Chương 101: Đây là trách nhiệm của Vương quốc Anh.
Koman luôn có xu hướng ủng hộ hệ thống doanh nghiệp quốc phòng của Liên Xô; ngành công nghiệp quốc phòng Mỹ là điều mà Pháp hoàn toàn không thể sánh kịp, chỉ có Mỹ mới có khả năng vận hành được hệ thống đó một cách hiệu quả.
Ngành công nghiệp quốc phòng Mỹ tạo ra những kỳ tích lớn lao không phải là vấn đề xuất hiện sau này; vào thời Thế chiến II, giá trị để Anh chế tạo một chiếc thiết giáp hạm tương đương với việc Mỹ chỉ có thể sản xuất được một chiếc tuần dương hạm hạng nặng.
Giá thành của từng chiếc máy bay chiến đấu Mỹ từ khi chiếc đầu tiên được sản xuất cho đến khi chiếc thứ 10.000 được chế tạo vẫn không hề giảm, điều này đã được mọi người biết đến rộng rãi.
Nếu chú ý một chút, chúng ta sẽ nhận ra rằng Mỹ đã thành lập quốc gia hơn 150 năm rồi; làm sao có thể có nhiều vấn đề chỉ xuất hiện sau chiến tranh được? Chắc chắn những vấn đó đã tồn tại từ lâu rồi.
Liên Xô thực sự có lợi thế về hệ thống tổ chức; tuy nhiên, chính Liên Xô lại không nhận ra điều đó. Điều đáng buồn cười nhất là, Mỹ cáo buộc Liên Xô có ngân sách quốc phòng cao hơn Mỹ, và thời điểm đó chính là giai đoạn Liên Xô liên tục tiến hành các hoạt động quân sự – đó là năm 1968.
Vào thời điểm đó, Liên Xô chỉ thực hiện một cuộc hành động quân sự duy nhất và nó cũng đã kết thúc ngay lập tức; trong khi đó, Mỹ lại bắt đầu tham gia chiến tranh ở Việt Nam.
Kết quả là, Mỹ tuyên bố rằng Liên Xô, một quốc gia không tham gia chiến tranh, lại có ngân sách quốc phòng cao hơn Mỹ – điều này theo Koman là một hành động vô cùng xấu xa.
Nếu Pháp học hỏi được cách tổ chức ngành công nghiệp quốc phòng của Mỹ, thì chắc chắn họ sẽ không còn xa cách để trở thành một phần của Liên minh châu Âu vào thế kỷ 21 nữa; 27 quốc gia thuộc Liên minh châu Âu sẽ không thể sánh kịp được mức độ hỗ trợ mà Triều Tiên dành cho Nga.
Để làm lung lay cục trạng hiện tại, chúng ta cần phải có những đối thủ cạnh tranh mới; việc thu hút sự tham gia của các nước bên ngoài là điều cần thiết. Dù ý tưởng sử dụng di sản quân sự của Đức để xây dựng một hệ thống mới hiện vẫn chỉ là một ý tưởng, nhưng chúng ta vẫn nên thử xem sao.
Vào ngày 8 tháng 6, một tháng sau Ngày Chiến thắng, Đại tướng Hải quân Đức Dunitz cũng đã bị bắt giữ được nửa tháng; tại biên giới giữa Áo và Nam Tư, số lượng người tị nạn tăng lên đáng kể; những người tị nạn này, mang theo người già và trẻ em, tạo thành một dòng người lớn lao, tràn vào biên giới Áo trong thời gian đặc biệt này.
Quân đội Pháp tại biên giới đã cố gắng ngăn chặn họ và đã phát
Quân đội Pháp ở Bayern không chỉ ở quá xa, mà ngay cả khi họ tiến lại gần hơn, điều đó cũng không phải là trách nhiệm của Pháp; vấn đề chính nằm ở những kẽ hở trong khu vực do Anh chiếm đóng, tất cả đều do lực lượng Anh chiếm đóng chưa kịp đến nơi.
