Chương 109: Tổng Tham mưu trưởng Lục quân
Nếu không ngại gì thì, Koman đã tự nguyện đề nghị sao chép những tác phẩm có giá trị nhất của Picasso. Là một trong những họa sĩ có ảnh hưởng lớn nhất thế kỷ XX, vào thời điểm đó, đã có rất nhiều bức tranh giả của Picasso được lưu hành trên thị trường.
Đặc biệt là ở Paris, có một số họa sĩ nghèo khó kiếm sống bằng cách sao chép các tác phẩm của Picasso.
Giống như việc một tác giả nổi tiếng có thể nuôi sống một nhóm tác giả “fanfiction”, điều này hoàn toàn dễ hiểu – danh tiếng của Picasso chính là yếu tố quyết định.
Dù sao thì, trong một ngành nghệ thuật mà những tác phẩm quý giá có thể được bán với giá lên đến hàng trăm nghìn đô la Mỹ, Picasso cũng biết rằng không thể tránh khỏi tình trạng này; luôn sẽ có người lợi dụng tên tuổi của ông để kiếm tiền.
Vì vậy, Picasso đã đồng ý. Những tác phẩm như “Những cô gái ở Avignon”, “Gernica” hay “Người phụ nữ khóc” – những bức tranh đã được định giá rất cao – Picasso cũng không nỡ cho triển lãm; việc Koman đề xuất sử dụng những bản sao kết hợp giữa bản gốc và phiên bản sao chép thực sự rất phù hợp với ý muốn của ông.
Những tác phẩm này, trong thế kỷ XXI, có giá trị lên đến hàng trăm triệu đô la Mỹ, nhưng hiện nay chỉ được định giá khoảng mười nghìn đô la Mỹ mỗi bức. Mặc dù không còn đáng sợ như vài thập kỷ trước, nhưng đối với một người Mỹ có thu nhập khoảng một nghìn đô la mỗi năm, đây vẫn là một khoản tiền lớn, tương đương với cả trăm năm làm việc chăm chỉ. Picasso cũng lo lắng rằng những tác phẩm của mình có thể bị hỏng và làm giảm giá trị.
Tuy nhiên, Picasso cũng không muốn làm tổn hại đến danh tiếng của mình; ông chỉ cho phép sao chép một số tác phẩm nổi tiếng, còn đa số các tác phẩm triển lãm vẫn phải là bản gốc thật.
“Như vậy, chúng ta đều có thể tránh được những rủi ro không mong muốn; ông Picasso đã giúp chúng tôi rất nhiều.” Sau cuộc trao đổi này, Koman bày tỏ lòng biết ơn sâu sắc; mọi thứ diễn ra suôn sẻ hơn cả dự đoán.
Có vẻ như Picasso vẫn còn tình cảm đặc biệt đối với nước Pháp; không phải vô ích khi anh ấy không về nhà mà ngay lập tức đến tìm Picasso ở Paris.
Những bức tranh sơn dầu của Picasso, cùng với nhiều tác phẩm nghệ thuật và sản phẩm xa xỉ khác mà giá trị thực sự không cao như vậy, mới chính là lực lượng cạnh tranh then chốt của nước Pháp.
Ở bất kỳ quốc gia nào, những ngành nghề này cũng không thể thúc đẩy sự phát triển kinh tế, nhưng ở Pháp, chúng lại trở thành những ngành công nghiệp quan trọng, mang lại lợi ích lớn cho đất nước.
Phải biết rằng, đối với nhiều quốc gia, những sản phẩm sản xuất
Có thể nói rằng đối với Pháp, tình trạng thiên lệch trong việc phát triển các ngành khác nhau không hề tồn tại; Pháp có thể dễ dàng tập trung sức lực để phát triển công nghiệp nặng, và cũng dễ dàng đạt được sự thịnh vượng chung hơn bất kỳ quốc gia nào khác.
