lore

Chương 1735: Thế sự biến đổi

14,557 Nhấn vào nội dung để bình luận hoặc báo lỗi.

Thất Sát Điện xảy ra biến cố!

Không cần hỏi cũng có thể đoán được, biến cố gì khác có thể xảy ra chứ?

Ánh mắt Tần Sang trở nên lo lắng, trong đó lộ rõ vẻ tiếc nuối.

Anh ta đã đi xa hàng ngàn dặm đến Biển Xanh để đến Thất Sát Điện với những kỳ vọng nhất định, nhưng đáng tiếc, mọi chuyện không diễn ra như ý muốn.

“Cô Tố Nữ cũng đã cùng thiên đình bay lên cao sao?”

Nghe Tần Sang hỏi như vậy, ánh mắt của Bào Chính Nam và Bào Hỉ đều có sự thay đổi nhỏ.

Lúc trước, họ luôn quan sát biểu cảm của Tần Sang.

Khi nhắc đến Cô Tố Nữ, họ cố tình không nói rằng cô ấy đã bay lên cao, mà chỉ nói rằng thiên đình xảy ra biến cố, nhưng Tần Sang đã phát hiện ra điều đó, có vẻ như anh ta không hề không biết gì cả.

Bào Hỉ muốn nói nhưng lại thôi.

Bào Chính Nam gật đầu trả lời: “Tần Đạo Huynh cũng biết đấy, bên trong và bên ngoài Thất Sát Điện đều có những lệnh cấm của thiên đình. Lúc đó, các tu sĩ vào bên trong để tìm kiếm kho báu, nhưng khi nhận ra có biến cố xảy ra, rất nhiều người bị mắc kẹt bên trong và không kịp thoát ra ngoài. May mắn thay, việc vào bên trong khá khó khăn, nhưng việc ra ngoài thì tương đối dễ dàng. Chúng tôi không thể liên lạc được với Cô Tố Nữ, nên đành phải sử dụng lông chim Thiên Phượng để phá vỡ những lệnh cấm đó và thoát ra khỏi Thất Sát Điện. Cho đến khi Thất Sát Điện bay lên cao, chúng tôi mới thấy cô ấy xuất hiện một mình trên đỉnh Y Tế Phong, chỉ để lại bóng lưng của mình.”

Nhớ lại cảnh tượng ngày hôm đó, ánh mắt của Bào Chính Nam và Bào Hỉ đều trở nên u sầu.

Sau khi Tần Sang giao Cô Tố Nữ cho họ, họ đã đưa cô ấy về Tứ Thánh Cung. Vì ngưỡng mộ phẩm chất của Cô Tố Nữ và mong muốn thiết lập mối quan hệ tốt đẹp với cô ấy cũng như với Tần Sang, toàn thể người dân trong Tứ Thánh Cung đều rất coi trọng cô ấy.

Sau khi tình trạng sức khỏe của Cô Tố Nữ được cải thiện, cô ấy không còn chỗ nào để đi nữa.

Đối với cô ấy, Tứ Thánh Cung chính là một thiên đường nơi cô có thể sống yên bình, không cần phải lo lắng hay hoài nghi về người khác như trước đây. Nhận lời mời của anh em họ Bào, cô ấy đã quyết định ở lại đó.

Trong thời gian trước khi thiên đình bay lên cao, anh em họ Bào và Cô Tố Nữ đã sống bên nhau từng ngày, từng giờ và dần xây dựng nên tình bạn.

Lúc đó, điều họ thường bàn tán nhiều nhất chính là về Tần Sang và Cô Tố Nữ; họ rất tò mò về hai người này.

Mỗi khi nhắc đến Tần Sang, Cô Tố Nữ luôn im lặng; anh em họ Bào chỉ nghĩ rằng cô ấy đang e thẹn,

Lúc bấy giờ, Tần Sang chỉ là một tu sĩ cấp Kim Dan; cô gái này rất tự tin vào khả năng diễn xuất của mình và đã chiếm được lòng tin của anh ta. Khi anh ta lơ là cảnh giác, chắc chắn cô ấy sẽ tìm được cơ hội để phản công.

Nhưng không ngờ, Tần Sang không chỉ cứu mạng cô ấy, mà còn tự nguyện phá vỡ dấu ấn quỷ ác, giúp cô thoát khỏi cảnh nô lệ, đồng thời tìm cho cô một nơi ổn định để sinh sống.