Trung đoàn Antioch thuộc Sư đoàn thanh niên mà Koman đang phục vụ cũng nhận được lệnh hỗ trợ, khiến công việc kiểm soát biên giới càng thêm khó khăn.
“Ừm…” Cuối cùng, Koman cũng kết thúc cuộc tranh luận ấy; đôi má đỏ bừng của Gudlon Himmler khiến anh cảm thấy vô cùng hứng thú, và ngay lập tức anh bắt đầu đưa ra những lời hứa: “Tôi sẽ bảo vệ em suốt đời này… Tôi chắc chắn sẽ sớm trở thành tướng, để em có thể yên tâm sống bên cạnh tôi.”
Trong lĩnh vực “phát những lời hứa trống rỗng”, Koman không hề nhắm vào ai cụ thể; anh tự tin mình cũng là một chuyên gia, thuộc loại người dám nghĩ dám làm.
Kể từ khi tin tức về cái chết của Himmler được lan truyền, anh đã cho rằng đây chính là cơ hội để Gudlon Himmler phát huy hết năng lực của mình, và thực tế đã chứng minh điều đó.
Gudlon Himmler đang rơi từ đỉnh cao xuống vực sâu; lúc này, anh ta rất cần cảm giác an toàn. Koman đã nhanh chóng nắm bắt cơ hội này và đảm nhận vai trò bảo vệ Gudlon Himmler một cách hoàn hảo.
“Hãy gửi điện cho sếp của bạn đi… Nói rằng bạn đã tìm thấy gia đình của Himmler, có lẽ bạn sẽ được thăng chức.”
Gudlon Himmler đã bình tĩnh lại và nói: “Tôi đã thảo luận với mẹ mình… Chúng tôi sẽ không chấp nhận việc phải sống ẩn danh trong vài thập kỷ tới. Bạn nói đúng… Sau một thời gian bị giám sát, tôi sẽ có thể trở lại tự do… Và tôi có thể chuyển đến khu vực do Pháp chiếm đóng, không cần phải trở về Munich nữa.”
“Tôi sẽ làm hết sức mình để không làm phiền em.” Koman thở phào nhẹ nhõm, trong lòng lại vô cùng hào hứng… Một mặt là vì sự tin tưởng mà Gudlon Himmler dành cho anh, mặt khác là vì, theo một nghĩa nào đó, anh đang đối đầu với quyền lực của các nước Đồng Minh… Điều này khiến Koman – người luôn thích những thử thách và cảm giác hồi hộp – cảm thấy vô cùng thú vị.
Trong khi đó, tin tức về những người tị nạn Nam Tư chống lại Tito nhập cảnh đã gây ra một làn sóng lớn, và Tito chính là người đầu tiên bị ảnh hưởng bởi sự việc này.
Vì lý do này, Tito đã triệu tập bốn nhân vật quan trọng nhất của Nam Tư để thảo luận về các biện pháp đối phó, và để các cán bộ cấp cao có thể bày tỏ ý kiến của mình.
Lãnh đạo Serbia, người đã lâu nay phụ trách công tác an ninh, là Ranković, sau khi tất cả các cán b
“Nhưng có vẻ như phía Liên Xô cũng đang do dự trước đề xuất này, bởi vì tình hình nội bộ trong khối đồng minh hiện tại rất phức tạp. Patton – người được coi là chỉ huy quân sự trực thuộc của Mỹ tại Bayern và Áo – dường như có thái độ thù địch đối với Liên Xô; điều này có thể chính là lý do khiến Quân đội Đỏ Liên Xô từ chối đề xuất của chúng ta.”
Sau khi Lanković nói xong, lãnh đạo Montenegro là Tito nhìn sang lãnh đạo Slovenia là Edvard Kardel, rồi bắt đầu phát biểu: “Dù xét từ góc độ nào đi nữa, người Slovenia vốn dĩ là người Nam Tư bẩm sinh. Nếu nói rằng người Slovenia không muốn bị kẻ hàng xóm mạnh mẽ ở phía Bắc bóc lột, thì ở mặt khác, họ cũng không muốn bị người Croatia và Serbia áp bức, hay để cuộc sống và truyền thống của mình bị đe dọa. Người Slovenia sẵn lòng tham gia vào các quyết định của Belgrade, nhưng cũng mong muốn rằng bản thân họ không bị ảnh hưởng.”
