Chương 142: Đóng góp cho việc nuôi dưỡng một học sinh nghèo
“Pháp không chỉ có tập đoàn Total mà còn là quốc gia đầu tiên trên thế giới tích lũy dự trữ dầu mỏ,” Eva Gardner đã ở Pháp một thời gian và nhận ra rằng Pháp chắc chắn không phải là một quốc gia yếu kém trong lĩnh vực dầu mỏ; không hiểu tại sao lại chọn con đường xa xôi thay vì lựa chọn gần nhất.
“Tập đoàn Total thuộc sở hữu của chính phủ với tỷ lệ 35%, và họ gần như chưa có hoạt động nào trong lĩnh vực thăm dò đại dương,” Tướng Dragon trả lời. “Mỹ đã có nhiều kinh nghiệm trong việc thăm dò đại dương ở Vịnh Mexico, điều này là điểm mà Tập đoàn Total không sở hữu.”
Ngay từ đầu thế kỷ XX, Mỹ đã bắt đầu các hoạt động thăm dò đại dương ở Vịnh Mexico, và thời kỳ này cũng chính là lúc Mỹ trở thành cường quốc kinh tế số một thế giới. Xét về năng lượng chứa trong mỗi đơn vị khối lượng và thể tích, dầu mỏ gấp khoảng hai lần so với than đá.
Vì dầu mỏ ở dạng lỏng dễ dàng hơn trong việc khai thác và vận chuyển so với than đá ở dạng rắn, nên hiệu suất sử dụng năng lượng của dầu mỏ cao hơn nhiều.
Từ vùng ven biển đến các vùng biển nông, Mỹ đã có nhiều kinh nghiệm trong việc khai thác dầu mỏ đại dương; ngược lại, các quốc gia khác vẫn chưa sở hữu công nghệ này.
Tại Sài Gôn, Coman nhận được cuộc gọi từ Eva Gardner đồng ý giúp đỡ anh ta thử nghiệm, và sau khi cảm thấy yên tâm, anh ta bắt đầu thực hiện công việc của mình. Khi anh ta báo cáo tại dinh tổng đốc, hai quan chức khác cũng vừa đến Sài Gôn; đó là các quan chức do chính phủ phe tả mới đặt ra, và họ đến để thảo luận về vấn đề thu hồi miền Bắc Việt Nam.
Trái ngược với thái độ của Đạt Sơn Lưu, Giám đốc Cơ quan Á-Đông Baudet cùng với các nhà ngoại giao như Đại sứ Pháp tại Trung Quốc là Bé Chí Cao, đề xuất tiếp tục đối thoại với ông Thường để nhận được sự hỗ trợ của ông này trong việc giúp quân đội Pháp tiếp quản miền Bắc Việt Nam.
Sau khi các cường quốc phương Đông vào đóng quân ở miền Bắc Việt Nam, Baudet đã đề xuất rằng Pháp nên hợp tác với Trung Quốc để thúc đẩy sự phát triển của quan hệ song phương.
Ông cho rằng sự hợp tác mang lại ba lợi ích chính: thứ nhất, có thể hỗ trợ quân đội Pháp trở lại miền Bắc Việt Nam; thứ hai, có thể giải quyết những mâu thuẫn giữa hai nước trong thời kỳ Thế chiến II do Nhật Bản xâm lược Việt Nam; thứ ba, có lợi cho việc Pháp tái thiết ảnh hưởng của mình ở khu vực Đông Dương.
Dựa trên những nhận định này, Baudet đề xuất rằng Pháp nên đưa ra những điều kiện mới để sớm ký kết thỏa thuận với ông Thường.
Cụ thể, Pháp có thể nhượng bộ hơn trong vấn đề đối
Pháp cần phải tạo ra sự chia rẽ trong mối quan hệ giữa Trung Quốc và Việt Nam, nhằm ngăn chặn Việt Nam hoàn toàn đứng về phía Chính phủ Cộng sản. Pháp có thể đưa ra những nhượng bộ thích hợp trong việc xử lý các vấn đề liên quan đến đường sắt Điện Biên – Hà Nội và việc bồi thường thiệt hại.
