Chương 99: Kết bạn với Skoda
Hiện tại, mọi điều khoản trong cuộc thảo luận giữa Lỗ Lộ Tu và Phó Thủ tướng Stephen Brian vẫn chỉ là những dự thảo nội bộ, chưa có giá trị pháp lý nào cả.
Nói cách khác, đây chỉ là những biên bản thương lượng bí mật chưa được ký kết; chỉ sau khi nhận được sự đồng ý của Bá Lý Á và Công tước Ruprecht, chúng mới có hiệu lực ràng buộc.
Tất nhiên, vấn đề này không phức tạp đến mức cần sự phê duyệt của Hoàng đế Đế quốc Demania. Bởi vì việc Đế quốc Demania cử quân tiếp viện cho đồng minh là nước Á đã được Hoàng đế và Quốc hội quyết định từ trước. Việc sử dụng các lực lượng do Bá Lý Á dẫn đầu để hỗ trợ Á cũng đã được xác định rõ.
Những chi tiết còn lại chỉ xoay quanh “số lượng quân đội mà Bá Lý Á sẽ cung cấp, cách sử dụng và triển khai các lực lượng đó”, và những vấn đề này thuộc quyền tự quyết của Công tước Ruprecht.
Sau khi thỏa thuận xong, Lỗ Lộ Tu đã chuẩn bị lên tàu hỏa trở về Đế quốc Demania theo yêu cầu của Brian.
Ferdinand Porsche, sau khi nhận được sự hướng dẫn từ Lỗ Lộ Tu, đã tập trung hoàn thành thiết kế “xe kéo bán xích chạy bằng động cơ diesel”. Trước đó, Porsche đã dành vài tháng để nghiên cứu thiết kế xe kéo pháo công suất lớn, vì vậy cấu trúc thân xe và các bản thiết kế khác đã gần như hoàn chỉnh. Lần này, anh ta chỉ cần sửa đổi lại các bản vẽ, nên không cần quá nhiều thời gian.
Porsche ước tính rằng mình có thể hoàn thành thiết kế mới trong vòng hai tháng và sản xuất ra mẫu thử trong vòng ba tháng. Cuối cùng, trước khi rời khỏi Á, nhờ sự giúp đỡ của Porsche, các đại diện từ công ty Skoda đã đến Vienna để tổ chức bữa tiệc và gặp gỡ ngắn ngày với Lỗ Lộ Tu; mọi người đều có dịp làm quen với nhau.
Tại bữa tiệc, Lỗ Lộ Tu rất nhiệt tình và đã tặng những món quà quý giá cho nhiều giám đốc kỹ thuật và kinh doanh của Skoda nhằm xây dựng mối quan hệ tốt đẹp.
Chỉ trong một đêm, đã có ba vị khách để lại ấn tượng sâu sắc trong lòng Lỗ Lộ Tu.
Người đầu tiên là Virgil Pope, trưởng bộ phận nghiên cứu và phát triển trang bị hải quân của Skoda. Người này chịu trách nhiệm lập kế hoạch yêu cầu kỹ thuật về pháo binh cho hải quân Á, và chính ông là người đề xuất việc lắp đặt các tháp pháo ba ống trên các tàu chiến loại “United Forces”.
Việc thiết kế và lắp đặt các tháp pháo ba ống không hề đơn giản chút nào.
Ngay cả khi không xét đến các vấn đề về độ chính xác ở khoảng cách xa, sóng xung kích giữa các viên đạn hay sự can thiệp của dòng chảy, trước năm 1910, thế giới vẫn chưa thể giải quyết được những vấn đề liên quan đến cấu trúc tháp pháo ba ống và cách điều khiển ba ống đó một cách độc lập.
Và hai vấn đề then chốt này chính là những gì Virgil Pope đã giải quyết được.
Virgil Pope đã thiết kế riêng một cấu trúc bệ pháo kiểu “gối nôi” để ba ống súng có thể nghiêng độ độc lập; ông cũng điều chỉnh cấu trúc tháp pháo và lập kế hoạch cho các đường dẫn khí và đường thoát áp suất mới tại miệng súng – điều này cho thấy ông không chỉ là một quan chức kỹ thuật biết đặt ra tiêu chuẩn và yêu cầu, mà còn thực sự có khả năng hướng dẫn việc vượt qua những thách thức kỹ thuật cụ thể.
Ngoài Virgil Pope, một người tài ba trong lĩnh vực kỹ thuật mà Lỗ Lộ Tu quen biết là Otto von Gruler. Ông là một kỹ sư pháo binh giàu kinh nghiệm của công ty Skoda; tuy có nhiều năm kinh nghiệm, nhưng ông không quá am hiểu về các vấn đề liên quan đến hải quân và bắt đầu sự nghiệp của mình trong lĩnh vực pháo binh bộ.
