lore

Chương 205: Người tiên phong chống lại Đức Quốc xã, Modell

19,649 Nhấn vào nội dung để bình luận hoặc báo lỗi.

Tướng Edmond Ngải Luân Bỉ bị lực lượng phòng thủ kiên cường của Mạc Đề chặn đứng tại eo đất Delphi suốt hai ngày trời; thành phố Athens chỉ cách đó khoảng một trăm cây số về phía đông nam, nhưng họ không thể tiến công được.

Từ ngày 6 tháng 12 kéo dài đến ngày 8, Ngải Luân Bỉ cuối cùng đã thay đổi chiến thuật và bắt đầu tiến hành các cuộc tấn công quyết liệt, không ngần ngại hy sinh mọi thứ.

Mỗi buổi sáng sớm, họ cho pháo binh tấn công mãnh liệt vào núi Panathensus, liên tục gây áp lực lên lực lượng pháo binh và các điểm bắn của quân đồng minh Đức-Mãnia trên núi; đồng thời, bộ binh cũng tiến hành nhiều đợt tấn công liên tiếp, chịu đựng sự tấn công dữ dội từ pháo hào và lựu đạn để giảm khoảng cách với kẻ thù và chiến đấu gay gắt.

Cuối cùng, họ còn điều động một số lực lượng khác, khi quân đồng minh đang giao tranh ác liệt với kẻ thù trên đỉnh núi, để tiến hành tấn công vào hệ thống hào đường của địch trong thung lũng.

Nhờ vậy, lực lượng pháo binh của quân Đức-Mãnia gần như bị cản trở hoàn toàn bởi các đội quân tấn công núi; với số lượng pháo binh hạn chế, họ không thể tập trung sức mạnh để tấn công vào đội quân đang tiến công dọc theo thung lũng.

Về phía quân đội đồng minh, họ tận dụng lợi thế về số lượng binh sĩ để tiến hành tấn công toàn diện, buộc kẻ thù phải chịu thiệt hại nặng nề.

Tuy nhiên, chiến thuật này, với việc không ngần ngại hy sinh sinh mạng binh sĩ, đã khiến quân động viên phải chịu tổn thất rất lớn khi giành lại các vị trí chiến lược.

Các đơn vị tấn công núi phải chịu tổn thất nặng nề khi đi qua khu vực bị pháo hào bao phủ; sau khi đến đỉnh núi và giao tranh ác liệt với quân Đức-Mãnia, họ vẫn phải trả giá bằng ba đến bốn lần số sinh mạng mà họ mất.

Nếu tính tổng thể, để chiếm được đỉnh núi Panathensus và giao tranh với quân Đức-Mãnia, trung bình quân đồng minh phải hy sinh hàng chục sinh mạng mới có thể lấy đi một mạng người của địch.

Hoặc ít nhất là phải hy sinh ba đến năm sinh mạng của binh sĩ Britannia mới có thể lấy đi một mạng người của người Hy Lạp – đây quả là một tỷ lệ thiệt hại cực kỳ nặng nề.

Trong các trận chiến diễn ra trong thung lũng, tỷ lệ thiệt hại không quá cao, nhưng lực lượng phòng thủ của quân Đức-Mãnia cũng rất kiên cường.

Mạc Đề không mắc phải sai lầm như Mã Túc; ông ta đã chia quân để “đóng trại tại các tuyến đường quan trọng”, để giữ vững thung lũng. Ông ta để lại một trung đoàn núi địa và một trung đoàn Hy Lạp để canh giữ thung lũng.

Mạc Đề lo ngại rằng nếu kẻ thù nhanh chóng xâm nhập vào thung lũng, một số lực lượng địch có thể đột phá và b

Vào sáng ngày 8 tháng 12, liên quân Đức-Ý đã mất đi ba hàng rào chắn liên tiếp trong thung lũng; chỉ khi rút ra khỏi tầm bắn của pháo hạng nặng của người Britannia, cuộc tấn công của quân đội mới dần suy yếu – vẫn là vấn đề cũ: tốc độ triển khai pháo binh ở thời đại này quá chậm, và tầm bắn lại quá gần.

