Chương 187: Dịch sang tiếng Việt: Thanh trừng Krim, tái chiếm Donbas
Sau khi kết thúc cuộc họp quân sự với các cố vấn, đã là sau 9 giờ tối cùng ngày.
Nhưng Lỗ Lộ Tu không dám nghỉ ngơi, mà phải triệu tập ngay vào đêm một số quan chức tài chính bị bắt của Zaporizhzhia để kiểm tra lại dữ liệu về việc thu gom và vận chuyển vật tư trong các năm qua ở khu vực Kiev Rus, nhằm cung cấp thông tin tham khảo cho quyết định cuối cùng.
Tất nhiên, công việc này không ảnh hưởng đến các chiến dịch quân sự tiếp theo, chỉ ảnh hưởng đến hai bước tiếp theo mà thôi – dù sau đó hướng tây về Kiev hay hướng đông về Donbas, thì bước đầu tiên vẫn giống nhau: từ Zaporizhzhia đi về phía bắc để tấn công Yekaterinodar trước.
Vì vậy, bước đầu tiên này có thể được triển khai ngay lập tức bởi Long Mỹ Nhĩ; ngày mai sáng sớm, ông ta sẽ dẫn lực lượng thiết giáp tiến về phía bắc theo đường sắt để tấn công.
Còn Lỗ Lộ Tu sẽ tận dụng khoảng thời gian trước khi Long Mỹ Nhĩ đến Yekaterinodar để hoàn thành công việc nghiên cứu và đưa ra quyết định của mình. Như vậy, khi Long Mỹ Nhĩ đến nơi đó, ông ta sẽ ngay lập tức biết được bước tiếp theo cần thực hiện.
Lúc này, Lỗ Lộ Tu đã giống như một nhà quản lý dự án hàng đầu rất chuyên nghiệp, biết cách đồng thời thúc đẩy nhiều việc cùng lúc, đồng thời đảm bảo rằng tốc độ đưa ra quyết định của ban lãnh đạo không trở thành rào cản đối với quá trình thực hiện.
……
Đêm khuya, lúc 10 giờ, tại tòa thị chính Zaporizhzhia.
Hai quan chức cũ của Đế quốc Nga được đưa đến trước mặt Lỗ Lộ Tu. Một người phụ trách công tác thu gom tài chính, người kia thuộc cục quản lý đường sắt.
Khi hai người này bị đưa vào, họ hơi ngạc nhiên khi thấy mình phải báo cáo trước một sĩ quan trẻ tuổi đến mức không thể tin được. Chủ yếu là vì đã quá muộn, Lỗ Lộ Tu mặc đồ dân thường và không đeo cấp bậc đại tá trên vai. Tuy nhiên, các sĩ quan vệ sĩ bên cạnh ông ta đều là thiếu tá, cho thấy ông ta chắc chắn không phải người bình thường.
“Tôi có vài câu hỏi cần hỏi các bạn. Về lúa mì đông của khu vực đồng bằng Kiev Rus, hàng năm vào tháng nào thì thu hoạch xong, tháng nào thì phơi khô và nhập kho, và tháng nào thì các quan chức thu gom sẽ thu lại, sau đó tập trung ở các thành phố lớn chờ đợi vận chuyển về phía bắc? Tôi có thể kiểm tra lại những dữ liệu này qua các nguồn khác, vì vậy đừng cố gắng lừa dối.”
Lỗ Lộ Tu không muốn lãng phí thời gian nói chuyện vô ích, nên đã trực tiếp đặt câu hỏi một cách cảnh báo.
Người quan chức thu gom lúa mì lập tức run sợ và nói hết những gì mình biết: “Lúa mì đông ở khu vực Kiev
Lương thực được thu gom lên cũng không đợi đến khi tất cả đều sẵn đủ rồi mới vận chuyển về phía bắc; thông thường, việc vận chuyển được tiến hành theo từng đợt. Đợt đầu tiên có thể bắt đầu vào giữa hoặc cuối tháng 10, còn đợt muộn nhất có thể kéo dài đến tháng 2 năm sau.