Sau khi Virgil Pope giải quyết xong vấn đề về cấu trúc tháp pháo ba ống dành cho hải quân, việc thiết kế và sản xuất những ống súng mới còn lại được giao cho Otto von Gruler thực hiện. Họ cũng là những đồng nghiệp đã hợp tác với nhau trong nhiều năm.
Người cuối cùng mà Lỗ Lộ Tu gặp không phải là một chuyên gia kỹ thuật, mà chỉ là một người chơi game tên là Kurt Wittgenstein, một đại úy pháo binh của quân đội Áo.
Kurt Wittgenstein sinh vào năm 1983, tức là lớn hơn Lỗ Lộ Tu 9 tuổi; dù đã 32 tuổi nhưng vẫn chỉ là một đại úy pháo binh, điều này cho thấy anh ta không phải là một quân nhân chuyên nghiệp thực thụ, mà chỉ được tuyển nhập vào quân đội sau khi chiến tranh bùng nổ.
Tuy nhiên, một người mới nhập ngũ được nửa năm mà đã có thể giữ chức vụ trưởng đại đội pháo binh, chắc chắn là do gia đình anh ta có điều kiện tốt – cha của Kurt Wittgenstein, Karl Wittgenstein, từng là một ông trùm thép lớn của nước Áo, chủ sở hữu của nhà máy thép Bohemia.
Mười lăm năm trước, khi Karl Wittgenstein nghỉ hưu, ông nhận ra rằng các con trai mình không có khả năng kinh doanh, nên đã tận dụng cơ hội khi Bộ Quốc phòng Áo thành lập công ty thép liên kết Áo-Hungaria để bán nhà máy thép Bohemia, chuyển đổi số tiền đó sang Thụy Sĩ. Tuy nhiên, ông vẫn giữ một số cổ phiếu trong một số công ty ở Áo và thành lập một quỹ đầu tư.
Khi gia đình Wittgenstein bán nhà máy thép, chính phủ Áo lúc đó không thể cung cấp đủ tiền, vì vậy họ đã nhờ ngân hàng quỹ đầu tư của Áo tìm nguồn tài chính từ chi nhánh Vienna của gia đình Rothschild để thực hiện giao dịch mua bán.
Vài năm sau, khi công ty Skoda phát triển mạnh mẽ hơn và nhận được sự đầu tư từ chính phủ Áo, Skoda đã sáp nhập công ty thép liên kết Áo-Hungaria.
Khi bán nhà máy thép, gia đình Wittgenstein chỉ từ bỏ quyền kiểm soát, nhưng vẫn giữ lại một số cổ phiếu, trở thành những cổ đông nhỏ
Khi Skoda tiến hành sáp nhập, những cổ phiếu mà họ đang nắm giữ tự nhiên cũng được đổi thành cổ phiếu của công ty mẹ mới là Skoda. Như vậy, gia tộc Vittgenstein – những ông trùm thép lớn – cho đến nay vẫn được coi là những cổ đông không đáng kể của Skoda.
Chính bởi vì gia tộc này sở hữu cổ phần trong Skoda – công ty chuyên sản xuất pháo binh lớn của Đế quốc Áo – nên sau khi chiến tranh bùng nổ, Kurt đã quyết định tham gia vào quân đội. Sau một thời gian ngắn huấn luyện và rèn luyện trong quân đội, anh ta nhanh chóng được thăng chức lên cấp đại úy và trở thành chỉ huy đại đội pháo binh.
Thực ra, người này chỉ là một thiếu gia giàu có, muốn tránh xa cuộc sống thực tế bằng cách gia nhập quân đội mà thôi.
Xét đến việc gia tộc Vittgenstein ban đầu là những ông trùm thép và có mối liên hệ cổ phần với Skoda, Lỗ Lộ Tu đã dành thời gian để xây dựng mối quan hệ tốt với Kurt. Trong quá trình đó, Lỗ Lộ Tu cũng đề cập rằng nếu sau này mình thành lập nhà máy thép hoặc tham gia vào lĩnh vực sản xuất pháo binh, họ có thể hợp tác sâu rộng hơn với Skoda.
Kurt cũng cảm thấy thân thiện với Lỗ Lộ Tu ngay từ lần đầu gặp mặt. Họ trò chuyện rất vui vẻ bên bàn rượu, và Lỗ Lộ Tu nói điều gì, Kurt cũng cam kết sẽ hỗ trợ và đảm nhận trách nhiệm điều phối mọi việc.
Gia tộc Vittgenstein ở Đế quốc Áo không sở hữu nhiều tài sản, nhưng họ có mạng lưới quan hệ rộng lớn.
