Chương 247: Những quả bom nổ khắp nơi
Việc áp dụng những khái niệm này cho người Berber cũng không phải là điều bất khả thi; Hoàng đế La Mã Septimius Severus chính là người Berber, vì vậy việc xác định rằng nền văn minh này có nguồn gốc từ vùng Địa Trung Hải thực sự là một cách miêu tả phù hợp.
Sau khi Đế quốc La Mã sụp đổ, người Berber cũng từng nằm dưới ảnh hưởng của Đế quốc Đông La Mã trong một thời gian, nhưng vào thế kỷ thứ bảy, quân đội Ả Rập đã xâm lược Bắc Phi. Mặc dù người Berber đã kháng cự mãnh liệt – ví dụ như nữ chiến binh huyền thoại Khashina – nhưng cuối cùng họ vẫn bị chinh phục.
Mặc dù họ đã tiếp nhận ngôn ngữ Ả Rập và trở thành người Hồi giáo, nhưng họ vẫn kiên trì bảo tồn ngôn ngữ và các phong tục văn hóa độc đáo của mình.
“Về giai đoạn đầu của nền văn minh, thì chúng ta phải bắt đầu từ thời kỳ du mục,” Fernand Braudel nói và gật đầu, rõ ràng ông đang suy nghĩ về tính khả thi của việc coi người Berber là những cư dân bản địa.
“Có dân tộc nào lại không bắt đầu từ thời kỳ du mục chứ?” Coman cười nói, “Nếu không phải là du mục, loài người sẽ không thể đi khắp thế giới được. Tất nhiên, nếu ngày nay vẫn tự hào về lối sống du mục, thì tôi thật sự không hiểu nổi… Làm sao có thể trở thành một quốc gia mạnh mẽ được?”
Trong thời đại nông nghiệp, con người chỉ có thể sống ở những nơi phù hợp cho hoạt động du mục; thì làm sao được nữa?
Bất kỳ ai đến vùng đất của người du mục cũng sẽ sống theo lối sống du mục; ngược lại, nếu điều kiện cho phép, người du mục cũng có thể canh tác nông nghiệp… Điều đó cũng không sao cả.
Nhưng trong thời đại này, nếu vẫn coi lối sống du mục là điều đáng tự hào, thì đó giống như việc chấp nhận sự nghèo khó vậy… Trừ khi có một quốc gia mạnh mẽ bảo vệ họ.
Hoặc giống như Australia, nơi nguồn tài nguyên khoáng sản dồi dào, một số người vẫn có thể sống tốt bằng cách chăn nuôi gia súc… Điều đó thì khác.
“Đúng vậy, trong giai đoạn đầu của nền văn minh, người ta không có nhiều lựa chọn… Điều đó không phải là vấn đề,” George Debienne đồng ý, “Vì vậy, trong việc sắp xếp lịch sử của chúng ta, chúng ta nên tập trung vào giai đoạn thịnh vượng của Đế quốc La Mã, và giảm bớt những thành tựu đạt được trong thời gian Ả Rập xâm lược, đồng thời nhấn mạnh mức độ đẫm máu của những sự kiện đó.”
Robert Mandrou cũng đồng ý, “Từ góc độ thực tế của châu Âu và Trung Đông ngày nay, khi nhìn lại dòng chảy lịch sử, cách tiếp cận này không chỉ hợp lý mà còn dễ được chấp nh
Nếu vậy thì ngay cả những nền văn minh khác nhau cũng có những điểm chung.
Rõ ràng, nhóm các học giả được sử dụng trong lần này rất dễ giao tiếp; không biết là do sự khác biệt giữa các nhà sử học và nhà giáo dục, hay vì những nhà sử học đã chứng kiến quá nhiều sự tàn bạo nên họ có những quan điểm riêng của mình.
Dù sao đi nữa, cuộc trò chuyện lần này đã khiến cho Koman và một số nhà sử học đều rất hài lòng với nhau.
