nữa. Về mặt công nghệ công nghiệp và việc bổ sung thuộc địa, Pháp cũng không bằng Anh, nên họ chỉ có thể coi đó là chuyện không đáng lo ngại vào lúc này.
Sau nhiều suy nghĩ, Coman quyết định liên lạc với Taylor để xem liệu “Quý báu của nước Anh” có thể đến bên anh sau khi Eva Gardner rời đi không…
Trong hai ngày liên tiếp, Coman ghi chép trong nhật ký rằng “hôm nay không có gì đặc biệt”. Lễ cưới của Philippe De Gaulle diễn ra tại Nhà thờ St. Clotilde; Coman cùng với Alan – người cũng đang nghỉ phép – và Martin, người có ảnh hưởng trong lực lượng cảnh sát, đã cùng nhau tham dự lễ cưới của vị tướng lĩnh tương lai của Hạm đội Đại Tây Dương này.
Nhà thờ đầy ắp người; hầu hết là các bin
Như vậy, công trình đường sắt Địa Trung Hải đã hoàn thành.” Koman nói một cách chăm chú, và sau đó, tất nhiên, là bước vào giai đoạn thứ hai của dự án.
Giai đoạn thứ hai chắc chắn sẽ cần rất nhiều lao động; việc giảm thiểu chi phí nhân lực là điều cần thiết, bởi vì tổng khối lượng công việc ở khu vực Đại Tây Dương vượt xa so với khu vực Địa Trung Hải. Vậy thì… chúng ta nên tìm kiếm những nguồn tài nguyên có thể được tái sản xuất liên tục, giống như những gì được sử dụng trong Liên minh các quốc gia Mỹ. Nhưng đã bao lâu rồi kể từ khi hệ thống buôn bán ba bên này kết thúc… Làm sao để tìm được chúng?
Thực ra, Koman cũng có một kế hoạch, chỉ là nếu thực hiện kế hoạch đó, chắc chắn sẽ có những hy sinh cần phải chấp nhận.
Bây giờ là thời điểm thích hợp để bắt đầu lập kế hoạch; thời gian cũng vừa đủ, bởi vì ngay sau khi thời gian ngừng bắn kết thúc, cuộc chiến ở Trung Đông sẽ lại bùng nổ.
Chúng ta cần phải hoàn thành ít nhất một nửa công việc của giai đoạn thứ hai trước khi bắt đầu xem xét vấn đề hồ Chad. May mắn thay, chúng ta vẫn còn rất nhiều thời gian. Diện tích mặt nước của hồ Chad mới bắt đầu giảm sút sau khi các quốc gia thuộc châu Phi Pháp tự do hóa… Nghĩa là chúng ta còn ít nhất hơn mười năm thời gian để tiến hành công việc này mà không cần phải vội vàng.
“Được rồi, hai người ơi, lễ cưới đã bắt đầu.” Alan thực sự đã chán ngấy việc Koman và Martin luôn nhớ về đất nước mình đến mức không biết phải làm gì… Cũng nên xem đây là dịp gì mà thôi.
Khi âm thanh của đàn organ vang lên một cách trang nghiêm, mọi người đều quay đầu lại, và Philip De Gaulle xuất hiện trước mắt mọi người. Ông cao ráo như cây bạch dương, mặc bộ đồng phục hải quân màu đen; khuôn mặt trẻ trung của ông hiện rõ vẻ hào hứng khó kiềm chế, nhưng vẫn giữ được sự điềm tĩnh đặc trưng của dòng họ De Gaulle.
Sau đó, cô dâu của ông – bà Henriette de Montalbert – cùng với gia đình mình bước lên sân khấu. Bà không phải là người xinh đẹp lộng lẫy, nhưng lại toát lên vẻ thanh lịch và yên bình như dòng suối trong lành.
Tất nhiên, Tướng De Gaulle cũng có mặt tại đây, nhưng hôm nay ông không mặc đồng phục quân đội; thay vào đó, ông đến đây với tư cách là một người cha, để chứng kiến đám cưới của con trai mình. Ánh mắt ông đầy xúc động khi nhìn đôi vợ chồng trẻ; người vợ của De Gaulle cũng nở nụ cười chân thành nhất trên môi.