Picasso đã cá nhân tiễn Comen ra ngoài – điều này không phải vì ông ấy yêu mến Comen đặc biệt, mà hoàn toàn là vì sự tôn trọng đối với cuộc triển lãm mà Comen đề xuất, cũng như sự tôn trọng đối với nước Pháp khi quyết định làm như vậy.
Sau khi rời nhà Picasso, Comen mới nhớ đến việc trở về nhà. Đối với ông ấy, lúc này chiến tranh thế giới mới thực sự kết thúc; tất cả những gì ông ấy muốn đều đã đạt được… Liệu có cần phải đến Nhật Bản để “kiếm thêm” gì nữa không?
Không thể nói trước được liệu Nhật Bản có thể vượt qua Ý về mặt tích lũy công nghệ hay không.
Điều duy nhất đáng để Pháp quan tâm đến chính là Hải quân Nhật Bản, nhưng theo tin tức mới nhất, Hạm đội Liên hợp Nhật Bản đã bị giải tán, và chiến hạm Yamato cũng đã bị đánh chìm; vì vậy Pháp không thể thu được bất cứ thứ gì từ Nhật Bản.
Ít nhất thì Hải quân Ý cũng giống như Hải quân Pháp, hoạt động ở Địa Trung Hải, và các chiến hạm của họ cũng rất phù hợp với điều kiện thủy văn ở đây; vì vậy Phác không cần phải đi xa để tìm kiếm lựa chọn khác.
Trong hai tháng sau chiến tranh, Comen đã trực tiếp giám sát việc bán thuốc lá thông qua Martin, và thu được lợi nhuận từ việc bán thuốc lá, tương đương với 35 triệu đô la Mỹ. Ông còn lấy trộm mẫu động cơ máy bay phản lực của Đức ở khu vực do Xô Viết kiểm soát.
Nhóm người phụ trách việc phát triển máy bay phản lực Bad đã được thu thập tại Berlin, và trong chuyến trở về nước này, Comen cũng đã đưa cả nhóm đó về cùng mình.
Chiến dịch “Cuộc viễn chinh đen” của Pháp cũng đã thu thập các giáo viên giàu kinh nghiệm trong khu vực nói tiếng Pháp; tất nhiên, trước tiên họ bị buộc tội là những người quảng bá chủ nghĩa dân tộc chủ nghĩa Đức, sau đó được đưa đến Algeria để cải tạo.
Pháp đã không ngần ngại nỗ lực trong việc thu hút các nhân tài; tổng số những người được thu hút đã vượt quá 8.000 người.
Hiện vẫn chưa có quyết định chắc chắn về việc sáp nhập khu vực Saar của Đức và khu vực nói tiếng Pháp ở Valdosta của Ý, cũng như về việc xác định quyền sở hữu của Himmler.
Lần này, nhiệm vụ mà Comen thực hiện thực sự mang lại nhiều thành quả; tạm thời, ông không thể nghĩ ra điều gì còn bị bỏ sót, và với tâm trạng hào hứng, ông trở về nhà.
Đại tướng Dragoon không có mặt
“Đã tặng người khác rồi.” Khi rời Baden, Cohen đã tặng thanh kiếm thép Damascus cho Goerdelung Himmler như một món quà tình cảm; dĩ nhiên, anh không thể mang nó trở về được.
“Có vẻ như anh ấy đã kết bạn được với một người rất tốt.” Tướng Dragon biết rằng Cohen rất quý trọng thanh kiếm thép Damascus mà người Kurd đã tặng anh, và thông thường thì anh sẽ không dễ dàng tặng nó đi đâu cả.
Sau khi về đến nhà, Tướng Dragon rửa mặt và thay đồ thông thường, sau đó ông thông báo về việc chính phủ lâm thời đã bổ nhiệm các tướng lĩnh trong quân đội, bao gồm cả vị trí Tổng tham mưu quân đội Pháp của chính ông.
“Thực tế thì đó là vị trí số một trong quân đội, nhưng có lẽ tốt hơn hết vẫn là giữ chức vụ Tư lệnh quân đội Pháp tại Algeria.”