Bởi vì vốn dĩ cũng không cần phải vội vàng; nhu cầu về lương thực cho mùa đông ở miền bắc cũng được phân bổ đều trong suốt mùa đông, và lượng lương thực này sẽ dần được tiêu thụ. Chỉ cần đảm bảo rằng từ tháng 11 đến tháng 2 năm sau, lương thực liên tục được cung cấp đến Moskva và Saint Petersburg là đủ; việc cung cấp đều đặn như vậy cũng sẽ giúp ổn định giá cả lương thực, tránh tình trạng giá cả giảm mạnh do quá nhiều lương thực được tung ra thị trường cùng một lúc.
Lỗ Lộ Tu rất hài lòng với câu trả lời chi tiết của người đó; có vẻ như tên tù binh này đã nhận thức rõ vai trò của mình và hoàn toàn tin tưởng vào chủ nhân mới của mình:
“Rất tốt. Xét đến sự hợp tác tích cực của bạn, chỉ cần mọi thứ được kiểm tra xác minh đầy đủ, sau này bạn vẫn có thể tiếp tục đảm nhận công việc thu gom lương thực ở một số bang lân cận. Đế chế cần những người biết nhìn nhận tình hình như bạn.”
Sau đó, Lỗ Lộ Tu quay sang người đàn ông thuộc cơ quan quản lý đường sắt và cũng đặt một số câu hỏi.
Người đó thấy rằng viên chức thu gom lương thực được giữ lại, nên cũng rất hợp tác và trả lời một cách nhanh chóng:
“Thưa tướng, xin yên tâm! Với hiệu quả quản lý kém cỏi của Sa hoàng, họ không thể vận chuyển lương thực nhanh đến thế được. Bạn hãy nghĩ xem, mặc dù mùa mưa thu không ảnh hưởng nhiều đến việc vận chuyển bằng đường sắt, nhưng nó lại gây ra nhiều khó khăn cho việc di chuyển bằng lừa, ngựa và xe ngựa ở các vùng dân cư.
Trước khi mùa bùn lầy kết thúc, rất nhiều nơi vẫn chưa kịp gửi lương thực đến ga xe lửa. Ngay cả khi muốn vận chuyển đến ga xe lửa, cũng phải chọn những ngày liên tục không mưa; nếu không, những xe chở lương thực vừa được phơi khô sẽ bị mưa làm hỏng, và tất cả công sức đó sẽ trở thành vô ích.”
Kiev Rus không giống như Đermania của các bạn; nhiều cơ sở hạ tầng ở đây đều rất lạc hậu, và việc bảo vệ xe chở lương thực khỏi mưa gió cũng không được thực hiện tốt. Vì vậy, thời tiết mưa gió rất ảnh hưởng đến việc vận chuyển.”
Xét đến sự hợp tác tích cực của người đó, Lỗ Lộ Tu quyết định đặt một câu hỏi tương đối nhạy cảm:
“Vậy nếu chúng ta phá hủy đường sắt, đặc biệt là đường sắt nối Kiev với Olsha
Nghe được câu trả lời đó, Lỗ Lộ Tu cũng bất chợt nhận ra rằng mình trước đây đã suy nghĩ sai lầm.
Đúng vậy! Tại sao phải lo lắng rằng “nếu chúng ta phá hủy tuyến đường sắt nối với miền bắc, kẻ thù sẽ cho rằng chúng ta đang ngăn cản việc vận chuyển lương thực và than đá về phía bắc” chứ?
Tuyến đường sắt vốn dĩ là hai chiều. Vào thời Đế quốc Rus’, khu vực đồng bằng Kiev chỉ là căn cứ sản xuất nguyên liệu công nghiệp và các sản phẩm gia công sơ bộ mà thôi; ở đó không hề có xưởng máy hay xưởng sản xuất vũ khí.
Nơi đây có thép và than đá, nhưng không thể chế biến thành súng ống hay đạn dược được. Việc sản xuất các linh kiện này phụ thuộc vào các xưởng ở khu vực xung quanh Saint Petersburg.
