lore

Chương 15: Khí

7,493 Nhấn vào nội dung để bình luận hoặc báo lỗi.

Dương Chấn bước đi như hổ, uy nghiêm mà không cần phải tức giận; ánh mắt sâu thẳm của ông khiến cả sân vườn chốc lát trở nên yên tĩnh như chết.

“Các ngươi,” Dương Chấn vươn tay chỉ về phía những đệ tử chính thức, giọng nói vang dội như chuông đồng, làm cho mái nhà rung chuyển, “nhanh chóng đi lấy ngựa và ra sân tập ở ngoại ô thành phố để kiểm tra võ nghệ của các ngươi hôm nay.”

Nhóm thanh niên ấy lập tức tản đi; trong khi đó, Tần Sang vẫn còn bối rối không hiểu chuyện gì đang xảy ra. Một chàng trai cao ráo kéo tay Tần Sang và nói: “Anh bạn này, anh cùng em đi một con ngựa nhé. Em tên là Hoàng Thanh, anh tên gì?”

Hoàng Thanh là người lớn tuổi nhất trong nhóm; thấy mọi người đều đi theo từng nhóm, Tần Sang liền theo Hoàng Thanh đi. “Em tên là Tần Sang, anh Hoàng, chúng ta đang đi đâu vậy?”

“Sân tập võ nghệ nằm ở ngoại ô thành phố, chúng ta phải đi bằng ngựa của Hội Đạo Binh mới đến được.”

Hội Đạo Binh nằm ở phía nam thành phố Tam Ngô; sân tập được xây dựng ngay bên ngoài thành phố. Vì Tần Sang không biết cưỡi ngựa, Hoàng Thanh đã dẫn cậu đi.

Hai người cưỡi ngựa song hành, lao về phía ngoại ô thành phố. Khi vừa đến cổng nam thành, họ thấy một đội quân lính mặc áo giáp lấp lánh đang đứng canh gác cổng; người dân không được phép qua, nên một đám người bị chặn lại ở đó.

Mọi người đành phải dắt ngựa đi và sau khi hỏi thăm mới biết rằng hôm nay, Vua Chống Lũ sẽ đến Chùa Báo Quốc để thắp hương, cầu nguyện cho Hoàng đế; đoàn hộ tống đã xuất phát từ cung điện.

Chùa Báo Quốc nằm trên núi Lạc Mã, phía tây thành phố Tam Ngô, cách đó khoảng mười lăm dặm. Tuy nhiên, cổng nam mới là cổng chính, vì vậy những sự kiện lễ nghi quan trọng như thế này đều phải đi qua cổng này.

Họ xếp hàng chờ đợi trong đám đông; không lâu sau, tiếng trống và kèn vang lên, và đoàn hộ tống của Vua Chống Lũ bắt đầu di chuyển từ phía trong thành. Xung quanh có binh sĩ canh gác; những chiếc xe ngựa sang trọng ở giữa được che khuất bằng những tấm rèm dày, không ai biết người ngồi bên trong trông như thế nào.

Tần Sang tò mò, đứng dậy để nhìn xem. Đoàn người xa hoa đi qua cổng thành; hai bên đường là những túp lều của người dân nghèo khó.

Lúc này, Tần Sang chú ý thấy rằng những người canh gác xe ngựa của Vua Chống Lũ đều mặc áo giáp bằng vải và trên lưng họ đều in chữ “Chống”. Màu sắc, kiểu dáng và cả chữ viết đều giống hệt những gì trên áo của Bạch Giang Lan và những người khác; chỉ khác là hôm đó Bạch Giang Lan và những người kia mặc áo ngắn và trên lưng họ in chữ “Đông”.

Nhìn th

Không chỉ Đông Dương Vương, các vị quận vương khác cũng đều có lực lượng vệ sĩ tương tự. Những người mà bạn đã từng thấy trước đây, chắc hẳn là vệ sĩ của Đông Dương Vương.”

Tần Sang suy nghĩ một hồi.

Hôm đó, anh ta nghe Thủy Khỉ Nhân nói rằng Đại Sui có tám vị quận vương, trong đó thực sự có một vị tên là Đông Dương Vương – người anh em ruột thịt của hoàng đế hiện nay. Dù Thủy Khỉ Nhân có vẻ ngoài thoải mái, nhưng thực ra anh ta rất giữ bí mật, không tiết lộ chút thông tin nào cả.

Hóa ra Bạch Giang Lan lại là người chỉ huy lực lượng vệ sĩ của Đông Dương Vương, địa vị của cô ấy còn cao hơn cả những gì Tần Sang tưởng tượng. Cô gái bí ẩn kia, có lẽ là tình nhân hay con gái của vị quận vương này.

Sau khi các quận vương rời đi, mọi người được phép tiếp tục hành trình. Sau khi ra khỏi thành phố và phi ngựa một thời gian, họ rẽ vào con đường nhỏ dẫn vào núi rừng, và cuối cùng đến một biệt thự. Theo lời Huang Chen, nơi này cũng thuộc sở hữu của công ty dịch vụ bảo vệ này.

Bên trong biệt thự có một sân tập rộng lớn và bằng phẳng.

Một nhóm thanh niên xếp hàng tại sân tập. Yang Zhen chia họ ra thành các nhóm; những người chỉ học một môn võ như Tần Sang cũng được xếp chung một nhóm.

Yang Zhen trước tiên kiểm tra năng lực của các học trò, sau đó để họ tự luyện tập, rồi mới đến dạy bốn người trong nhóm này võ thuật.