Cohen nói với giọng ngạc nhiên. Được trở thành người đứng đầu quân đội Pháp thì tất nhiên là tốt nhất, nhưng vị trí này cũng không thể tiến thêm được nữa; ngược lại, nếu giữ chức vụ Tư lệnh quân đội Pháp tại Algeria, ông có thể thoải mái thúc đẩy những chính sách mà mình muốn trong các thuộc địa châu Phi của Pháp.
“Juan sinh ra ở Algeria, nên ông ấy hiểu rất rõ về môi trường địa phương và các vấn đề liên quan đến các nhóm dân tộc ở đó,” Tướng Dragon cười và trả lời. “Nếu tôi giữ chức vụ Tư lệnh quân đội Algeria, cùng với việc người Kitô giáo từ các khu vực xung quanh Syria đang di cư đến Bắc Phi, Chính phủ Paris chắc chắn sẽ lo lắng.”
De Gaulle coi quân đội như là phòng tuyến để ngăn chặn sự ảnh hưởng của Đảng Cộng sản Pháp, nhưng điều đó không có nghĩa là ông muốn tăng cường quyền lực của quân đội một cách vô hạn. Nếu Tướng Dragon được bổ nhiệm làm Tư lệnh quân đội Algeria, và hàng triệu gia đình binh sĩ của Quân đoàn 1 đang di cư, điều này có thể làm lung lay quyền lực của Chính phủ Paris.
“Paris đang lo lắng quá mức rồi,” Cohen nói với giọng an ủi sau khi nghe xong. Với cơ chế chính trị của nền Cộng hòa thứ Tư – mỗi năm chỉ có một chính phủ mới được thành lập – thì chắc chắn không thể ngăn chặn được sự phát triển của quân đội Algeria.
Trong một thế giới khác, chính quân đội Algeria đã góp phần vào việc De Gaulle lên nắm quyền.
Hơn nữa, trong thế giới này, ngay vào ngày Chiến thắng, sau khi bạo loạn nổ ra ở Algeria, Quân đoàn 1 đã cử sáu sư đoàn đến Algeria để đàn áp cuộc bạo loạn; Chính phủ lâm thời Paris ngay lập tức ban hành lệnh quản lý quân sự tại Algeria, điều này diễn ra sớm hơn gần mười năm so với thế giới kia vào năm 1954.
Lý do cũng khá dễ đoán: với việc hàng triệu người Kitô giáo di cư đến Algeria, điều này chắc chắn sẽ làm gia tăng mâu thuẫn tại địa phương.
Vì vậy, Chính
Bây giờ, Koman vẫn còn một câu hỏi muốn đặt ra: liệu việc đàn áp các cuộc nổi dậy ở Algeria có thành công không? Lúc đó, ông vẫn đang ở biên giới Thụy Sĩ, nên rất khó để nhận được thông tin.
“Việc đàn áp kéo dài hai tuần; các cuộc nổi dậy ở khu vực Constantine đã chấm dứt,” Tướng Dragon nói với vẻ mặt kỳ lạ. “Theo báo cáo từ địa phương, có khoảng 300 người thiệt mạng hoặc bị thương.”
“Vậy con số tử vong thực sự là bao nhiêu?” Nghe xong, Koman biết đây chính là báo cáo chiến trường từ tổng hành dinh, và thông tin này thật sự khiến ông hào hứng.
“Con số tử vong là 124.000 người,” Tướng Dragon không hề có ý che giấu điều này trước mặt Koman. Có thể lừa dối những người Pháp bình thường, nhưng làm sao có thể lừa dối chính con mình được… Với tư cách là Tổng tham mưu quân đội, ông không thể chấp nhận điều đó.
Dù biết rằng con số này chỉ là báo cáo chiến trường, Koman vẫn cảm thấy choáng váng. “Phải chăng là Quân đoàn 1 đã thực hiện việc này… Để tôi không hỏi nữa đi.”