Đôi vợ chồng trẻ bước đến trước mặt linh mục, và trong tiếng vỗ tay của mọi người, linh mục bắt
Lâu cuối cùng, Điện Kremlin cũng quyết định phản công sự ngạo mạn của chủ nghĩa đế quốc tại thủ đô Berlin phía Tây – nơi có vẻ như Đức giữ ưu thế hoàn toàn.
Theo lệnh của tướng chỉ huy quân đội Xô Viết tại Đức, Sokolovsky, các tuyến giao thông ra ngoài của Berlin phía Tây bị cắt đứt hoàn toàn, bao gồm cả giao thông đường thủy và vận chuyển hàng hóa; khu vực này bị cô lập hoàn toàn khỏi vùng do Xô Viết kiểm soát.
Cả điện lực cũng nằm trong phạm vi của chiến dịch này. Những ánh đèn đường vốn đã sáng rực bỗng nhiên tắt hẳn, như thể bị một bàn tay vô hình tắt đi nguồn sáng. Chỉ có ở phía đông Berlin, qua các buổi phát thanh bằng tiếng Đức, những lời chỉ trích việc Mỹ, Anh và Pháp phân chia sự toàn vẹn của nước Đức vẫn có thể đến tai người dân ở phía tây Berlin.
Trên đường phố, mọi người tụ tập lại với nhau; trên khuôn mặt họ không còn hiện rõ vẻ mệt mỏi sau chiến tranh nữa, mà là sự hoang mang và sợ hãi sâu sắc hơn.
Ngay lập tức, người dân Berlin phía Tây liền tìm hiểu từ quân đội phương Tây đóng trên địa bàn, nhưng họ cũng nhận được câu trả lời bất lực tương tự: “Phía Xô Viết cho rằng đây là sự cố kỹ thuật, nên đã cắt đứt toàn bộ nguồn điện cung cấp cho Berlin phía Tây. Các tuyến đường sắt, đường bộ và đường thủy dẫn đến Tây Đức cũng đều bị phong tỏa hoàn toàn; thực tế, chúng ta đang bị giam cầm.”
Tin tức về việc Berlin bị phong tỏa lập tức được quân đội phía Tây báo cáo qua điện báo. Trong những dòng tin đó, đầy rẫy nỗi lo lắng và sự tuyệt vọng trước hành động của quân đội Xô Viết.
Dù sao đi nữa, nếu Xô Viết thực sự quyết định đưa ra hành động quyết liệt, không ai tin rằng quân đội Mỹ, Anh và Pháp đóng tại Berlin có thể chống chịu được trong một giờ đồng hồ.
Washington, London và Paris lập tức nhận được báo cáo từ quân đội tại Berlin. Việc Berlin bị phong tỏa và những hành động phản kháng mạnh mẽ của Xô Viết đã làm lung lay lòng tự tin thái quá của Mỹ.
Tòa Bạch Sảnh và số 10 Downing Street đều đang trong tình trạng hoạt động hết sức sôi nổi. Truman nhìn những trợ lý của mình im lặng bên cạnh mình và tự hỏi: Lòng tự tin của các bạn đâu rồi? Không phải các bạn đã cam đoan rằng Xô Viết chỉ có thể phản đối mà không thể làm gì được sao?
“Hệ thống ngoại giao cần ngay lập tức liên lạc với Moscow,” Truman nói một cách bất đắc dĩ. “Đồng thời, chúng ta phải thể hiện quyết tâm không hề lùi bước của Mỹ bằng những hành động mạnh mẽ. Stalin đã đặt ra một thách thức lớn cho chúng ta… Nhưng chúng ta nhất định phải giải quyết được
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
指南
Mục lục
- 1 Chương 1: Chào buổi sáng, Syria
- 2 Chương 2: Tuyển mộ binh sĩ
- 3 Chương 3: Người nói chuyện hai bên
- 4 Chương 4: Bạn xem này, lại vội vàng rồi.
- 5 Chương 5: Không đề
- 6 Chương 6: Paris Giải phóng
- 7 Chương 7: Tướng quân
- 8 Chương 8: Không đề
- 9 Chương 9: Những con cá thoát khỏi lưới
- 10 Chương 10: Tóm tắt công việc của nước Pháp
- 11 Chương 11: Cấu trúc Bắc Phi
- 12 Chương 12: Những điều xấu cũng có thể biến thành điều tốt.