Khi kẻ địch rút lui vài km, pháo không còn có thể bắn được nữa; việc di chuyển các trận địa pháo binh về phía trước và tái bố trí lại mất từ một đến hai ngày, sau đó mới có thể tiếp tục hoạt động hiệu quả.

Nếu không có xe tăng pháo hay xe tải pháo, tốc độ theo kịp của pháo binh đối với các đơn vị tấn công nhanh luôn là một vấn đề nan giải.

Vị tướng pháo binh phụ trách chuẩn bị hỏa lực nhìn thấy kẻ địch tạm thời rút lui và muốn đề xuất rằng cuộc tấn công trên mặt đất hôm nay nên kết thúc, để đến tối pháo binh di chuyển về phía trước và tái bố trí xong, rồi tiếp tục tấn công vào sáng hôm sau.

Nhưng đề xuất này ngay lập tức bị Tướng Ngải Luân Bỉ bác bỏ.

“Không được! Lúc này không thể dừng lại! Vị tướng Đức kia rất am hiểu về chiến thuật! Tôi nghe nói rằng hai tháng trước, trong Trận Chiến Krym, người Đức-Mania đã có thể nhanh chóng đột phá qua những thiên tạo vật tự nhiên của quân Nga ở bán đảo Chersonesus và bán đảo Troitsk ở phía bắc, chính vì lúc đó quân Nga không nỡ phá hủy đường sắt của mình, nên khi đào hào chắn họ đã để lại những điểm đứt gãy.

Bây giờ, đường sắt từ Larissa đến Athens cũng đi qua thung lũng này; nhưng vài hàng rào chắn ở phía trước đã phá hủy hoàn toàn đường sắt, vì vậy ban đầu tôi không thể sử dụng xe tăng để tấn công.

Nhưng hôm qua, thông qua kính quan sát của đội pháo, tôi thấy không phải tất cả các hàng rào chắn phía sau của kẻ địch đều được đào rất kỹ lưỡng; có vẻ như chỉ vài hàng rào đầu tiên mới phá hủy đường sắt hoàn toàn, không để lại điểm yếu nào. Các hàng rào sau chỉ đào đến cách đường ray vài chục mét thì dừng lại. Có thể là họ đào chậm quá, không muốn đào qua lớp đá cứng đó, hoặc là họ không nghĩ cần thiết phải đào nhiều tầng như vậy.

Dù kẻ địch có ý định gì đi nữa, bây giờ chính là cơ hội tuyệt vời! Hãy cho phép các đội xe tăng của chúng ta lao qua kẽ hở này ngay lập tức! Bộ binh hãy theo sau xe tăng để tiếp tục tấn công!”

Hai tướng chỉ huy bộ binh và vị giám đốc pháo binh của quân đoàn nghe xong những nhận định sắc bén của Tướng Ngải Luân Bỉ đều cảm thấy kính trọng:

“Lệnh trưởng có cái nhìn sâu sắc! Một cơ hội chiến đấu như thế này lại

Các tướng lĩnh chỉ huy quân đội đều đồng ý rằng đây là cơ hội chiến đấu hiếm có, nên họ tiếp tục tấn công mạnh mẽ.

Mặc dù pháo đã không còn tầm bắn đủ để vươn đến các vị trí của kẻ thù ở phía sau, nhưng cũng không sao cả – quân đội vẫn còn xe tăng và xe bọc thép mà! Nghe nói trong vòng một hoặc hai tháng gần đây, trên mặt trận phía Đông, xe tăng và xe bọc thép của Đệmania thường xuyên áp dụng chiến thuật tiến công nhanh chóng này.

Trong giai đoạn đầu của cuộc tấn công, trong vòng mười km đầu tiên, họ dựa vào sự yểm trợ hỏa lực từ pháo binh để phá hủy đội hình của kẻ thù, sau đó bộ binh mới xung kích. Nhưng khi bộ binh vượt ra khỏi tầm bắn của pháo, họ sẽ tách ra khỏi sự bảo vệ của pháo binh và dựa vào xe tăng, xe bọc thép để tiếp tục tiến sâu vào lãnh thổ đối phương.

