Chương 74: Nâng một, đạp một
Việc kiểm soát các thành viên của Đội SS vũ trang không quá quan trọng, nhưng gia đình họ thì lại rất quan trọng. Chỉ cần kiểm soát được các thành viên này và buộc gia đình họ chuyển đến khu vực Sarre, họ sẽ vì lợi ích của gia đình mà đưa ra những quyết định có lợi cho Pháp.
Còn việc tác động đến phụ nữ thì nguyên lý lại đơn giản hơn nhiều. Hiện tại, do sự kết hợp giữa chiến tranh và năng suất sản xuất xã hội, xã hội Đức đã xuất hiện hai đặc điểm nổi bật: tỷ lệ phụ nữ cao hơn nam giới và thu nhập cao không hề liên quan đến giới tính phụ nữ.
Điều này có nghĩa là trong tình hình hiện tại, việc làm tốt công việc không bằng việc lấy được người bạn đời tốt; dù cố gắng đến đâu, với tỷ lệ nam nữ hiện tại ở Đức, ít nhất 30% phụ nữ sẽ không tìm được bạn đời.
Đức đã thua trận, và với số lượng nam giới thiệt mạng lớn sau chiến tranh, số phận của phụ nữ Đức có thể được dễ dàng đoán trước. Có thể các cường quốc đế quốc chủ nghĩa sẽ không hành động trực tiếp như trong các xã hội nông nghiệp truyền thống, nhưng việc nhiều phụ nữ Đức trở thành “chiến lợi phẩm” của các cường quốc này là điều không thể tránh khỏi.
Trước khi rời khỏi Pháp, Koman đã loại bỏ một số phụ nữ Pháp không trung thành; nhờ đó, số lượng nam giới Pháp ở độ tuổi kết hôn sẽ thiếu phụ nữ để kết hôn. Bây giờ, họ hoàn toàn có thể kết hôn với phụ nữ Đức… Và mỗi phiếu bầu của phụ nữ cũng đồng nghĩa với một phiếu bầu quan trọng, chứ không phải chỉ là 0,5 phiếu.
Nếu những cuộc hôn nhân xuyên quốc gia này xảy ra, những binh sĩ Pháp kết hôn với phụ nữ Đức cũng sẽ phải chuyển đến sống ở khu vực Sarre. Vì binh sĩ luôn trung thành với đất nước, nên việc này sẽ không gây ra bất kỳ phản đối nào.
Tuy nhiên, biện pháp di cư hàng loạt người Pháp đến Sarre rất dễ gây ra những rắc rối và có thể bị Anh-Mỹ can thiệp.
Việc này không thể hoàn toàn không thể thực hiện được, nhưng chỉ có thể tiến hành một cách lén lút, như một biện pháp bổ sung trong “tuyến phòng thủ thứ ba”.
Gia đình các thành viên của Đội SS vũ trang, cùng những người phụ nữ trong những cuộc hôn nhân xuyên quốc gia giữa Pháp và Đức, đều là những người Đức thực thụ, và việc xử lý họ một cách công khai là hoàn toàn khả thi.
“Như vậy, việc tạo dựng dư luận tại Sarre trong tương lai sẽ trở nên dễ dàng hơn,” Koman thì thầm với Alain, “Với tỷ lệ nam nữ chênh lệch lớn như hiện nay ở Đức, việc triển khai chiến dịch kích thích sự cạnh tranh giữa phụ nữ là rất phù hợp. Chúng ta cần khiến phụ nữ ở Sarre nhận thức rõ rằng, nếu không tìm được bạn đời, họ chỉ có thể
Nếu đây là thế kỷ 21, có lẽ nhiều người sẽ cho rằng việc sống như vậy cũng không phải là điều không thể chấp nhận được trong suốt cuộc đời mình.
Nhưng vào năm 1945, dù Đức có tiến bộ hơn so với các cường quốc phương Đông hiện nay, môi trường xã hội cũng chưa chắc đã thoáng đãng đến thế.