- 13 Chương 13: Bốn năm biến mất
- 14 Chương 14: Đến Marseille
- 15 Chương 15: Ủy ban Tẩy trừ Tham nhũng
- 16 Chương 16: Không đề
- 17 Chương 17: Thể hiện thiện cảm với các quan lại dân sự
- 18 Chương 18: Không đề
- 19 Chương 19: Một đội quân thống nhất
- 20 Chương 20: Không ai ngoài tướng quân mà không được công nhận.
- 21 Chương 21: Mối quan hệ con người phức tạp và rối ren
- 22 Chương 22: Đối xử bình đẳng như với Chúa Giê-su
- 23 Chương 23: Hôm nay không có việc gì.
- 24 Chương 24: Nhà tù Bastille
- 25 Chương 25: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Di sản của Vua Mặt Trời
- 26 Chương 26: Tiến vào lĩnh vực hàng hiệu cao cấp
- 27 Chương 27: Dự luật Đặc biệt Dành cho Quân nhân
- 28 Chương 28: Mitterrand
- 29 Chương 29: Bộ trưởng Không quân
- 30 Chương 30: Bốn Đảng Lớn Đối Đầu
- 31 Chương 31: Không đề
- 32 Chương 32: Chuyển hướng mâu thuẫn
- 33 Chương 33: Mời Churchill
- 34 Chương 34: Quản lý quân sự tại Marseille
- 35 Chương 35: Bạo loạn tại Marseille
- 36 Chương 36: Một giây sáu gậy
- 37 Chương 37: Bokassa
- 38 Chương 38: Buổi ra mắt khu vực
- 39 Chương 39: Người hùng trong cuộc đời của Bokassa
- 40 Chương 40: Người kiểm phiếu quyết định mọi thứ.
- 41 Chương 41: Ủy ban Cứu trợ Trẻ em
- 42 Chương 42: Đánh bại Turin
- 43 Chương 43: Cuộc đời hai mặt của Komen
- 44 Chương 44: Chiến binh Chủ nghĩa Quốc tế Koman
- 45 Chương 45: Trận phản công Ardennes
- 46 Chương 46: Dịch sang tiếng Việt: Nhận tội trước, sau đó mới thảo luận.
- 47 Chương 47: Không đề
- 48 Chương 48: Pháp-Ý Cộng đồng
- 49 Chương 49: Nếu ông không từ bỏ…
- 50 Chương 50: Mỹ Quốc cũng hỗ trợ
- 51 Chương 51: Để đạt được vị trí là nước thành viên thường trực của hội đồng.
- 52 Chương 52: Điều ước La Mã
- 53 Chương 53: Không đề
- 54 Chương 54: Mục đích của anh ta là gì?
- 55 Chương 55: Thuế đơn thân
- 56 Chương 56: Trước toán học, mọi người đều bình đẳng.
- 57 Chương 57: Không đề
- 58 Chương 58: Đàn ông cần phải bảo vệ bản thân mình.
- 59 Chương 59: Không đề
- 60 Chương 60: Nước Anh không đáng tin cậy
- 61 Chương 61: Koman muốn trở về nước.
- 62 Chương 62: Âm mưu của người Đức
- 63 Chương 63: Giá trị tác chiến tổng hợp bằng không
- 64 Chương 64: Quan điểm của Thượng tướng
- 65 Chương 65: Ủy ban Cứu trợ Trẻ em được thành lập
- 66 Chương 66: So sánh nền tảng cơ bản giữa Nhật Bản và Pháp
- 67 Chương 67: Quân nhân là điểm chung lớn nhất
- 68 Chương 68: Tổng tấn công toàn diện
- 69 Chương 69: Không đề
- 70 Chương 70: Kinh doanh thuốc lá
- 71 Chương 71: Không đề
- 72 Chương 72: Đặt mục tiêu vào Đội Vệ Sĩ Vũ Trang
- 73 Chương 73: Koman
- 74 Chương 74: Nâng một, đạp một
- 75 Chương 75: Bài kiểm tra về tính tuân thủ
- 76 Chương 76: Đại doanh Rhein
- 77 Chương 77: Đột phá sông Rhine
- 78 Chương 78: Điều kiện khuyến nghị đầu hàng
- 79 Chương 79: Chiến tranh không cần đổ máu
- 80 Chương 80: Chiếm đóng Stuttgart
- 81 Chương 81: Nhà máy Winterthur
- 82 Chương 82: Những ảo tưởng của người Đức
- 83 Chương 83: Tổng thống Roosevelt qua đời
- 84 Chương 84: Học thuật Germanistik
- 85 Chương 85: Đối đầu biến thành hợp tác
- 86 Chương 86: Tựa đề được dịch sang tiếng Việt có dấu: Lời nói không thành thật của Patton
- 87 Chương 87: Đế Quốc Diệt Vong
- 88 Chương 88: Cảm ơn sự hợp tác.
