Chương 113: Ava Gardner
Vì đây là một cuộc kiểm tra nên việc thực hiện các chuyến bay thử nghiệm là điều không thể tránh khỏi. Chiếc trực thăng Bell cất cánh và thể hiện hiệu suất của mình, tạo ra những làn khói bụi; điều này không phải vì ông Cohen hay ông Wiggins không tin vào tính an toàn của nó mà không dám ngồi lên.
Đúng là cũng có những lý do như vậy, nhưng nguyên nhân chính vẫn là bởi vì sản phẩm tốt nhất mà công ty trực thăng tiên tiến nhất của Mỹ hiện nay cung cấp chỉ có thể chứa được một người duy nhất.
Trong mắt ông Cohen, không chỉ là tiêu chuẩn quân sự mà ngay cả tiêu chuẩn cảnh sát cũng không thể đáp ứng được yêu cầu đối với chiếc trực thăng Bell này – vỏ ngoài bằng kính, cánh đuôi bằng thép… Thật ra, nếu một người giàu có muốn sử dụng nó cho mục đích đi lại hàng ngày thì cũng được thôi. Về mặt an toàn, với tư cách là một chuyên gia trong lĩnh vực này, ông Cohen chắc chắn không thể kỳ vọng gì vào nó cả.
Việc sử dụng loại trực thăng như thế này để truy đuổi lực lượng du kích Algeria trên chiến trường thì thật là vô lý; cát vàng của sa mạc Sahara đã đủ để khiến chiếc trực thăng Bell gặp rất nhiều rắc rối rồi.
Chính vì sự phát triển của trực thăng hiện nay vẫn chưa đáp ứng được kỳ vọng mà Đại úy Wiggins mới đến đây cùng tham gia cuộc kiểm tra này; nếu không, người quân nhân Mỹ đi cùng ông ấy chắc chắn phải là một sĩ quan cấp cao hơn mới hợp lý.
Sau nửa giờ bay thử nghiệm, Đại úy Wiggins hỏi ông Cohen: “Đại úy Cohen, ông cảm thấy thế nào?”
“Nó vẫn còn xa mới đáp ứng được yêu cầu của quân đội,” ông Cohen thành thật trả lời, “Có vẻ như nó vẫn cần phải trải qua nhiều cải tiến nữa mới có thể được sử dụng như một hệ thống vũ khí trên chiến trường.”
“Đúng vậy, nhiều người đều cho rằng trong hệ thống chiến đấu hiện tại, trực thăng không có vai trò nào cụ thể,” Đại úy Wiggins thở dài, “Ngay cả những người có quan điểm giống tôi cũng không thể nêu ra được những tình huống cụ thể mà trực thăng có thể được sử dụng trên chiến trường.”
Tình trạng này – khi một hệ thống vũ khí mới được công nhận nhưng lại không có bằng chứng cụ thể nào để chứng minh cho quan điểm đó – cũng từng xảy ra với ông Cohen; ông chỉ có thể đứng đó và lo lắng mà thôi.
Khi ông Cohen được chứng kiến những chiếc máy bay thế hệ thứ sáu của Trung Quốc, ông đã cảm nhận được sự hoang mang trong tâm trí mình; đối với những chiếc máy bay thế hệ thứ sáu của Shenyang Aircraft Corporation và Xi’an Aircraft Industry (Group) Co., Ltd., ông ít nhất cũng có thể hiểu được những đặc điểm cơ bản của chúng, nhưng đối với những chiếc máy bay của Chengdu Aircraft Industry (Group) Co., Ltd., ông cũng giống như hầu hết những ng
Chỉ dựa vào suy nghĩ thôi là không thể tìm ra được đâu.
Koman cũng đã thể hiện rõ sự bối rối khi mặc dù tin tưởng vào khả năng này nhưng lại thiếu đi cơ sở lý thuyết để hỗ trợ quyết định của mình. Điều này khiến cho hai sĩ quan cấp thấp, chưa kể đến việc họ còn chưa đạt cấp bậc thiếu tá, càng trở nên gần gũi với nhau hơn trong các cuộc trò chuyện; tuy nhiên, những cuộc trò chuyện đó thường mang tính chất bi quan, và họ thường xuyên bàn luận về việc “tài năng không gặp được cơ hội”.
