lore

Chương 1105: Tái ngộ

7,311 Nhấn vào nội dung để bình luận hoặc báo lỗi.

Cổ Tu Di Tử Phủ nằm gần Huyền Khổ Quan nhất.

Sau một hành trình dài đường xa, Tần Sang đã đến gần khu vực của Cổ Tu Di Tử Phủ và tìm thấy lối vào nó.

Một tấm bia đá có vết nứt đứng sừng sững giữa đống đá vụn hình vòng tròn.

Trải qua sự xói mòn của nhiều cuộc biến đổi linh hồn và hiện tượng thiên văn, lối vào Cổ Tu Di Tử Phủ vẫn chưa bị phá hủy, vẫn tồn tại đến ngày nay.

Tần Sang nhận thấy rằng ở đây còn sót lại dấu vết của các pháp trận linh hồn do các phái khác để lại, nhưng sau khi kiểm tra kỹ lưỡng, anh ta xác định rằng không có tu sĩ nào đang cư ngụ trong bí cảnh này, và đã lâu lắm rồi không ai đến đây nữa.

Ngày xưa, khi các tu sĩ ở Huyền Khổ Quan tìm thấy Cổ Tu Di Tử Phủ, họ đã phát hiện ra rằng nơi này từng bị phe Ma Môn ghé thăm.

Những chi tiết quý giá còn sót lại ban đầu đã bị Xe Ngọc Đào và những người khác thu thập đi một phần, sau đó lại xảy ra những biến cố khác, và chúng đã bị các Đại Tông Môn kiểm soát trong nhiều năm liền; giờ đây, chỉ còn lại rất ít thôi.

Hơn nữa, Cổ Tu Di Tử Phủ không yên bình như những bí cảnh khác; bên trong có rất nhiều linh hồn lửa nguy hiểm. Sau những biến cố đó, nơi này gần như trở thành đống đổ nát, không gian bên trong cực kỳ không ổn định, không thể được sử dụng làm căn cứ.

Việc nơi này bị bỏ hoang cũng không có gì đáng ngạc nhiên.

Tần Sang lặng lẽ bước vào Cổ Tu Di Tử Phủ.

Khả năng tu luyện của anh ta bây giờ đã không còn giống như trước kia, và những cấm chế mà anh ta gặp phải cũng khác với những gì trước đây; có lẽ là do những biến cố đó, Tần Sang đã dễ dàng tiến vào bí cảnh này mà không gặp phải trở ngại gì.

Một luồng hơi nóng dữ dội ập vào mặt anh ta.

Nham thạch đang cuồn cuộn chảy, mọi thứ xung quanh đều chuyển sang màu đỏ rực.

Ngoại trừ một số ngọn núi nhỏ lẻ, toàn bộ bí cảnh này đã biến thành biển nham thạch!

Nhìn xa xăm vào sâu thẳm bí cảnh, Tần Sang thấy bóng dáng của Núi Phong đã bị nham thạch bao phủ hoàn toàn.

Điều đáng sợ nhất là không gian xung quanh Núi Phong cực kỳ không ổn định; những vết nứt trên không gian xung quanh núi này nhiều hơn rất nhiều so với khi họ rời đi.

Tần Sang do dự một chút, sau đó bay thẳng về phía Tây, lao về phía Núi Phong.

Phía dưới, nham thạch đang cuồn cuộn chảy; thỉnh thoảng, một luồng nham thạch lại phun lên từ lòng đất, và có thể thấy những linh hồn lửa đang nhảy múa trong dòng nham thạch; khi phát hiện ra Tần Sang, chúng lập tức lao về phía anh ta với đầy hung dữ.

Có lẽ vì đã từng bị thanh lọc

Dù có những bảo vật quý giá, nhưng sau bao lần bị dung nham tàn phá, chúng đã bị hủy hoại hoàn toàn rồi.

Điều nguy hiểm nhất không phải là những thứ đó, mà chính là những vết nứt trong không gian và những lệnh cấm cổ xưa ẩn chứa bên trong đó.

So với lúc mọi chuyện bắt đầu, nơi này không còn hỗn loạn như trước nữa. Tần Sang quan sát một lúc và không thấy xuất hiện thêm vết nứt mới nào.

Nhưng điều đó không có nghĩa là chúng ta có thể yên tâm được.

Nhìn những vết nứt dày đặc phía trước, Tần Sang cũng cảm thấy lo lắng.

Bên trong dung nham cũng không an toàn chút nào; những lệnh cấm cổ xưa chính ở ngay trong dung nham, và hiện tại chúng rất nhạy cảm. Chỉ cần chạm vào những lệnh cấm đó, việc bị phản công là chuyện nhẹ; còn nếu gây ra rung chuyển trong không gian và bị các vết nứt nuốt chửng, thì sẽ không thể thoát khỏi được.

Khoảng cách giữa ông ta và ngọn núi thiên đường kia không hề xa, nhưng lại giống như một con hẻm núi không thể vượt qua!

“Sau khi hình thành linh hồn, tôi có con bướm Thiên Mục; việc tiến vào bên trong có lẽ không khó, nhưng lúc đó tìm kiếm biểu tượng Nội Cảnh Nguyên Phù cũng chẳng có ý nghĩa gì nữa… Chỉ có thể thử một lần; nếu thực sự không thể vào được, thì cũng không thể cưỡng bức…”

Tần Sang lắc đầu, triệu hồi con bướm Thiên Mục và bảo nó đậu trên vai mình, sau đó huy động toàn bộ sức mạnh của phép thuật Thiên Mục Thần Thông.