“Chúng ta có thể chắc chắn rằng, mặc dù lối sống này khác biệt so với đa số người dân, nhưng người Slovenia chưa bao giờ có một quốc gia riêng biệt của mình; vì vậy, họ có khả năng bị lôi kéo vào những ý đồ xấu cao hơn. Điều này cần được xem xét riêng biệt so với người Croatia và Serbia trong số những người tị nạn.”
Mặc dù Tito là một trong bốn người có ảnh hưởng lớn nhất hiện nay, và mối quan hệ giữa người Montenegro và Serbia cũng rất chặt chẽ, nhưng bản thân ông lại không phải là người theo chủ nghĩa tập trung quyền lực kiểu người Serbia.
Thực tế, Tito và những người ủng hộ ông có xu hướng ủng hộ hệ thống chính trị phương Tây, mong muốn áp dụng chế độ đa đảng; ông cũng không bao giờ che giấu quan điểm này.
Ông tin rằng, đối với một quốc gia phức tạp như Nam Tư, chỉ có việc áp dụng chế độ nghị viện đa đảng mới có thể loại bỏ được những mâu thuẫn nội bộ.
“Người Slovenia hiện nay là dân tộc mang tính chất German hóa cao nhất trong số các dân tộc của đất nước này; việc người dân đọc những tờ báo từ Frankfurt không phải là tin tức tốt đẹp gì cả.”
Nghe xong, Lanković phản bác: “Những tư tưởng khoan dung như vậy thực sự là một mối đe dọa đối với đất nước chúng ta. Người Slovenia vốn có tỷ lệ người được giáo dục cao hơn, thu nhập cũng cao hơn; họ nên tận dụng những lợi thế này để hỗ trợ các dân tộc anh em khác, chứ không phải để nền văn hóa phương Tây tiếp tục tồn tại ở một phần lãnh thổ của Nam Tư.”
“Đồng chí Lanković, chúng ta đang thảo luận về vấn đề người tị nạn vượt biên; trong số những người tị nạn này, không chỉ có người Slovenia, mà người Serbia và Croatia còn chiếm đa số hơn.” Edvard Kardel buộc phải can thiệp để Lanković quay trở lại với chủ đề chính, thay vì
“Tito lên tiếng kết thúc cuộc tranh luận nội bộ này.”
Tito sở hữu quyền lực tuyệt đối ở Nam Tư, bởi vì ông ta lớn tuổi hơn ba nhân vật quan trọng khác rất nhiều; thực tế, ông là một cán bộ của Đảng Cộng sản Nam Tư thế hệ trước, trong khi những người như Ranković chỉ được coi là đồng nghiệp của ông mà thôi.
Sự chênh lệch tuổi tác này, nếu xảy ra ở các quốc gia khác, đã có thể tạo thành mối quan hệ giữa hai thế hệ lãnh đạo, ví dụ như Krushchev và Brezhnev. Vì vậy, trong thời kỳ chiến tranh, Tito gần như sở hữu quyền lực tương đương Stalin.
Sau khi quyết định của Tito được thông qua, cuộc họp nhằm thảo luận về làn sóng người tị nạn đổ về các khu vực do các nước phương Tây kiểm soát cũng không còn cần thiết nữa; quyết định của ông chính là quyết định cuối cùng.
Phía khu vực do Áo kiểm soát, trong khu vực do Pháp chiếm đóng, tình trạng quá tải với người tị nạn hiện rõ ràng thông qua ống nhòm. Koman, người đang cầm ống nhòm, cười nói với Leffler bên cạnh mình: “Người Anh cứ trì hoãn mãi, giờ họ chắc đã gặp rắc rối rồi đấy. Vậy ai phải chịu trách nhiệm về việc hàng trăm nghìn người tị nạn này vào khu vực do Anh kiểm soát? Hừ?”