Chính vì lý do này mà thái độ của Wiggins và Koman rất tốt; họ luôn đồng hành cùng Koman trong các chuyến tham quan tại ba công ty sản xuất trực thăng hàng đầu của Mỹ: Sikorsky, Bell và Piasecki.
Koman thu được nhiều kiến thức quý báu từ công ty Sikorsky. Ngay từ những năm 20, Sikorsky đã vẽ nên bản thiết kế cho loại trực thăng hiện đại: cấu trúc một rotor kèm đuôi lái. Cấu trúc này sau này đã trở thành hình thức trực thăng thành công nhất thế giới và được gọi là “phong cách Sikorsky”。
Đừng nghĩ rằng cấu trúc này đơn giản; Koman đã nhận thấy rõ qua chuyến tham quan tại công ty Bell rằng hiện nay vẫn chưa có tiêu chuẩn thống nhất trên thị trường cho loại trực thăng này.
Phải thừa nhận rằng người Nga thực sự có những thành tựu sâu sắc trong lĩnh vực trực thăng. Sau khi các cuộc thử nghiệm được tiến hành, Koman đã nhận ra rằng trực thăng XR-4 có tiềm năng trở thành trực thăng chiến đấu, chỉ còn thiếu việc lắp đặt động cơ tuabin.
Hơn nữa, với vai trò là công ty chuyên sản xuất trực thăng quân sự, Sikorsky đã bắt đầu sản xuất loại trực thăng này trên quy mô lớn. Là chiếc trực thăng đầu tiên trên thế giới được sản xuất hàng loạt, nó cũng là loại trực thăng đầu tiên được trang bị cho Quân đội Không quân Mỹ, Hải quân, Lực lượng Tuần duyên và Không quân Hoàng gia Anh.
“Chúng tôi dự định sẽ mua 30 chiếc trực thăng XR-4,” Koman nói với Sikorsky, bày tỏ sự tin tưởng vào khả năng mua bán này, nhưng cũng yêu cầu Sikorsky phải đưa ra mức giá ưu đãi.
“Chúng tôi sẽ cố gắng đưa ra mức giá ưu đãi nhất có thể, tương đương với mức giá mà Quân đội Không quân Mỹ đã đề xuất,” Sikorsky nhanh chóng đồng ý và bày tỏ sự mong muốn được thảo luận về đơn đặt hàng này.
Trong hệ thống chiến đấu hiện tại, trực thăng không được coi trọng lắm; trong vài năm qua, Sikorsky mới chỉ bán được 130 chiếc trực thăng. Bây giờ, khi chiến tranh sắp kết thúc, họ cũng phải đối mặt với vấn đề chung của nhiều công ty khác: khi thời kỳ đặc biệt này kết thúc, thị trường mua bán sẽ chuyển sang trạng thái cạnh tranh bình thường, và điều này là điều mà không ai có thể ngăn cản được.
Mục tiêu chính hiện nay của công ty Sikorsky là
Mặc dù vẫn chưa đạt được mức độ mà Koman kỳ vọng, nhưng đó là vấn đề của thời đại. Trước hết, hãy mua một số chiếc trực thăng vũ trang để triển khai tại Algeria; những vấn đề còn lại có thể được giải quyết trong quá trình sử dụng. Cần phải hợp tác với các công ty tương tự ở Pháp để nhanh chóng chế tạo ra những chiếc trực thăng vũ trang đáng tin cậy.
Hợp đồng trị giá có thể lên đến hơn hai triệu đô la Mỹ này không nằm trong tay Koman; ông chỉ đóng vai trò kiểm tra thôi. Quyết định cuối cùng vẫn thuộc về quân đội. Tuy nhiên, Koman tin rằng vị Tổng Tham mưu Lục quân đó sẽ không gây ra bất kỳ trở ngại nào trong quá trình này.