- 89 Chương 89: Phương án xử lý theo kiểu Pháp
- 90 Chương 90: Thời gian cuối cùng
- 91 Chương 91: Không đề
- 92 Chương 92: Không đề
- 93 Chương 93: Đầu hàng vô điều kiện
- 94 Chương 94: Cuộc bạo loạn ngày Thắng lợi
- 95 Chương 95: Quản lý quân sự tại Algeria
- 96 Chương 96: Xem xét theo quan điểm nhân đạo
- 97 Chương 97: Lời hứa của vị tướng
- 98 Chương 98: Bố của Ngọc Sơn tự sát
- 99 Chương 99: Pháp Đức đoàn kết
- 100 Chương 100: Kẻ thù nằm tại Đồi Quốc Hội
- 101 Chương 101: Đây là trách nhiệm của Vương quốc Anh.
- 102 Chương 102: Đến Berlin
- 103 Chương 103: Người Anh kiêu ngạo
- 104 Chương 104: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Công tác chuyển giao tù binh chiến tranh
- 105 Chương 105: Trả lại tù binh, tôi có mặt tại đó.
- 106 Chương 106: Tôi yếu nhưng tôi có lý do của mình.
- 107 Chương 107: Bát Đôn chính là mạng lưới quan hệ.
- 108 Chương 108: Người họa sĩ già đầy tham vọng
- 109 Chương 109: Tổng Tham mưu trưởng Lục quân
- 110 Chương 110: Hội nghị Potsdam
- 111 Chương 111: Gia tộc Vanderbilt
- 112 Chương 112: Tựa đề tiếng Việt: Triển vọng lạc quan
- 113 Chương 113: Ava Gardner
- 114 Chương 114: Sự cám dỗ của người đại diện
- 115 Chương 115: Tựa đề tiếng Việt đúng ngữ pháp: Tin xấu lan truyền trong giới thể hình
- 116 Chương 116: Tiến triển nhanh chóng
- 117 Chương 117: Hội chợ hoành tráng
- 118 Chương 118: Pháp – Đất nước đối mặt với cả nội loạn lẫn ngoại xâm
- 119 Chương 119: Tựa đề tiếng Việt: Cuộc chiến đã kết thúc
- 120 Chương 120: Người Việt sợ ai nhất
- 121 Chương 121: Kinh tế chợ đen
- 122 Chương 122: Đầu tư xây dựng đô thị theo tiêu chuẩn
- 123 Chương 123: Mô hình Israel
- 124 Chương 124: Khoa Quân nhân Kỹ thuật Coman
- 125 Chương 125: Sự kiện lớn nhất sau chiến tranh
- 126 Chương 126: Bốn Nhà Nước Cộng Hòa
- 127 Chương 127: Đại úy Koman
- 128 Chương 128: Alger
- 129 Chương 129: Công phân lao động chế
- 130 Chương 130: Lao động bình đẳng và vai trò của người mẹ
- 131 Chương 131: Đội quân đất đai có tổ chức
- 132 Chương 132: Điều tra Thủy lợi
- 133 Chương 133: Cải cách chủ nghĩa
- 134 Chương 134: Khủng hoảng Iran
- 135 Chương 135: Đái Cao Lỗ rời nhiệm
- 136 Chương 136: Kế hoạch năm năm
- 137 Chương 137: Huyện thành Bà La Môn
- 138 Chương 138: Hồng Triều
- 139 Chương 139: Tây Cống
- 140 Chương 140: Đông Phương
- 141 Chương 141: Đại Dương Thăm Dò
- 142 Chương 142: Đóng góp cho việc nuôi dưỡng một học sinh nghèo
- 143 Chương 143: Cơ hội chiếm lĩnh vị trí ông trùm
- 144 Chương 144: "Thanh Tẩy Bình Xuyên Phái"""
- 145 Chương 145: Các nước chủ nghĩa đế quốc liên kết lại với nhau
- 146 Chương 146: Liên minh các nước Trục
- 147 Chương 147: Bản đổi cách viết tiêu đề: “Kế hoạch cải cách ruộng đất và xây dựng quân đội
- 148 Chương 148: Bánh King Komen
- 149 Chương 149
- 150 Chương 150: Người tiên phong trong ngành
- 151 Chương 151: Đồng bằng Sông Mekong
- 152 Chương 152: Không đề
- 153 Chương 153: Đông Phong Áp Đảo Tây Phong
- 154 Chương 154: Tựa đề tiếng Việt: Chính phủ mới
- 155 Chương 155: Tiến quân vào Hà Nội
- 156 Chương 156: Nước cường quốc với sức mạnh mềm – Pháp
- 157 Chương 157: Vương Bảo
- 158 Chương 158: Kế hoạch tái định cư
- 159 Chương 159: Dấu vết dầu mỏ
- 160 Chương 160: Người phá hoại hòa bình – Koman
- 161 Chương 161: Việt Nam – Kẻ thù lớn thứ hai
- 162 Chương 162: Họ là những người yêu nước.