Lỗ Lộ Tu đã đánh giá thấp đối thủ quá mức; anh ta thậm chí đã bắt đầu suy nghĩ về việc “làm thế nào để xử lý xác chết của kẻ thù sau khi tiêu diệt chúng”, nhưng rõ ràng điều đó là quá xa vời.
Kẻ thù hoàn toàn không nghĩ rằng mình đã bị tiêu diệt và cần phải lo lắng về việc xử lý xác chết. Chúng vẫn đang nghĩ cách chống trả và tiếp tục cầm cự.
Vì vậy, việc phá hủy tuyến đường sắt chắc chắn sẽ bị coi là một nỗ lực nhằm “cắt đứt nguồn cung vũ khí và đạn dược cho quân đội”.
Chính Lỗ Lộ Tu là người đã suy nghĩ quá nhiều.
Nếu vậy thì còn gì phải lo lắng nữa! Hãy để Long Mỹ Nhĩ tiếp tục tiến về phía đông trong nửa tháng nữa để thu thập lợi ích.
Dù sao thì trong thời đại này, việc chiếm giữ Kiev chỉ mang ý nghĩa về mặt kinh tế mà thôi, chứ không có ý nghĩa chính trị lớn lao. Vì vậy, việc chậm lại vài tuần cũng không sao cả.
Chỉ cần trong thời gian đó, chúng ta tiếp tục phá hủy tuyến đường sắt nối Kiev với Kharkov và miền bắc, lực lượng vận chuyển của kẻ thù sẽ càng trở nên eo hẹp, và chúng sẽ không còn thời gian để nghĩ đến việc “vận chuyển hàng hóa từ khu vực đồng bằng Kiev về phía bắc” nữa.
Sau khi suy nghĩ kỹ lưỡng và tổng hợp mọi thông tin, Lỗ Lộ Tu cuối cùng cũng cho đưa những quan chức Rus’ bị bắt đi, sau đó bắt tay vào sửa đổi kế hoạch tác chiến.
Anh ta thức trắng đêm, và vào sáng hôm sau, trước khi Long Mỹ Nhĩ dẫn đầu các đơn vị thiết giáp tiến hành cuộc tấn công, Lỗ Lộ Tu đã đưa bản kế hoạch mới nhất của mình cho Long Mỹ Nhĩ, yêu cầu anh ta xem qua trong quá trình hành quân và suy nghĩ kỹ về cách tiếp tục chiến đấu.
Long Mỹ Nhĩ nhìn bản kế hoạch và những dữ liệu nghiên cứu chi tiết đi kèm, không khỏi cảm thấy ngưỡng mộ
Hãy thực hiện theo nhịp độ này! Tất cả các nguồn lực quân sự đều được điều phối theo yêu cầu của bạn. Nếu lực lượng phòng thủ tại các tuyến biên giới không đủ, tôi sẽ tìm cách mượn Quân đoàn thứ 3 của nước Áo để họ đến khu vực mới chiếm đóng để tăng cường lực lượng phòng thủ.
Khoáng sản sắt, than đá, lương thực… chúng ta cần tất cả! Hơn nữa, miễn là có thể chặn đứng việc kẻ địch kịp thời vận chuyển lương thực đi, thì việc cắt đứt nguồn cung than trước tiên chính là biện pháp phù hợp nhất! Bởi vì than đá được sản xuất hàng tháng; nếu chúng ta cắt đứt nguồn cung trong hai tháng, kẻ địch sẽ thiếu hai tháng lượng than dùng để sưởi ấm vào mùa đông năm nay!
Không ngờ rằng các mỏ than ở Donbas lại chiếm tỷ lệ cao đến vậy trong tổng sản lượng than của toàn quốc Nga… Vào năm 1913, 87% lượng than của Nga đến từ Donbas! Khu vực Ba Lan sản xuất 7%, các khu vực phía đông Moskva chiếm 3%, và lượng than vận chuyển từ khu vực Ural ra phía tây khoảng 3%.
Bây giờ, chúng ta đã kiểm soát được 87% lượng than từ Donbas; trong số 7% đó, 4% nằm gần Krakow, và trước đó, trong các trận chiến ở Galicia và cuộc tấn công qua Qua Nhĩ Lợi Thải, Đế quốc đã chiếm giữ được những khu vực sản xuất than này.