Người Thổ Nhĩ Kỳ có thể nhận ra người Turkic, người Hungary có thể nhận ra người Hung Nô; Koman cảm thấy rằng nếu Pháp phù hợp với chiến lược Địa Trung Hải và thúc đẩy quan điểm lịch sử về khu vực này, thì việc làm điều đó sẽ còn có lý do chính đáng hơn nữa so với hai quốc gia kia.
Dù sao thì hiện nay, Pháp và các tỉnh ngoại ô ở Bắc Phi thực sự từng là “một nhà” trong Đế chế La Mã; không cần phải đến thế kỷ XX mới phải đi tìm “người thân” ở cao nguyên Mông Cổ.
Khi Koman cố gắng tìm những điểm chung giữa Pháp ở hai bờ Địa Trung Hải, vấn đề lớn nhất của Pháp hiện nay thực sự không phải là các tỉnh ngoại ô, mà là tương lai của Đức.
Vào đầu năm 1947, các khu vực do Anh và Mỹ chiếm đóng đã được sáp nhập lại với nhau; Pháp phản đối mạnh mẽ việc thành lập một chính quyền trung ương mạnh mẽ của Đức và hy vọng sẽ giành được khu vực Saar cho mình. Để đổi lấy sự đồng ý của Pháp về việc sáp nhập các khu vực chiếm đóng, Mỹ và Anh đã đưa ra những nhượng bộ quan trọng.
Hiện nay, xung quanh vấn đề liệu Pháp có nên tham gia vào khu vực chiếm đóng được sáp nhập này hay không, ba đảng lớn của Pháp – vốn đã không còn hoạt động mạnh mẽ nữa – vẫn tiếp tục tranh cãi không ngừng; ngay cả bên trong phong trào Cộng hòa Nhân dân cũng không hề có sự đồng thuận nào.
Không chỉ có vấn đề về việc sáp nhập các khu vực chiếm đóng, mà còn có một vấn đề lớn nữa, đó là vấn đề tiền tệ của Đức. Đức vẫn đang sử dụng đồng mark Đế quốc; tuy nhiên, sau hai năm, Mỹ nhận ra rằng việc tiếp tục sử dụng đồng mark Đế quốc chính là đang để Liên Xô “bóc lột” họ, bởi vì những nhà máy in tiền của đồng mark Đế quốc đều nằm dưới sự kiểm soát của Liên Xô.
Những nỗ lực của Mỹ trong việc ổn định các khu vực chiếm đóng trong suốt hai năm qua đã phần lớn bị ảnh hưởng bởi việc Liên Xô kiểm soát việc phát hành đồng mark Đế quốc; những nỗ lực đó đã phải chuyển sang khu vực do Liên Xô chiếm đóng. Việc Mỹ tự bỏ tiền ra mà lại phải chia sẻ một phần cho Liên Xô là điều hoàn toàn không thể chấp nhận được; vì vậy, Mỹ bắt
“Sự phục hồi của Đức là một mối đe dọa đối với chúng ta và cũng sẽ ảnh hưởng đến việc kiểm soát khu vực Saar,” Georges Pidoux rất phản đối quan điểm của Anh và Mỹ; thậm chí điều này khiến ông nhớ lại thời kỳ sau Thế chiến thứ nhất, khi hai nước này đứng cùng phe với Pháp, nhưng thực ra không có họ còn tốt hơn.
“Tuy nhiên, Monnet lại rất mong muốn được đoàn kết với Anh và Mỹ,” Schumann nghe xong liền bắt đầu thuyết phục một cách khó khăn; phong trào Cộng hòa Nhân dân cũng không đồng nhất trong quan điểm này. Chẳng hạn, Monnet muốn tham gia vào hàng ngũ của Anh và Mỹ để duy trì sự đoàn kết, trong khi Georges Pidoux lại hoàn toàn nghi ngờ.
“Tôi tất nhiên biết ông ấy đang nghĩ gì,” Georges Pidoux nói với vẻ lạnh lùng, “Anh và Mỹ là một gia đình; còn Pháp thì không phải là một thực thể văn hóa giống họ.”