Viggins cũng thấy yên tâm khi biết Koman có ý định mua sắm những chiếc trực thăng vũ trang này; có lẽ ông ta đang sử dụng điều này như bằng chứng để tăng thêm sự ủng hộ cho dự án này.
Dù sao đi nữa, mục đích của Viggins đã giúp ích rất nhiều trong quá trình Koman tiến hành khảo sát.
Sau khi quyết định mua sắm, Koman còn mời khách từ Pháp đi ăn uống cùng nhau. Họ không đến nhà hàng mà thích tự chuẩn bị thức ăn để đi dã ngoại.
Tuy nhiên, Koman luôn tránh xa thức ăn Mỹ; thậm chí cả nước uống cũng phải đun sôi và để nguội trước khi uống. Điều này khiến Viggins thắc mắc: “Đó là thói quen ở đâu vậy?”
“Tôi bị đau dạ dày,” Koman nghĩ thầm. “Làm sao bạn, một người Mỹ, lại không biết tình hình ô nhiễm hiện nay ở Mỹ?”
Dù vậy, Koman vẫn cố gắng ăn một miếng đùi gà, cho thấy vấn đề không nằm ở thức ăn…
Hiện nay, Mỹ đang gặp phải nhiều vấn đề về an toàn thực phẩm. An toàn thực phẩm ở Mỹ luôn được coi là tiêu chuẩn của các nước phương Tây; đặc biệt là tình trạng dị ứng ngày càng gia tăng tại nước này.
Thực chất, vấn đề nằm ở việc lượng thuốc trừ sâu còn sót lại trong thực phẩm quá cao mà Mỹ vẫn không thay đổi gì cả; họ chỉ đổ lỗi cho các vấn đề về dị ứng mà thôi.
Người Mỹ bị dị ứng với đậu phộng nhưng khi ăn đậu phộng ở các nước khác thì không gặp vấn đề gì; điều này chứng tỏ rằng đậu phộng ở Mỹ có vấn đề.
Koman tin chắc rằng, sớm muộn gì thì người Mỹ cũng sẽ đến mức coi dầu máy như nước, coi dầu bôi trơn như thức ăn chính thức.
Bởi vì nền nông nghiệp của Mỹ đang phát triển theo hướng đó; các công ty sản xuất nông sản ở Mỹ liên tục tập trung vào việc kéo dài thời hạn bảo quản sản phẩm. Kết quả là, trái cây ngày càng mất đi hương vị tự nhiên, và tất cả các nỗ lực đều được tập trung vào vi
Tuy nhiên, chỉ có loại dưa hấu thay đổi về hình dạng; nhiều loại táo và cam khác vẫn giữ nguyên hình thức ban đầu, nhưng hương vị của chúng thực sự đã trở nên tồi tệ hơn.
Đối với cùng một loại trái cây ở Mỹ và Trung Quốc, một hướng phát triển là tập trung vào độ ẩm và hương vị, trong khi hướng còn lại là tăng thời hạn bảo quản và giá trị dinh dưỡng. Mặc dù hình thức bề ngoài không thay đổi, nhưng hai con đường này hoàn toàn khác biệt nhau.
Koman ở Mỹ cố gắng tránh ăn những thứ mà anh ta không quen thuộc; hiện tại, anh ta rất thích ăn hải sản, và tuyệt đối không ăn những loại được đông lạnh, bởi điều này có thể đảm bảo an toàn tối đa cho anh ta. Việc gặp tai nạn trong chuyến công tác là điều hoàn toàn không đáng xảy ra.
Các thành viên khác trong đoàn kiểm tra vẫn đang tiếp tục công việc của mình khắp nước Mỹ, nhưng Koman đã kết thúc sớm chuyến đi này, bởi vì ở Mỹ chỉ có ba công ty chuyên sản xuất trực thăng xứng đáng để được kiểm tra, trong khi số lượng nhà sản xuất vũ khí thì quá nhiều.