Việc kết hôn vẫn được coi là xu hướng chính; cùng với quan niệm “sống tốt không bằng lấy được người vợ tốt”, và yếu tố thu nhập của nam giới cao hơn nhiều so với nữ giới, Comen quyết định sẽ theo con đường đó.
“Liệu Quân đoàn 3 và Quân đoàn 4 có còn chưa xuất quân không?” Khi đã nắm được khung tổng thể, Comen liền hỏi về tình hình chiến trường hiện tại.
“Hỏi tôi à? Tôi vừa mới ra khỏi trụ sở chỉ huy sư đoàn đấy.” Giọng nói này vang lên khi Martin đang bước nhanh về phía họ, đồng thời không quên tự hào kể về những công lao của mình: “Làm đồng đội của bạn thật sự rất bận rộn… Bạn luôn muốn biết tình hình chiến trường, nhưng lại ngại đến trụ sở chỉ huy để hỏi, nên phải có người đi mỗi ngày để tránh gây hiểu lầm.”
“Vậy là Quân đoàn 3 và Quân đoàn 4 vẫn chưa xuất quân sao?” Alan ngắt lời Martin và trực tiếp hỏi về vấn đề cần biết.
Quân đoàn 3 và Quân đoàn 4 đều là những đội quân mới được thành lập sau khi đất nước được giải phóng.
Dù sao thì thành phần chủ yếu của Quân đoàn 1 là các binh sĩ Cơ Đốc giáo Trung Đông và một số giáo phái khác; còn lực lượng chính của Quân đoàn 2 lại đến từ các thuộc địa Pháp ở châu Phi. Nếu chỉ dựa vào hai quân đoàn này, sau khi chiến tranh kết thúc, người Pháp bản địa sẽ gặp rất nhiều khó khăn.
Ngay cả vì danh dự của nước Pháp, hai quân đoàn này cũng phải được thành lập; huống chi đây là giai đoạn cuối của cuộc chiến, chắc chắn hai quân đoàn này phải đóng góp đúng mức cho nước Pháp.
“Chưa, nghe nói là họ sẽ xuất quân vào ngày mai. Ngoài ra, Sư đoàn Thiết giáp 1 và Sư đoàn Thiết giáp 22 cùng với các đơn vị khác đang chiến đấu ác liệt tại Tuyến phòng thủ Siegfried.”
Martin nhanh chóng kể lại những thông tin mình biết về tình hình chiến trường: “Không biết thông tin từ phía Mỹ có chính xác không… Nghe nói Quân đoàn 3 do tướng Patton chỉ huy đã đột phá Tuyến phòng thủ Siegfried và đang tiến về phía sông Rhine. Tính đến thời điểm này, kể từ cuộc tấn công tổng lực bắt đầu vào ngày 7 tháng 3, các đơn vị phe Đồng minh tuyên bố đã tiêu diệt khoảng 300.000 binh sĩ Đức.”
“Việc Quân đoàn 3 của Patton đột phá Tuyến phòng thủ Siegfried có lẽ là sự thật… Còn việc tiêu diệt 300.000 binh sĩ Đức ư?”
Comen so sánh với những dữ liệu thực tế –
Sau khi tuyến phòng thủ Siegfried bị xâm phạm, quân Đức ở phía tây sông Rhine chắc chắn sẽ sớm tan vỡ. Tôi tin rằng không lâu nữa, Sư đoàn Thiết giáp số một sẽ gửi đến những tin tức tốt lành.
Cả hai người đều gật đầu đồng ý; họ luôn tin tưởng vào khả năng đánh giá của Koman, và điều này đã được chứng minh qua nhiều năm.
Vì Quân đoàn số ba và Quân đoàn số bốn mới xuất phát vào ngày mai, với tư cách là lính canh gác, chúng ta phải bảo vệ danh dự của quân đội Pháp, Koman quyết định hành động một cách công khai. “Hãy gọi người phóng viên của AFP đến đây và trình bày ý kiến của chúng ta cho tướng chỉ huy sư đoàn.”