Vì vậy, chỉ cần chúng ta chiếm giữ thêm Donbas, thì 91% các khu vực sản xuất than của Nga trước khi bắt đầu cuộc chiến sẽ nằm dưới sự kiểm soát của chúng ta; họ chỉ còn lại 9%, còn Ba Lan, Moskva và Ural mỗi nơi chiếm 3%. Đến cuối năm hoặc đầu năm sau, nếu chúng ta tấn công Warsaw, kẻ địch sẽ chỉ còn lại 6% lượng than…
……
Với sự hỗ trợ đầy đủ của Đại tướng Ruprecht, Long Mỹ Nhĩ đã tập hợp toàn bộ 2 sư đoàn thiết giáp và vào buổi sáng ngày 12 tháng 10, họ bắt đầu tiến về phía bắc để cố gắng chiếm giữ Yeckaterinodar.
Còn Boek và Rundstedt thì được điều động đến phía nam để hỗ trợ các cuộc tấn công cuối cùng vào Sevastopol và Kerch – tất nhiên, họ không thể trực tiếp chỉ huy, bởi vì cấp bậc của họ chưa đủ.
Lực lượng bao vây Sevastopol ít nhất cũng thuộc cấp độ quân đoàn; trong khi đó, Boek chỉ là một đại tá, và hiện tại ông vẫn chưa đủ quyền lực để chỉ huy các đơn vị cấp quân đoàn.
Tuy nhiên, ông là một trong những nhà hoạch định chiến lược của Quân đoàn thứ 6, vì vậy ông vẫn có thể được Đại tướng Ruprecht giao nhiệm vụ “hướng dẫn chiến đấu” tại Sevastopol, và ông cũng có thể mang theo vài trung đoàn đột kích để thực hiện các cuộc diễn tập chiến thuật tấn công.
Dù sao thì, trước đây những đơn vị được cử đến bao vây Sevastopol đều là những đơn vị c
Long Mỹ Nhĩ không thể tiếp tục tiến quân dọc theo tuyến đường sắt; một khi rời khỏi tuyến đường sắt, mức độ lầy lội của con đường sẽ tăng lên theo cấp số nhân.
Cuối cùng, trong suốt cả ngày hôm đó, họ chỉ tiến được 10 km và đến được Telnyivka, nhưng ít ra họ cũng đã vượt qua được con phụ lưu Dnieper bên cạnh Telnyivka.
Vào ngày 14, Long Mỹ Nhĩ buộc phải nghỉ ngơi một chút để chờ mưa tạnh và mực nước giảm xuống. Ông cho quân đội nghỉ ngơi vào buổi sáng và tiếp tục hành quân vào buổi chiều khi đường đi trở nên thuận lợi hơn, sau đó tiến hành cuộc tấn công vào ban đêm. Các xe tăng đều phải bật đèn hành quân, và khi gặp sự chặn đứng từ kẻ địch, họ sẽ xông pha vượt qua.
Quân đội đã nghỉ ngơi đầy đủ, và trong suốt buổi chiều cùng cả đêm hôm đó, họ đã tiến được 30 km một cách bất ngờ, khi trời sáng vào ngày 15, họ đã đến được Sinelnyikovo.
Từ đây, khoảng cách đến Yekaterinovsk chỉ còn lại hơn 20 km nữa. Long Mỹ Nhĩ quyết định thay đổi hướng tiến quân từ hướng bắc sang hướng tây bắc và tiến hành cuộc tấn công vào thành phố này một cách mãnh liệt.
Cuối cùng, ông tập hợp được 2 sư đoàn thiết giáp và 2 sư đoàn bộ binh, với lực lượng áp đảo, đã tiến vào thành phố Yekaterinovsk vào lúc bình minh ngày 18 tháng 10.
Tướng Aleksey Evert, chỉ huy Tập đoàn quân số 6 của Đức, biết rõ rằng lực lượng của mình không đủ để chống trả, nên đã dẫn quân đội bỏ chạy khỏi thành phố vào lúc cuối cùng. Trong tay ông chỉ còn lại chưa đầy 2 sư đoàn, quân đội không còn lòng chiến đấu và đang hoảng loạn; làm sao họ có thể chống lại kẻ địch với số lượng gấp ba lần và trang bị hiện đại hơn được?