Khi Comman mang đến các tài liệu liên quan đến việc thành lập Cơ quan Quản lý Lâm nghiệp thuộc Pháp ở Đông Dương, một số quan chức vẫn đang thảo luận về sự thay đổi trong thái độ của chính phủ mới. Ông chỉ đơn giản là đứng đó chờ đợi; dù sao thì với tốc độ thay đổi chính phủ ở Pháp, thái độ của họ rồi cũng sẽ thay đổi thôi. Bây giờ, bất kỳ cuộc thảo luận nào cũng không thể được thực hiện được, vì vậy tốt hơn hết là tập trung vào công việc của mình.
Về phần Chính phủ Cộng sản, ông cũng không cần phải kiên trì đòi hỏi gì từ Pháp nữa; chỉ cần nội chiến bắt đầu, quân đội của Pháp ở miền bắc Đông Dương chắc chắn sẽ rút lui.
Sau khi mọi quan chức đã thảo luận xong, Comman mới trình bày các tài liệu liên quan đến Cơ quan Quản lý Lâm nghiệp thuộc Pháp ở Đông Dương và giải thích: “Do tiến độ xây dựng đô thị ở các tỉnh ngoại vi đang rất khẩn cấp, chúng ta có thể xem xét việc bắt đầu khai thác rừng ngay lập tức. Các gia tộc Hoa ở khu vực bờ sông đã đưa ra phản hồi, và ngày mai tôi sẽ tiếp xúc với họ.”
Comman dự định áp dụng một chiến thuật cổ xưa để đạt được mục tiêu của mình: mua chức vụ. Hiện tại, quan chức Hoa có chức vụ cao nhất ở Pháp thuộc Đông Dương là viên chức giáo dục tên Chen Zhongjin. Với vai trò này, ông là một trong những quan chức Hoa có địa vị cao nhất trong hệ thống quản lý giáo dục của Pháp thuộc Đông Dương.
Việc có thể tham gia vào quá trình ra quyết định và thực thi công việc của chính phủ thực dân với tư cách là người bản địa, đã khiến vị trí của ông vượt xa so với các quan chức thông thường khác.
Tuy nhiên, ở Pháp thuộc Đông Dương, không có quan chức Hoa nào giữ chức vụ cấp bộ trưởng. Vì vậy, Comman đã trình bày kế hoạch thành lập Cơ quan Quản lý Lâm nghiệp thuộc Pháp ở Đông Dương, cơ quan này sẽ trực tiếp phối hợp với các dự án xây dựng đô thị ở các tỉnh ngoại vi. “Cơ quan này sẽ trực tiếp phối hợp với các dự án xây dựng đô thị ở các tỉnh ngoại vi,” Comman giải thích trong khi trình bày kế hoạch cho Đạ Sang Liu xem. “Trong thời gian ngắn, đây sẽ trở thành một cơ quan thường trực và dự kiến sẽ tồn tại trong hơn hai năm.”
Comman tin rằng mình đã tính toán đúng: trong vòng hai năm tới, Chính phủ Cộng sản chắc chắn sẽ bận rộ
“Thưa ngài, mọi việc đã được giải quyết ổn thỏa chứ?” Leffier vội vàng hỏi khi thấy Comman xuất hiện trở lại. Pháp thường cung cấp một số lượng gỗ cho các tỉnh ngoại ô, nhưng số lượng đó chắc chắn không nhiều, không đủ để duy trì trong thời gian dài.
“Mọi việc đã xong rồi. Tôi không muốn trả tiền, nhưng tôi lại cần gỗ; vì vậy, chỉ có thể tìm cách thông qua vị trí quyền lực thôi.”
Comman giơ lên tập hồ sơ mang chữ ký cuối cùng của tổng đốc, nói: “Tuy nhiên, giá trị của người Hoa nằm ở quy mô của cộng đồng họ. Vấn đề lớn nhất của chúng ta là việc kiểm soát châu Phi, và số người di cư của chúng ta ở Bắc Phi không mang lại lợi thế về mặt dân số.”