“Thưa sĩ quan, quân đội Anh sẽ đến và đuổi những người tị nạn này trở về Nam Tư thôi mà,” Leffler nói một cách thản nhiên, “Đó là vấn đề nội bộ của Nam Tư.”
“Vua của Nam Tư vẫn đang sống ở London mà, hơn nữa, việc Anh phản bội phe Chetnik đã khiến họ mất đi khả năng can thiệp về mặt đạo đức,” Koman giải thích cho Leffler, “Vì vậy, vấn đề này không đơn giản chỉ là vấn đề về việc đuổi người.”
Dù sao đi nữa, bây giờ những người tị nạn này đã rơi vào sự kiểm soát của Pháp; quả thật là công sức của anh ta không uổng phí… Thực ra, quãng đường anh ta đi cũng không xa lắm. Khi Anh gặp phải khó khăn, thì Pháp lại thấy vui mừng.
“Tôi cần trở lại Sal để đưa một nhân vật quan trọng, còn bạn hãy ở lại đây và phối hợp với Alan,” Koman cuối cùng cũng đặt xuống ống nhòm. Anh ta vẫn còn nhiệm vụ phải hoàn thành với Gudlön Himmler – người mà anh ta đã tình cờ bắt giữ trên đường đi.
Anh ta không phải là người cổ hủ; nếu có điều kiện mà không sử dụng nó, thì đó mới là sự ngu ngốc chứ. Cùng với vài đồng đội, anh ta đã đưa Margarete và mẹ con Gudlön ra khỏi biên giới Áo và đi thẳng vào khu vực do quân đội Pháp kiểm soát. Trên đường đi, những cuộc chặn đường của quân đội Mỹ đều bị anh ta đối phó một cách thuận lợi. Sau hơn mười giờ, anh ta đã đến được khu vực do Pháp chiếm đóng ở Baden.
Trở về căn cứ của mình, Koman
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
指南
Mục lục
- 1 Chương 1: Chào buổi sáng, Syria
- 2 Chương 2: Tuyển mộ binh sĩ
- 3 Chương 3: Người nói chuyện hai bên
- 4 Chương 4: Bạn xem này, lại vội vàng rồi.
- 5 Chương 5: Không đề
- 6 Chương 6: Paris Giải phóng
- 7 Chương 7: Tướng quân
- 8 Chương 8: Không đề
- 9 Chương 9: Những con cá thoát khỏi lưới
- 10 Chương 10: Tóm tắt công việc của nước Pháp
- 11 Chương 11: Cấu trúc Bắc Phi
- 12 Chương 12: Những điều xấu cũng có thể biến thành điều tốt.
- 13 Chương 13: Bốn năm biến mất
- 14 Chương 14: Đến Marseille
- 15 Chương 15: Ủy ban Tẩy trừ Tham nhũng
- 16 Chương 16: Không đề
- 17 Chương 17: Thể hiện thiện cảm với các quan lại dân sự
- 18 Chương 18: Không đề
- 19 Chương 19: Một đội quân thống nhất
- 20 Chương 20: Không ai ngoài tướng quân mà không được công nhận.
- 21 Chương 21: Mối quan hệ con người phức tạp và rối ren
- 22 Chương 22: Đối xử bình đẳng như với Chúa Giê-su
- 23 Chương 23: Hôm nay không có việc gì.
- 24 Chương 24: Nhà tù Bastille
- 25 Chương 25: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Di sản của Vua Mặt Trời
- 26 Chương 26: Tiến vào lĩnh vực hàng hiệu cao cấp
- 27 Chương 27: Dự luật Đặc biệt Dành cho Quân nhân
- 28 Chương 28: Mitterrand
- 29 Chương 29: Bộ trưởng Không quân
- 30 Chương 30: Bốn Đảng Lớn Đối Đầu
- 31 Chương 31: Không đề
- 32 Chương 32: Chuyển hướng mâu thuẫn
- 33 Chương 33: Mời Churchill
- 34 Chương 34: Quản lý quân sự tại Marseille
- 35 Chương 35: Bạo loạn tại Marseille
- 36 Chương 36: Một giây sáu gậy
- 37 Chương 37: Bokassa
- 38 Chương 38: Buổi ra mắt khu vực
- 39 Chương 39: Người hùng trong cuộc đời của Bokassa
- 40 Chương 40: Người kiểm phiếu quyết định mọi thứ.