Với sự bảo vệ của xe tăng, ngay cả khi không còn pháo, việc tiến công vẫn không thành vấn đề; sự phối hợp giữa bộ binh và xe tăng vẫn có thể phá vỡ tuyến phòng thủ của đối phương.

Vì người Đệmania đã thử nghiệm chiến thuật này thành công rồi, nếu quân đội Britannia không bắt chước lại chiến thuật đúng đắn của họ, thì thật là lãng phí cơ hội!

Hàng chục xe bọc thép Rolls-Royce nhanh chóng bảo vệ các đại đội bộ binh của quân đội Britannia, tiếp tục tiến lên dọc theo thung lũng. Trước mặt họ, nhanh chóng xuất hiện những hàng rào đất được đào dở chỉ nửa chừng, và chúng không cản trở con đường sắt đi qua giữa thung lũng. Ở giữa thung lũng, có một khu vực rộng ít nhất 100 mét mà xe bọc thép có thể đi thẳng qua. Khi đó, họ sẽ làm theo cách mà xe bọc thép Đệmania đã làm: lái xe đến cuối hàng rào đất, sau đó xoay thân xe hoặc sử dụng súng máy trên xe để bắn liên tục dọc theo hai bên hàng rào, tạo ra một khu vực an toàn. Sau đó, họ sẽ bảo vệ cho bộ binh tiến vào những khu vực này và tiếp tục tiến sâu theo hàng rào, khiến cho lực lượng phòng thủ của liên quân De-Xi sụp đổ! Chiến thuật tương tự này, quân đội Đệmania đã thực hiện vài lần trên đồng bằng Kiev-Rus cách đây một tháng! Quân đội Britannia cũng biết học hỏi từ những kinh nghiệm tiên tiến của đối phương; hôm nay, họ chỉ đang “đáp trả lại bằng cách tương tự”.

Người Britannia đã thực hiện chiến thuật đã được lập kế hoạch trước đó một cách hết sức tự tin. Hàng chục xe bọc thép dẫn đầu nhanh chóng tiến lên, bất chấp sự bắn phá của súng máy nhẹ và súng lanciaer, họ đã tiến được ít nhất 2 km và thẳng tiếp đến cuối hàng rào đất của người Đệmania.

“Đập đập đập…” Súng máy trên xe bọc thép Britannia liên tục bắn vào

Những binh sĩ còn lại của Đế quốc Demania vội vàng lùi dần theo hình chữ Z của chiến hào, chỉ cần họ lùi qua hai góc đầu tiên của chiến hào thì súng máy trên xe tăng sẽ không thể bắn trúng họ nữa.

Tuy nhiên, các binh sĩ bộ binh đi theo sau xe tăng cũng ngay lập tức tận dụng cơ hội này để lao vào chiến hào, rồi cầm theo súng trường Sturmgewehr và súng trường Lee-Enfield tiến lên hai bên để tấn công kẻ địch.

Cuộc giao tranh ác liệt ở cự ly gần bùng nổ; tiếng súng MP15 và Sturmgewehr vang lên liên hồi trong chiến hào, khiến hàng loạt binh sĩ hai bên thiệt mạng.

Về sau, cuộc chiến còn leo thang thành những trận đấu ở cự ly cực kỳ gần, với việc ném lựu đạn, đối đầu trực diện bằng lưỡi lê và xẻng công binh.

Các sĩ quan chỉ huy của phe bộ binh thấy chiến thuật này hiệu quả và cuộc tấn công diễn ra nhanh chóng, nên họ càng trở nên lơ là và vội vàng ra lệnh cho đội xe tăng tiếp tục tiến lên.

“Xe tăng hãy tiếp tục tiến! Đừng dừng lại! Phải giành được quyền kiểm soát toàn bộ khu vực có phòng thủ trong thung lũng trước khi trời tối! Đừng để kẻ địch có cơ hội đào thêm chiến hào!”