“Nếu tiếp tục trì hoãn việc phát hành đồng tiền mới, tình hình ở miền Tây sẽ rất khó khăn,” Schumann nói, rồi dừng lại một chút trước khi tiếp tục, “Hơn nữa, Mỹ đã quyết tâm không cho phép Liên Xô hưởng lợi từ tình hình này.”
Thực phẩm là mặt hàng thiếu hụt nhất ở Đức; so với việc phải đói bụng, mọi thứ tài sản khác đều trở nên vô nghĩa. Những nông dân ít bị ảnh hưởng bởi chiến tranh, vẫn còn dự trữ lương thực trong nhà, tự nhiên trở thành những người có lợi nhất trong các giao dịch trên thị trường đen.
Người giàu và tầng lớp trung lưu ở thành phố đổ xô đến đó, họ dùng vàng bạc, tranh sơn dầu, thậm chí đồ nội thất và quần áo để đổi lấy bột mì, trứng, thịt và bơ; những nông dân này bỗng nhiên sử dụng những đồ dùng quý giá như gốm sứ cao cấp và đồ nội thất sang trọng.
Schumann thậm chí còn biết rằng, tình hình ở miền Tây Đức hiện nay còn có sự tham gia của quân đội Pháp, như thể họ đã chuẩn bị sẵn để đối phó với tình huống này. Ngay từ những ngày đầu, người ta còn sử dụng cả cây anh túc; chỉ sau khi bị Mỹ phát hiện và triệt phá, hoạt động buôn bán anh túc trên thị trường đen mới chấm dứt, nhưng điều này cũng khiến hàng triệu người trở nên nghiện ma túy; Mỹ bắt đầu triệt phá hoạt động buôn bán anh túc trong các khu vực do họ chiếm đóng.
Koman có cảm giác như mình đang cảm nhận được một loại lực lượng nhân quả nào đó, nhưng không biết nó xuất phát từ đâu; ngay cả khi biết được, ông cũng chỉ là một người đưa ra lời khuyên mà thôi… Vậy thì, một lời khuyên sai lầm có thể gây ra những hậu quả gì?
Nói về lĩnh vực này, người Đức cũng không hẳn là vô tội; cây anh túc thuộc về nhóm
Vào cuối thế kỷ 19, người Hoa ở nước ngoài đã trở thành những kẻ buôn bán ma túy cho các quốc gia khác nhau. Ai đã chặn đứng được “vòng luân hồi thiện mệnh” giữa Đại Thanh và Anh? Chính là người Đức.
Cách mà người Đức đánh bại Đại Thanh chính là nhờ vào ngành công nghiệp hóa chất mạnh mẽ của họ, họ đã tạo ra những sản phẩm còn hiệu quả hơn nhiều so với cây anh túc – loại cây vẫn còn chỉ được sử dụng trong lĩnh vực nông nghiệp lúc bấy giờ.
So với những đóng góp của người Đức trong lĩnh vực này, những người Syria thuộc giáo phái Maronite vẫn còn đang sống trong nền kinh tế nông nghiệp nhỏ bé thì thật sự không thể so sánh được. Người Đức mới chính là những người đặt nền móng cho sự thay đổi này; cây anh túc… chỉ đơn giản là trở về với “quê hương” của nó mà thôi.
Tuy nhiên, sau khi “trở về quê hương”, ông ta thực sự đã nói với Tướng Đại tướng Dragan về việc bãi bỏ đồng mark Đế quốc và sáp nhập các khu vực chiếm đóng, đồng thời bày tỏ sự lo ngại rằng điều này có thể dẫn đến xung đột vũ trang.
“Không đến nỗi nghiêm trọng đâu,” Tướng Dragan nhíu mày nói, “Chỉ vì cải cách tiền tệ và sáp nhập các khu vực chiếm đóng sao? Không có lý do gì cả.”