Sau khi đánh bại Tướng Evert, Long Mỹ Nhĩ đã nghỉ ngơi tại Yekaterinovsk trong hai ngày, và từ ngày 20 tháng 10, ông bắt đầu hành quân về phía bắc để tiến vào khu vực Đông, bắt đầu giai đoạn tiếp theo của kế hoạch tấn công Donbas.
Quân đội Đức hoàn toàn không ngờ rằng Long Mỹ Nhĩ sẽ đột ngột thay đổi hướng tiến quân; khu vực phía đông rất trống trải, chỉ có một số sư đoàn kỵ binh Cossack có thể đến chặn đứng họ, vì vậy cuộc tiến quân sau đó diễn ra rất nhanh chóng, và họ lại gần như trở lại vị trí mà Lỗ Lộ Tu đã từng vượt qua để tiến vào đồng bằng lớn.
Khi các tin tức về chiến thắng của Long Mỹ Nhĩ được gửi về Bộ tư lệnh Tập đoàn quân tại Zaporizhzhia, Lỗ Lộ Tu chắc chắn là người đầu tiên nhận được thông tin đó.
Ông luôn cảm thấy cái tên “Yekaterinovsk” khá khó nghe, vì nó chứa tên của Hoàng đế Nga; vì vậy ông đề xu
Fon Bock cùng với vài đơn vị xung kích và lực lượng công binh được điều động tới đã ngồi tàu hỏa suốt hai ngày và cuối cùng đã đến Sevastopol vào ngày 15 tháng 10.
Bên trong thành phố, vẫn còn có hai quân đoàn của Nga bị bao vây, trong khi số lượng quân Đức bao vây chỉ bằng chưa đầy một nửa số quân phòng thủ bên trong thành phố.
May mắn thay, vì cuộc bao vây này đã kéo dài hơn hai tháng, nên lượng đạn dược bên trong thành phố gần như cạn kiệt.
Sau khi đánh giá tình hình, Fon Bock quyết định xin sử dụng các phi đoàn khinh khí cầu để tiến hành oanh tạc từ trên cao nhằm hỗ trợ hỏa lực – hiện nay, việc sử dụng khinh khí cầu để oanh tạc các khu vực có quân đội đông đúc ở các chiến trường khác thật sự là tự rước họa vào thân, bởi vì máy bay chiến đấu có thể dễ dàng tiêu diệt chúng bằng đạn phosphor hoặc súng máy.
Tuy nhiên, tình hình ở Sevastopol lại rất đặc biệt, bởi vì đây là một thành phố bị cô lập trong hai tháng; trong khi đó, không có máy bay chiến đấu nào được triển khai ở thành phố Krym ở phía đông, vì vậy chỉ có thể dựa vào các máy bay từ bán đảo Novorossiysk ở bên kia eo biển để tiếp viện.
Novorossiysk cách Krym 100 km, nhưng cách Sevastopol lại hơn 300 km.
Vào năm 1915, các máy bay chiến đấu của không quân Nga không thể hoạt động ở khoảng cách 300 km; vì vậy, miễn là tiến hành oanh tạc từ trên cao, không cần quan tâm đến độ chính xác và tránh được hệ thống pháo phòng không mặt đất, thì vẫn có thể gây ra thiệt hại đáng kể.
Đơn xin của Bock được gửi đến tay Thống chế Ruprecht, và ông ta sau đó yêu cầu Lỗ Lộ Tu xem xét lại. Sau khi đọc phân tích của Bock, Lỗ Lộ Tu cũng cho rằng đề xuất này hợp lý và đã ủng hộ nó.
Vì vậy, đội không quân đã quyết định chuyển một nhóm khinh khí cầu mới được điều động – ban đầu dự định sử dụng để oanh tạc các tuyến đường sắt phía bắc Kiev và Kharkov – gồm khoảng 20 chiếc, sang hỗ trợ mặt trận phía nam trong vài ngày.