Không phải tất cả các xe tăng Rolls-Royce của phe bộ binh đều được trang bị radio; chỉ có xe chỉ huy mới có thiết bị này. Vì vậy, sau khi nhận được lệnh từ phía sau qua đài radio, xe chỉ huy chỉ có thể thông báo các mệnh lệnh này bằng cách hét lớn.

Một trung úy phó của đại tá chỉ huy trên xe chỉ huy đã nghiêng người ra ngoài và hét lớn, vẫy tay chỉ huy các xe tăng xung quanh một cách gấp rút. Nhưng mới chỉ truyền đạt được nửa số lệnh thì một loạt đạn từ súng máy MG15 đã bay về phía họ; trung úy phó đó lập tức bị trúng đạn vào cổ, ngã gục xuống xe.

“Chết tiệt! Lần sau nhất định phải trang bị radio cho tất cả các xe!” Đại tá phe bộ binh trên xe chỉ huy nhìn thấy phó của mình chảy máu từ động mạch cổ, máu bắn tung tóe khắp nơi trong xe và nhanh chóng ngừng thở, lòng đầy giận dữ và oán trách những kẻ giàu có ở phía sau đã tiết kiệm chi phí trong sản xuất vật tư quân sự.

Nghe nói xe tăng và tăng của người Demania đều được trang bị radio đầy đủ; tại sao các nhà sản xuất thiết bị điện tử của quốc gia Bù lại không học tập theo tinh thần tiết kiệm chi phí của Siemens mà còn lợi dụng chiến tranh để bán radio với giá cao như vậy!

Nhưng lúc này, ông ta không có thời gian để buồn bã cho phó của mình; ông ta phải ngay lập tức chỉ huy hơn 30 xe tăng tạo thành một đội hình và tiến nhanh về phía chiến hào tạm thời tiếp theo của kẻ địch, chỉ cách đó khoảng bảy hay tám trăm mét.

Ông ta dồn toàn bộ sự giận dữ vì cái chết của phó mình vào mục tiêu trước mắt

“Những chiếc xe tăng ở thung lũng kia còn bất an hơn tôi tưởng tượng nữa. Họ thậm chí không biết đến những nguyên tắc cơ bản mà Tổng chỉ huy Lỗ Lộ Tu đã nhiều lần nhấn mạnh với tôi: khi sử dụng lực lượng thiết giáp, cần phải chú ý đến sự phối hợp giữa bộ binh và xe tăng; khi đối phó với lực lượng thiết giáp của địch, cần phải phá vỡ sự phối hợp đó.”

Tại một điểm quan sát được che giấu trên sườn núi Phía Đông của Panaethus, Trung tá Mạc Đề đang sử dụng ống nhòm để quan sát cuộc tấn công của đội xe tăng địch. Thấy bộ binh địch bị vướng vào các hàng rào phòng thủ trước mà xe tăng vẫn tiếp tục lao về phía trước, ông không khỏi mỉm cười.

“Chẳng lẽ điều này cũng nằm trong kế hoạch của anh sao? Anh biết trước rằng họ sẽ mất sự phối hợp giữa bộ binh và xe tăng ư? Thật là đáng sợ… Nếu anh thực sự có thể dự đoán được điều đó, thì ít nhất anh cũng ngang ngửa với Tổng chỉ huy Lỗ Lộ Tu về mặt tài năng chiến lược.” Một trung tá khác, Dieter, người cùng theo Mạc Đề từ Hy Lạp đến, cũng không khỏi bình luận.

Dieter là người đồng hành cùng Mạc Đề, nhưng hiện tại ông chỉ đảm nhận vai trò phó đại đội trưởng. Cả hai đều mang cấp bậc trung tá, nhưng Mạc Đề sắp được thăng chức sau khi hoàn thành nhiệm vụ quan trọng, trong khi Dieter mới chỉ được thăng cấp không lâu. Trong hai ngày qua, Mạc Đề chịu trách nhiệm điều phối toàn bộ chiến dịch, còn Dieter tập trung vào việc chỉ huy các chiến thuật cụ thể trong cuộc tranh giành dãy núi Panaethus – sự phân công công việc rất rõ ràng.