“Moskva có thể coi đây là hành động chia cắt nước Đức,” Koman trả lời ngay lập tức, “Chúng ta có thể nghe thấy những tiếng nói từ Moscow; họ luôn phản đối việc chia cắt Đức, bởi vì nếu Đức bị chia cắt, điều đó có nghĩa là cuộc đối đầu này đã trở nên không thể tránh khỏi. Theo quan điểm của Stalin, việc này sẽ đặt Liên Xô vào tình thế bất lợi. Dù sao thì, trong số các quốc gia tham gia chiến tranh, những cuộc chiến có cường độ lớn nhất và kéo dài nhất đều diễn ra trên lãnh thổ Liên Xô; Anh cũng chịu nhiều tổn thất, nhưng chủ yếu là về mặt công nghiệp và tài chính… Còn về mặt nhân lực thì…”
“Dựa vào thời gian và cường độ của cuộc chiến, ngay cả khi Liên Xô không công bố con số thương vong, chúng ta cũng có thể suy đoán rằng số người chết đã lên đến hàng chục triệu người,” Tướng Dragon không cần Koman nói hết, ông ta tự mình có thể liên tưởng đến tình hình của Pháp trong Thế chiến thứ nhất để áp dụng vào Liên Xô.
“Chúng ta nên bày tỏ sự lo ngại này với chính phủ,” Koman nhắc nhở người cha của mình – vị tướng này thực sự rất đáng được quan tâm; dù sao thì Bộ Tổng tham mưu cũng chính là nơi chuyên phụ trách những vấn đề như thế này mà. Nếu không có chuyện gì xảy ra thì tốt nhất; còn nếu thực sự xảy ra xung đột vũ trang, thì đó chính là minh chứng cho tầm nhìn xa trông rộng của Bộ Tổng tham mưu. “Chúng ta có th
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
指南
Mục lục
- 1 Chương 1: Chào buổi sáng, Syria
- 2 Chương 2: Tuyển mộ binh sĩ
- 3 Chương 3: Người nói chuyện hai bên
- 4 Chương 4: Bạn xem này, lại vội vàng rồi.
- 5 Chương 5: Không đề
- 6 Chương 6: Paris Giải phóng
- 7 Chương 7: Tướng quân
- 8 Chương 8: Không đề
- 9 Chương 9: Những con cá thoát khỏi lưới
- 10 Chương 10: Tóm tắt công việc của nước Pháp
- 11 Chương 11: Cấu trúc Bắc Phi
- 12 Chương 12: Những điều xấu cũng có thể biến thành điều tốt.
- 13 Chương 13: Bốn năm biến mất
- 14 Chương 14: Đến Marseille
- 15 Chương 15: Ủy ban Tẩy trừ Tham nhũng
- 16 Chương 16: Không đề
- 17 Chương 17: Thể hiện thiện cảm với các quan lại dân sự
- 18 Chương 18: Không đề
- 19 Chương 19: Một đội quân thống nhất
- 20 Chương 20: Không ai ngoài tướng quân mà không được công nhận.
- 21 Chương 21: Mối quan hệ con người phức tạp và rối ren
- 22 Chương 22: Đối xử bình đẳng như với Chúa Giê-su
- 23 Chương 23: Hôm nay không có việc gì.
- 24 Chương 24: Nhà tù Bastille
- 25 Chương 25: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Di sản của Vua Mặt Trời
- 26 Chương 26: Tiến vào lĩnh vực hàng hiệu cao cấp
- 27 Chương 27: Dự luật Đặc biệt Dành cho Quân nhân
- 28 Chương 28: Mitterrand
- 29 Chương 29: Bộ trưởng Không quân
- 30 Chương 30: Bốn Đảng Lớn Đối Đầu
- 31 Chương 31: Không đề
- 32 Chương 32: Chuyển hướng mâu thuẫn
- 33 Chương 33: Mời Churchill
- 34 Chương 34: Quản lý quân sự tại Marseille
- 35 Chương 35: Bạo loạn tại Marseille
- 36 Chương 36: Một giây sáu gậy
- 37 Chương 37: Bokassa
- 38 Chương 38: Buổi ra mắt khu vực
- 39 Chương 39: Người hùng trong cuộc đời của Bokassa
- 40 Chương 40: Người kiểm phiếu quyết định mọi thứ.