Ba người còn lại đều đang bận rộn với việc riêng, và Tần Sang là người yếu nhất trong nhóm, vì vậy Yang Zhen dường như không quan tâm đặc biệt đến anh ta.

Tuy nhiên, số tiền đã bỏ ra không uổng phí; Yang Zhen thực sự xứng đáng với danh tiếng tốt của mình. Anh ta dạy “Phục Hổ Trường Quyền” một cách cẩn thận và nghiêm túc, đồng thời nói với Tần Sang rằng anh ta có thể đến học mỗi ngày cho đến khi thành thạo.

Chỉ trong một ngày, Tần Sang đã học được bảy chiêu đầu tiên của “Phục Hổ Trường Quyền” từ Yang Zhen.

Điều khiến anh ta ngạc nhiên là ba chiêu đầu tiên của bài quyền này, cách Yang Zhen dạy khác rất nhiều so với cách Bạch Giang Lan dạy. Dù các động tác giống nhau, nhưng Yang Zhen thiếu đi nhiều chi tiết quan trọng so với Bạch Giang Lan.

Những chi tiết như vậy lại ảnh hưởng rất lớn đến sức mạnh của các động tác võ thuật.

Đặc biệt là sau khi Tần Sang đã luyện tập ba chiêu đầu tiên này trong nhiều ngày, anh ta càng cảm nhận rõ điều này hơn.

Dù Yang Zhen có danh tiếng rất tốt, nhưng với một bài quyền thông thường như thế này, anh ta không thể giấu giếm kiến thức của mình. Sự khác biệt giữa hai người chắc chắn xuất phát từ bản thân họ.

Người ta nói rằng võ nghệ của Yang Zhen có thể xếp vào top mười tại Thành Tam Phù, không biết liệu anh ta có sử dụng nội lực hay không

Tuy nhiên, anh vẫn thường xuyên đến khu nhà nghỉ dưỡng ấy, lắng nghe các môn đồ của Dương Chấn trao đổi kiến thức về võ thuật, và cũng được nghe nhiều câu chuyện thú vị trong giang hồ từ họ; anh còn học được cách cưỡi ngựa và bắn cung nữa.

Vào tháng ba, khi hoa cỏ mọc tươi tốt và chim én bay lượn khắp nơi...

Những năm trước, vào thời điểm này, những người nạn nhân thiên tai đã trở về quê hương để gieo trồng rồi; nhưng năm nay, tin tức cho biết cuộc nổi loạn ở phía Bắc đang ngày càng trở nên gay gắt, khói lửa chiến tranh bùng phát khắp nơi, và vẫn có nhiều người nạn nhân tiếp tục di cư về phía Nam.

Tai họa do con người gây ra còn nghiêm trọng hơn cả thiên tai.

Cuốn “Kinh U Minh” vẫn không hề có tiến triển gì; dù Tần Sang đã liên tục tự nhủ mình phải kiên nhẫn, nhưng anh vẫn không thể tập trung được. Anh chỉ có thể đổ lỗi cho sự thiếu nỗ lực của bản thân, và bắt đầu tu luyện suốt đêm, gần như như điên rồ.

Ban ngày, anh vẫn tiếp tục luyện quyền, niệm kinh và giúp đỡ các thầy tu già; nhờ vậy, anh gần như làm việc không ngừng nghỉ cả ngày. May mắn thay, việc tu luyện cũng giúp anh phục hồi sức lực, nên anh không cảm thấy mệt mỏi.

Ánh trăng chiếu rọi vào căn nhà đá, Tần Sang ngẩn ngơ nhìn ra ngoài cửa sổ; ánh trăng tròn đầy, bầu trời đêm yên tĩnh có những ngôi sao băng lướt qua, rơi xuống phía sau những ngọn núi xa xôi… Thế giới này thật rộng lớn và bất tận.

Sau sáu tháng nỗ lực không ngừng, gần bốn tháng tu luyện miệt mài, cuối cùng, khí mà sách “Kinh U Minh” đã nói đến cũng bắt đầu xuất hiện trong cơ thể anh!

Điều mà con người sợ nhất không phải là sự kiên trì, mà là việc kiên trì mà vẫn không thấy được hy vọng.

Nhưng khi thành quả thực sự đến, bạn sẽ nhận ra rằng mọi nỗ lực đều xứng đáng.

Khi thực sự cảm nhận được hơi khí mát lạnh ấy, Tần Sang cứ ngỡ mình đang mơ.

Hơi “khí” ấy mỏng manh như sợi tóc, như những đứa trẻ nghịch ngợm, chạy lung tung trong đan điền của anh; Tần Sang cố gắng “bắt” nó lại để cảm nhận kỹ hơn, nhưng thật sự không thể làm được.

Theo “Kinh U Minh”, chỉ sau khi vượt qua tầng thứ hai của Công Pháp thì mới có thể “nội quan”; bây giờ, điều duy nhất anh có thể làm là thúc đẩy hơi khí ấy đi theo đường luồn của Công Pháp, một cách cẩn thận và chuẩn xác.

Sau vài tuần luyện tập, không xảy ra bất kỳ sự cố nào, Tần Sang bắt đầu thư giãn tâm trí và tập trung hoàn toàn vào việc tu luyện… Nhưng bất ngờ, một cơn đau dữ dội bất ngờ xuất hiện trong các mạch máu

1/1 0%