Comman vẫn muốn di dời người Hoa đi, để phá vỡ lợi thế về dân số của người Ả Rập ở Algeria, chứ không phải vì thiếu một ít gỗ.
Ngay sau khi Việt Nam thống nhất, chính phủ bắt đầu thanh lý các nhà buôn và tư bản, tiến hành cải cách xã hội chủ nghĩa.
Nếu muốn rời đi, họ phải nộp vài thanh vàng cho chính phủ, sau đó tự tìm cách đi bằng thuyền đánh cá.
Khi tài sản bị tịch thu, rất nhiều người không biết phải lấy tiền từ đâu để nộp, nên họ chỉ có thể viết thư nhờ vả bạn bè và người thân ở nước ngoài. Chỉ có bằng cách nộp vàng bạc cho chính phủ họ mới có thể thoát khỏi hoàn cảnh khó khăn đó. Không biết bao nhiêu người đã chết dưới lòng biển.
Tất nhiên, việc này cần phải được thực hiện một cách khéo léo; thời gian hiện tại vẫn chưa gấp rút. Hiện tại, Comman chỉ đang thực hiện một số điều chỉnh nhỏ trong khuôn khổ cho phép, nhưng khi đến lúc cần hành động thực sự, ông ta chắc chắn sẽ không khoan dung.
Đại tá Thierry nhanh chóng giúp Comman triệu tập đại diện của năm gia tộc lớn ở Điền Cạn. Những đại diện này cũng đã đưa ra phản hồi tích cực.
Ngày hôm sau, Comman đến Điền Cạn và ghé vào nhà hàng lớn nhất địa phương do Gu Qing điều hành – ông quyết định phải tuân theo phong tục địa phương; người Hoa vốn thích vừa ăn vừa trò chuyện mà.
Các đại diện của các băng đảng người Hoa ở Điền Cạn cũng đổ xô đến đó, trong đó có nhiều người có vai trò quan trọng như hậu duệ của các gia tộc Quách và Lý.
Toàn tầng nhà hàng của Gu Qing đều kín đáo bởi những người đến dự. Comman hiếm khi thấy cảnh tượng náo nhiệt như vậy; trong chốc lát, ông thậm chí cảm thấy như mình đang tham gia một đám cưới.
May mắn thay, uy tín cá nhân của ông vẫn còn tác dụng; người Hoa, dù phải rời bỏ quê hương, vẫn phải cúi đầu trước cảnh sát đen ở Điền Cạn và cũng có thái độ tốt đẹp với quân nhân chính quy của Pháp. M
Ý định của bản thân ông Comman nhằm đạt được lợi ích cho cả hai bên quá rõ ràng đến mức tất cả những người Hoa có mặt ở đó đều nhìn nhau và tự hỏi trong đầu: Liệu người Pháp trước mắt này có đang tống tiền họ không?
Tuy nhiên, ông Comman ngay lập tức xua tan những nghi ngờ này, giải thích rằng vị trí mới này có tầm quan trọng cao, sẽ nâng cao độ ảnh hưởng của cộng đồng người Hoa trong xã hội. Hiện tại, ở Đông Dương thuộc Pháp chưa có bất kỳ quan chức người Hoa nào ở cấp bộ trưởng; ngay cả ông Chen Zhongjin – vị quan giáo dục – cũng không phải là quan chức cấp bộ trưởng. Nhưng việc xuất hiện các quan chức cấp bộ trưởng trong cơ quan mới này thực sự là một bước đột phá mang tính lịch sử đối với cộng đồng người Hoa ở khu vực này.