Cô gái này không biết bao nhiêu lần tự hỏi Tần Sang thực sự là người như thế nào. Sau khi nghe anh em họ Bào kể lại chi tiết về trận chiến chống ma quỷ, cô càng muốn gặp lại Tần Sang một lần nữa.

Thật đáng tiếc, kể từ đó, cả Tần Sang lẫn cô gái kia đều như biến mất không dấu vết.

Bào Hỉ cũng nói: “Cô gái ấy đã giúp chúng tôi có được di sản trong bí cảnh, nhờ đó Tứ Thánh Cung mới được phục hưng. Anh trai tôi và tôi đều rất biết ơn cô ấy, nhưng giờ đây chúng tôi không còn cơ hội để đền đáp nữa. Chúng tôi chỉ mong cô ấy có thể may mắn thoát hiểm và an toàn bước lên thượng giới.”

Tần Sang im lặng suy nghĩ.

Nghe từ giọng nói của họ, có rất nhiều tu sĩ đã bị mắc kẹt trong điện bên trong và cùng với Thất Sát Điện mà “thăng thiên” cùng nhau.

Việc các điện thần thăng thiên như vậy là điều mà ai cũng không ngờ tới.

Nếu như không có sự phá hoại của Diệp Lão Ma, khiến anh ta trở thành kẻ thù chung của cả ba vùng đất và gây ra cuộc tấn công từ tất cả các phía, có lẽ số lượng tu sĩ mắc kẹt trong Tử Vi Cung cũng không ít hơn so với Thất Sát Điện.

Những người này không được bảo vệ bởi bục thăng thiên, trừ khi họ có phúc đức rất lớn, còn không thì hầu hết đều sẽ bị hủy diệt trong dòng chảy không gian.

Liệu cô gái kia có thể sống sót không?

Tần Sang ngẩng đầu lên và hỏi: “Hai vị đạo hữu có thể mô tả lại cảnh tượng khi Thất Sát Điện thăng thiên không?”

Anh nhớ rằng bầu trời phía trên Thất Sát Điện tràn ngập những cung điện thần tiên mơ hồ, hùng vĩ; so với Tử Vi Cung khi hiển thị bộ mặt thực sự của mình, nó cũng không hề kém cạnh.

Và cái quỷ vương bị niêm phong dưới chân Y Tế Phong… Khi các điện thần thăng thiên, liệu điều đó có ảnh hưởng đến lệnh niêm phong hay không?

Bào Hỉ gật đầu và bắt đầu kể: “Khác với Tử Vi Cung, Thất Sát Điện có cả điện bên trong và bên ngoài, chúng đều cùng nhau xé toạc không gian và bay đi. Khi sự cố xảy ra, tất cả các tu sĩ đều đang ở bên trong điện để tìm kiếm bí mật; mặc dù họ không biết Thất Sát Điện sẽ bay đến đâu, nhưng tất cả đều biết rằng nếu bị kéo vào kẽ hở không gian, họ chắc chắ

Đối với Vu Tộc mà nói, đây chắc chắn là một tin tốt. Sự thật đã chứng minh rằng trong cung điện bên trong cũng có những báu vật của Vu Tộc; có lẽ đó chính là cơ hội để hoàn thiện truyền thống của họ.

Nhưng không ngờ, trước khi họ kịp tìm thấy những cơ hội đó, họ lại phải đối mặt với sự kiện các cung điện tiên bay lên trời.

Lần này, tổn thất gặp phải còn nghiêm trọng hơn lần trước; nhiều Nguyên Ấu và những tài năng trẻ tuổi của Vu Tộc đã thiệt mạng, những người này chính là lực lượng chủ chốt của họ. Điều này quả thực là một đòn giáng nặng nề đối với Vu Tộc đang dần suy yếu.

Đối với loài người, đây cũng là một thảm họa, nhưng nhờ vào nền tảng vững chắc của mình, loài người vẫn có thể chịu đựng được.

Cho đến nay, Vu Tộc vẫn chưa thể phục hồi sức mạnh. Nếu không phải vì sự can thiệp của các yêu tộc bên ngoài để chuyển hướng xung đột, có lẽ loài người đã có thể chiếm lĩnh lục địa Vu Thần rồi.