- 163 Chương 163: Cảm ơn sự hợp tác.
- 164 Chương 164: Mười tỷ đô la Mỹ
- 165 Chương 165: Đấm Mạnh Mẽ
- 166 Chương 166: Tại sao chỉ ba mươi phần trăm?
- 167 Chương 167: Rút lui trong tư thế bò.
- 168 Chương 168: Không đề
- 169 Chương 169: Hy vọng của các doanh nhân Hoa
- 170 Chương 170: Hợp tác Pháp-Thái
- 171 Chương 171: Khái niệm vay thứ cấp
- 172 Chương 172: Kế hoạch Đường sắt Sahara
- 173 Chương 173: Quan điểm quốc tế
- 174 Chương 174: Đức Khuê Sư
- 175 Chương 175: Cuộc đối đầu giữa Đức và Nhật Bản
- 176 Chương 176: Trao đổi hàng hóa
- 177 Chương 177: Hai Phòng Đông
- 178 Chương 178: Indonesia chính là cái giá phải trả.
- 179 Chương 179: Máy in tiền được bật lên.
- 180 Chương 180: Nước Anh gặp khó khăn
- 181 Chương 181: Người xinh lòng tốt – Ava
- 182 Chương 182: 1947
- 183 Chương 183: Syria's Independence
- 184 Chương 184: Đại Anh Minh Châu
- 185 Chương 185: Đất đai mua bán
- 186 Chương 186: Không đề
- 187 Chương 187: Thuyết phục Hoàng đế Bảo Đại
- 188 Chương 188: Bảo Đại Đế phục vương
- 189 Chương 189: Đại Đế Bảo Đại trong lúc bị giam cầm
- 190 Chương 190: Đề tài chương được dịch sang tiếng Việt có dấu: Nhân viên quan sát Koman
- 191 Chương 191: Người Anh là những người ngoại đạo.
- 192 Chương 192: Mua bán cưỡng bức
- 193 Chương 193: Nghệ thuật giao dịch
- 194 Chương 194: trình thu gom lương thực dư thừa
- 195 Chương 195: Quan hệ hợp tác khu vực
- 196 Chương 196: Con dê thế mạng
- 197 Chương 197: Yêu cầu hợp lý
- 198 Chương 198: Kokuren
- 199 Chương 199: Bạo loạn ở Madagascar
- 200 Chương 200: Loại bỏ yếu tố Á Phi hóa
- 201 Chương 201: Lẩn trốn và làm điều xấu xa cùng nhau
- 202 Chương 202: Đăng Lục Không Có Chiến
- 203 Chương 203: Tổng hợp
- 204 Chương 204: Bàn luận về âm mưu và phủ nhận tin đồn
- 205 Chương 205: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Mẫu văn bản trả thù dân tộc
- 206 Chương 206: Không đề
- 207 Chương 207: Người yếu đuối vung dao đối với những kẻ yếu đuối hơn.