Ông nhận ra rằng nếu những người Kitô giáo ở Trung Đông quyết tâm hành động mạnh mẽ, họ hoàn toàn có thể sánh ngang với những kẻ còn sót lại của phe Trục ở bán đảo Balkan… Thật xứng đáng là di sản của các cuộc Thập tự chinh ở khu vực này.
Nghĩ về vấn đề này, Koman đưa ra một số suy nghĩ của mình. Thực ra, Algeria thiếu những nhóm dân tộc có thể cân bằng sự cân đối dân số… Mặc dù hiện nay ở Áo, vẫn còn một số lượng lớn người theo đạo Chính thống Đông phương.
Nhưng trong số những người Kitô giáo ở Syria, vẫn còn có những người theo đạo Chính thống Hy Lạp… Không cần lo ngại về những xung đột giáo phái khi họ đến Algeria. Về vấn đề này, Tướng Dragon cho biết sẽ tiếp tục theo dõi tình hình.
Cuối cùng, cuộc trò chuyện chuyển sang về nhiệm vụ chính hiện tại của Koman: đó là điều tra ngành công nghiệp quân sự của Hoa Kỳ, để xem có thể mua được gì không.
Lý do cho chuyến điều tra này là vì Pháp cũng nhận ra rằng sau khi Đức đầu hàng, Nhật Bản sẽ không thể duy trì được lâu nữa; Hạm đội Liên hợp sẽ bị giải tán, và đất liền Nhật Bản sẽ không còn được bảo vệ trước Hải quân Hoa Kỳ nữa.
Một khi chiến tranh kết thúc, những doanh nghiệp từng phụ thuộc vào các đơn hàng quân sự trong thời gian chiến tranh sẽ ngay lập tức đối mặt với nguy cơ tồn tại… Đây chính là cơ hội tốt để mua lại những tài sản đó với giá rẻ.
“Thực sự, giai đoạn đầu sau chiến tranh chính là lúc các vật tư quân sự giảm giá mạnh mẽ,” Koman đồng ý với đánh giá của chính phủ lâm thời, nhưng vẫn giữ thá
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
指南
Mục lục
- 1 Chương 1: Chào buổi sáng, Syria
- 2 Chương 2: Tuyển mộ binh sĩ
- 3 Chương 3: Người nói chuyện hai bên
- 4 Chương 4: Bạn xem này, lại vội vàng rồi.
- 5 Chương 5: Không đề
- 6 Chương 6: Paris Giải phóng
- 7 Chương 7: Tướng quân
- 8 Chương 8: Không đề
- 9 Chương 9: Những con cá thoát khỏi lưới
- 10 Chương 10: Tóm tắt công việc của nước Pháp
- 11 Chương 11: Cấu trúc Bắc Phi
- 12 Chương 12: Những điều xấu cũng có thể biến thành điều tốt.
- 13 Chương 13: Bốn năm biến mất
- 14 Chương 14: Đến Marseille
- 15 Chương 15: Ủy ban Tẩy trừ Tham nhũng
- 16 Chương 16: Không đề
- 17 Chương 17: Thể hiện thiện cảm với các quan lại dân sự
- 18 Chương 18: Không đề
- 19 Chương 19: Một đội quân thống nhất
- 20 Chương 20: Không ai ngoài tướng quân mà không được công nhận.
- 21 Chương 21: Mối quan hệ con người phức tạp và rối ren
- 22 Chương 22: Đối xử bình đẳng như với Chúa Giê-su
- 23 Chương 23: Hôm nay không có việc gì.
- 24 Chương 24: Nhà tù Bastille
- 25 Chương 25: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Di sản của Vua Mặt Trời
- 26 Chương 26: Tiến vào lĩnh vực hàng hiệu cao cấp
- 27 Chương 27: Dự luật Đặc biệt Dành cho Quân nhân
- 28 Chương 28: Mitterrand
- 29 Chương 29: Bộ trưởng Không quân
- 30 Chương 30: Bốn Đảng Lớn Đối Đầu
- 31 Chương 31: Không đề
- 32 Chương 32: Chuyển hướng mâu thuẫn
- 33 Chương 33: Mời Churchill
- 34 Chương 34: Quản lý quân sự tại Marseille
- 35 Chương 35: Bạo loạn tại Marseille
- 36 Chương 36: Một giây sáu gậy
- 37 Chương 37: Bokassa
- 38 Chương 38: Buổi ra mắt khu vực
- 39 Chương 39: Người hùng trong cuộc đời của Bokassa
- 40 Chương 40: Người kiểm phiếu quyết định mọi thứ.