Lúc này, Dieter đang chỉ huy các đơn vị một cách tỉ mỉ để giữ vững vị trí trên đỉnh núi, trong khi Mạc Đề kiểm soát tình hình chiến sự ở thung lũng. Mạc Đề vứt tờ giấy trong tay xuống đất và dẹm nát nó: “Tất nhiên, tôi không thể dự đoán hết tất cả những điều đó, cũng không thể nghĩ ra rằng địch lại ngu đến mức bỏ qua sự phối hợp giữa bộ binh và xe tăng. Nhưng việc các hàng rào phòng thủ ở phía trước được thiết kế sao cho thông suốt không để lại khe hở, còn các hàng rào phía sau lại để lại khoảng trống hai bên đường ray, tạo thành những con đường bị chặn đứng… Đó chính là kế hoạch mà tôi đã cẩn thận lên kế hoạch từ trước.”

Với cách bố trí như vậy, địch rất dễ suy luận rằng “quân đội chúng ta phòng thủ một cách vội vàng, không kịp đào xuyên qua những đoạn đường ray cứng nhất, vì vậy chỉ đào xuyên được những hàng rào bên ngoài”. Hoặc họ có thể nghĩ rằng chúng ta đơn giản là không muốn phá hủy đường ray quá nghiêm trọng, chỉ cần phá hủy đủ để đảm bảo yêu c

“Thượng sĩ Lỗ Lộ Tu đã tạm thời hướng dẫn chúng tôi sử dụng các loại vũ khí chống tăng này, và sức mạnh của chúng đều đủ lớn. Vấn đề lớn nhất chỉ là tầm bắn quá ngắn mà thôi. Nếu không khiến kẻ địch phải tiến vào vùng nguy hiểm một mình, thậm chí khiến bộ binh và xe tăng bị tách rời nhau, thì những chiến binh sử dụng vũ khí ném của chúng ta liệu có cơ hội tấn công được sao?”

Bất kỳ ai có chút kinh nghiệm quân sự cũng biết rằng, dù là “Nắm đấm sắt” hay “Cocktail Molotov”, hoặc những quả bom dính, thiết bị gài mìn, thì sức mạnh của những vũ khí chống tăng này đều đủ lớn. Tuy nhiên, tầm bắn của chúng lại rất hạn chế.

Những vật này có thể bắn xa nhất khoảng 100 mét, còn gần thì chỉ khoảng 20–30 mét; thậm chí có những trường hợp phải sử dụng để tấn công từ gần.

Nếu góc bắn của súng máy trên xe tăng được điều chỉnh linh hoạt, hoặc nếu có đông bộ binh đi theo bảo vệ, thì những vũ khí này sẽ không có cơ hội tấn công được. Ngay cả khi tấn công được, chúng cũng sẽ bị tiêu diệt ngay lập tức, dẫn đến cái chết chung.

Nhưng hiện tại, quân đội đối phương mới chỉ bắt đầu sử dụng xe tăng để tấn công, họ chưa có kinh nghiệm trong việc đối phó với các loại vũ khí chống tăng này, và cuối cùng đã rơi vào bẫy của Mạc Đề.

Một nhóm xe tăng đối phương đã tiến thẳng về phía hàng rào phòng thủ do quân Đức kiểm soát ở khu vực tiếp theo.

Ban đầu, có vài nhóm sử dụng súng máy nhẹ MG15 của Đức đang nổ súng liên tục, nhưng khi xe địch tiến gần, nhiều nhóm đã phải ngừng bắn và nhanh chóng rút lui.

Tuy nhiên, ở một hàng rào phía sau hơn, một số nhóm sử dụng súng máy MG15 đã bắt đầu nổ súng liên tục, thu hút sự chú ý của xe tăng địch, khiến lớp thép trên xe tăng phát ra tiếng leng keng, đồng thời cũng che khuất tầm nhìn qua cửa sổ quan sát của xe tăng đối phương.