Khi nói đến những điều này, Bào Hỉ cũng không khỏi thở dài, thầm nghĩ rằng thế sự thật sự không ai có thể lường trước được.

Nói về nhóm người từ Tứ Thánh Cung, họ chỉ dám quay đầu lại sau khi đã thoát ra khỏi Thất Sát Điện.

Lúc đó, bên ngoài Thất Sát Điện, cảnh tượng hỗn loạn; bên trên cung điện, mây tiên cuồn cuộn, ánh sáng rực rỡ, tạo nên những ảo ảnh của những cung điện ngọc ngà, như trong mơ vậy.

Cô gái tên Tố Nữ đứng trên đỉnh Y Tế Phong, ngay phía trên đầu cô là cung điện tiên.

Dưới chân cô, ngọn Y Tế Phong cũng xuất hiện những hiện tượng kỳ lạ: trên đó, bia chống ma phát ra ánh sáng xanh biếc, chiếu sáng toàn bộ ngọn núi một cách rõ ràng, như một khối ngọc xanh thôi.

Dưới chân núi, cũng xuất hiện những cảnh tượng kỳ lạ: một bóng dáng của lò thần xuất hiện ở một bên, trong khi một con rồng thần uốn lượn ở bên kia.

Giữa ba hiện tượng đó, một đám khí đen liên tục “đập nhịp” như trái tim, và một góc của quan tài máu cũng lộ ra.

Bào gia huynh đệ – những người đã tham gia trận chiến chống lại ma quỷ – đều biết rằng bên trong quan tài máu đó được niêm phong chính là Ma Vương, và rõ ràng Ma Vương vẫn còn sống.

Nhìn thấy cảnh tượng đó, Bào gia huynh đệ vô cùng hoảng sợ, lo lắng rằng Ma Vương có thể phá vỡ lời niêm phong và gây ra tai họa cho loài người… Rồi họ chứng kiến cung điện tiên bay lên trời.

Ma Vương bị niêm phong cùng với Tố Nữ đều bị cung điện tiên mang đi, không biết đã đi đâu mất.

Bào Hỉ đã mất rất nhiều thời gian để mô tả chi tiết cảnh tượng lúc đó và nh

Đột nhiên biến mất rồi lại xuất hiện trở lại, suốt gần sáu trăm năm không hề có tin tức gì về người đó, nhưng khi tái xuất hiện thì cấp bậc tu luyện của họ còn cao hơn cả họ nữa.

Một đẳng giới thiệu như vậy, chắc chắn không thể đạt được chỉ bằng cách ẩn mình trong Động Phủ và cố gắng tu luyện miệt mài.

Nếu Tần Sang luôn ở lại Biển Cang Lang, thì không thể nào anh ta lại không ai biết đến, cũng không thể nào bỏ lỡ cơ hội mà Thất Sát Điện mang lại.

Chỉ có một lời giải thích duy nhất!

Tần Sang quan sát ba người kia, gật đầu và thành thật thừa nhận: “Tôi và tiền bối Thanh Trúc đều đến từ Bắc Hải. Ở Bắc Hải cũng có một điện tiên, và giữa nó với Thất Sát Điện có một pháp trận tiên liên kết với nhau. Sau trận chiến chống lại ma quỷ, tôi đã trở về Bắc Hải. Khi Thất Sát Điện bay lên trời, điện tiên ở Bắc Hải cũng theo đó mà biến mất; nếu không thì tôi đã đến thăm các ngài từ lâu rồi.”

“Bắc Hải?”

Ba người trao đổi ánh mắt với nhau, đều tỏ ra hoài nghi và tò mò.

Tần Sang nhạy bén, nhận thấy sự thay đổi trên khuôn mặt họ và hỏi: “Các ngài chẳng hề biết đến Bắc Hải sao?”

Bào Chính Nam nói: “Nghe nói bên ngoài cơn bão còn có những vùng đất khác, nhưng chúng tôi không biết rõ lắm.”

Tần Sang cảm thấy ngạc nhiên.

Tứ Thánh Cung thuộc về hệ thống tu luyện Hóa Thần; trước khi loài người trỗi dậy, Vu Tộc cũng đã có người đạt đến cấp bậc Hóa Thần.

Họ không thể nào không biết gì về thế giới bên ngoài được.