Vigil Popper và Otto von Gruler thấy rằng mọi người trong gia tộc Vittgenstein đều sẵn lòng hợp tác một cách nhiệt tình, vì vậy họ cũng bày tỏ mong muốn hợp tác chặt chẽ hơn nữa nếu sau này Lỗ Lộ Tu tham gia vào lĩnh vực luyện thép hay sản xuất pháo binh. Các công nghệ như cấu trúc tháp pháo ba tầng của Skoda và công nghệ kiểm soát “bão” tại miệng pháo đều có thể được trao đổi với người Demania để thu được những công nghệ luyện kim tiên tiến khác.
Cuối cùng, buổi yến tiệc diễn ra suôn sẻ, mọi người đều hài lòng với thỏa thuận hợp tác. Sau một đêm yên bình, ngày hôm sau Lỗ Lộ Tu mới lên tàu, chuẩn bị trở về nước.
Bá tước Brian, Phó Bộ trưởng Ngoại giao của Đế quốc Áo, vẫn rất lịch sự đưa Lỗ Lộ Tu đến ga xe lửa Vienna. Khi chia tay, họ không còn điều gì quan trọng để thảo luận nữa, bởi vì mọi thứ đã được thống nhất rồi.
Brian chỉ nhắc nhở Lỗ Lộ Tu một điều theo vai trò cá nhân: “Đại úy Lỗ Lộ Tu, tôi e rằng bạn chưa quen biết nhiều với giới thượng lưu ở Vienna và không hiểu rõ về một số thiếu gia. Khi hợp tác với ông Vittgenstein, bạn cần phải cẩn thận hơn một chút.”
Lúc đầu, Lỗ Lộ Tu không hiểu lý do, nhưng sau đó
Nghe xong, Lỗ Lộ Tu mới cảm thấy lạnh sống lưng; không trách gì người kia lại đồng ý mọi đề xuất của mình mà không hề suy nghĩ, hóa ra là vì mình quá điển trai. Thôi thì tốt nhất là phải giữ khoảng cách với loại người này.
Sau này chỉ nên hợp tác trong công việc, chỉ trao đổi lợi ích và thành tích quân sự mà thôi, nhất định phải tránh xa mối quan hệ cá nhân.
“Cảm ơn Phó Tổng Giám đốc Briant đã nhắc nhở, tôi sẽ cẩn thận. Vậy thì xin chào từ biệt.”
Cuối cùng, Lỗ Lộ Tu vẫy tay cảm ơn, và người bán vé đã đóng cửa xe lửa; đoàn tàu rầm rộ rời khỏi Vienna.
……
Một ngày sau, Lỗ Lộ Tu đến Munich trước. Ban đầu, trên chuyến trở về này, anh không cần phải dừng lại lâu ở Munich; theo thỏa thuận với Bộ trưởng Ba Đăng, anh lẽ ra nên đi thẳng đến Berlin để báo cáo công việc và tiếp nhận nhiệm vụ mới.
Nhưng vì chuyện của Phó Tổng Giám đốc Briant, Lỗ Lộ Tu buộc phải thay đổi lịch trình. Anh đã dành thêm hai ngày để xin ý kiến Công tước Ruprecht và thuyết phục ngài đồng ý hợp tác quân sự sâu rộng hơn với Austria.
Sau khi đến Munich, Lỗ Lộ Tu đưa gia đình mình đến thị trấn Schwangau, cách Munich khoảng 50 km về phía tây nam, và ở tại một biệt thự bên hồ ở đó.
Thị trấn Schwangau chính là nơi có Lâu đài Neuschwanstein; lâu đài hoàng gia tọa lạc trên đỉnh núi phía nam thị trấn, còn thị trấn thì nằm ở chân núi.
Phía bắc thị trấn còn có một hồ tuyết – điều khá phổ biến ở vùng Alps; mặt hồ bị đóng băng trong bốn tháng mỗi năm, và người ta thậm chí có thể trượt băng và trượt tuyết trên mặt hồ.
Gia đình Hoàng gia Bá Lý Á sở hữu nhiều đất đai ở thị trấn này; kể từ khi Lỗ Lộ Tu được Công tước đánh giá cao, ngài đã ban tặng cho anh một biệt thự bên hồ tuyết, để anh sử dụng làm nơi ở khi ở Munich.
Đất đai ở vùng nông thôn không quá đắt đỏ; biệt thự này có một khu vườn nhỏ và một khu đồng cỏ, tổng giá trị chỉ vài vạn mark, nhưng đối với Lỗ Lộ Tu hiện tại thì đó đã là số tiền không lớn rồi.
Sau khi sắp xếp ổn thỏa cho gia đình, Lỗ Lộ Tu vẫn chu đáo nhắc nhở chị gái và chồng chị mình: “Ngày mai tôi sẽ đến Lâu đài Neuschwanstein để gặp Công tước; có thể cũng sẽ có các thành viên nữ của hoàng gia tham dự, vì vậy tôi sẽ không đưa các bạn theo. Các bạn hãy nghỉ ngơi ở đây hai ngày, sau đó sẽ cùng tôi trở về Berlin để tiếp nhận nhiệm vụ tại nhà máy thép. Ngày mai tôi chỉ đưa Nana Li đến dự bữa tiệc của hoàng gia thôi; con gái cả của Công tước tuổi tương đương với Nana Li, có lẽ họ sẽ hợp nhau.”