Sau khi kết thúc sớm nhiệm vụ kiểm tra, Koman giờ đây chỉ còn việc giúp Picasso tổ chức triển lãm nghệ thuật một cách thành công, nhằm mở đường cho các thương hiệu xa xỉ của Pháp thâm nhập vào thị trường Mỹ.
Một tuần sau, Koman một lần nữa đến Khu nghỉ dưỡng Nghe Tiếng Sóng. Vanderbilt III cũng rất quan tâm đến triển lãm nghệ thuật này, chủ yếu là vì danh tiếng của Picasso đã mang lại cho ông ta sự tin tưởng.
“Tôi dự định mời một số nữ diễn viên nổi tiếng để tạo ra hiệu ứng quảng cáo cho triển lãm,” Vanderbilt III nói với Koman một cách bí mật.
“Thật sao?” Koman rất nghi ngờ điều này; có vẻ như vào thời điểm này, Vanderbilt III đã không còn khả năng đó nữa… Có lẽ ông ta chỉ có thể mời những người mẫu nhỏ bé như của Victoria’s Secret mà thôi; những ngôi sao Hollywood thực sự thì chắc chắn không thể mời được.
“Bạn sẽ biết khi đến lúc đó thôi,” Vanderbilt III nói, nhưng giọng nói của ông ta không mấy tự tin, điều này càng làm Koman nghi ngờ hơn.
Hai ngày sau, Khu nghỉ dưỡng Nghe Tiếng Sóng đã chào đón một người phụ nữ cao ráo, khuôn mặt thanh tú – đó chính là bà Eva Gardner, một nữ diễn viên nổi tiếng ở Hollywood. Vanderbilt III xuất hiện một lần nữa, dường như để chứng minh lời nói của mình là đúng. “Bà Eva Gardner là người sẽ mang lại hiệu ứng lớn cho triển lãm nghệ thuật này.”
Lúc này, ánh mắt Koman mới rời khỏi khuôn mặt của Eva Gardner, và anh ta nghiêm túc hỏi: “Không biết mức lương hàng tuần của bà Eva là bao nhiêu…”
“Bốn trăm đô la Mỹ,” Eva Gardner trả lời, và còn tăng mức lương hàng tuần của mình thêm một trăm đô la nữa… Mức thu nhập này tương đương với m
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
指南
Mục lục
- 1 Chương 1: Chào buổi sáng, Syria
- 2 Chương 2: Tuyển mộ binh sĩ
- 3 Chương 3: Người nói chuyện hai bên
- 4 Chương 4: Bạn xem này, lại vội vàng rồi.
- 5 Chương 5: Không đề
- 6 Chương 6: Paris Giải phóng
- 7 Chương 7: Tướng quân
- 8 Chương 8: Không đề
- 9 Chương 9: Những con cá thoát khỏi lưới
- 10 Chương 10: Tóm tắt công việc của nước Pháp
- 11 Chương 11: Cấu trúc Bắc Phi
- 12 Chương 12: Những điều xấu cũng có thể biến thành điều tốt.
- 13 Chương 13: Bốn năm biến mất
- 14 Chương 14: Đến Marseille
- 15 Chương 15: Ủy ban Tẩy trừ Tham nhũng
- 16 Chương 16: Không đề
- 17 Chương 17: Thể hiện thiện cảm với các quan lại dân sự
- 18 Chương 18: Không đề
- 19 Chương 19: Một đội quân thống nhất
- 20 Chương 20: Không ai ngoài tướng quân mà không được công nhận.
- 21 Chương 21: Mối quan hệ con người phức tạp và rối ren
- 22 Chương 22: Đối xử bình đẳng như với Chúa Giê-su
- 23 Chương 23: Hôm nay không có việc gì.