- 41 Chương 41: Ủy ban Cứu trợ Trẻ em
- 42 Chương 42: Đánh bại Turin
- 43 Chương 43: Cuộc đời hai mặt của Komen
- 44 Chương 44: Chiến binh Chủ nghĩa Quốc tế Koman
- 45 Chương 45: Trận phản công Ardennes
- 46 Chương 46: Dịch sang tiếng Việt: Nhận tội trước, sau đó mới thảo luận.
- 47 Chương 47: Không đề
- 48 Chương 48: Pháp-Ý Cộng đồng
- 49 Chương 49: Nếu ông không từ bỏ…
- 50 Chương 50: Mỹ Quốc cũng hỗ trợ
- 51 Chương 51: Để đạt được vị trí là nước thành viên thường trực của hội đồng.
- 52 Chương 52: Điều ước La Mã
- 53 Chương 53: Không đề
- 54 Chương 54: Mục đích của anh ta là gì?
- 55 Chương 55: Thuế đơn thân
- 56 Chương 56: Trước toán học, mọi người đều bình đẳng.
- 57 Chương 57: Không đề
- 58 Chương 58: Đàn ông cần phải bảo vệ bản thân mình.
- 59 Chương 59: Không đề
- 60 Chương 60: Nước Anh không đáng tin cậy
- 61 Chương 61: Koman muốn trở về nước.
- 62 Chương 62: Âm mưu của người Đức
- 63 Chương 63: Giá trị tác chiến tổng hợp bằng không
- 64 Chương 64: Quan điểm của Thượng tướng
- 65 Chương 65: Ủy ban Cứu trợ Trẻ em được thành lập
- 66 Chương 66: So sánh nền tảng cơ bản giữa Nhật Bản và Pháp
- 67 Chương 67: Quân nhân là điểm chung lớn nhất
- 68 Chương 68: Tổng tấn công toàn diện
- 69 Chương 69: Không đề
- 70 Chương 70: Kinh doanh thuốc lá
- 71 Chương 71: Không đề
- 72 Chương 72: Đặt mục tiêu vào Đội Vệ Sĩ Vũ Trang
- 73 Chương 73: Koman
- 74 Chương 74: Nâng một, đạp một
- 75 Chương 75: Bài kiểm tra về tính tuân thủ
- 76 Chương 76: Đại doanh Rhein
- 77 Chương 77: Đột phá sông Rhine
- 78 Chương 78: Điều kiện khuyến nghị đầu hàng
- 79 Chương 79: Chiến tranh không cần đổ máu
- 80 Chương 80: Chiếm đóng Stuttgart
- 81 Chương 81: Nhà máy Winterthur
- 82 Chương 82: Những ảo tưởng của người Đức
- 83 Chương 83: Tổng thống Roosevelt qua đời
- 84 Chương 84: Học thuật Germanistik
- 85 Chương 85: Đối đầu biến thành hợp tác
- 86 Chương 86: Tựa đề được dịch sang tiếng Việt có dấu: Lời nói không thành thật của Patton
- 87 Chương 87: Đế Quốc Diệt Vong
- 88 Chương 88: Cảm ơn sự hợp tác.
- 89 Chương 89: Phương án xử lý theo kiểu Pháp
- 90 Chương 90: Thời gian cuối cùng
- 91 Chương 91: Không đề
- 92 Chương 92: Không đề
- 93 Chương 93: Đầu hàng vô điều kiện
- 94 Chương 94: Cuộc bạo loạn ngày Thắng lợi
- 95 Chương 95: Quản lý quân sự tại Algeria
- 96 Chương 96: Xem xét theo quan điểm nhân đạo
- 97 Chương 97: Lời hứa của vị tướng
- 98 Chương 98: Bố của Ngọc Sơn tự sát
- 99 Chương 99: Pháp Đức đoàn kết
- 100 Chương 100: Kẻ thù nằm tại Đồi Quốc Hội
- 101 Chương 101: Đây là trách nhiệm của Vương quốc Anh.