Nghe vậy, nhiều đại diện của các gia tộc và băng đảng đã hiểu ra ý định của ông Comman. Họ cũng từng nghe nói về hình thức này trước đây; đó chẳng qua là hành vi “mua chức vụ” mà thôi. Ở các cường quốc phương Đông, điều này cũng khá phổ biến – ví dụ như việc “mua” tư cách học sinh của Viện Quốc học để thoát khỏi địa vị thường dân, được mặc trang phục của học giả, không phải quỳ khi gặp quan lại, và có quyền tham gia kỳ thi khoa cử để trở thành quan lại.
Hoặc có thể mua một chức danh danh dự cao hơn so với vị trí hiện tại của mình, chẳng hạn như “phó đạo đài”, để hưởng đầy đủ địa vị và quyền lợi tương ứng, nhưng không có quyền lực thực sự. Ngay cả dưới sự cai trị của Tổng đốc Chang, hình thức này cũng rất phổ biến; trong phe phái của ông Chang, các chức danh danh dự như “thượng tướng danh dự” cũng không hề hiếm gặp.
“Thưa ngài, chúng tôi nên làm gì theo yêu cầu của chính phủ?” Với câu hỏi này, bầu không khí bỗng trở nên sôi nổi hơn bao giờ hết. Những người Hoa giàu có nhưng không có địa vị đã phải sống trong tình trạng này từ lâu; thậm chí cả cảnh sát đen cũng có thể la mắng họ. Việc ông Comman đề xuất vị trí quan chức cấp bộ trưởng thực sự đã làm cho cộng đồng người Hoa ở khu vực này vô cùng hứng thú.
“Tôi kỳ vọng rất nhiều vào các bạn. Có thể chúng ta sẽ có cơ sở để hỗ trợ lẫn nhau… Tất nhiên, điều kiện tiên quyết là các bạn phải giúp tôi hoàn thành công việc này.” Ông Comman không coi việc “mua chức vụ” là điều gì sai trái; liệu Đông Dương thuộc Pháp có thể tồn tại được mười năm hay không còn phụ thuộc vào may mắn… Vậy thì ông cần gì đến hai chức vụ quan chức đó nữa chứ?
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
指南
Mục lục
- 1 Chương 1: Chào buổi sáng, Syria
- 2 Chương 2: Tuyển mộ binh sĩ
- 3 Chương 3: Người nói chuyện hai bên
- 4 Chương 4: Bạn xem này, lại vội vàng rồi.
- 5 Chương 5: Không đề
- 6 Chương 6: Paris Giải phóng
- 7 Chương 7: Tướng quân
- 8 Chương 8: Không đề
- 9 Chương 9: Những con cá thoát khỏi lưới
- 10 Chương 10: Tóm tắt công việc của nước Pháp
- 11 Chương 11: Cấu trúc Bắc Phi
- 12 Chương 12: Những điều xấu cũng có thể biến thành điều tốt.
- 13 Chương 13: Bốn năm biến mất
- 14 Chương 14: Đến Marseille
- 15 Chương 15: Ủy ban Tẩy trừ Tham nhũng
- 16 Chương 16: Không đề
- 17 Chương 17: Thể hiện thiện cảm với các quan lại dân sự
- 18 Chương 18: Không đề
- 19 Chương 19: Một đội quân thống nhất
- 20 Chương 20: Không ai ngoài tướng quân mà không được công nhận.
- 21 Chương 21: Mối quan hệ con người phức tạp và rối ren
- 22 Chương 22: Đối xử bình đẳng như với Chúa Giê-su
- 23 Chương 23: Hôm nay không có việc gì.
- 24 Chương 24: Nhà tù Bastille
- 25 Chương 25: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Di sản của Vua Mặt Trời
- 26 Chương 26: Tiến vào lĩnh vực hàng hiệu cao cấp
- 27 Chương 27: Dự luật Đặc biệt Dành cho Quân nhân
- 28 Chương 28: Mitterrand
- 29 Chương 29: Bộ trưởng Không quân
- 30 Chương 30: Bốn Đảng Lớn Đối Đầu
- 31 Chương 31: Không đề
- 32 Chương 32: Chuyển hướng mâu thuẫn
- 33 Chương 33: Mời Churchill
- 34 Chương 34: Quản lý quân sự tại Marseille
- 35 Chương 35: Bạo loạn tại Marseille
- 36 Chương 36: Một giây sáu gậy
- 37 Chương 37: Bokassa
- 38 Chương 38: Buổi ra mắt khu vực
- 39 Chương 39: Người hùng trong cuộc đời của Bokassa
- 40 Chương 40: Người kiểm phiếu quyết định mọi thứ.