- 41 Chương 41: Ủy ban Cứu trợ Trẻ em
- 42 Chương 42: Đánh bại Turin
- 43 Chương 43: Cuộc đời hai mặt của Komen
- 44 Chương 44: Chiến binh Chủ nghĩa Quốc tế Koman
- 45 Chương 45: Trận phản công Ardennes
- 46 Chương 46: Dịch sang tiếng Việt: Nhận tội trước, sau đó mới thảo luận.
- 47 Chương 47: Không đề
- 48 Chương 48: Pháp-Ý Cộng đồng
- 49 Chương 49: Nếu ông không từ bỏ…
- 50 Chương 50: Mỹ Quốc cũng hỗ trợ
- 51 Chương 51: Để đạt được vị trí là nước thành viên thường trực của hội đồng.
- 52 Chương 52: Điều ước La Mã
- 53 Chương 53: Không đề
- 54 Chương 54: Mục đích của anh ta là gì?
- 55 Chương 55: Thuế đơn thân
- 56 Chương 56: Trước toán học, mọi người đều bình đẳng.
- 57 Chương 57: Không đề
- 58 Chương 58: Đàn ông cần phải bảo vệ bản thân mình.
- 59 Chương 59: Không đề
- 60 Chương 60: Nước Anh không đáng tin cậy
- 61 Chương 61: Koman muốn trở về nước.
- 62 Chương 62: Âm mưu của người Đức
- 63 Chương 63: Giá trị tác chiến tổng hợp bằng không
- 64 Chương 64: Quan điểm của Thượng tướng
- 65 Chương 65: Ủy ban Cứu trợ Trẻ em được thành lập
- 66 Chương 66: So sánh nền tảng cơ bản giữa Nhật Bản và Pháp
- 67 Chương 67: Quân nhân là điểm chung lớn nhất
- 68 Chương 68: Tổng tấn công toàn diện
- 69 Chương 69: Không đề
- 70 Chương 70: Kinh doanh thuốc lá
- 71 Chương 71: Không đề
- 72 Chương 72: Đặt mục tiêu vào Đội Vệ Sĩ Vũ Trang
- 73 Chương 73: Koman
- 74 Chương 74: Nâng một, đạp một
- 75 Chương 75: Bài kiểm tra về tính tuân thủ
- 76 Chương 76: Đại doanh Rhein
- 77 Chương 77: Đột phá sông Rhine
- 78 Chương 78: Điều kiện khuyến nghị đầu hàng
- 79 Chương 79: Chiến tranh không cần đổ máu
- 80 Chương 80: Chiếm đóng Stuttgart
- 81 Chương 81: Nhà máy Winterthur
- 82 Chương 82: Những ảo tưởng của người Đức
- 83 Chương 83: Tổng thống Roosevelt qua đời
- 84 Chương 84: Học thuật Germanistik
- 85 Chương 85: Đối đầu biến thành hợp tác
- 86 Chương 86: Tựa đề được dịch sang tiếng Việt có dấu: Lời nói không thành thật của Patton
- 87 Chương 87: Đế Quốc Diệt Vong
- 88 Chương 88: Cảm ơn sự hợp tác.