Xe tăng đối phương cũng sử dụng súng máy trên xe để đáp trả, trong khi các nhóm sử dụng súng máy MG15 của Đức thì di chuyển một cách linh hoạt. Khi xe tăng đối phương nhắm vào đâu, các nhóm này lập tức ngừng bắn và nằm xuống, di chuyển bằng cách bò, để những đồng đội khác có thể tiếp tục nổ súng, thu hút sự chú ý của kẻ địch.

Trong cuộc đối đầu ác liệt này, mặc dù không có chiếc xe tăng nào bị xuyên thủng, và có vẻ như đạn dược đang bị lãng phí, nhưng điều đó đã giúp thu hút toàn bộ sự chú ý của các binh sĩ lái xe tăng đối phương. Họ thậm chí không thể quan sát qua cửa sổ, và một số người canh gác còn bị đạn bắn từ bên

Với trọng lượng 2 kilogram, rõ ràng nó không thể được ném xa như những quả lựu đạn thông thường—

Không mấy ai hiểu rõ con số này; có thể so sánh với việc quả cầu chì tiêu chuẩn nặng 4 kilogram, và kỷ lục Olympic về môn ném cầu chì sau này cũng chỉ đạt 23 mét mà thôi; vào năm 1915, khoảng cách này còn ngắn hơn nữa.

Quả lựu đạn dính đó có lẽ do tốc độ và góc ném khi chạm đất không phù hợp, nên đã va vào thành xe bọc thép và làm vỡ lớp vỏ bên trong chứa thuốc nổ, nhưng lớp vỏ bên ngoài lại không bám được vào xe, nên nó lăn xuống đất mới phát nổ.

May mắn thay, loại bom dính này có khả năng giảm lực tác động khi phát nổ; ngay cả khi không bám được vào xe, nó cũng chỉ trượt xuống mà thôi, không bị bật tung ra xa. Vì vậy, quả bom đã phát nổ ngay bên cạnh bánh xe của xe bọc thép, khiến cho một bánh xe của chiếc xe đó bị hủy hoại hoàn toàn.

Xe bọc thép lập tức bị lệch hướng, và các binh sĩ trên xe đều ngã lung tung.

“Chuyện gì vậy?” Đại úy chỉ huy xe ngay lập tức lo lắng hỏi.

“Có lẽ là bọn người Demania, trong tình thế bí đường, đã ném lựu đạn vào chúng ta!”

“Những tên khốn nạn đó thật may mắn… Chẳng lẽ quả lựu đạn đã lọt vào dưới gầm xe và phá hỏng bánh xe sao?”

Việc lựu đạn phá hỏng bánh xe hoặc hệ thống truyền động bên dưới gầm xe không phải là chuyện lạ. Ngay hai tháng trước, trên chiến trường đồng cỏ Nogai ở bờ nam sông Dnieper, lữ đoàn kỵ binh Cossack Lusha đã dũng cảm sử dụng kỵ binh kết hợp với lựu đạn để xông pha qua đội tuần tra bọc thép của kẻ thù, và thực sự đã phá hỏng vài bánh xe cùng hệ thống truyền động của xe bọc thép Đức bằng chiến thuật này.

Phản ứng đầu tiên của các binh sĩ bọc thép cũng giống như vậy. Khi biết đây chỉ là một tai nạn, đại úy chỉ huy không quá quan tâm và cũng không yêu cầu các đơn vị bạn cảnh giác thêm; ông chỉ yêu cầu các xạ thủ trên xe tiếp tục bắn nhằm bảo vệ đồng đội và tận dụng tối đa khả năng của họ.

Các xe chiến đấu khác cũng bỏ qua chiếc xe bị hư hỏng đó và tiếp tục tiến lên phía trước.

……

“Chết tiệt! Sao lại phá hỏng một bánh xe thế? Hãy ném nó xa hơn một chút nữa! Hãy cố gắng ném thẳng hơn một chút, đừng ném quá cao; nếu có thể, hãy ném lên nóc xe, đừng ném vào thành xe bên hông!”