- 41 Chương 41: Ủy ban Cứu trợ Trẻ em
- 42 Chương 42: Đánh bại Turin
- 43 Chương 43: Cuộc đời hai mặt của Komen
- 44 Chương 44: Chiến binh Chủ nghĩa Quốc tế Koman
- 45 Chương 45: Trận phản công Ardennes
- 46 Chương 46: Dịch sang tiếng Việt: Nhận tội trước, sau đó mới thảo luận.
- 47 Chương 47: Không đề
- 48 Chương 48: Pháp-Ý Cộng đồng
- 49 Chương 49: Nếu ông không từ bỏ…
- 50 Chương 50: Mỹ Quốc cũng hỗ trợ
- 51 Chương 51: Để đạt được vị trí là nước thành viên thường trực của hội đồng.
- 52 Chương 52: Điều ước La Mã
- 53 Chương 53: Không đề
- 54 Chương 54: Mục đích của anh ta là gì?
- 55 Chương 55: Thuế đơn thân
- 56 Chương 56: Trước toán học, mọi người đều bình đẳng.
- 57 Chương 57: Không đề
- 58 Chương 58: Đàn ông cần phải bảo vệ bản thân mình.
- 59 Chương 59: Không đề
- 60 Chương 60: Nước Anh không đáng tin cậy
- 61 Chương 61: Koman muốn trở về nước.
- 62 Chương 62: Âm mưu của người Đức
- 63 Chương 63: Giá trị tác chiến tổng hợp bằng không
- 64 Chương 64: Quan điểm của Thượng tướng
- 65 Chương 65: Ủy ban Cứu trợ Trẻ em được thành lập
- 66 Chương 66: So sánh nền tảng cơ bản giữa Nhật Bản và Pháp
- 67 Chương 67: Quân nhân là điểm chung lớn nhất
- 68 Chương 68: Tổng tấn công toàn diện
- 69 Chương 69: Không đề
- 70 Chương 70: Kinh doanh thuốc lá
- 71 Chương 71: Không đề
- 72 Chương 72: Đặt mục tiêu vào Đội Vệ Sĩ Vũ Trang
- 73 Chương 73: Koman
- 74 Chương 74: Nâng một, đạp một
- 75 Chương 75: Bài kiểm tra về tính tuân thủ
- 76 Chương 76: Đại doanh Rhein
- 77 Chương 77: Đột phá sông Rhine
- 78 Chương 78: Điều kiện khuyến nghị đầu hàng
- 79 Chương 79: Chiến tranh không cần đổ máu
- 80 Chương 80: Chiếm đóng Stuttgart
- 81 Chương 81: Nhà máy Winterthur
- 82 Chương 82: Những ảo tưởng của người Đức
- 83 Chương 83: Tổng thống Roosevelt qua đời
- 84 Chương 84: Học thuật Germanistik
- 85 Chương 85: Đối đầu biến thành hợp tác
- 86 Chương 86: Tựa đề được dịch sang tiếng Việt có dấu: Lời nói không thành thật của Patton
- 87 Chương 87: Đế Quốc Diệt Vong
- 88 Chương 88: Cảm ơn sự hợp tác.