- 24 Chương 24: Nhà tù Bastille
- 25 Chương 25: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Di sản của Vua Mặt Trời
- 26 Chương 26: Tiến vào lĩnh vực hàng hiệu cao cấp
- 27 Chương 27: Dự luật Đặc biệt Dành cho Quân nhân
- 28 Chương 28: Mitterrand
- 29 Chương 29: Bộ trưởng Không quân
- 30 Chương 30: Bốn Đảng Lớn Đối Đầu
- 31 Chương 31: Không đề
- 32 Chương 32: Chuyển hướng mâu thuẫn
- 33 Chương 33: Mời Churchill
- 34 Chương 34: Quản lý quân sự tại Marseille
- 35 Chương 35: Bạo loạn tại Marseille
- 36 Chương 36: Một giây sáu gậy
- 37 Chương 37: Bokassa
- 38 Chương 38: Buổi ra mắt khu vực
- 39 Chương 39: Người hùng trong cuộc đời của Bokassa
- 40 Chương 40: Người kiểm phiếu quyết định mọi thứ.
- 41 Chương 41: Ủy ban Cứu trợ Trẻ em
- 42 Chương 42: Đánh bại Turin
- 43 Chương 43: Cuộc đời hai mặt của Komen
- 44 Chương 44: Chiến binh Chủ nghĩa Quốc tế Koman
- 45 Chương 45: Trận phản công Ardennes
- 46 Chương 46: Dịch sang tiếng Việt: Nhận tội trước, sau đó mới thảo luận.
- 47 Chương 47: Không đề
- 48 Chương 48: Pháp-Ý Cộng đồng
- 49 Chương 49: Nếu ông không từ bỏ…
- 50 Chương 50: Mỹ Quốc cũng hỗ trợ
- 51 Chương 51: Để đạt được vị trí là nước thành viên thường trực của hội đồng.
- 52 Chương 52: Điều ước La Mã
- 53 Chương 53: Không đề
- 54 Chương 54: Mục đích của anh ta là gì?
- 55 Chương 55: Thuế đơn thân
- 56 Chương 56: Trước toán học, mọi người đều bình đẳng.
- 57 Chương 57: Không đề
- 58 Chương 58: Đàn ông cần phải bảo vệ bản thân mình.
- 59 Chương 59: Không đề
- 60 Chương 60: Nước Anh không đáng tin cậy
- 61 Chương 61: Koman muốn trở về nước.
- 62 Chương 62: Âm mưu của người Đức
- 63 Chương 63: Giá trị tác chiến tổng hợp bằng không
- 64 Chương 64: Quan điểm của Thượng tướng
- 65 Chương 65: Ủy ban Cứu trợ Trẻ em được thành lập
- 66 Chương 66: So sánh nền tảng cơ bản giữa Nhật Bản và Pháp
- 67 Chương 67: Quân nhân là điểm chung lớn nhất
- 68 Chương 68: Tổng tấn công toàn diện
- 69 Chương 69: Không đề
- 70 Chương 70: Kinh doanh thuốc lá
- 71 Chương 71: Không đề
- 72 Chương 72: Đặt mục tiêu vào Đội Vệ Sĩ Vũ Trang
- 73 Chương 73: Koman
- 74 Chương 74: Nâng một, đạp một
- 75 Chương 75: Bài kiểm tra về tính tuân thủ
- 76 Chương 76: Đại doanh Rhein
- 77 Chương 77: Đột phá sông Rhine
- 78 Chương 78: Điều kiện khuyến nghị đầu hàng
- 79 Chương 79: Chiến tranh không cần đổ máu
- 80 Chương 80: Chiếm đóng Stuttgart
- 81 Chương 81: Nhà máy Winterthur
- 82 Chương 82: Những ảo tưởng của người Đức
- 83 Chương 83: Tổng thống Roosevelt qua đời
- 84 Chương 84: Học thuật Germanistik
- 85 Chương 85: Đối đầu biến thành hợp tác
- 86 Chương 86: Tựa đề được dịch sang tiếng Việt có dấu: Lời nói không thành thật của Patton
- 87 Chương 87: Đế Quốc Diệt Vong
- 88 Chương 88: Cảm ơn sự hợp tác.