Sư đoàn thanh niên Pháp thuộc lực lượng canh gác quân đội; trong vài tháng trước, tướng Duval – chỉ huy sư đoàn – đã chủ trì các hoạt động truy tố những kẻ phản quốc, vì vậy ông ấy được coi là một người đặc biệt trong số các chỉ huy cấp cao. Sư đoàn này cũng có mối quan hệ tốt với các phương tiện truyền thông Pháp, bao gồm cả AFP, nhằm hỗ trợ các hoạt động truy tố đó; nếu không, họ có thể sẽ bị chỉ trích dữ dội.
Người phóng viên của AFP tại sư đoàn thanh niên Pháp tên là Henri. Koman biết rằng cái tên này rất quen thuộc – nó tương đương với cái tên Hans của Đức; ngay cả tướng chỉ huy quân đội Pháp tại Syria cũng tên là Henri.
“Sư đoàn thanh niên Pháp có trách nhiệm giám sát việc tuân thủ kỷ luật quân đội của các đơn vị Pháp ở nước ngoài, nhưng hiện nay, các trường hợp vi phạm kỷ luật liên tục xảy ra và chúng tôi không thể kiểm soát hết được,” tướng Duval nói khi tiếp đón Henri và Koman tại trụ sở chỉ huy sư đoàn.
Koman đang sử dụng danh nghĩa của mình để thực hiện những việc này, và tướng Duval hiểu rõ điều đó. Sau khi Henri bước vào phòng, ông ấy trực tiếp vào vấn đề chính: “Chỉ riêng hai quân đoàn hiện tại đã vượt ra ngoài phạm vi giám sát của sư đoàn thanh niên Pháp. Chưa kể đến việc Quân đoàn số ba và Quân đoàn số bốn sắp tham chiến, tôi nghĩ rằng trong thời kỳ chiến tranh này, chúng ta cần phải cảnh báo tất cả các sĩ quan và binh sĩ của hai quân đoàn đó, và chỉ có AFP mới có thể làm được điều này.”
“Chúng tôi không có gì phải che giấu. Vì danh dự của quân đội Pháp, chúng tôi buộc phải làm như vậy; nếu không, những người vi phạm sẽ phải chịu trách nhiệm, nhưng điều đó sẽ làm mất mặt cho Pháp,” Koman bổ sung.
“Tướng Duval, đây không phải là lần đầu tiên chúng tôi tiếp xúc với nhau,” Henri nói. Trong quá trình truy tố những kẻ phản quốc, AFP đã từng có tiếp xúc với tướng chỉ huy sư đoàn thanh niên Pháp này. Những lời nói của Henri chỉ mu
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
指南
Mục lục
- 1 Chương 1: Chào buổi sáng, Syria
- 2 Chương 2: Tuyển mộ binh sĩ
- 3 Chương 3: Người nói chuyện hai bên
- 4 Chương 4: Bạn xem này, lại vội vàng rồi.
- 5 Chương 5: Không đề
- 6 Chương 6: Paris Giải phóng
- 7 Chương 7: Tướng quân
- 8 Chương 8: Không đề
- 9 Chương 9: Những con cá thoát khỏi lưới
- 10 Chương 10: Tóm tắt công việc của nước Pháp
- 11 Chương 11: Cấu trúc Bắc Phi
- 12 Chương 12: Những điều xấu cũng có thể biến thành điều tốt.
- 13 Chương 13: Bốn năm biến mất
- 14 Chương 14: Đến Marseille
- 15 Chương 15: Ủy ban Tẩy trừ Tham nhũng
- 16 Chương 16: Không đề
- 17 Chương 17: Thể hiện thiện cảm với các quan lại dân sự
- 18 Chương 18: Không đề
- 19 Chương 19: Một đội quân thống nhất
- 20 Chương 20: Không ai ngoài tướng quân mà không được công nhận.
- 21 Chương 21: Mối quan hệ con người phức tạp và rối ren
- 22 Chương 22: Đối xử bình đẳng như với Chúa Giê-su
- 23 Chương 23: Hôm nay không có việc gì.