- 89 Chương 89: Phương án xử lý theo kiểu Pháp
- 90 Chương 90: Thời gian cuối cùng
- 91 Chương 91: Không đề
- 92 Chương 92: Không đề
- 93 Chương 93: Đầu hàng vô điều kiện
- 94 Chương 94: Cuộc bạo loạn ngày Thắng lợi
- 95 Chương 95: Quản lý quân sự tại Algeria
- 96 Chương 96: Xem xét theo quan điểm nhân đạo
- 97 Chương 97: Lời hứa của vị tướng
- 98 Chương 98: Bố của Ngọc Sơn tự sát
- 99 Chương 99: Pháp Đức đoàn kết
- 100 Chương 100: Kẻ thù nằm tại Đồi Quốc Hội
- 101 Chương 101: Đây là trách nhiệm của Vương quốc Anh.
- 102 Chương 102: Đến Berlin
- 103 Chương 103: Người Anh kiêu ngạo
- 104 Chương 104: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Công tác chuyển giao tù binh chiến tranh
- 105 Chương 105: Trả lại tù binh, tôi có mặt tại đó.
- 106 Chương 106: Tôi yếu nhưng tôi có lý do của mình.
- 107 Chương 107: Bát Đôn chính là mạng lưới quan hệ.
- 108 Chương 108: Người họa sĩ già đầy tham vọng
- 109 Chương 109: Tổng Tham mưu trưởng Lục quân
- 110 Chương 110: Hội nghị Potsdam
- 111 Chương 111: Gia tộc Vanderbilt
- 112 Chương 112: Tựa đề tiếng Việt: Triển vọng lạc quan
- 113 Chương 113: Ava Gardner
- 114 Chương 114: Sự cám dỗ của người đại diện
- 115 Chương 115: Tựa đề tiếng Việt đúng ngữ pháp: Tin xấu lan truyền trong giới thể hình
- 116 Chương 116: Tiến triển nhanh chóng
- 117 Chương 117: Hội chợ hoành tráng
- 118 Chương 118: Pháp – Đất nước đối mặt với cả nội loạn lẫn ngoại xâm
- 119 Chương 119: Tựa đề tiếng Việt: Cuộc chiến đã kết thúc
- 120 Chương 120: Người Việt sợ ai nhất
- 121 Chương 121: Kinh tế chợ đen
- 122 Chương 122: Đầu tư xây dựng đô thị theo tiêu chuẩn
- 123 Chương 123: Mô hình Israel
- 124 Chương 124: Khoa Quân nhân Kỹ thuật Coman
- 125 Chương 125: Sự kiện lớn nhất sau chiến tranh
- 126 Chương 126: Bốn Nhà Nước Cộng Hòa
- 127 Chương 127: Đại úy Koman
- 128 Chương 128: Alger
- 129 Chương 129: Công phân lao động chế
- 130 Chương 130: Lao động bình đẳng và vai trò của người mẹ
- 131 Chương 131: Đội quân đất đai có tổ chức
- 132 Chương 132: Điều tra Thủy lợi
- 133 Chương 133: Cải cách chủ nghĩa
- 134 Chương 134: Khủng hoảng Iran
- 135 Chương 135: Đái Cao Lỗ rời nhiệm
- 136 Chương 136: Kế hoạch năm năm
- 137 Chương 137: Huyện thành Bà La Môn
- 138 Chương 138: Hồng Triều
- 139 Chương 139: Tây Cống
- 140 Chương 140: Đông Phương
- 141 Chương 141: Đại Dương Thăm Dò
- 142 Chương 142: Đóng góp cho việc nuôi dưỡng một học sinh nghèo
- 143 Chương 143: Cơ hội chiếm lĩnh vị trí ông trùm
- 144 Chương 144: "Thanh Tẩy Bình Xuyên Phái"""
- 145 Chương 145: Các nước chủ nghĩa đế quốc liên kết lại với nhau
- 146 Chương 146: Liên minh các nước Trục
- 147 Chương 147: Bản đổi cách viết tiêu đề: “Kế hoạch cải cách ruộng đất và xây dựng quân đội
- 148 Chương 148: Bánh King Komen
- 149 Chương 149
- 150 Chương 150: Người tiên phong trong ngành
- 151 Chương 151: Đồng bằng Sông Mekong
- 152 Chương 152: Không đề
- 153 Chương 153: Đông Phong Áp Đảo Tây Phong
- 154 Chương 154: Tựa đề tiếng Việt: Chính phủ mới
- 155 Chương 155: Tiến quân vào Hà Nội
- 156 Chương 156: Nước cường quốc với sức mạnh mềm – Pháp
- 157 Chương 157: Vương Bảo
- 158 Chương 158: Kế hoạch tái định cư
- 159 Chương 159: Dấu vết dầu mỏ
- 160 Chương 160: Người phá hoại hòa bình – Koman
- 161 Chương 161: Việt Nam – Kẻ thù lớn thứ hai
- 162 Chương 162: Họ là những người yêu nước.
