lore

Chương 229: Bia đá

7,305 Nhấn vào nội dung để bình luận hoặc báo lỗi.

Tần Sang đã sắp xếp gọn gàng đồ đạc trong nhà và mang theo tất cả, bao gồm cả con giun độc bằng ngọc lửa.

Chỉ sau khi chắc chắn rằng con giun độc bằng ngọc lửa không hề có dấu vết của người khác trên người nó, và mua thêm một chiếc túi dùng để chứa sinh vật linh thiêng mới dám làm như vậy. Tần Sang cũng không biết liệu là do Âm Hành Ca đã chết nên những dấu vết đó biến mất, hay thực ra chúng chưa bao giờ tồn tại.

Anh ta nghe nói loài côn trùng kỳ lạ này rất khó để thu phục; trừ khi bắt đầu nuôi dưỡng chúng từ khi chúng còn ở trạng thái trứng, nếu không thì chỉ có thể sử dụng phép thuật điều khiển côn trùng để kiểm soát chúng. Tần Sang đã học được một phương pháp điều khiển côn trùng cơ bản nhất, đủ để có thể kiểm soát con giun độc bằng ngọc lửa, nhưng anh ta phải giữ con vật này trong phạm vi nhất định xung quanh mình.

Khi bay ra khỏi vòng xoáy, Tần Sang nhìn thấy một chiếc xe chiến tranh hình rồng khổng lồ!

Hình dạng của chiếc xe chiến tranh này khá kỳ lạ, trông không khác gì những chiếc xe ngựa thông thường của loài người, vuông vức, không hề có bất kỳ trang trí nào, cực kỳ đơn sơ.

Điều đặc biệt là thân xe và các bức tường của nó được tạo thành từ khí mây, chứ không phải vật chất thực sự.

Ba con rồng được một sợi khí mây trói buộc lại, kéo xe phía trước. Sợi khí mây dường như rất mỏng manh, nhưng lại có thể giữ chặt ba con rồng đó một cách vững chắc.

Trong số đó, có một con rồng trắng và hai con rồng xanh, hình dạng giống rắn, có bốn móng vuốt và vảy, trên đầu không có sừng, nhưng lại có một khối u trên đầu, dường như bất cứ lúc nào cũng có thể mọc ra một sừng.

Những con rồng này há miệng, vẻ mặt hung ác, toát ra ánh mắt đe dọa.

Xe được bao phủ bởi khí mây, khiến người ta cảm giác như đang đi trên mây.

Ba con rồng này đều khiến Tần Sang cảm thấy rất kỳ lạ. Nếu quan sát kỹ lưỡng, sẽ thấy chúng vừa giống thú vật vừa không giống; hình dáng của chúng cũng giống như chiếc xe chiến tranh, đều mang một vẻ huyền ảo kỳ lạ, nhưng sự hung hãn và sức áp đảo mà chúng mang lại thì hoàn toàn thực sự, có thể sánh ngang với một cao thủ ở cấp độ Giả Đan cảnh.

Nghĩa là, những con rồng ác này có thể đang ở đỉnh cao của giai đoạn Yêu Linh, sắp hình thành Yêu Danh và bước vào giai đoạn Yêu Danh!

Dưới ánh mắt lạnh lùng của ba con rồng này, mọi người đều run sợ, đứng yên bên cạnh chiếc xe chiến tranh, không dám làm gì cả.

Việc có thể thu phục được những con rồng ác như vậy làm thành ngựa cưỡi, và còn là ba con nữa, đó chính là sức mạnh của Kim Đan Thượng Nhân!

Tần

Xuyên qua đám mây, Tần Sang có thể nhìn rõ cảnh vật hoang vu phía dưới đang nhanh chóng lùi lại, tốc độ đến mức khó tin, nhưng cơ thể cô lại không hề cảm thấy bị xóc lắc chút nào.

Với sự đồng hành của Kim Đan Thượng Nhân, Tần Sang không cần lo lắng về sự an toàn. Sau khi quan sát một lúc, cô ngồi xuống thiền định, điều chỉnh tình trạng cơ thể để chuẩn bị cho cuộc hành trình vào bí cảnh sắp tới.

Không biết đã trôi qua bao lâu, Tần Sang bỗng cảm thấy chiếc xe chiến tranh dưới chân mình rung nhẹ một cái, và cô tỉnh dậy từ trạng thái thiền định, mở mắt ra.

Lập tức, cô thấy chiếc xe chiến tranh biến thành một làn mây, ba con rồng cũng nhanh chóng thu nhỏ lại và biến mất trong đám mây. Cuối cùng, làn mây đó uốn cong lại, giống như đang hóa thành những ký tự, sau đó được một vị lão nhân mặc áo đạo thu vào lòng bàn tay và biến mất không dấu vết.

Vị lão nhân này chính là Huyền Vũ Đạo Trường.

Nhìn thấy cảnh tượng này, Tần Sang băn khoăn không hiểu: Chẳng lẽ chiếc xe chiến tranh bằng rồng kia chính là một Pháp Bảo sao?

Lúc này đã là đêm khuya, ánh sáng mờ ảo. Tần Sang nhìn quanh và phát hiện ra phía trước họ là một vùng đồng bằng rộng lớn, trên đó có vô số những tảng đá vụn, trông có vẻ lộn xộn, nhưng nếu nhìn kỹ, sẽ thấy chúng có một quy luật nhất định, tạo thành một vòng tròn không quá nổi bật.