- 89 Chương 89: Phương án xử lý theo kiểu Pháp
- 90 Chương 90: Thời gian cuối cùng
- 91 Chương 91: Không đề
- 92 Chương 92: Không đề
- 93 Chương 93: Đầu hàng vô điều kiện
- 94 Chương 94: Cuộc bạo loạn ngày Thắng lợi
- 95 Chương 95: Quản lý quân sự tại Algeria
- 96 Chương 96: Xem xét theo quan điểm nhân đạo
- 97 Chương 97: Lời hứa của vị tướng
- 98 Chương 98: Bố của Ngọc Sơn tự sát
- 99 Chương 99: Pháp Đức đoàn kết
- 100 Chương 100: Kẻ thù nằm tại Đồi Quốc Hội
- 101 Chương 101: Đây là trách nhiệm của Vương quốc Anh.
- 102 Chương 102: Đến Berlin
- 103 Chương 103: Người Anh kiêu ngạo
- 104 Chương 104: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Công tác chuyển giao tù binh chiến tranh
- 105 Chương 105: Trả lại tù binh, tôi có mặt tại đó.
- 106 Chương 106: Tôi yếu nhưng tôi có lý do của mình.
- 107 Chương 107: Bát Đôn chính là mạng lưới quan hệ.
- 108 Chương 108: Người họa sĩ già đầy tham vọng
- 109 Chương 109: Tổng Tham mưu trưởng Lục quân
- 110 Chương 110: Hội nghị Potsdam
- 111 Chương 111: Gia tộc Vanderbilt
- 112 Chương 112: Tựa đề tiếng Việt: Triển vọng lạc quan
- 113 Chương 113: Ava Gardner
- 114 Chương 114: Sự cám dỗ của người đại diện
- 115 Chương 115: Tựa đề tiếng Việt đúng ngữ pháp: Tin xấu lan truyền trong giới thể hình
- 116 Chương 116: Tiến triển nhanh chóng
- 117 Chương 117: Hội chợ hoành tráng
- 118 Chương 118: Pháp – Đất nước đối mặt với cả nội loạn lẫn ngoại xâm
- 119 Chương 119: Tựa đề tiếng Việt: Cuộc chiến đã kết thúc
- 120 Chương 120: Người Việt sợ ai nhất
- 121 Chương 121: Kinh tế chợ đen
- 122 Chương 122: Đầu tư xây dựng đô thị theo tiêu chuẩn
- 123 Chương 123: Mô hình Israel
- 124 Chương 124: Khoa Quân nhân Kỹ thuật Coman
- 125 Chương 125: Sự kiện lớn nhất sau chiến tranh
- 126 Chương 126: Bốn Nhà Nước Cộng Hòa
- 127 Chương 127: Đại úy Koman
- 128 Chương 128: Alger
- 129 Chương 129: Công phân lao động chế
- 130 Chương 130: Lao động bình đẳng và vai trò của người mẹ
- 131 Chương 131: Đội quân đất đai có tổ chức
- 132 Chương 132: Điều tra Thủy lợi
- 133 Chương 133: Cải cách chủ nghĩa
- 134 Chương 134: Khủng hoảng Iran
- 135 Chương 135: Đái Cao Lỗ rời nhiệm
- 136 Chương 136: Kế hoạch năm năm
- 137 Chương 137: Huyện thành Bà La Môn
- 138 Chương 138: Hồng Triều
- 139 Chương 139: Tây Cống
- 140 Chương 140: Đông Phương
- 141 Chương 141: Đại Dương Thăm Dò
- 142 Chương 142: Đóng góp cho việc nuôi dưỡng một học sinh nghèo
- 143 Chương 143: Cơ hội chiếm lĩnh vị trí ông trùm
- 144 Chương 144: "Thanh Tẩy Bình Xuyên Phái"""
- 145 Chương 145: Các nước chủ nghĩa đế quốc liên kết lại với nhau
- 146 Chương 146: Liên minh các nước Trục
- 147 Chương 147: Bản đổi cách viết tiêu đề: “Kế hoạch cải cách ruộng đất và xây dựng quân đội
- 148 Chương 148: Bánh King Komen
- 149 Chương 149
- 150 Chương 150: Người tiên phong trong ngành
- 151 Chương 151: Đồng bằng Sông Mekong
- 152 Chương 152: Không đề
- 153 Chương 153: Đông Phong Áp Đảo Tây Phong
- 154 Chương 154: Tựa đề tiếng Việt: Chính phủ mới
- 155 Chương 155: Tiến quân vào Hà Nội
- 156 Chương 156: Nước cường quốc với sức mạnh mềm – Pháp
- 157 Chương 157: Vương Bảo
- 158 Chương 158: Kế hoạch tái định cư
- 159 Chương 159: Dấu vết dầu mỏ
- 160 Chương 160: Người phá hoại hòa bình – Koman
- 161 Chương 161: Việt Nam – Kẻ thù lớn thứ hai
- 162 Chương 162: Họ là những người yêu nước.