Bào Chính Nam nhận thấy sự ngạc nhiên của Tần Sang nhưng không giải thích thêm, mà hỏi tiếp: “Nếu pháp trận di chuyển không còn nữa, thì Tần Đạo Huynh làm thế nào để xác định vị trí của Biển Cang Lang?”

“Tôi đã từng du lịch qua Trung Châu và nhận được một vật thừa kế của một tiền bối thuộc Vu Tộc; bên trong có một bản bản đồ biển,” Tần Sang biến hóa ra bản đồ đó.

Bào Chính Nam nhìn xong rồi gật đầu liên tục, sau đó cười một cách bí ẩn và hỏi: “Đạo huynh đã theo bản đồ này để tìm kiếm, liệu gần Biển Cang Lang có điểm nào không trùng khớp với bản đồ không?”

Tần Sang nghe vậy liền bất ngờ; ông nhớ lại rằng quả thực có chuyện đó!

Khi tìm kiếm nơi ẩn náu cuối cùng, ông không tìm thấy nó ở vị trí được ghi trên bản đồ; ông đã phải mở rộng ý thức để tìm kiếm trong thời gian dài, mới phát hiện ra nơi ẩn náu cách đó hàng trăm dặm.

Thế giới này luôn thay đổi không ngừng.

Đặc biệt là trong những cơn bão biến động mạnh mẽ, các lệnh cấm bị ảnh hưởng và sai lệch là chuyện bình thường; Tần Sang không suy nghĩ sâu về

Trước khi Thất Sát Điện được nâng lên tầm cao mới, xung quanh Biển Cang Lang tồn tại một thứ lực lượng kỳ lạ, khó có thể bị con người nhận ra, nhưng nó thực sự hiện hữu. Lực lượng này giống như một bức tường vô hình, bao quanh Biển Cang Lang; những người bên trong có thể thoát ra ngoài, nhưng người bên ngoài không thể tiếp cận được. Vì phạm vi ảnh hưởng của nó rất rộng lớn, nếu các tu sĩ Nguyên Ấu không nghỉ ngơi và điều chỉnh hơi thở trên đường đi, họ gần như không thể đến được ranh giới đó. Chúng ta không biết nguồn gốc của lực lượng này, chỉ cho rằng nó giống như bức tường chắn bão, là một quy luật tự nhiên của thế giới này. Mãi sau khi Thất Sát Điện được nâng lên tầm cao mới, chúng ta mới phát hiện ra rằng lực lượng này thực chất bắt nguồn từ chính Thất Sát Điện. Khi Thất Sát Điện được nâng lên, bức tường ấy cũng tan biến, và do đó xuất hiện những sai lệch trong di chuyển.

Lời nói của Bào Chính Nam nghe có vẻ hoang đường.

Nhưng Tần Sang lại liên tục nhìn chằm chằm vào cái tên cuối cùng trên bản đồ các nơi trú ẩn.

Nơi trú ẩn này nằm rất gần Biển Cang Lang, nhưng lại cách xa rất xa so với nơi trú ẩn thứ hai; chỉ có những tu sĩ Hóa Thần mới có thể bay liên tục qua quãng đường dài như vậy trong cơn bão.

Phần giữa chỉ toàn là khoảng trống!

Tần Sang lại nghĩ đến trải nghiệm của Quỷ Mẹ – bà ấy đã có thể xâm nhập vào Núi Tiểu Phương Tấn, nhưng lại không thể tìm ra thông tin gì về Vu Tộc ở Trung Châu. Nếu những gì Bào Chính Nam nói là đúng, thì những tu sĩ Hóa Thần từ Biển Cang Lang có thể thoát ra ngoài, nhưng những tu sĩ Hóa Thần từ nơi khác thì không thể tiếp cận được, vì vậy thế giới bên ngoài không hề biết đến sự tồn tại của Vu Tộc.

“Các tu sĩ Hóa Thần xuất phát từ Biển Cang Lang, sau khi rời đi liệu họ có thể trở lại được không?” Tần Sang hỏi.

Bào Chính Nam do dự trả lời: “Điều này thì tôi cũng không biết. Nhưng theo ghi chép trong các sách cổ, tổ tiên của chúng ta là Bào Cô, sau khi rời đi, đã không bao giờ trở lại Tử Vi Cung nữa. Vị tiền bối của Vu Tộc này để lại bản đồ này, có lẽ là muốn dùng nó để tìm kiếm con đường kết nối giữa các vùng đất này.”