Chị gái anh, Cornelia, rất hiểu chuyện và
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
指南
Mục lục
- 1 Chương 1: Bạn hãy chống lại kẻ thù gấp hai trăm lần!
- 2 Chương 2: Không đề
- 3 Chương 3: Bạn nói rằng đây là công lao của một trung sĩ?
- 4 Chương 4: Từ hôm nay trở đi, tôi sẽ là Trung úy Lu Lu Xiu.
- 5 Chương 5: Hãy để anh ta điên cuồng một tiếng trước khi bắt lại.
- 6 Chương 6: Không có súng không có pháo, kẻ địch đã chuẩn bị sẵn cho chúng ta.
- 7 Chương 7: Không đề
- 8 Chương 8: Cáp điện ngầm và những âm mưu lớn hơn
- 9 Chương 9: Không đề
- 10 Chương 10: Đúng rồi! Đại thần!
- 11 Chương 11: Bạn không đơn độc trong cuộc chiến này!
- 12 Chương 12: Không đề
- 13 Chương 13: Dịch sang tiếng Việt: Tạo ra một tin đồn, hủy diệt một quốc gia.
- 14 Chương 14: Bạn nào không theo lời tôi, dù chết đi cũng sẽ bị hủy hoại danh dự.
- 15 Chương 15: Anh trai tôi không muốn cái gì cả, anh trai tôi chỉ muốn đến bến cảng để làm vài việc thôi.
- 16 Chương 16: Bắt thỏ trong bãi cỏ, tấn công Hải quân Hoàng gia từ xa
- 17 Chương 17: Dịch sang tiếng Việt: Khám phá những đặc tính độc đáo của Schipper
- 18 Chương 18: Hãy để Yin Maiman lái máy bay đưa chúng ta đến cảng William.
- 19 Chương 19: Đại vương có nghĩ rằng việc thêm vào những điều kiện này là hợp lý không?
- 20 Chương 20: Hạm đội chiến thuật, xông pha!
- 21 Chương 21: Dịch sang tiếng Việt: Đánh lạc hướng bằng một nhát kiếm, rồi đưa vào bẫy của ta.
- 22 Chương 22: Chỉ cần người chơi đi rừng không xuất hiện trên đường, anh ta có thể ra chiến đấu.
- 23 Chương 23: Sự phối hợp giữa hải quân và lục quân thật là tuyệt vời.
- 24 Chương 24: Sư tử đuổi thỏ, nhưng mỗi con vẫn được đánh bại riêng biệt
- 25 Chương 25: Diệt cỏ triệt rễ, loại bỏ cái ác cho đến khi hết sạch
- 26 Chương 26: Ngay cả việc rút lui cũng có thể được sử dụng để lừa đảo.
- 27 Chương 27: Không đề
- 28 Chương 28: May mắn không làm uổng phí sứ mệnh, được thăng chức lên cấp đại úy.
- 29 Chương 29: Không đề
- 30 Chương 30: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Kế hoạch thành lập đội tấn công bão tố
- 31 Chương 31: Chỉ những gì phù hợp mới là tốt nhất.
- 32 Chương 32: Đương Đại Klaussowitz
- 33 Chương 33: Đầu tư khắp nơi, dùng cái gì hiệu quả thì dùng cái đó.
- 34 Chương 34: Không đề
- 35 Chương 35: Tên chương tiếng Trung: Cửa sau của khẩu súng xung kích này khá lỏng lẻo, có thể xảy ra sự cố
- 36 Chương 36: Tất cả những chiếc BMW đều do chúng ta tạo ra.
- 37 Chương 37: Từ đầu đến chân đều thay đổi hết
- 38 Chương 38: Tựa đề tiếng Trung: Lundstadt: “Chúng ta lẽ ra đã nên nghĩ đến điều này từ năm 1918
- 39 Chương 39: Khi bị bao vây và đánh đập, hãy nhìn chằm chằm vào người đang hét “Anh em ơi, hãy…
- 40 Chương 40: Tập hợp nhân tài, trở lại tiền tuyến
- 41 Chương 41: Bạn hy vọng người phụ nữ quyền năng ấy sẽ giúp đỡ bạn trong lúc này.
- 42 Chương 42: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Tuyển mộ trước khi chiến tranh bắt đầu, trung đoàn xung kích không chỉ đòi hỏi lòng dũng
- 43 Chương 43: Mục tiêu là Ypres, hãy tấn công!
- 44 Chương 44: Bao vây áp đảo, 240.000 đối 190.000, lần này ưu thế thực sự thuộc về họ.