- 163 Chương 163: Cảm ơn sự hợp tác.
- 164 Chương 164: Mười tỷ đô la Mỹ
- 165 Chương 165: Đấm Mạnh Mẽ
- 166 Chương 166: Tại sao chỉ ba mươi phần trăm?
- 167 Chương 167: Rút lui trong tư thế bò.
- 168 Chương 168: Không đề
- 169 Chương 169: Hy vọng của các doanh nhân Hoa
- 170 Chương 170: Hợp tác Pháp-Thái
- 171 Chương 171: Khái niệm vay thứ cấp
- 172 Chương 172: Kế hoạch Đường sắt Sahara
- 173 Chương 173: Quan điểm quốc tế
- 174 Chương 174: Đức Khuê Sư
- 175 Chương 175: Cuộc đối đầu giữa Đức và Nhật Bản
- 176 Chương 176: Trao đổi hàng hóa
- 177 Chương 177: Hai Phòng Đông
- 178 Chương 178: Indonesia chính là cái giá phải trả.
- 179 Chương 179: Máy in tiền được bật lên.
- 180 Chương 180: Nước Anh gặp khó khăn
- 181 Chương 181: Người xinh lòng tốt – Ava
- 182 Chương 182: 1947
- 183 Chương 183: Syria's Independence
- 184 Chương 184: Đại Anh Minh Châu
- 185 Chương 185: Đất đai mua bán
- 186 Chương 186: Không đề
- 187 Chương 187: Thuyết phục Hoàng đế Bảo Đại
- 188 Chương 188: Bảo Đại Đế phục vương
- 189 Chương 189: Đại Đế Bảo Đại trong lúc bị giam cầm
- 190 Chương 190: Đề tài chương được dịch sang tiếng Việt có dấu: Nhân viên quan sát Koman
- 191 Chương 191: Người Anh là những người ngoại đạo.
- 192 Chương 192: Mua bán cưỡng bức
- 193 Chương 193: Nghệ thuật giao dịch
- 194 Chương 194: trình thu gom lương thực dư thừa
- 195 Chương 195: Quan hệ hợp tác khu vực
- 196 Chương 196: Con dê thế mạng
- 197 Chương 197: Yêu cầu hợp lý
- 198 Chương 198: Kokuren
- 199 Chương 199: Bạo loạn ở Madagascar
- 200 Chương 200: Loại bỏ yếu tố Á Phi hóa
- 201 Chương 201: Lẩn trốn và làm điều xấu xa cùng nhau
- 202 Chương 202: Đăng Lục Không Có Chiến
- 203 Chương 203: Tổng hợp
- 204 Chương 204: Bàn luận về âm mưu và phủ nhận tin đồn
- 205 Chương 205: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Mẫu văn bản trả thù dân tộc
- 206 Chương 206: Không đề
- 207 Chương 207: Người yếu đuối vung dao đối với những kẻ yếu đuối hơn.