- 24 Chương 24: Nhà tù Bastille
- 25 Chương 25: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Di sản của Vua Mặt Trời
- 26 Chương 26: Tiến vào lĩnh vực hàng hiệu cao cấp
- 27 Chương 27: Dự luật Đặc biệt Dành cho Quân nhân
- 28 Chương 28: Mitterrand
- 29 Chương 29: Bộ trưởng Không quân
- 30 Chương 30: Bốn Đảng Lớn Đối Đầu
- 31 Chương 31: Không đề
- 32 Chương 32: Chuyển hướng mâu thuẫn
- 33 Chương 33: Mời Churchill
- 34 Chương 34: Quản lý quân sự tại Marseille
- 35 Chương 35: Bạo loạn tại Marseille
- 36 Chương 36: Một giây sáu gậy
- 37 Chương 37: Bokassa
- 38 Chương 38: Buổi ra mắt khu vực
- 39 Chương 39: Người hùng trong cuộc đời của Bokassa
- 40 Chương 40: Người kiểm phiếu quyết định mọi thứ.
- 41 Chương 41: Ủy ban Cứu trợ Trẻ em
- 42 Chương 42: Đánh bại Turin
- 43 Chương 43: Cuộc đời hai mặt của Komen
- 44 Chương 44: Chiến binh Chủ nghĩa Quốc tế Koman
- 45 Chương 45: Trận phản công Ardennes
- 46 Chương 46: Dịch sang tiếng Việt: Nhận tội trước, sau đó mới thảo luận.
- 47 Chương 47: Không đề
- 48 Chương 48: Pháp-Ý Cộng đồng
- 49 Chương 49: Nếu ông không từ bỏ…
- 50 Chương 50: Mỹ Quốc cũng hỗ trợ
- 51 Chương 51: Để đạt được vị trí là nước thành viên thường trực của hội đồng.
- 52 Chương 52: Điều ước La Mã
- 53 Chương 53: Không đề
- 54 Chương 54: Mục đích của anh ta là gì?
- 55 Chương 55: Thuế đơn thân
- 56 Chương 56: Trước toán học, mọi người đều bình đẳng.
- 57 Chương 57: Không đề
- 58 Chương 58: Đàn ông cần phải bảo vệ bản thân mình.
- 59 Chương 59: Không đề
- 60 Chương 60: Nước Anh không đáng tin cậy
- 61 Chương 61: Koman muốn trở về nước.
- 62 Chương 62: Âm mưu của người Đức
- 63 Chương 63: Giá trị tác chiến tổng hợp bằng không
- 64 Chương 64: Quan điểm của Thượng tướng
- 65 Chương 65: Ủy ban Cứu trợ Trẻ em được thành lập
- 66 Chương 66: So sánh nền tảng cơ bản giữa Nhật Bản và Pháp
- 67 Chương 67: Quân nhân là điểm chung lớn nhất
- 68 Chương 68: Tổng tấn công toàn diện
- 69 Chương 69: Không đề
- 70 Chương 70: Kinh doanh thuốc lá
- 71 Chương 71: Không đề
- 72 Chương 72: Đặt mục tiêu vào Đội Vệ Sĩ Vũ Trang
- 73 Chương 73: Koman
- 74 Chương 74: Nâng một, đạp một
- 75 Chương 75: Bài kiểm tra về tính tuân thủ
- 76 Chương 76: Đại doanh Rhein
- 77 Chương 77: Đột phá sông Rhine
- 78 Chương 78: Điều kiện khuyến nghị đầu hàng
- 79 Chương 79: Chiến tranh không cần đổ máu
- 80 Chương 80: Chiếm đóng Stuttgart
- 81 Chương 81: Nhà máy Winterthur
- 82 Chương 82: Những ảo tưởng của người Đức
- 83 Chương 83: Tổng thống Roosevelt qua đời
- 84 Chương 84: Học thuật Germanistik
- 85 Chương 85: Đối đầu biến thành hợp tác
- 86 Chương 86: Tựa đề được dịch sang tiếng Việt có dấu: Lời nói không thành thật của Patton
- 87 Chương 87: Đế Quốc Diệt Vong
- 88 Chương 88: Cảm ơn sự hợp tác.