- 41 Chương 41: Ủy ban Cứu trợ Trẻ em
- 42 Chương 42: Đánh bại Turin
- 43 Chương 43: Cuộc đời hai mặt của Komen
- 44 Chương 44: Chiến binh Chủ nghĩa Quốc tế Koman
- 45 Chương 45: Trận phản công Ardennes
- 46 Chương 46: Dịch sang tiếng Việt: Nhận tội trước, sau đó mới thảo luận.
- 47 Chương 47: Không đề
- 48 Chương 48: Pháp-Ý Cộng đồng
- 49 Chương 49: Nếu ông không từ bỏ…
- 50 Chương 50: Mỹ Quốc cũng hỗ trợ
- 51 Chương 51: Để đạt được vị trí là nước thành viên thường trực của hội đồng.
- 52 Chương 52: Điều ước La Mã
- 53 Chương 53: Không đề
- 54 Chương 54: Mục đích của anh ta là gì?
- 55 Chương 55: Thuế đơn thân
- 56 Chương 56: Trước toán học, mọi người đều bình đẳng.
- 57 Chương 57: Không đề
- 58 Chương 58: Đàn ông cần phải bảo vệ bản thân mình.
- 59 Chương 59: Không đề
- 60 Chương 60: Nước Anh không đáng tin cậy
- 61 Chương 61: Koman muốn trở về nước.
- 62 Chương 62: Âm mưu của người Đức
- 63 Chương 63: Giá trị tác chiến tổng hợp bằng không
- 64 Chương 64: Quan điểm của Thượng tướng
- 65 Chương 65: Ủy ban Cứu trợ Trẻ em được thành lập
- 66 Chương 66: So sánh nền tảng cơ bản giữa Nhật Bản và Pháp
- 67 Chương 67: Quân nhân là điểm chung lớn nhất
- 68 Chương 68: Tổng tấn công toàn diện
- 69 Chương 69: Không đề
- 70 Chương 70: Kinh doanh thuốc lá
- 71 Chương 71: Không đề
- 72 Chương 72: Đặt mục tiêu vào Đội Vệ Sĩ Vũ Trang
- 73 Chương 73: Koman
- 74 Chương 74: Nâng một, đạp một
- 75 Chương 75: Bài kiểm tra về tính tuân thủ
- 76 Chương 76: Đại doanh Rhein
- 77 Chương 77: Đột phá sông Rhine
- 78 Chương 78: Điều kiện khuyến nghị đầu hàng
- 79 Chương 79: Chiến tranh không cần đổ máu
- 80 Chương 80: Chiếm đóng Stuttgart
- 81 Chương 81: Nhà máy Winterthur
- 82 Chương 82: Những ảo tưởng của người Đức
- 83 Chương 83: Tổng thống Roosevelt qua đời
- 84 Chương 84: Học thuật Germanistik
- 85 Chương 85: Đối đầu biến thành hợp tác
- 86 Chương 86: Tựa đề được dịch sang tiếng Việt có dấu: Lời nói không thành thật của Patton
- 87 Chương 87: Đế Quốc Diệt Vong
- 88 Chương 88: Cảm ơn sự hợp tác.