- 208 Chương 208: Chủng tộc, dân tộc và tín ngưỡng
- 209 Chương 209: Bạo động đã được dập tắt
- 210 Chương 210: Bauxite
- 211 Chương 211: Kế hoạch 5 năm Koman
- 212 Chương 212: Thám tử siêu nhanh Komen
- 213 Chương 213: Đại tá Koman
- 214 Chương 214: Buôn bán vũ khí
- 215 Chương 215: Bạn của tôi, A Li Han
- 216 Chương 216: Không đề
- 217 Chương 217: Âm Dương Hợp Thể
- 218 Chương 218: Đêm trước ngày độc lập
- 219 Chương 219: Bài viết đã hỏng của Montbatten
- 220 Chương 220: Độc lập Ấn Độ
- 221 Chương 221: Điều kiện di cư
- 222 Chương 222: Điểm danh và phát thức ăn tại sân trường
- 223 Chương 223: Nhóm di cư đầu tiên
- 224 Chương 224: Xây dựng ước mơ
- 225 Chương 225: Tựa đề tiếng Việt: Vùng Đất Được Hứa Hẹn
- 226 Chương 226: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Dự án Đường sắt Bắc Hoặc Dự án Đường ray Phía Bắc
- 227 Chương 227: Kế hoạch của Lực lượng Vũ trang Tỉnh ngoại ô
- 228 Chương 228: Đề xuất xây dựng đường sắt Địa Trung Hải
- 229 Chương 229: Đề xuất được thông qua bằng biểu quyết
- 230 Chương 230: Quân tử luận tích bất luận tâm
- 231 Chương 231: Đám đông hỗn loạn
- 232 Chương 232: Đường sắt khởi công
- 233 Chương 233: Nền dân chủ thực sự
- 234 Chương 234: Bản dịch tiếng Việt: Kế hoạch Marshall được triển khai thực tế
- 235 Chương 235: Đồng franc suy yếu
- 236 Chương 236: Bàn tính đổi lấy chim non
- 237 Chương 237: Chỉ tay về phía Nhật Hàn
- 238 Chương 238: Lúc này thì như vậy, lúc khác lại khác đi.
- 239 Chương 239: Kinh Thánh và Sơn Hải Kinh
- 240 Chương 240: Trở về châu Phi
- 241 Chương 241: Paris: Người Cha Là Một Vị Tướng
- 242 Chương 242: Hai báo cáo
- 243 Chương 243: Bình đẳng dưới góc độ bất bình đẳng
- 244 Chương 244: Đè nén trong giáo dục khoa học
- 245 Chương 245: Người theo chủ nghĩa vật chất Koman
- 246 Chương 246: Lược sử nền văn minh Địa Trung Hải
- 247 Chương 247: Những quả bom nổ khắp nơi
- 248 Chương 248: Đi theo con đường chính thống
- 249 Chương 249: Philippe De Gaulle
- 250 Chương 250: Lý thuyết tiết kiệm chi phí
- 251 Chương 251: Dịch sang tiếng Việt: Khảo sát dư luận
- 252 Chương 252: Đội quân đường sắt
- 253 Chương 253: Không đề
- 254 Chương 254: Đường sắt Bộ
- 255 Chương 255: Văn hóa nhận diện và điều tra dân số
- 256 Chương 256: Chiến thuật của lợn
- 257 Chương 257: Tập hợp người Hakis
- 258 Chương 258: Không đề
- 259 Chương 259: Đổi danh để lấy tiếng tăm
- 260 Chương 260: Chiến tranh Trung Đông lần thứ nhất
- 261 Chương 261: Lợi thế nằm ở chúng ta
- 262 Chương 262: Nỗi buồn và niềm vui không bao giờ chia sẻ được với nhau.
- 263 Chương 263: Chương Mười Bốn: Khu Vực Chiếm Đóng được Sáp Thuận
- 264 Chương 264: Cuộc tranh giành các tuyến đường biển
- 265 Chương 265: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Lần hợp tác cuối cùng
- 266 Chương 266: Lời khuyên của Tổng tư lệnh
- 267 Chương 267: Tin tức chuẩn bị chiến tranh
- 268 Chương 268: Cải cách tiền tệ
- 269 Chương 269: Sự công nhận của De Gaulle
- 270 Chương 270: Khủng hoảng Berlin
- 271 Chương 271: Hệ thống Pháp có vấn đề
- 272 Chương 272: Chiến tranh bùng phát trở lại
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.