- 89 Chương 89: Phương án xử lý theo kiểu Pháp
- 90 Chương 90: Thời gian cuối cùng
- 91 Chương 91: Không đề
- 92 Chương 92: Không đề
- 93 Chương 93: Đầu hàng vô điều kiện
- 94 Chương 94: Cuộc bạo loạn ngày Thắng lợi
- 95 Chương 95: Quản lý quân sự tại Algeria
- 96 Chương 96: Xem xét theo quan điểm nhân đạo
- 97 Chương 97: Lời hứa của vị tướng
- 98 Chương 98: Bố của Ngọc Sơn tự sát
- 99 Chương 99: Pháp Đức đoàn kết
- 100 Chương 100: Kẻ thù nằm tại Đồi Quốc Hội
- 101 Chương 101: Đây là trách nhiệm của Vương quốc Anh.
- 102 Chương 102: Đến Berlin
- 103 Chương 103: Người Anh kiêu ngạo
- 104 Chương 104: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Công tác chuyển giao tù binh chiến tranh
- 105 Chương 105: Trả lại tù binh, tôi có mặt tại đó.
- 106 Chương 106: Tôi yếu nhưng tôi có lý do của mình.
- 107 Chương 107: Bát Đôn chính là mạng lưới quan hệ.
- 108 Chương 108: Người họa sĩ già đầy tham vọng
- 109 Chương 109: Tổng Tham mưu trưởng Lục quân
- 110 Chương 110: Hội nghị Potsdam
- 111 Chương 111: Gia tộc Vanderbilt
- 112 Chương 112: Tựa đề tiếng Việt: Triển vọng lạc quan
- 113 Chương 113: Ava Gardner
- 114 Chương 114: Sự cám dỗ của người đại diện
- 115 Chương 115: Tựa đề tiếng Việt đúng ngữ pháp: Tin xấu lan truyền trong giới thể hình
- 116 Chương 116: Tiến triển nhanh chóng
- 117 Chương 117: Hội chợ hoành tráng
- 118 Chương 118: Pháp – Đất nước đối mặt với cả nội loạn lẫn ngoại xâm
- 119 Chương 119: Tựa đề tiếng Việt: Cuộc chiến đã kết thúc
- 120 Chương 120: Người Việt sợ ai nhất
- 121 Chương 121: Kinh tế chợ đen
- 122 Chương 122: Đầu tư xây dựng đô thị theo tiêu chuẩn
- 123 Chương 123: Mô hình Israel
- 124 Chương 124: Khoa Quân nhân Kỹ thuật Coman
- 125 Chương 125: Sự kiện lớn nhất sau chiến tranh
- 126 Chương 126: Bốn Nhà Nước Cộng Hòa
- 127 Chương 127: Đại úy Koman
- 128 Chương 128: Alger
- 129 Chương 129: Công phân lao động chế
- 130 Chương 130: Lao động bình đẳng và vai trò của người mẹ
- 131 Chương 131: Đội quân đất đai có tổ chức
- 132 Chương 132: Điều tra Thủy lợi
- 133 Chương 133: Cải cách chủ nghĩa
- 134 Chương 134: Khủng hoảng Iran
- 135 Chương 135: Đái Cao Lỗ rời nhiệm
- 136 Chương 136: Kế hoạch năm năm
- 137 Chương 137: Huyện thành Bà La Môn
- 138 Chương 138: Hồng Triều
- 139 Chương 139: Tây Cống
- 140 Chương 140: Đông Phương
- 141 Chương 141: Đại Dương Thăm Dò
- 142 Chương 142: Đóng góp cho việc nuôi dưỡng một học sinh nghèo
- 143 Chương 143: Cơ hội chiếm lĩnh vị trí ông trùm
- 144 Chương 144: "Thanh Tẩy Bình Xuyên Phái"""
- 145 Chương 145: Các nước chủ nghĩa đế quốc liên kết lại với nhau
- 146 Chương 146: Liên minh các nước Trục
- 147 Chương 147: Bản đổi cách viết tiêu đề: “Kế hoạch cải cách ruộng đất và xây dựng quân đội
- 148 Chương 148: Bánh King Komen
- 149 Chương 149
- 150 Chương 150: Người tiên phong trong ngành
- 151 Chương 151: Đồng bằng Sông Mekong
- 152 Chương 152: Không đề
- 153 Chương 153: Đông Phong Áp Đảo Tây Phong
- 154 Chương 154: Tựa đề tiếng Việt: Chính phủ mới
- 155 Chương 155: Tiến quân vào Hà Nội
- 156 Chương 156: Nước cường quốc với sức mạnh mềm – Pháp
- 157 Chương 157: Vương Bảo
- 158 Chương 158: Kế hoạch tái định cư
- 159 Chương 159: Dấu vết dầu mỏ
- 160 Chương 160: Người phá hoại hòa bình – Koman
- 161 Chương 161: Việt Nam – Kẻ thù lớn thứ hai
- 162 Chương 162: Họ là những người yêu nước.