- 163 Chương 163: Cảm ơn sự hợp tác.
- 164 Chương 164: Mười tỷ đô la Mỹ
- 165 Chương 165: Đấm Mạnh Mẽ
- 166 Chương 166: Tại sao chỉ ba mươi phần trăm?
- 167 Chương 167: Rút lui trong tư thế bò.
- 168 Chương 168: Không đề
- 169 Chương 169: Hy vọng của các doanh nhân Hoa
- 170 Chương 170: Hợp tác Pháp-Thái
- 171 Chương 171: Khái niệm vay thứ cấp
- 172 Chương 172: Kế hoạch Đường sắt Sahara
- 173 Chương 173: Quan điểm quốc tế
- 174 Chương 174: Đức Khuê Sư
- 175 Chương 175: Cuộc đối đầu giữa Đức và Nhật Bản
- 176 Chương 176: Trao đổi hàng hóa
- 177 Chương 177: Hai Phòng Đông
- 178 Chương 178: Indonesia chính là cái giá phải trả.
- 179 Chương 179: Máy in tiền được bật lên.
- 180 Chương 180: Nước Anh gặp khó khăn
- 181 Chương 181: Người xinh lòng tốt – Ava
- 182 Chương 182: 1947
- 183 Chương 183: Syria's Independence
- 184 Chương 184: Đại Anh Minh Châu
- 185 Chương 185: Đất đai mua bán
- 186 Chương 186: Không đề
- 187 Chương 187: Thuyết phục Hoàng đế Bảo Đại
- 188 Chương 188: Bảo Đại Đế phục vương
- 189 Chương 189: Đại Đế Bảo Đại trong lúc bị giam cầm
- 190 Chương 190: Đề tài chương được dịch sang tiếng Việt có dấu: Nhân viên quan sát Koman
- 191 Chương 191: Người Anh là những người ngoại đạo.
- 192 Chương 192: Mua bán cưỡng bức
- 193 Chương 193: Nghệ thuật giao dịch
- 194 Chương 194: trình thu gom lương thực dư thừa
- 195 Chương 195: Quan hệ hợp tác khu vực
- 196 Chương 196: Con dê thế mạng
- 197 Chương 197: Yêu cầu hợp lý
- 198 Chương 198: Kokuren
- 199 Chương 199: Bạo loạn ở Madagascar
- 200 Chương 200: Loại bỏ yếu tố Á Phi hóa
- 201 Chương 201: Lẩn trốn và làm điều xấu xa cùng nhau
- 202 Chương 202: Đăng Lục Không Có Chiến
- 203 Chương 203: Tổng hợp
- 204 Chương 204: Bàn luận về âm mưu và phủ nhận tin đồn
- 205 Chương 205: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Mẫu văn bản trả thù dân tộc
- 206 Chương 206: Không đề
- 207 Chương 207: Người yếu đuối vung dao đối với những kẻ yếu đuối hơn.