- 45 Chương 45: Luật pháp không có hiệu lực retroactive.
- 46 Chương 46: Không đề
- 47 Chương 47: Điều mà Rommel không thể làm được, Lelouch vẫn có thể thực hiện được
- 48 Chương 48: Học giỏi toán, lý, hóa, sẽ không sợ bất kỳ thứ gì trên đời này.
- 49 Chương 49: Hãy khiến đội kỵ binh của kẻ thù biết hát và nhảy múa!
- 50 Chương 50: Đoàn kỵ binh diệt đội, chiếm giữ Ba-io-lơ
- 51 Chương 51: Phát điểm chiến tranh tài sản, tiếp tục hăng hái và kiên trì tiến lên.
- 52 Chương 52: Muốn hai bên cùng phát triển, thì phải sử dụng pháo trên tàu hỏa.
- 53 Chương 53: Cuộc tấn công vào Đêm Giáng Sinh
- 54 Chương 54: Cắt đứt động mạch chính của quân đội
- 55 Chương 55: Giống như hai con chuột chũi đang quấn lấy nhau
- 56 Chương 56: Trong chiến lược, chúng ta cần coi thường đối thủ; trong chiến thuật, lại phải xem xét đối thủ một cách nghiêm túc.
- 57 Chương 57: Những chữ mà người khác không dám ký, Lelouch lại dám ký
- 58 Chương 58: Thật khó để không ngưỡng mộ.
- 59 Chương 59: Ba lần tầm bắn của thiết bị phun lửa, dễ dàng loại bỏ Sten
- 60 Chương 60: Không đề
- 61 Chương 61: Quân địch lại mù lại điếc, nhưng quân ta thì không điếc.
- 62 Chương 62: Dựng lá cờ trên đỉnh núi Kemmerer (Cần đặt hàng trước)
- 63 Chương 63: Đường sắt được khai thông, lao vút tiến lên, cắt đứt Dunkirk!
- 64 Chương 64: Phương pháp tấn công bất ngờ chưa từng được nghĩ đến
- 65 Chương 65: Tiến hóa trong chiến tranh
- 66 Chương 66: Thật đáng thương khi phải ngồi suốt nửa đêm trước chiếc ghế trống rỗng, hỏi han về cuộc sống của mọi người và những t
- 67 Chương 67: Binh sĩ mang ô và thuốc sulfonamid
- 68 Chương 68: Bổ sung đoạn cuối cùng
- 69 Chương 69: Những thứ mềm yếu sợ những thứ cứng rắn; những thứ cứng rắn lại sợ những thứ liều lĩnh đến mức không sợ chết.
- 70 Chương 70: Không đề
- 71 Chương 71: Trở lại tiền tuyến, tấn công Dunkirk mạnh mẽ
- 72 Chương 72: Bước chân đến cửa, lại gặp kẻ thù mạnh! Mũi tên đã căng trên dây, không thể…
- 73 Chương 73: Đổ bộ chiếm giữ các khẩu đại bác của pháo đài Dunkirk
- 74 Chương 74: Dùng khẩu pháo của họ để đáp trả lại cho con tàu của họ!
- 75 Chương 75: “Yên trung ác quỷ, khép đứt cổ họng của đoàn quân.
- 76 Chương 76: Nỗ lực hết sức, được thăng chức lên cấp trung tá.
- 77 Chương 77: Hải quân Hoàng gia được mang đến tận tay
- 78 Chương 78: Không đề
- 79 Chương 79: Tựa đề chương được dịch sang tiếng Việt có dấu: “Hạm đội Queen Elizabeth cuối cùng cũng đã ra khơi.
- 80 Chương 80: Cuộc chiến tranh lớn cuốn hút tất cả mọi người vào trong
- 81 Chương 81: Hãy để đoàn quân xâm lược nhìn thấy một tia hy vọng rồi mới dứt khoát và tàn nhẫn tiêu diệt nó.
- 82 Chương 82: Tàu chiến không sợ hãi áp đặt lệnh phong tỏa tại bãi biển
- 83 Chương 83: Hyper dũng cảm cắt bỏ lời kêu ghét chiến tranh, David Betty cắt đuôi để sinh tồn
- 84 Chương 84: Dịch sang tiếng Việt: Cuộc chiến cuối cùng chống lại đội quân xâm lược
- 85 Chương 85: Đánh vào Ypres, bắt sống Tướng French
- 86 Chương 86: Đột nhập Ypres, bắt sống Franchet-Haynant
- 87 Chương 87: Bài ca chiến thắng vang dội, nhiều nhà vui mừng, nhiều nhà buồn bã
- 88 Chương 88: Bạn đã bắt được tổng tư lệnh địch, vậy sao chỉ thăng ông ta lên cấp đại tá thôi?