- 102 Chương 102: Đến Berlin
- 103 Chương 103: Người Anh kiêu ngạo
- 104 Chương 104: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Công tác chuyển giao tù binh chiến tranh
- 105 Chương 105: Trả lại tù binh, tôi có mặt tại đó.
- 106 Chương 106: Tôi yếu nhưng tôi có lý do của mình.
- 107 Chương 107: Bát Đôn chính là mạng lưới quan hệ.
- 108 Chương 108: Người họa sĩ già đầy tham vọng
- 109 Chương 109: Tổng Tham mưu trưởng Lục quân
- 110 Chương 110: Hội nghị Potsdam
- 111 Chương 111: Gia tộc Vanderbilt
- 112 Chương 112: Tựa đề tiếng Việt: Triển vọng lạc quan
- 113 Chương 113: Ava Gardner
- 114 Chương 114: Sự cám dỗ của người đại diện
- 115 Chương 115: Tựa đề tiếng Việt đúng ngữ pháp: Tin xấu lan truyền trong giới thể hình
- 116 Chương 116: Tiến triển nhanh chóng
- 117 Chương 117: Hội chợ hoành tráng
- 118 Chương 118: Pháp – Đất nước đối mặt với cả nội loạn lẫn ngoại xâm
- 119 Chương 119: Tựa đề tiếng Việt: Cuộc chiến đã kết thúc
- 120 Chương 120: Người Việt sợ ai nhất
- 121 Chương 121: Kinh tế chợ đen
- 122 Chương 122: Đầu tư xây dựng đô thị theo tiêu chuẩn
- 123 Chương 123: Mô hình Israel
- 124 Chương 124: Khoa Quân nhân Kỹ thuật Coman
- 125 Chương 125: Sự kiện lớn nhất sau chiến tranh
- 126 Chương 126: Bốn Nhà Nước Cộng Hòa
- 127 Chương 127: Đại úy Koman
- 128 Chương 128: Alger
- 129 Chương 129: Công phân lao động chế
- 130 Chương 130: Lao động bình đẳng và vai trò của người mẹ
- 131 Chương 131: Đội quân đất đai có tổ chức
- 132 Chương 132: Điều tra Thủy lợi
- 133 Chương 133: Cải cách chủ nghĩa
- 134 Chương 134: Khủng hoảng Iran
- 135 Chương 135: Đái Cao Lỗ rời nhiệm
- 136 Chương 136: Kế hoạch năm năm
- 137 Chương 137: Huyện thành Bà La Môn
- 138 Chương 138: Hồng Triều
- 139 Chương 139: Tây Cống
- 140 Chương 140: Đông Phương
- 141 Chương 141: Đại Dương Thăm Dò
- 142 Chương 142: Đóng góp cho việc nuôi dưỡng một học sinh nghèo
- 143 Chương 143: Cơ hội chiếm lĩnh vị trí ông trùm
- 144 Chương 144: "Thanh Tẩy Bình Xuyên Phái"""
- 145 Chương 145: Các nước chủ nghĩa đế quốc liên kết lại với nhau
- 146 Chương 146: Liên minh các nước Trục
- 147 Chương 147: Bản đổi cách viết tiêu đề: “Kế hoạch cải cách ruộng đất và xây dựng quân đội
- 148 Chương 148: Bánh King Komen
- 149 Chương 149
- 150 Chương 150: Người tiên phong trong ngành
- 151 Chương 151: Đồng bằng Sông Mekong
- 152 Chương 152: Không đề
- 153 Chương 153: Đông Phong Áp Đảo Tây Phong
- 154 Chương 154: Tựa đề tiếng Việt: Chính phủ mới
- 155 Chương 155: Tiến quân vào Hà Nội
- 156 Chương 156: Nước cường quốc với sức mạnh mềm – Pháp
- 157 Chương 157: Vương Bảo
- 158 Chương 158: Kế hoạch tái định cư
- 159 Chương 159: Dấu vết dầu mỏ
- 160 Chương 160: Người phá hoại hòa bình – Koman
- 161 Chương 161: Việt Nam – Kẻ thù lớn thứ hai
- 162 Chương 162: Họ là những người yêu nước.