Trong đầu Tần Sang, những ký ức về những chuyến đi đến các vùng đất khác nhau bắt đầu hiện lên.

Các cung điện tiên ở các vùng đất này đều có mối liên kết với nhau, nhưng lại mang những đặc tính kỳ lạ khác nhau.

Cung điện Tử Vi Cung ở Bắc Hải luôn ẩn mình trong bóng tối, các cung điện tiên ở Trung Châu được nối với nhau, còn các cung điện tiên ở Tây Thổ thì im lặng, không hề xuất hiện.

Thấy Tần Sang im lặng không nói gì, Bào Chính Nam tiếp tục nói: “Không chỉ Biển

Nhưng sau khi được thăng tiến tại Thất Sát Điện, những bức tường ngăn cách đó đã biến mất, và tình hình đã thay đổi. Khoảng cách giữa hai vùng lớn hơn nhiều so với suy nghĩ ban đầu; Biển Yêu nằm ở phía đông nam của Biển Xanh Thẳm, vì vậy những yêu quái ở giai đoạn hóa hình đã có thể trực tiếp băng qua dải bão để đến Biển Xanh Thẳm.”

Nói xong, anh ta nhìn sâu vào mắt Tần Sang và tiếp tục: “Chắc hẳn ngài cũng có thể tưởng tượng được rằng, khi phát hiện ra rằng phe Vu Tộc có thể xâm nhập trực tiếp vào lãnh thổ chúng ta, chúng tôi đã hoảng sợ đến mức nào. Lúc bấy giờ, cả hai bên đều phải chịu nhiều thiệt hại nặng nề; không biết bao nhiêu cao thủ của chúng tôi đã hy sinh tại Thất Sát Điện, trong khi phe Vu Tộc chỉ mất đi một vị Vua Rồng. Nếu phe yêu quái tấn công mạnh mẽ, có lẽ cả hai bên đã không còn tồn tại nữa… Ngài cũng sẽ không bao giờ gặp lại chúng tôi nữa…”

Bào Hỉ và Trác Minh đều tỏ ra rất đồng cảm với những lời này.

Bào Chính Nam không đi sâu vào kể về những gian khổ mà họ đã trải qua trong hàng trăm năm qua, nhưng có thể hình dung rằng đó là những cuộc đấu tranh gian khổ và cam go. May mắn thay, Tứ Thánh Cung đã nhận được một di sản quý báu, và nhờ có nhiều cao thủ xuất hiện, họ mới có thể chống lại các cuộc tấn công của phe yêu quái.

Ngày nay, mối quan hệ giữa hai vùng vẫn rất căng thẳng, vì vậy Bào Chính Nam và Trác Minh đều phải trực tiếp đến Thiên Hưng Đảo để giám sát tình hình.

Tần Sang cũng không ngờ rằng Biển Xanh Thẳm và Biển Yêu lại nằm ngay cạnh nhau.

So với ba vùng khác, hai vùng này thật sự rất đặc biệt.

Trước khi loài người trỗi dậy, Biển Xanh Thẳm từng là lãnh địa của phe Vu Tộc.

Còn Biển Yêu thì thuộc về phe yêu quái.

Ngoài ra, Tần Sang còn nhận thấy một điểm nữa: mặc dù sức mạnh tổng thể của phe yêu quái ở Biển Yêu có lẽ không bằng phe yêu quái ở Trung Châu, nhưng họ sở hữu nhiều dòng máu đặc biệt. Anh ta chỉ từng thấy ở Biển Yêu những hậu duệ của những con thú thần như Thiên Phượng, Quỷ Xa, và những yêu quái siêu nhiên khác; nguồn gốc của họ chắc chắn không hề đơn giản.

Có lẽ hai vùng này được bảo vệ bởi Thất Sát Điện, do tổ tiên của họ đã đặt ra những quy định nhằm giúp phe Vu Tộc và phe yêu quái có thể yên ổn phục hồi sức mạnh, tránh khỏi sự quấy rối của loài người.

Thật đáng tiếc, mọi việc đã không diễn ra theo ý muốn; cuối cùng, loài người ở Biển Xanh Thẳm vẫn đã trỗi dậy.

Lúc này, Trác Minh – người

1/1 0%