- 163 Chương 163: Cảm ơn sự hợp tác.
- 164 Chương 164: Mười tỷ đô la Mỹ
- 165 Chương 165: Đấm Mạnh Mẽ
- 166 Chương 166: Tại sao chỉ ba mươi phần trăm?
- 167 Chương 167: Rút lui trong tư thế bò.
- 168 Chương 168: Không đề
- 169 Chương 169: Hy vọng của các doanh nhân Hoa
- 170 Chương 170: Hợp tác Pháp-Thái
- 171 Chương 171: Khái niệm vay thứ cấp
- 172 Chương 172: Kế hoạch Đường sắt Sahara
- 173 Chương 173: Quan điểm quốc tế
- 174 Chương 174: Đức Khuê Sư
- 175 Chương 175: Cuộc đối đầu giữa Đức và Nhật Bản
- 176 Chương 176: Trao đổi hàng hóa
- 177 Chương 177: Hai Phòng Đông
- 178 Chương 178: Indonesia chính là cái giá phải trả.
- 179 Chương 179: Máy in tiền được bật lên.
- 180 Chương 180: Nước Anh gặp khó khăn
- 181 Chương 181: Người xinh lòng tốt – Ava
- 182 Chương 182: 1947
- 183 Chương 183: Syria's Independence
- 184 Chương 184: Đại Anh Minh Châu
- 185 Chương 185: Đất đai mua bán
- 186 Chương 186: Không đề
- 187 Chương 187: Thuyết phục Hoàng đế Bảo Đại
- 188 Chương 188: Bảo Đại Đế phục vương
- 189 Chương 189: Đại Đế Bảo Đại trong lúc bị giam cầm
- 190 Chương 190: Đề tài chương được dịch sang tiếng Việt có dấu: Nhân viên quan sát Koman
- 191 Chương 191: Người Anh là những người ngoại đạo.
- 192 Chương 192: Mua bán cưỡng bức
- 193 Chương 193: Nghệ thuật giao dịch
- 194 Chương 194: trình thu gom lương thực dư thừa
- 195 Chương 195: Quan hệ hợp tác khu vực
- 196 Chương 196: Con dê thế mạng
- 197 Chương 197: Yêu cầu hợp lý
- 198 Chương 198: Kokuren
- 199 Chương 199: Bạo loạn ở Madagascar
- 200 Chương 200: Loại bỏ yếu tố Á Phi hóa
- 201 Chương 201: Lẩn trốn và làm điều xấu xa cùng nhau
- 202 Chương 202: Đăng Lục Không Có Chiến
- 203 Chương 203: Tổng hợp
- 204 Chương 204: Bàn luận về âm mưu và phủ nhận tin đồn
- 205 Chương 205: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Mẫu văn bản trả thù dân tộc
- 206 Chương 206: Không đề
- 207 Chương 207: Người yếu đuối vung dao đối với những kẻ yếu đuối hơn.