- 89 Chương 89: Không đề
- 90 Chương 90: Những nền tảng công nghiệp trước khi sản xuất xe tăng
- 91 Chương 91: Biến cái hỏng thành điều kỳ diệu, biến kẻ thù thành bạn bè
- 92 Chương 92: Việc kiểm soát tâm trí con người mạnh đến mức đáng sợ
- 93 Chương 93: Không thể để vài vị đại thần không bị đổ, chuyện này là không thể qua khỏi được.
- 94 Chương 94: Không đề
- 95 Chương 95: Trở về quê hương trong vinh quang, thu hút những tài năng xuất sắc
- 96 Chương 96: Không đề
- 97 Chương 97: Tôi chỉ là một đại tá, những vấn đề quan trọng liên quan đến đồng minh như thế này không nên để tôi lo.
- 98 Chương 98: Gom góp nhiều ân lành, trở về với những điều tốt đẹp.
- 99 Chương 99: Kết bạn với Skoda
- 100 Chương 100: Đánh bại Công tước, tiến về Berlin để báo cáo công việc
- 101 Chương 101: Chức vụ mới: Giám đốc Phòng Thông tin Chiến tranh
- 102 Chương 102: Chỉ cần phù hợp với thời đại này, ngay cả những con tàu chiến lớn và những khẩu pháo hùng mạnh cũng không còn là điề
- 103 Chương 103: Không đề
- 104 Chương 104: Ý tuyên chiến
- 105 Chương 105: Bú Quốc làm những việc lớn lao
- 106 Chương 106: Đông Tuyến Chiến Thuật
- 107 Chương 107: Phải kiên nhẫn mới có thể đạt được thành công lớn.
- 108 Chương 108: Xe bán xích và hành quân đổ bộ chính là những công cụ được sử dụng trong tình huống này.
- 109 Chương 109: Bị lệnh đầu hàng, quân xâm lược liều lĩnh tiến công.
- 110 Chương 110: Tiểu đề/Phụ đề được dịch sang tiếng Việt có dấu là: “Đạn khói phía Tây: Dễ dàng chiếm giữ Calais, để cho kẻ thù thấy
- 111 Chương 111: Không đề
- 112 Chương 112: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Đột phá Gollitschaeo hoàn hảo hơn cả trong lịch sử
- 113 Chương 113: “Xian Bao Yi Ge Xiao Die Zi” (Chương dài sáu nghìn từ)
- 114 Chương 114: Dịch sang tiếng Việt: Bao vây và tiêu diệt kẻ thù ở Talnuf
- 115 Chương 115: Phi công chiến binh trên bầu trời Tallinn
- 116 Chương 116: Dùng xác chết của kẻ thù để nâng cao độ cao của qua Đèo Dukla
- 117 Chương 117: Đổ bộ vào Lviv
- 118 Chương 118: Thả quân đổ bộ xuống Lviv
- 119 Chương 119: Giải cứu tám vạn tù binh, tấn công mạnh mẽ Lviv (Bảy nghìn từ)
- 120 Chương 120: Dịch sang tiếng Việt: Phá hủy toàn bộ căn cứ hậu cần của Tập đoàn quân Tây Nam
- 121 Chương 121: Máy bay lượn phá hủy kho đạn dược
- 122 Chương 122: Không đề
- 123 Chương 123: Toàn diệt Liên quân Tam Quốc
- 124 Chương 124: Đánh bại hàng triệu kẻ thù, khiến cả thế giới sửng sốt
- 125 Chương 125: Các biện pháp đối phó của người Lỗ Sa
- 126 Chương 126: Nếu không có ,
- 127 Chương 127: Bắc Lỗ Đăng, Nam Lỗ Tu
- 128 Chương 128: Ba tháng không gặp, hẳn phải nhìn nhau bằng con mắt mới.
- 129 Chương 129: Lực lượng to lớn tạo nên những phép màu (Chương dài 7.000 từ)
- 130 Chương 130: Thế giới trong 15 năm tới, vẫn sẽ là nơi mà biển mạnh và trời yếu.
- 131 Chương 131: Không đề
- 132 Chương 132: Bức ép người Britannia phải đầu hàng để cứu Đức
- 133 Chương 133: Tựa đề tiếng Việt: Cây công nghệ quốc gia Bù biến mất
- 134 Chương 134: Đi vài nước cờ nhàn rỗi trước đã, để kiệt sức hết những gì còn lại của chiếc phi thuyền bay.
- 135 Chương 135: Bom tấn công quy mô lớn nhất trong Thế chiến này
- 136 Chương 136: Kháo cốt hút tuỷ, thật là công phu.
- 137 Chương 137: Cuộc oanh tạc lớn ở Tây Đường
- 138 Chương 138: Bắn pháo xuyên biển, tiêu diệt chính xác
- 139 Chương 139: Không đề
- 140 Chương 140: Hãy để cả Hải quân và Không quân Hoàng gia đều đổ máu ở nơi này.