Một thiếu úy chỉ huy nhóm ném lựu đạn của người Demania, thấy kết quả của đợt ném đầu tiên không mấy tốt, lập tức đưa ra những hướng dẫn chiến thuật cần thiết.

May mắn thay, kẻ thù chưa từng gặp loại vũ khí này trước đây, nên không có biện pháp đối phó nào cả, điều này tạo đi

“Tích tích pách~” Tiếng kính vỡ vang lên liên hồi; các khối nitroglycerin dính chặt vào bề mặt giáp rồi phát nổ dữ dội, khiến ba chiếc xe tăng ở phía trước bị hủy hoại hoàn toàn.

Bề ngoài của các xe tăng đều trông còn nguyên vẹn, nhưng do thuốc nổ phát nổ ngay sát bề mặt giáp, nhiều mảnh vụn bay với vận tốc cao vào bên trong xe, giết chết toàn bộ thành viên trên xe.

Đây chính là cơ chế gây sát thương của loại đạn xé giáp.

“Chuyện gì vậy? Chẳng lẽ kẻ địch đã sử dụng pháo chiến đấu để bắn từ xa sao? Phía trước không hề có dấu hiệu của pháo chiến đấu!”

“Không tốt rồi! Họ lại tấn công rồi! Chắc chắn là binh lính ném lựu đạn của địch! Nhanh chóng phản công đi!”

Khi binh lính ném lựu đạn của Đức Ma Niya tung ra đợt tấn công thứ ba, đội xe tăng của quân đội cuối cùng cũng tỉnh táo lại sau khoảng thời gian hoảng loạn ban đầu và xác định được nguồn gốc của cuộc tấn công.

Nhưng chỉ trong chốc lát, tổng cộng có năm chiếc xe tăng bị hủy hoại.

Đội xe tăng đột kích này thực sự là “báu vật” của toàn quân; chỉ có hơn 30 chiếc xe tăng Rolls-Royce mà thôi, vậy mà chỉ sau vài cuộc đối đầu đã mất đi năm chiếc… Làm sao có thể tiếp tục chiến đấu được nữa?

“Hãy lao qua và đánh tan bọn binh lính ném lựu đạn kia! Diệt sạch chúng!”

“Không! Vũ khí ném của họ có tầm bắn không xa lắm… Hiện tại, việc quan trọng nhất là phải giữ khoảng cách an toàn, tránh ra khỏi tầm bắn của họ!”

Trong tình huống thiếu sự chỉ huy thống nhất, một số xe tăng tiếp tục lao về phía trước, đến mép hào rào rồi quay đầu lại và bắn liên tục vào đám binh lính ném lựu đạn bên trong hào. Những chiếc xe tăng dũng cảm này thực sự đã tiêu diệt hàng chục binh lính địch, nhưng chúng cũng bị những quả bom ném từ khoảng cách rất gần làm hủy hoại hoàn toàn.

Một số xe tăng khác chọn cách rút lui, giữ khoảng cách an toàn.

Trong cảnh hỗn loạn đó, vị đại tá chỉ huy đội xe tăng nhận ra tình hình không ổn, bất chấp nguy hiểm cá nhân, ông ta bước ra khỏi xe chỉ huy và hét lớn yêu cầu tất cả các xe tăng tạm thời rút lui, giữ khoảng cách an toàn với mọi ẩn náu địch có thể xuất hiện.

Nhưng ngay lúc đó, lại có vài loạt đạn từ súng máy nhẹ MG15 bắn về phía này, làm cho vị đại tá quân đội bị giết chết ngay tại chỗ; đầu ông ta bị xé nát, giống hệt như trường hợp của phó chỉ huy trước đó.

Với cái chết của vị đại tá, những chiếc xe tăng còn lại hoảng loạn và buộc phải rút lui ngay lập tức.

Mạc Đề tận dụng cơ hội này để phản công và một l

1/1 0%