- 89 Chương 89: Phương án xử lý theo kiểu Pháp
- 90 Chương 90: Thời gian cuối cùng
- 91 Chương 91: Không đề
- 92 Chương 92: Không đề
- 93 Chương 93: Đầu hàng vô điều kiện
- 94 Chương 94: Cuộc bạo loạn ngày Thắng lợi
- 95 Chương 95: Quản lý quân sự tại Algeria
- 96 Chương 96: Xem xét theo quan điểm nhân đạo
- 97 Chương 97: Lời hứa của vị tướng
- 98 Chương 98: Bố của Ngọc Sơn tự sát
- 99 Chương 99: Pháp Đức đoàn kết
- 100 Chương 100: Kẻ thù nằm tại Đồi Quốc Hội
- 101 Chương 101: Đây là trách nhiệm của Vương quốc Anh.
- 102 Chương 102: Đến Berlin
- 103 Chương 103: Người Anh kiêu ngạo
- 104 Chương 104: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Công tác chuyển giao tù binh chiến tranh
- 105 Chương 105: Trả lại tù binh, tôi có mặt tại đó.
- 106 Chương 106: Tôi yếu nhưng tôi có lý do của mình.
- 107 Chương 107: Bát Đôn chính là mạng lưới quan hệ.
- 108 Chương 108: Người họa sĩ già đầy tham vọng
- 109 Chương 109: Tổng Tham mưu trưởng Lục quân
- 110 Chương 110: Hội nghị Potsdam
- 111 Chương 111: Gia tộc Vanderbilt
- 112 Chương 112: Tựa đề tiếng Việt: Triển vọng lạc quan
- 113 Chương 113: Ava Gardner
- 114 Chương 114: Sự cám dỗ của người đại diện
- 115 Chương 115: Tựa đề tiếng Việt đúng ngữ pháp: Tin xấu lan truyền trong giới thể hình
- 116 Chương 116: Tiến triển nhanh chóng
- 117 Chương 117: Hội chợ hoành tráng
- 118 Chương 118: Pháp – Đất nước đối mặt với cả nội loạn lẫn ngoại xâm
- 119 Chương 119: Tựa đề tiếng Việt: Cuộc chiến đã kết thúc
- 120 Chương 120: Người Việt sợ ai nhất
- 121 Chương 121: Kinh tế chợ đen
- 122 Chương 122: Đầu tư xây dựng đô thị theo tiêu chuẩn
- 123 Chương 123: Mô hình Israel
- 124 Chương 124: Khoa Quân nhân Kỹ thuật Coman
- 125 Chương 125: Sự kiện lớn nhất sau chiến tranh
- 126 Chương 126: Bốn Nhà Nước Cộng Hòa
- 127 Chương 127: Đại úy Koman
- 128 Chương 128: Alger
- 129 Chương 129: Công phân lao động chế
- 130 Chương 130: Lao động bình đẳng và vai trò của người mẹ
- 131 Chương 131: Đội quân đất đai có tổ chức
- 132 Chương 132: Điều tra Thủy lợi
- 133 Chương 133: Cải cách chủ nghĩa
- 134 Chương 134: Khủng hoảng Iran
- 135 Chương 135: Đái Cao Lỗ rời nhiệm
- 136 Chương 136: Kế hoạch năm năm
- 137 Chương 137: Huyện thành Bà La Môn
- 138 Chương 138: Hồng Triều
- 139 Chương 139: Tây Cống
- 140 Chương 140: Đông Phương
- 141 Chương 141: Đại Dương Thăm Dò
- 142 Chương 142: Đóng góp cho việc nuôi dưỡng một học sinh nghèo
- 143 Chương 143: Cơ hội chiếm lĩnh vị trí ông trùm
- 144 Chương 144: "Thanh Tẩy Bình Xuyên Phái"""
- 145 Chương 145: Các nước chủ nghĩa đế quốc liên kết lại với nhau
- 146 Chương 146: Liên minh các nước Trục
- 147 Chương 147: Bản đổi cách viết tiêu đề: “Kế hoạch cải cách ruộng đất và xây dựng quân đội
- 148 Chương 148: Bánh King Komen
- 149 Chương 149
- 150 Chương 150: Người tiên phong trong ngành
- 151 Chương 151: Đồng bằng Sông Mekong
- 152 Chương 152: Không đề
- 153 Chương 153: Đông Phong Áp Đảo Tây Phong
- 154 Chương 154: Tựa đề tiếng Việt: Chính phủ mới
- 155 Chương 155: Tiến quân vào Hà Nội
- 156 Chương 156: Nước cường quốc với sức mạnh mềm – Pháp
- 157 Chương 157: Vương Bảo
- 158 Chương 158: Kế hoạch tái định cư
- 159 Chương 159: Dấu vết dầu mỏ
- 160 Chương 160: Người phá hoại hòa bình – Koman
- 161 Chương 161: Việt Nam – Kẻ thù lớn thứ hai
- 162 Chương 162: Họ là những người yêu nước.