- 89 Chương 89: Phương án xử lý theo kiểu Pháp
- 90 Chương 90: Thời gian cuối cùng
- 91 Chương 91: Không đề
- 92 Chương 92: Không đề
- 93 Chương 93: Đầu hàng vô điều kiện
- 94 Chương 94: Cuộc bạo loạn ngày Thắng lợi
- 95 Chương 95: Quản lý quân sự tại Algeria
- 96 Chương 96: Xem xét theo quan điểm nhân đạo
- 97 Chương 97: Lời hứa của vị tướng
- 98 Chương 98: Bố của Ngọc Sơn tự sát
- 99 Chương 99: Pháp Đức đoàn kết
- 100 Chương 100: Kẻ thù nằm tại Đồi Quốc Hội
- 101 Chương 101: Đây là trách nhiệm của Vương quốc Anh.
- 102 Chương 102: Đến Berlin
- 103 Chương 103: Người Anh kiêu ngạo
- 104 Chương 104: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Công tác chuyển giao tù binh chiến tranh
- 105 Chương 105: Trả lại tù binh, tôi có mặt tại đó.
- 106 Chương 106: Tôi yếu nhưng tôi có lý do của mình.
- 107 Chương 107: Bát Đôn chính là mạng lưới quan hệ.
- 108 Chương 108: Người họa sĩ già đầy tham vọng
- 109 Chương 109: Tổng Tham mưu trưởng Lục quân
- 110 Chương 110: Hội nghị Potsdam
- 111 Chương 111: Gia tộc Vanderbilt
- 112 Chương 112: Tựa đề tiếng Việt: Triển vọng lạc quan
- 113 Chương 113: Ava Gardner
- 114 Chương 114: Sự cám dỗ của người đại diện
- 115 Chương 115: Tựa đề tiếng Việt đúng ngữ pháp: Tin xấu lan truyền trong giới thể hình
- 116 Chương 116: Tiến triển nhanh chóng
- 117 Chương 117: Hội chợ hoành tráng
- 118 Chương 118: Pháp – Đất nước đối mặt với cả nội loạn lẫn ngoại xâm
- 119 Chương 119: Tựa đề tiếng Việt: Cuộc chiến đã kết thúc
- 120 Chương 120: Người Việt sợ ai nhất
- 121 Chương 121: Kinh tế chợ đen
- 122 Chương 122: Đầu tư xây dựng đô thị theo tiêu chuẩn
- 123 Chương 123: Mô hình Israel
- 124 Chương 124: Khoa Quân nhân Kỹ thuật Coman
- 125 Chương 125: Sự kiện lớn nhất sau chiến tranh
- 126 Chương 126: Bốn Nhà Nước Cộng Hòa
- 127 Chương 127: Đại úy Koman
- 128 Chương 128: Alger
- 129 Chương 129: Công phân lao động chế
- 130 Chương 130: Lao động bình đẳng và vai trò của người mẹ
- 131 Chương 131: Đội quân đất đai có tổ chức
- 132 Chương 132: Điều tra Thủy lợi
- 133 Chương 133: Cải cách chủ nghĩa
- 134 Chương 134: Khủng hoảng Iran
- 135 Chương 135: Đái Cao Lỗ rời nhiệm
- 136 Chương 136: Kế hoạch năm năm
- 137 Chương 137: Huyện thành Bà La Môn
- 138 Chương 138: Hồng Triều
- 139 Chương 139: Tây Cống
- 140 Chương 140: Đông Phương
- 141 Chương 141: Đại Dương Thăm Dò
- 142 Chương 142: Đóng góp cho việc nuôi dưỡng một học sinh nghèo
- 143 Chương 143: Cơ hội chiếm lĩnh vị trí ông trùm
- 144 Chương 144: "Thanh Tẩy Bình Xuyên Phái"""
- 145 Chương 145: Các nước chủ nghĩa đế quốc liên kết lại với nhau
- 146 Chương 146: Liên minh các nước Trục
- 147 Chương 147: Bản đổi cách viết tiêu đề: “Kế hoạch cải cách ruộng đất và xây dựng quân đội
- 148 Chương 148: Bánh King Komen
- 149 Chương 149
- 150 Chương 150: Người tiên phong trong ngành
- 151 Chương 151: Đồng bằng Sông Mekong
- 152 Chương 152: Không đề
- 153 Chương 153: Đông Phong Áp Đảo Tây Phong
- 154 Chương 154: Tựa đề tiếng Việt: Chính phủ mới
- 155 Chương 155: Tiến quân vào Hà Nội
- 156 Chương 156: Nước cường quốc với sức mạnh mềm – Pháp
- 157 Chương 157: Vương Bảo
- 158 Chương 158: Kế hoạch tái định cư
- 159 Chương 159: Dấu vết dầu mỏ
- 160 Chương 160: Người phá hoại hòa bình – Koman
- 161 Chương 161: Việt Nam – Kẻ thù lớn thứ hai
- 162 Chương 162: Họ là những người yêu nước.