Giữa vùng đá vụn hình vòng tròn đó, dường như có một “lỗ đen”, tất cả ánh sáng đều bị hút vào đó, khiến không gian ở đó trở nên méo mó.

Xung quanh “lỗ đen” này, lúc này đang treo lơ lửng bốn bóng người, đứng ở bốn hướng khác nhau.

Một trong số họ chính là chú Xe Ngọc Đào – người mà Tần Sang rất quen biết. Ba người còn lại, Tần Sang chưa từng gặp trước đây, nhưng khí chất của họ đều tương đương với Xe Ngọc Đào, rõ ràng họ cũng đều là những Kim Đan Thượng Nhân.

Nếu tính cả Huyền Vũ Đạo Trường vừa đến, thì thực sự có năm vị Kim Đan Thượng Nhân tụ họp lại với nhau!

Lúc này, bốn vị Kim Đan Thượng Nhân đó đồng loạt tiến hành tấn công “lỗ đen”.

Xe Ngọc Đào đứng ở hướng tây bắc, cầm trên tay quả bầu đỏ bụi, phun ra một tia sáng cầu vồng.

Ở hướng bắc là một người phụ nữ mặc trang phục cung đình, cô rút chiếc kẹp tóc hình phượng hoàng trên đầu ra, nhẹ nhàng chạm vào nó, và một bóng dáng phượng hoàng ảo hiện ra, lao thẳng vào “lỗ đen”。

Ở hướng đông là một vị quý ông trung niên, ông giơ chiếc gương tròn lên và phóng ra một tia sáng gương.

Điều kỳ lạ nhất là người đàn ông đứng ở hướng nam –

Bốn người đó nhíu mày lại, rồi đột nhiên biến sắc, cùng lúc bước lùi về phía sau.

Ngay khoảnh khắc tiếp theo, bên trong hố đen bỗng nhiên bùng phát ra một luồng ánh sáng đen kịt; có vẻ như những cuộc tấn công của họ đã làm cho thứ ánh sáng đó tức giận, và nó lao ra với sức mạnh dữ dội, lan tràn khắp mọi hướng, cho đến khi gặp phải một lực lượng kỳ lạ nào đó và bị ngăn chặn lại.

Sau đó, luồng ánh sáng đen cùng với hố đen biến mất, và nơi đó trở thành một vùng đầy đá vụn, không hề có điểm gì khác thường.

Tuy nhiên, vào khoảnh khắc ánh sáng đen bùng phát, có thể mơ hồ nhìn thấy bên trong hố đen có một tấm bia đá cổ xưa, với không gian bị biến dạng, không thể xác định được kích thước của nó. Trên tấm bia đó, những vết tích do thời gian để lại hiện rõ ràng, toát lên vẻ cổ kính.

Bốn người họ đứng yên ở rìa vùng đá vụn, lặng lẽ quan sát cảnh luồng ánh sáng đen lao về phía họ, rồi lại bị thu hồi lại… Rõ ràng đây không phải là lần đầu tiên họ trải qua điều này.

Người phụ nữ mặc trang phục cung đình nói với giọng nặng nề: “Thử vài lần rồi mà không thành công, có vẻ như việc phá vỡ lệnh cấm bằng vũ lực là không thể. Chúng ta chỉ có thể tuân theo những quy định đã đặt ra, sau đó cử người đi thử từng người một.”

“May mà Lão Niu Mũi đã dẫn những người đó đến đây…” Xe Ngọc Đào nói, ánh sáng đỏ lóe lên trong lòng bàn tay anh, chiếc bí đao bằng ngọc đỏ nhanh chóng co lại và treo tự động vào eo anh. Sau đó, anh quay đầu lại và nói một cách đùa cợt: “Lão Niu Mũi chỉ biết lười biếng và xem kịch thôi… Sao không để những người trẻ tuổi này đến tham gia?”

Hòa thượng Huyền Dương vẫy tay áo dài của mình, dẫn theo mọi người đến rìa vùng đá vụn, và nói với giọng không hài lòng: “Tôi đã vất vả đi xa như vậy, dù không có công lao gì thì ít ra cũng phải có công sức… Nhưng đến miệng anh, lại trở thành kẻ lười biếng…”

Xe Ngọc Đào nhìn quanh mọi người và nói với giọng nghiêm túc: “Các bạn, hai mươi bảy người chia thành ba nhóm, mỗi nhóm chín người. Cách phân chia thì các bạn tự quyết định.”

Nghe vậy, mọi người nhìn nhau, nhưng dưới sự chỉ đạo của Kim Đan Thượng Nhân, họ không dám chần chừ và tự động tập hợp lại theo nhóm.

Tiểu Hoa Sơn có nhiều người nhất; Tần Sang, Mục Nhất Phong và Vũ Đại Việt đứng cùng một nhóm, cùng với hai người đồng môn khác.

Đạo nhân Vân Quỳnh cùng một người đồng môn và hai người quen biết của cô ấy cũng tiến lại gần; vì trước đây cô ấy đã từng hợp tác với Tần Sang và Mục Nhất Phong

1/1 0%