- 163 Chương 163: Cảm ơn sự hợp tác.
- 164 Chương 164: Mười tỷ đô la Mỹ
- 165 Chương 165: Đấm Mạnh Mẽ
- 166 Chương 166: Tại sao chỉ ba mươi phần trăm?
- 167 Chương 167: Rút lui trong tư thế bò.
- 168 Chương 168: Không đề
- 169 Chương 169: Hy vọng của các doanh nhân Hoa
- 170 Chương 170: Hợp tác Pháp-Thái
- 171 Chương 171: Khái niệm vay thứ cấp
- 172 Chương 172: Kế hoạch Đường sắt Sahara
- 173 Chương 173: Quan điểm quốc tế
- 174 Chương 174: Đức Khuê Sư
- 175 Chương 175: Cuộc đối đầu giữa Đức và Nhật Bản
- 176 Chương 176: Trao đổi hàng hóa
- 177 Chương 177: Hai Phòng Đông
- 178 Chương 178: Indonesia chính là cái giá phải trả.
- 179 Chương 179: Máy in tiền được bật lên.
- 180 Chương 180: Nước Anh gặp khó khăn
- 181 Chương 181: Người xinh lòng tốt – Ava
- 182 Chương 182: 1947
- 183 Chương 183: Syria's Independence
- 184 Chương 184: Đại Anh Minh Châu
- 185 Chương 185: Đất đai mua bán
- 186 Chương 186: Không đề
- 187 Chương 187: Thuyết phục Hoàng đế Bảo Đại
- 188 Chương 188: Bảo Đại Đế phục vương
- 189 Chương 189: Đại Đế Bảo Đại trong lúc bị giam cầm
- 190 Chương 190: Đề tài chương được dịch sang tiếng Việt có dấu: Nhân viên quan sát Koman
- 191 Chương 191: Người Anh là những người ngoại đạo.
- 192 Chương 192: Mua bán cưỡng bức
- 193 Chương 193: Nghệ thuật giao dịch
- 194 Chương 194: trình thu gom lương thực dư thừa
- 195 Chương 195: Quan hệ hợp tác khu vực
- 196 Chương 196: Con dê thế mạng
- 197 Chương 197: Yêu cầu hợp lý
- 198 Chương 198: Kokuren
- 199 Chương 199: Bạo loạn ở Madagascar
- 200 Chương 200: Loại bỏ yếu tố Á Phi hóa
- 201 Chương 201: Lẩn trốn và làm điều xấu xa cùng nhau
- 202 Chương 202: Đăng Lục Không Có Chiến
- 203 Chương 203: Tổng hợp
- 204 Chương 204: Bàn luận về âm mưu và phủ nhận tin đồn
- 205 Chương 205: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Mẫu văn bản trả thù dân tộc
- 206 Chương 206: Không đề
- 207 Chương 207: Người yếu đuối vung dao đối với những kẻ yếu đuối hơn.