- 163 Chương 163: Cảm ơn sự hợp tác.
- 164 Chương 164: Mười tỷ đô la Mỹ
- 165 Chương 165: Đấm Mạnh Mẽ
- 166 Chương 166: Tại sao chỉ ba mươi phần trăm?
- 167 Chương 167: Rút lui trong tư thế bò.
- 168 Chương 168: Không đề
- 169 Chương 169: Hy vọng của các doanh nhân Hoa
- 170 Chương 170: Hợp tác Pháp-Thái
- 171 Chương 171: Khái niệm vay thứ cấp
- 172 Chương 172: Kế hoạch Đường sắt Sahara
- 173 Chương 173: Quan điểm quốc tế
- 174 Chương 174: Đức Khuê Sư
- 175 Chương 175: Cuộc đối đầu giữa Đức và Nhật Bản
- 176 Chương 176: Trao đổi hàng hóa
- 177 Chương 177: Hai Phòng Đông
- 178 Chương 178: Indonesia chính là cái giá phải trả.
- 179 Chương 179: Máy in tiền được bật lên.
- 180 Chương 180: Nước Anh gặp khó khăn
- 181 Chương 181: Người xinh lòng tốt – Ava
- 182 Chương 182: 1947
- 183 Chương 183: Syria's Independence
- 184 Chương 184: Đại Anh Minh Châu
- 185 Chương 185: Đất đai mua bán
- 186 Chương 186: Không đề
- 187 Chương 187: Thuyết phục Hoàng đế Bảo Đại
- 188 Chương 188: Bảo Đại Đế phục vương
- 189 Chương 189: Đại Đế Bảo Đại trong lúc bị giam cầm
- 190 Chương 190: Đề tài chương được dịch sang tiếng Việt có dấu: Nhân viên quan sát Koman
- 191 Chương 191: Người Anh là những người ngoại đạo.
- 192 Chương 192: Mua bán cưỡng bức
- 193 Chương 193: Nghệ thuật giao dịch
- 194 Chương 194: trình thu gom lương thực dư thừa
- 195 Chương 195: Quan hệ hợp tác khu vực
- 196 Chương 196: Con dê thế mạng
- 197 Chương 197: Yêu cầu hợp lý
- 198 Chương 198: Kokuren
- 199 Chương 199: Bạo loạn ở Madagascar
- 200 Chương 200: Loại bỏ yếu tố Á Phi hóa
- 201 Chương 201: Lẩn trốn và làm điều xấu xa cùng nhau
- 202 Chương 202: Đăng Lục Không Có Chiến
- 203 Chương 203: Tổng hợp
- 204 Chương 204: Bàn luận về âm mưu và phủ nhận tin đồn
- 205 Chương 205: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Mẫu văn bản trả thù dân tộc
- 206 Chương 206: Không đề
- 207 Chương 207: Người yếu đuối vung dao đối với những kẻ yếu đuối hơn.