- 163 Chương 163: Cảm ơn sự hợp tác.
- 164 Chương 164: Mười tỷ đô la Mỹ
- 165 Chương 165: Đấm Mạnh Mẽ
- 166 Chương 166: Tại sao chỉ ba mươi phần trăm?
- 167 Chương 167: Rút lui trong tư thế bò.
- 168 Chương 168: Không đề
- 169 Chương 169: Hy vọng của các doanh nhân Hoa
- 170 Chương 170: Hợp tác Pháp-Thái
- 171 Chương 171: Khái niệm vay thứ cấp
- 172 Chương 172: Kế hoạch Đường sắt Sahara
- 173 Chương 173: Quan điểm quốc tế
- 174 Chương 174: Đức Khuê Sư
- 175 Chương 175: Cuộc đối đầu giữa Đức và Nhật Bản
- 176 Chương 176: Trao đổi hàng hóa
- 177 Chương 177: Hai Phòng Đông
- 178 Chương 178: Indonesia chính là cái giá phải trả.
- 179 Chương 179: Máy in tiền được bật lên.
- 180 Chương 180: Nước Anh gặp khó khăn
- 181 Chương 181: Người xinh lòng tốt – Ava
- 182 Chương 182: 1947
- 183 Chương 183: Syria's Independence
- 184 Chương 184: Đại Anh Minh Châu
- 185 Chương 185: Đất đai mua bán
- 186 Chương 186: Không đề
- 187 Chương 187: Thuyết phục Hoàng đế Bảo Đại
- 188 Chương 188: Bảo Đại Đế phục vương
- 189 Chương 189: Đại Đế Bảo Đại trong lúc bị giam cầm
- 190 Chương 190: Đề tài chương được dịch sang tiếng Việt có dấu: Nhân viên quan sát Koman
- 191 Chương 191: Người Anh là những người ngoại đạo.
- 192 Chương 192: Mua bán cưỡng bức
- 193 Chương 193: Nghệ thuật giao dịch
- 194 Chương 194: trình thu gom lương thực dư thừa
- 195 Chương 195: Quan hệ hợp tác khu vực
- 196 Chương 196: Con dê thế mạng
- 197 Chương 197: Yêu cầu hợp lý
- 198 Chương 198: Kokuren
- 199 Chương 199: Bạo loạn ở Madagascar
- 200 Chương 200: Loại bỏ yếu tố Á Phi hóa
- 201 Chương 201: Lẩn trốn và làm điều xấu xa cùng nhau
- 202 Chương 202: Đăng Lục Không Có Chiến
- 203 Chương 203: Tổng hợp
- 204 Chương 204: Bàn luận về âm mưu và phủ nhận tin đồn
- 205 Chương 205: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Mẫu văn bản trả thù dân tộc
- 206 Chương 206: Không đề
- 207 Chương 207: Người yếu đuối vung dao đối với những kẻ yếu đuối hơn.