- 208 Chương 208: Chủng tộc, dân tộc và tín ngưỡng
- 209 Chương 209: Bạo động đã được dập tắt
- 210 Chương 210: Bauxite
- 211 Chương 211: Kế hoạch 5 năm Koman
- 212 Chương 212: Thám tử siêu nhanh Komen
- 213 Chương 213: Đại tá Koman
- 214 Chương 214: Buôn bán vũ khí
- 215 Chương 215: Bạn của tôi, A Li Han
- 216 Chương 216: Không đề
- 217 Chương 217: Âm Dương Hợp Thể
- 218 Chương 218: Đêm trước ngày độc lập
- 219 Chương 219: Bài viết đã hỏng của Montbatten
- 220 Chương 220: Độc lập Ấn Độ
- 221 Chương 221: Điều kiện di cư
- 222 Chương 222: Điểm danh và phát thức ăn tại sân trường
- 223 Chương 223: Nhóm di cư đầu tiên
- 224 Chương 224: Xây dựng ước mơ
- 225 Chương 225: Tựa đề tiếng Việt: Vùng Đất Được Hứa Hẹn
- 226 Chương 226: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Dự án Đường sắt Bắc Hoặc Dự án Đường ray Phía Bắc
- 227 Chương 227: Kế hoạch của Lực lượng Vũ trang Tỉnh ngoại ô
- 228 Chương 228: Đề xuất xây dựng đường sắt Địa Trung Hải
- 229 Chương 229: Đề xuất được thông qua bằng biểu quyết
- 230 Chương 230: Quân tử luận tích bất luận tâm
- 231 Chương 231: Đám đông hỗn loạn
- 232 Chương 232: Đường sắt khởi công
- 233 Chương 233: Nền dân chủ thực sự
- 234 Chương 234: Bản dịch tiếng Việt: Kế hoạch Marshall được triển khai thực tế
- 235 Chương 235: Đồng franc suy yếu
- 236 Chương 236: Bàn tính đổi lấy chim non
- 237 Chương 237: Chỉ tay về phía Nhật Hàn
- 238 Chương 238: Lúc này thì như vậy, lúc khác lại khác đi.
- 239 Chương 239: Kinh Thánh và Sơn Hải Kinh
- 240 Chương 240: Trở về châu Phi
- 241 Chương 241: Paris: Người Cha Là Một Vị Tướng
- 242 Chương 242: Hai báo cáo
- 243 Chương 243: Bình đẳng dưới góc độ bất bình đẳng
- 244 Chương 244: Đè nén trong giáo dục khoa học
- 245 Chương 245: Người theo chủ nghĩa vật chất Koman
- 246 Chương 246: Lược sử nền văn minh Địa Trung Hải
- 247 Chương 247: Những quả bom nổ khắp nơi
- 248 Chương 248: Đi theo con đường chính thống
- 249 Chương 249: Philippe De Gaulle
- 250 Chương 250: Lý thuyết tiết kiệm chi phí
- 251 Chương 251: Dịch sang tiếng Việt: Khảo sát dư luận
- 252 Chương 252: Đội quân đường sắt
- 253 Chương 253: Không đề
- 254 Chương 254: Đường sắt Bộ
- 255 Chương 255: Văn hóa nhận diện và điều tra dân số
- 256 Chương 256: Chiến thuật của lợn
- 257 Chương 257: Tập hợp người Hakis
- 258 Chương 258: Không đề
- 259 Chương 259: Đổi danh để lấy tiếng tăm
- 260 Chương 260: Chiến tranh Trung Đông lần thứ nhất
- 261 Chương 261: Lợi thế nằm ở chúng ta
- 262 Chương 262: Nỗi buồn và niềm vui không bao giờ chia sẻ được với nhau.
- 263 Chương 263: Chương Mười Bốn: Khu Vực Chiếm Đóng được Sáp Thuận
- 264 Chương 264: Cuộc tranh giành các tuyến đường biển
- 265 Chương 265: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Lần hợp tác cuối cùng
- 266 Chương 266: Lời khuyên của Tổng tư lệnh
- 267 Chương 267: Tin tức chuẩn bị chiến tranh
- 268 Chương 268: Cải cách tiền tệ
- 269 Chương 269: Sự công nhận của De Gaulle
- 270 Chương 270: Khủng hoảng Berlin
- 271 Chương 271: Hệ thống Pháp có vấn đề
- 272 Chương 272: Chiến tranh bùng phát trở lại
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.