- 208 Chương 208: Chủng tộc, dân tộc và tín ngưỡng
- 209 Chương 209: Bạo động đã được dập tắt
- 210 Chương 210: Bauxite
- 211 Chương 211: Kế hoạch 5 năm Koman
- 212 Chương 212: Thám tử siêu nhanh Komen
- 213 Chương 213: Đại tá Koman
- 214 Chương 214: Buôn bán vũ khí
- 215 Chương 215: Bạn của tôi, A Li Han
- 216 Chương 216: Không đề
- 217 Chương 217: Âm Dương Hợp Thể
- 218 Chương 218: Đêm trước ngày độc lập
- 219 Chương 219: Bài viết đã hỏng của Montbatten
- 220 Chương 220: Độc lập Ấn Độ
- 221 Chương 221: Điều kiện di cư
- 222 Chương 222: Điểm danh và phát thức ăn tại sân trường
- 223 Chương 223: Nhóm di cư đầu tiên
- 224 Chương 224: Xây dựng ước mơ
- 225 Chương 225: Tựa đề tiếng Việt: Vùng Đất Được Hứa Hẹn
- 226 Chương 226: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Dự án Đường sắt Bắc Hoặc Dự án Đường ray Phía Bắc
- 227 Chương 227: Kế hoạch của Lực lượng Vũ trang Tỉnh ngoại ô
- 228 Chương 228: Đề xuất xây dựng đường sắt Địa Trung Hải
- 229 Chương 229: Đề xuất được thông qua bằng biểu quyết
- 230 Chương 230: Quân tử luận tích bất luận tâm
- 231 Chương 231: Đám đông hỗn loạn
- 232 Chương 232: Đường sắt khởi công
- 233 Chương 233: Nền dân chủ thực sự
- 234 Chương 234: Bản dịch tiếng Việt: Kế hoạch Marshall được triển khai thực tế
- 235 Chương 235: Đồng franc suy yếu
- 236 Chương 236: Bàn tính đổi lấy chim non
- 237 Chương 237: Chỉ tay về phía Nhật Hàn
- 238 Chương 238: Lúc này thì như vậy, lúc khác lại khác đi.
- 239 Chương 239: Kinh Thánh và Sơn Hải Kinh
- 240 Chương 240: Trở về châu Phi
- 241 Chương 241: Paris: Người Cha Là Một Vị Tướng
- 242 Chương 242: Hai báo cáo
- 243 Chương 243: Bình đẳng dưới góc độ bất bình đẳng
- 244 Chương 244: Đè nén trong giáo dục khoa học
- 245 Chương 245: Người theo chủ nghĩa vật chất Koman
- 246 Chương 246: Lược sử nền văn minh Địa Trung Hải
- 247 Chương 247: Những quả bom nổ khắp nơi
- 248 Chương 248: Đi theo con đường chính thống
- 249 Chương 249: Philippe De Gaulle
- 250 Chương 250: Lý thuyết tiết kiệm chi phí
- 251 Chương 251: Dịch sang tiếng Việt: Khảo sát dư luận
- 252 Chương 252: Đội quân đường sắt
- 253 Chương 253: Không đề
- 254 Chương 254: Đường sắt Bộ
- 255 Chương 255: Văn hóa nhận diện và điều tra dân số
- 256 Chương 256: Chiến thuật của lợn
- 257 Chương 257: Tập hợp người Hakis
- 258 Chương 258: Không đề
- 259 Chương 259: Đổi danh để lấy tiếng tăm
- 260 Chương 260: Chiến tranh Trung Đông lần thứ nhất
- 261 Chương 261: Lợi thế nằm ở chúng ta
- 262 Chương 262: Nỗi buồn và niềm vui không bao giờ chia sẻ được với nhau.
- 263 Chương 263: Chương Mười Bốn: Khu Vực Chiếm Đóng được Sáp Thuận
- 264 Chương 264: Cuộc tranh giành các tuyến đường biển
- 265 Chương 265: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Lần hợp tác cuối cùng
- 266 Chương 266: Lời khuyên của Tổng tư lệnh
- 267 Chương 267: Tin tức chuẩn bị chiến tranh
- 268 Chương 268: Cải cách tiền tệ
- 269 Chương 269: Sự công nhận của De Gaulle
- 270 Chương 270: Khủng hoảng Berlin
- 271 Chương 271: Hệ thống Pháp có vấn đề
- 272 Chương 272: Chiến tranh bùng phát trở lại
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.