- 141 Chương 141: Đến tháng 8 năm 1915, quy mô hải quân còn lại của các nước tham chiến
- 142 Chương 142: Đổ đầy từ đây đến đó, điên cuồng vá lỗ hổng
- 143 Chương 143: Có thể so sánh được với hành vi vượt biên trái phép.
- 144 Chương 144: Dịch sang tiếng Việt: Quét sạch bãi mìn, tấn công bất ngờ tại cửa sông Dniester
- 145 Chương 145: Không đề
- 146 Chương 146: Viết tiếp kết thúc cho “Chiến hạm Boshijin-gō
- 147 Chương 147: Ngày Tận Thế Của Hạm Đội Biển Đen
- 148 Chương 148: Ngày tận thế của Hạm đội Biển Đen
- 149 Chương 149: Trời không sinh ra anh ta, … YD mãi mãi như đêm dài bất tận.
- 150 Chương 150: Hãy rời khỏi đường cao tốc đi, chúng tôi không có thời gian để bắt giữ họ bằng tay.
- 151 Chương 151: Tựa đề tiếng Trung được dịch sang tiếng Việt có dấu: “Satan mang trên người hình xăm Lelouch
- 152 Chương 152: Ô Đà Sa là cái gì chứ, chúng ta phải đánh bại nó trong một cú!
- 153 Chương 153: Đại thắng ở Biển Đen, thu hoạch thành quả chiến tranh
- 154 Chương 154: Máy xay thịt vừa mới được khởi động.
- 155 Chương 155: Chạy nhanh lên! Quỷ dữ của Dunkirk đã trở lại rồi!
- 156 Chương 156: Không đề
- 157 Chương 157: Không đề
- 158 Chương 158: Bóng ma trên mặt biển Baltic
- 159 Chương 159: Bước chân trên Mặt Trăng
- 160 Chương 160: Nắm chặt cổ họng của quân địch ở Kurland
- 161 Chương 161: Hãy vào trong cái bình đi.
- 162 Chương 162: Không đề
- 163 Chương 163: Toàn diệt Hạm đội tuần dương Rasha, và nhân tiện thực hiện một chiến dịch chống gián điệp nữa.
- 164 Chương 164: Ngày xưa, Lý Long Cơ đã tiễn biệt Gia Thư Hàn; ngày nay, Nikolai cũng làm điều tương tự.
- 165 Chương 165: Trận chiến quyết định giữa hai mươi tàu chiến
- 166 Chương 166: Tiếng chuông tang vang lên cho ai?
- 167 Chương 167: Đầu hàng ngay trước chiến trường! Các anh em hãy đối đầu với những lính canh sa hoàng kia!
- 168 Chương 168: Người đàn ông đã thuyết phục hai tổng chỉ huy hạm đội đầu hàng
- 169 Chương 169: Báo cáo trước mặt Hoàng đế, được thăng chức thành Thiếu tướng
- 170 Chương 170: Lỗ Lộ Tú để lại kế hoạch cho Bắc Âu
- 171 Chương 171: Không đề
- 172 Chương 172: Xe tăng ra lò
- 173 Chương 173: Các khẩu pháo cao tầng được sử dụng trong tòa án quân sự? Điều đó là không thể!
- 174 Chương 174: Trở lại tuyến nam, màn kịch bắt đầu
- 175 Chương 175: Không đề
- 176 Chương 176: Phương án Màu Xanh
- 177 Chương 177: Không đề
- 178 Chương 178: Chưa kịp cho lực lượng thiết giáp vào cuộc, kẻ địch đã sụp đổ.
- 179 Chương 179: Chiến Đấu Đầu Tiên Của Những Chiến Binh Thiết Giáp (Chương dài 6.000 từ, tính đến hôm nay)
- 180 Chương 180: Một ngày để chiếm được Troitsk
- 181 Chương 181: Không đề
- 182 Chương 182: Hiệu quả vượt trội, làm chấn động toàn cầu
- 183 Chương 183: Người kết thúc cuộc chiến Gia Cốc đã đến với Zaporizhzhya – nơi anh ta trung thành.
- 184 Chương 184: Chỉ mất năm ngày để làm bánh gối, nhưng lại mất mười ngày để ăn bánh gối.
- 185 Chương 185: Tìm được của báu mà còn không biết
- 186 Chương 186: Các bạn chỉ nên suy nghĩ về vấn đề quân sự, trong khi Tổng tham mưu trưởng ...
- 187 Chương 187: Dịch sang tiếng Việt: Thanh trừng Krim, tái chiếm Donbas
- 188 Chương 188: Người chinh phục Sevastopol và Krym
- 189 Chương 189: Không đề
- 190 Chương 190: Hãy để danh tiếng xấu xa của Nicholas lan rộng khắp từ Ireland đến Khiết Đan, không ai biết đến nó.