- 208 Chương 208: Chủng tộc, dân tộc và tín ngưỡng
- 209 Chương 209: Bạo động đã được dập tắt
- 210 Chương 210: Bauxite
- 211 Chương 211: Kế hoạch 5 năm Koman
- 212 Chương 212: Thám tử siêu nhanh Komen
- 213 Chương 213: Đại tá Koman
- 214 Chương 214: Buôn bán vũ khí
- 215 Chương 215: Bạn của tôi, A Li Han
- 216 Chương 216: Không đề
- 217 Chương 217: Âm Dương Hợp Thể
- 218 Chương 218: Đêm trước ngày độc lập
- 219 Chương 219: Bài viết đã hỏng của Montbatten
- 220 Chương 220: Độc lập Ấn Độ
- 221 Chương 221: Điều kiện di cư
- 222 Chương 222: Điểm danh và phát thức ăn tại sân trường
- 223 Chương 223: Nhóm di cư đầu tiên
- 224 Chương 224: Xây dựng ước mơ
- 225 Chương 225: Tựa đề tiếng Việt: Vùng Đất Được Hứa Hẹn
- 226 Chương 226: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Dự án Đường sắt Bắc Hoặc Dự án Đường ray Phía Bắc
- 227 Chương 227: Kế hoạch của Lực lượng Vũ trang Tỉnh ngoại ô
- 228 Chương 228: Đề xuất xây dựng đường sắt Địa Trung Hải
- 229 Chương 229: Đề xuất được thông qua bằng biểu quyết
- 230 Chương 230: Quân tử luận tích bất luận tâm
- 231 Chương 231: Đám đông hỗn loạn
- 232 Chương 232: Đường sắt khởi công
- 233 Chương 233: Nền dân chủ thực sự
- 234 Chương 234: Bản dịch tiếng Việt: Kế hoạch Marshall được triển khai thực tế
- 235 Chương 235: Đồng franc suy yếu
- 236 Chương 236: Bàn tính đổi lấy chim non
- 237 Chương 237: Chỉ tay về phía Nhật Hàn
- 238 Chương 238: Lúc này thì như vậy, lúc khác lại khác đi.
- 239 Chương 239: Kinh Thánh và Sơn Hải Kinh
- 240 Chương 240: Trở về châu Phi
- 241 Chương 241: Paris: Người Cha Là Một Vị Tướng
- 242 Chương 242: Hai báo cáo
- 243 Chương 243: Bình đẳng dưới góc độ bất bình đẳng
- 244 Chương 244: Đè nén trong giáo dục khoa học
- 245 Chương 245: Người theo chủ nghĩa vật chất Koman
- 246 Chương 246: Lược sử nền văn minh Địa Trung Hải
- 247 Chương 247: Những quả bom nổ khắp nơi
- 248 Chương 248: Đi theo con đường chính thống
- 249 Chương 249: Philippe De Gaulle
- 250 Chương 250: Lý thuyết tiết kiệm chi phí
- 251 Chương 251: Dịch sang tiếng Việt: Khảo sát dư luận
- 252 Chương 252: Đội quân đường sắt
- 253 Chương 253: Không đề
- 254 Chương 254: Đường sắt Bộ
- 255 Chương 255: Văn hóa nhận diện và điều tra dân số
- 256 Chương 256: Chiến thuật của lợn
- 257 Chương 257: Tập hợp người Hakis
- 258 Chương 258: Không đề
- 259 Chương 259: Đổi danh để lấy tiếng tăm
- 260 Chương 260: Chiến tranh Trung Đông lần thứ nhất
- 261 Chương 261: Lợi thế nằm ở chúng ta
- 262 Chương 262: Nỗi buồn và niềm vui không bao giờ chia sẻ được với nhau.
- 263 Chương 263: Chương Mười Bốn: Khu Vực Chiếm Đóng được Sáp Thuận
- 264 Chương 264: Cuộc tranh giành các tuyến đường biển
- 265 Chương 265: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Lần hợp tác cuối cùng
- 266 Chương 266: Lời khuyên của Tổng tư lệnh
- 267 Chương 267: Tin tức chuẩn bị chiến tranh
- 268 Chương 268: Cải cách tiền tệ
- 269 Chương 269: Sự công nhận của De Gaulle
- 270 Chương 270: Khủng hoảng Berlin
- 271 Chương 271: Hệ thống Pháp có vấn đề
- 272 Chương 272: Chiến tranh bùng phát trở lại
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.