- 208 Chương 208: Chủng tộc, dân tộc và tín ngưỡng
- 209 Chương 209: Bạo động đã được dập tắt
- 210 Chương 210: Bauxite
- 211 Chương 211: Kế hoạch 5 năm Koman
- 212 Chương 212: Thám tử siêu nhanh Komen
- 213 Chương 213: Đại tá Koman
- 214 Chương 214: Buôn bán vũ khí
- 215 Chương 215: Bạn của tôi, A Li Han
- 216 Chương 216: Không đề
- 217 Chương 217: Âm Dương Hợp Thể
- 218 Chương 218: Đêm trước ngày độc lập
- 219 Chương 219: Bài viết đã hỏng của Montbatten
- 220 Chương 220: Độc lập Ấn Độ
- 221 Chương 221: Điều kiện di cư
- 222 Chương 222: Điểm danh và phát thức ăn tại sân trường
- 223 Chương 223: Nhóm di cư đầu tiên
- 224 Chương 224: Xây dựng ước mơ
- 225 Chương 225: Tựa đề tiếng Việt: Vùng Đất Được Hứa Hẹn
- 226 Chương 226: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Dự án Đường sắt Bắc Hoặc Dự án Đường ray Phía Bắc
- 227 Chương 227: Kế hoạch của Lực lượng Vũ trang Tỉnh ngoại ô
- 228 Chương 228: Đề xuất xây dựng đường sắt Địa Trung Hải
- 229 Chương 229: Đề xuất được thông qua bằng biểu quyết
- 230 Chương 230: Quân tử luận tích bất luận tâm
- 231 Chương 231: Đám đông hỗn loạn
- 232 Chương 232: Đường sắt khởi công
- 233 Chương 233: Nền dân chủ thực sự
- 234 Chương 234: Bản dịch tiếng Việt: Kế hoạch Marshall được triển khai thực tế
- 235 Chương 235: Đồng franc suy yếu
- 236 Chương 236: Bàn tính đổi lấy chim non
- 237 Chương 237: Chỉ tay về phía Nhật Hàn
- 238 Chương 238: Lúc này thì như vậy, lúc khác lại khác đi.
- 239 Chương 239: Kinh Thánh và Sơn Hải Kinh
- 240 Chương 240: Trở về châu Phi
- 241 Chương 241: Paris: Người Cha Là Một Vị Tướng
- 242 Chương 242: Hai báo cáo
- 243 Chương 243: Bình đẳng dưới góc độ bất bình đẳng
- 244 Chương 244: Đè nén trong giáo dục khoa học
- 245 Chương 245: Người theo chủ nghĩa vật chất Koman
- 246 Chương 246: Lược sử nền văn minh Địa Trung Hải
- 247 Chương 247: Những quả bom nổ khắp nơi
- 248 Chương 248: Đi theo con đường chính thống
- 249 Chương 249: Philippe De Gaulle
- 250 Chương 250: Lý thuyết tiết kiệm chi phí
- 251 Chương 251: Dịch sang tiếng Việt: Khảo sát dư luận
- 252 Chương 252: Đội quân đường sắt
- 253 Chương 253: Không đề
- 254 Chương 254: Đường sắt Bộ
- 255 Chương 255: Văn hóa nhận diện và điều tra dân số
- 256 Chương 256: Chiến thuật của lợn
- 257 Chương 257: Tập hợp người Hakis
- 258 Chương 258: Không đề
- 259 Chương 259: Đổi danh để lấy tiếng tăm
- 260 Chương 260: Chiến tranh Trung Đông lần thứ nhất
- 261 Chương 261: Lợi thế nằm ở chúng ta
- 262 Chương 262: Nỗi buồn và niềm vui không bao giờ chia sẻ được với nhau.
- 263 Chương 263: Chương Mười Bốn: Khu Vực Chiếm Đóng được Sáp Thuận
- 264 Chương 264: Cuộc tranh giành các tuyến đường biển
- 265 Chương 265: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Lần hợp tác cuối cùng
- 266 Chương 266: Lời khuyên của Tổng tư lệnh
- 267 Chương 267: Tin tức chuẩn bị chiến tranh
- 268 Chương 268: Cải cách tiền tệ
- 269 Chương 269: Sự công nhận của De Gaulle
- 270 Chương 270: Khủng hoảng Berlin
- 271 Chương 271: Hệ thống Pháp có vấn đề
- 272 Chương 272: Chiến tranh bùng phát trở lại
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.