- 208 Chương 208: Chủng tộc, dân tộc và tín ngưỡng
- 209 Chương 209: Bạo động đã được dập tắt
- 210 Chương 210: Bauxite
- 211 Chương 211: Kế hoạch 5 năm Koman
- 212 Chương 212: Thám tử siêu nhanh Komen
- 213 Chương 213: Đại tá Koman
- 214 Chương 214: Buôn bán vũ khí
- 215 Chương 215: Bạn của tôi, A Li Han
- 216 Chương 216: Không đề
- 217 Chương 217: Âm Dương Hợp Thể
- 218 Chương 218: Đêm trước ngày độc lập
- 219 Chương 219: Bài viết đã hỏng của Montbatten
- 220 Chương 220: Độc lập Ấn Độ
- 221 Chương 221: Điều kiện di cư
- 222 Chương 222: Điểm danh và phát thức ăn tại sân trường
- 223 Chương 223: Nhóm di cư đầu tiên
- 224 Chương 224: Xây dựng ước mơ
- 225 Chương 225: Tựa đề tiếng Việt: Vùng Đất Được Hứa Hẹn
- 226 Chương 226: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Dự án Đường sắt Bắc Hoặc Dự án Đường ray Phía Bắc
- 227 Chương 227: Kế hoạch của Lực lượng Vũ trang Tỉnh ngoại ô
- 228 Chương 228: Đề xuất xây dựng đường sắt Địa Trung Hải
- 229 Chương 229: Đề xuất được thông qua bằng biểu quyết
- 230 Chương 230: Quân tử luận tích bất luận tâm
- 231 Chương 231: Đám đông hỗn loạn
- 232 Chương 232: Đường sắt khởi công
- 233 Chương 233: Nền dân chủ thực sự
- 234 Chương 234: Bản dịch tiếng Việt: Kế hoạch Marshall được triển khai thực tế
- 235 Chương 235: Đồng franc suy yếu
- 236 Chương 236: Bàn tính đổi lấy chim non
- 237 Chương 237: Chỉ tay về phía Nhật Hàn
- 238 Chương 238: Lúc này thì như vậy, lúc khác lại khác đi.
- 239 Chương 239: Kinh Thánh và Sơn Hải Kinh
- 240 Chương 240: Trở về châu Phi
- 241 Chương 241: Paris: Người Cha Là Một Vị Tướng
- 242 Chương 242: Hai báo cáo
- 243 Chương 243: Bình đẳng dưới góc độ bất bình đẳng
- 244 Chương 244: Đè nén trong giáo dục khoa học
- 245 Chương 245: Người theo chủ nghĩa vật chất Koman
- 246 Chương 246: Lược sử nền văn minh Địa Trung Hải
- 247 Chương 247: Những quả bom nổ khắp nơi
- 248 Chương 248: Đi theo con đường chính thống
- 249 Chương 249: Philippe De Gaulle
- 250 Chương 250: Lý thuyết tiết kiệm chi phí
- 251 Chương 251: Dịch sang tiếng Việt: Khảo sát dư luận
- 252 Chương 252: Đội quân đường sắt
- 253 Chương 253: Không đề
- 254 Chương 254: Đường sắt Bộ
- 255 Chương 255: Văn hóa nhận diện và điều tra dân số
- 256 Chương 256: Chiến thuật của lợn
- 257 Chương 257: Tập hợp người Hakis
- 258 Chương 258: Không đề
- 259 Chương 259: Đổi danh để lấy tiếng tăm
- 260 Chương 260: Chiến tranh Trung Đông lần thứ nhất
- 261 Chương 261: Lợi thế nằm ở chúng ta
- 262 Chương 262: Nỗi buồn và niềm vui không bao giờ chia sẻ được với nhau.
- 263 Chương 263: Chương Mười Bốn: Khu Vực Chiếm Đóng được Sáp Thuận
- 264 Chương 264: Cuộc tranh giành các tuyến đường biển
- 265 Chương 265: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Lần hợp tác cuối cùng
- 266 Chương 266: Lời khuyên của Tổng tư lệnh
- 267 Chương 267: Tin tức chuẩn bị chiến tranh
- 268 Chương 268: Cải cách tiền tệ
- 269 Chương 269: Sự công nhận của De Gaulle
- 270 Chương 270: Khủng hoảng Berlin
- 271 Chương 271: Hệ thống Pháp có vấn đề
- 272 Chương 272: Chiến tranh bùng phát trở lại
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.