- 191 Chương 191: Bóng tối trước khi trận chiến Kiyov bùng nổ
- 192 Chương 192: Người mù cưỡi ngựa mù, lao thẳng về phía vách đá.
- 193 Chương 193: Không đề
- 194 Chương 194: Xe tăng! Tấn công!
- 195 Chương 195: Dịch sang tiếng Việt: Cho tôi 48 giờ để đến được Kharkov.
- 196 Chương 196: Án mạng tam giác họ Lỗ
- 197 Chương 197: “Người Anh đang tăng cường nỗ lực.
- 198 Chương 198: Không đề
- 199 Chương 199: Xem ai sẽ không chịu nổi trước tiên.
- 200 Chương 200: Các cổng sắt được đóng lại, bao vây Giai Phụ
- 201 Chương 201: Đừng hòng trốn thoát được.
- 202 Chương 202: Không đề
- 203 Chương 203: Dịch sang tiếng Việt: Để Môder và Kämmer đứng vững!
- 204 Chương 204: Mödel: Tôi không nhắm đến người Ý Đức.
- 205 Chương 205: Người tiên phong chống lại Đức Quốc xã, Modell
- 206 Chương 206: Đến lượt tôi rồi.
- 207 Chương 207: Hãy để con chó Bù lại một lần nữa bị nỗi sợ hãi chi phối
- 208 Chương 208: Đêm giết người trong bình yên
- 209 Chương 209: Không đề
- 210 Chương 210: Bạn hãy đến trại tù binh để cùng các bạn đón Giáng Sinh nhé.
- 211 Chương 211: Hai điều vui đến cùng một lúc, cả hai chiếc bánh gạo đều được ăn hết.
- 212 Chương 212: Ngũ Cẩu Liên Minh Sát Thành Tam
- 213 Chương 213: Được phong làm nam tước, cùng những lợi ích lớn hơn nữa
- 214 Chương 214: Lợi ích khổng lồ từ chiến tranh
- 215 Chương 215: Không đề
- 216 Chương 216: Sa Hoàng quá hợp tác rồi.
- 217 Chương 217: Học viện Đúc vàng Poznan
- 218 Chương 218: Những kẻ lập dị ở Potsdam
- 219 Chương 219: Một bộ tham mưu đủ điều kiện, ít nhất phải cung cấp cho tất cả các giả...
- 220 Chương 220: Đối lập hai phe đen và đỏ, ai trên đời này mà không biết đến ngài.
- 221 Chương 221: Một cái hố chưa được lấp đầy, lại đào thêm một cái hố nữa.
- 222 Chương 222: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Pháo hoàn thành một nửa
- 223 Chương 223: Thực sự là một hướng đi kỹ thuật dẫn đến bế tắc.
- 224 Chương 224: Không đề
- 225 Chương 225: Không đề
- 226 Chương 226: Đây là chuyện tốt đấy.
- 227 Chương 227: Người Ba Lan muốn tự giải cứu bản thân
- 228 Chương 228: Không đề
- 229 Chương 229: Cephalosporin
- 230 Chương 230: Bài luận gây chú ý, tốt nghiệp thành công
- 231 Chương 231: Thăng chức thành thiếu tướng, tương lai trở nên vô hạn
- 232 Chương 232: Đại đế quốc sáu mươi người đại biểu hội nghị
- 233 Chương 233: Đính hôn, trở lại tiền tuyến
- 234 Chương 234: Không đề
- 235 Chương 235: Không đề
- 236 Chương 236: Người cai trị chiến trường Đông đã trở lại.
- 237 Chương 237: Lỗ Lộ Tú còn nhỏ bé, non nớt, ta không chịu khuất phục trước hắn!
- 238 Chương 238: Không đề
- 239 Chương 239: Delmenzigen gây rắc rối, may mắn thay vẫn có thể tìm cách giải quyết.
- 240 Chương 240: Đổ bộ vào Bát Tống
- 241 Chương 241: Mục tiêu duy nhất của chúng ta là mỏ dầu Baku.
- 242 Chương 242: Đảo Midway thiếu nước ngọt
- 243 Chương 243: Không đề
- 244 Chương 244: Vua William: Những người trong bộ mật mã hải quân đều là những kẻ vô dụng
- 245 Chương 245: Lỗ Lộ Tú: Những gì Hipper nói đều là lời của tôi
- 246 Chương 246: Tiến vào khu vực mỏ dầu Baku, tiêu diệt toàn bộ Quân đoàn Tập đoàn Caucasus
- 247 Chương 247: Không đề
- 248 Chương 248: Chúng ta không chiến đấu ở Verdun, nhưng Verdun lại đến tấn công chúng ta.
- 249 Chương 249: Chiến thuật bộ binh ném lựu hiệu quả tức thì
- 250 Chương 250: Hãy để Hoàng đế mở mang tầm mắt.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.