- 208 Chương 208: Chủng tộc, dân tộc và tín ngưỡng
- 209 Chương 209: Bạo động đã được dập tắt
- 210 Chương 210: Bauxite
- 211 Chương 211: Kế hoạch 5 năm Koman
- 212 Chương 212: Thám tử siêu nhanh Komen
- 213 Chương 213: Đại tá Koman
- 214 Chương 214: Buôn bán vũ khí
- 215 Chương 215: Bạn của tôi, A Li Han
- 216 Chương 216: Không đề
- 217 Chương 217: Âm Dương Hợp Thể
- 218 Chương 218: Đêm trước ngày độc lập
- 219 Chương 219: Bài viết đã hỏng của Montbatten
- 220 Chương 220: Độc lập Ấn Độ
- 221 Chương 221: Điều kiện di cư
- 222 Chương 222: Điểm danh và phát thức ăn tại sân trường
- 223 Chương 223: Nhóm di cư đầu tiên
- 224 Chương 224: Xây dựng ước mơ
- 225 Chương 225: Tựa đề tiếng Việt: Vùng Đất Được Hứa Hẹn
- 226 Chương 226: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Dự án Đường sắt Bắc Hoặc Dự án Đường ray Phía Bắc
- 227 Chương 227: Kế hoạch của Lực lượng Vũ trang Tỉnh ngoại ô
- 228 Chương 228: Đề xuất xây dựng đường sắt Địa Trung Hải
- 229 Chương 229: Đề xuất được thông qua bằng biểu quyết
- 230 Chương 230: Quân tử luận tích bất luận tâm
- 231 Chương 231: Đám đông hỗn loạn
- 232 Chương 232: Đường sắt khởi công
- 233 Chương 233: Nền dân chủ thực sự
- 234 Chương 234: Bản dịch tiếng Việt: Kế hoạch Marshall được triển khai thực tế
- 235 Chương 235: Đồng franc suy yếu
- 236 Chương 236: Bàn tính đổi lấy chim non
- 237 Chương 237: Chỉ tay về phía Nhật Hàn
- 238 Chương 238: Lúc này thì như vậy, lúc khác lại khác đi.
- 239 Chương 239: Kinh Thánh và Sơn Hải Kinh
- 240 Chương 240: Trở về châu Phi
- 241 Chương 241: Paris: Người Cha Là Một Vị Tướng
- 242 Chương 242: Hai báo cáo
- 243 Chương 243: Bình đẳng dưới góc độ bất bình đẳng
- 244 Chương 244: Đè nén trong giáo dục khoa học
- 245 Chương 245: Người theo chủ nghĩa vật chất Koman
- 246 Chương 246: Lược sử nền văn minh Địa Trung Hải
- 247 Chương 247: Những quả bom nổ khắp nơi
- 248 Chương 248: Đi theo con đường chính thống
- 249 Chương 249: Philippe De Gaulle
- 250 Chương 250: Lý thuyết tiết kiệm chi phí
- 251 Chương 251: Dịch sang tiếng Việt: Khảo sát dư luận
- 252 Chương 252: Đội quân đường sắt
- 253 Chương 253: Không đề
- 254 Chương 254: Đường sắt Bộ
- 255 Chương 255: Văn hóa nhận diện và điều tra dân số
- 256 Chương 256: Chiến thuật của lợn
- 257 Chương 257: Tập hợp người Hakis
- 258 Chương 258: Không đề
- 259 Chương 259: Đổi danh để lấy tiếng tăm
- 260 Chương 260: Chiến tranh Trung Đông lần thứ nhất
- 261 Chương 261: Lợi thế nằm ở chúng ta
- 262 Chương 262: Nỗi buồn và niềm vui không bao giờ chia sẻ được với nhau.
- 263 Chương 263: Chương Mười Bốn: Khu Vực Chiếm Đóng được Sáp Thuận
- 264 Chương 264: Cuộc tranh giành các tuyến đường biển
- 265 Chương 265: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Lần hợp tác cuối cùng
- 266 Chương 266: Lời khuyên của Tổng tư lệnh
- 267 Chương 267: Tin tức chuẩn bị chiến tranh
- 268 Chương 268: Cải cách tiền tệ
- 269 Chương 269: Sự công nhận của De Gaulle
- 270 Chương 270: Khủng hoảng Berlin
- 271 Chương 271: Hệ thống Pháp có vấn đề
- 272 Chương 272: Chiến tranh bùng phát trở lại
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.