Ông ta bay vòng quanh khu vực này không biết bao nhiêu lần.

Sau khi suy nghĩ kỹ lưỡng, cuối cùng ông ta chọn một hướng và cẩn thận tiến vào bên trong.

Nhưng chưa đi được bao xa, Tần Sang đã gặp phải những lệnh cấm cổ xưa cản đường và buộc phải quay trở lại.

Ông ta không từ bỏ, mà chọn một hướng khác để tiếp tục thử nghiệm.

Lần này qua lần khác, tất cả đều thất bại.

Mỗi lần như vậy, ông ta đều phải cố gắng hết sức; dù có sự giúp đỡ của con bướm Thiên Mục, Tần Sang vẫn cảm thấy mệt mỏi. Biết rằng không thể vội vàng, ông ta liền tìm đến một hòn đảo riêng biệt nằm giữa dung nham và quyết định ở lại đó vài ngày nữa.

Hai ngày trôi qua trong chớp mắt.

Không ai khác xuất hiện cả.

Tần Sang yên tâm hơn và tiếp tục khám phá; cuối cùng, ông ta đã có tiến triển và có thể đi được khoảng một nửa quãng đường.

Ngày thứ ba.

Tần Sang bước vào vùng có những vết nứt trong không gian và đang tìm cách tiếp tục tiến gần hơn đến ngọn núi thiên đường, thì bất ngờ ông ta nhận thấy điều gì đó, vội vàng cúi đầu và chăm chú nhìn vào dung nham phía trước.

Dung nham đang cuồn cuộn chảy trôi, không thấy có gì

Làm sao có thể tự do di chuyển ở nơi như thế này được!

Tần Sang ngạc nhiên, bỗng nhiên nhớ ra điều gì đó.

“Không lẽ là chúng sao?”

Ánh mắt Tần Sang hơi trầm xuống, suy nghĩ một lát rồi lặng lẽ rời khỏi vùng khe không gian, hạ cánh xuống đảo và lấy ra một lọ ngọc từ Thiên Cân Giới.

Trong lọ ngọc chỉ còn lại một lớp dịch linh mỏng manh – đó chính là Xích Hoả Lưu Kim còn sót lại sau khi nuôi dưỡng những con tằm mập và bướm Thiên Mục.

Hai con linh trùng này vẫn chưa đến giai đoạn phá vỡ biến thứ tư; ông cũng không có con linh trùng nào khác xứng đáng để sử dụng Xích Hoả Lưu Kim để nuôi dưỡng, nên đã giữ chúng lại cho đến bây giờ.

Xích Hoả Lưu Kim còn lại ít ỏi, không còn tác dụng lớn đối với bướm Thiên Mục và tằm mập nữa. Trước đây, Tần Sang đã lấy ra một ít để cố gắng kích thích tằm mập, hy vọng nó sẽ sớm tỉnh dậy, nhưng không thành công. Tằm mập vẫn tiếp tục ngủ yên trong cơ thể người phụ nữ câm đó. Sau vài tháng trôi qua, vẫn không có dấu hiệu nào cho thấy nó sẽ tỉnh dậy. Không biết khi nào thì cả hai mới có thể thức giấc…

Tần Sang quét sạch những sinh vật linh hồn xung quanh, sau đó lấy ra một đĩa ngọc đặt trên đảo và nhỏ một giọt Xích Hoả Lưu Kim lên đó. Ngay lập tức, hình bóng của ông biến mất, ẩn mình vào bóng tối.

Ban đầu, không có gì bất thường xảy ra. Những con sóng dung nham đập vào đảo, nhanh chóng nguội lại và đông cứng thành những tầng đá đen. Không lâu sau đó, một bóng dáng nhỏ bé bất ngờ xuất hiện trong dung nham. Nó bơi lội một cách thoải mái bên trong, hoàn toàn không sợ hãi trước dung nham. Rõ ràng, nó đã cảm nhận được mùi của Xích Hoả Lưu Kim và bị thu hút đến đây, nhưng nó rất cảnh giác, không lập tức bơi lên bờ mà ẩn mình trong dung nham, quanh quẩn xung quanh hòn đảo để quan sát tình hình.

“Thật là con giun đất lửa!”

Tần Sang ẩn mình trong bóng tối, mắt sáng lên. Cuối cùng, ông đã nhìn thấy rõ hình dáng của con vật đó – đúng là một con giun đất lửa. Hơn nữa, đó là con giun đất lửa đang ở đỉnh cao của giai đoạn thứ hai! Con giun đất lửa có sự khác biệt rõ rệt giữa con đực và con cái, rất dễ phân biệt.

“Con đực! Chẳng lẽ đó chính là con mà ông già Địa Khoát đã lấy đi từ tay tôi sao?”

Tần Sang băn khoăn. Năm đó, khi ông nhận được con giun đất lửa, nó mới chỉ ở đỉnh cao của giai đoạn thứ nhất; ông đã nuôi nó hơn hai mươi năm nhưng không thể khiến nó biến đổi được. Con giun đất lửa không công nhận chủ nhân, nên Tần Sang không chắc liệu đó có phải

1/1 0%