Lỗ Lộ Tu tin tưởng vào năng lực của Fon Bock; với sự hỗ trợ của các khinh khí cầu, chắc chắn ông ấy sẽ có thể giải quyết được vấn đề khó khăn tại Sevastopol trong thời gian ngắn.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
指南
Mục lục
- 1 Chương 1: Bạn hãy chống lại kẻ thù gấp hai trăm lần!
- 2 Chương 2: Không đề
- 3 Chương 3: Bạn nói rằng đây là công lao của một trung sĩ?
- 4 Chương 4: Từ hôm nay trở đi, tôi sẽ là Trung úy Lu Lu Xiu.
- 5 Chương 5: Hãy để anh ta điên cuồng một tiếng trước khi bắt lại.
- 6 Chương 6: Không có súng không có pháo, kẻ địch đã chuẩn bị sẵn cho chúng ta.
- 7 Chương 7: Không đề
- 8 Chương 8: Cáp điện ngầm và những âm mưu lớn hơn
- 9 Chương 9: Không đề
- 10 Chương 10: Đúng rồi! Đại thần!
- 11 Chương 11: Bạn không đơn độc trong cuộc chiến này!
- 12 Chương 12: Không đề
- 13 Chương 13: Dịch sang tiếng Việt: Tạo ra một tin đồn, hủy diệt một quốc gia.
- 14 Chương 14: Bạn nào không theo lời tôi, dù chết đi cũng sẽ bị hủy hoại danh dự.
- 15 Chương 15: Anh trai tôi không muốn cái gì cả, anh trai tôi chỉ muốn đến bến cảng để làm vài việc thôi.
- 16 Chương 16: Bắt thỏ trong bãi cỏ, tấn công Hải quân Hoàng gia từ xa
- 17 Chương 17: Dịch sang tiếng Việt: Khám phá những đặc tính độc đáo của Schipper
- 18 Chương 18: Hãy để Yin Maiman lái máy bay đưa chúng ta đến cảng William.
- 19 Chương 19: Đại vương có nghĩ rằng việc thêm vào những điều kiện này là hợp lý không?
- 20 Chương 20: Hạm đội chiến thuật, xông pha!
- 21 Chương 21: Dịch sang tiếng Việt: Đánh lạc hướng bằng một nhát kiếm, rồi đưa vào bẫy của ta.
- 22 Chương 22: Chỉ cần người chơi đi rừng không xuất hiện trên đường, anh ta có thể ra chiến đấu.
- 23 Chương 23: Sự phối hợp giữa hải quân và lục quân thật là tuyệt vời.
- 24 Chương 24: Sư tử đuổi thỏ, nhưng mỗi con vẫn được đánh bại riêng biệt
- 25 Chương 25: Diệt cỏ triệt rễ, loại bỏ cái ác cho đến khi hết sạch
- 26 Chương 26: Ngay cả việc rút lui cũng có thể được sử dụng để lừa đảo.
- 27 Chương 27: Không đề
- 28 Chương 28: May mắn không làm uổng phí sứ mệnh, được thăng chức lên cấp đại úy.
- 29 Chương 29: Không đề
- 30 Chương 30: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Kế hoạch thành lập đội tấn công bão tố
- 31 Chương 31: Chỉ những gì phù hợp mới là tốt nhất.
- 32 Chương 32: Đương Đại Klaussowitz
- 33 Chương 33: Đầu tư khắp nơi, dùng cái gì hiệu quả thì dùng cái đó.
- 34 Chương 34: Không đề
- 35 Chương 35: Tên chương tiếng Trung: Cửa sau của khẩu súng xung kích này khá lỏng lẻo, có thể xảy ra sự cố
- 36 Chương 36: Tất cả những chiếc BMW đều do chúng ta tạo ra.
- 37 Chương 37: Từ đầu đến chân đều thay đổi hết
- 38 Chương 38: Tựa đề tiếng Trung: Lundstadt: “Chúng ta lẽ ra đã nên nghĩ đến điều này từ năm 1918
- 39 Chương 39: Khi bị bao vây và đánh đập, hãy nhìn chằm chằm vào người đang hét “Anh em ơi, hãy…
- 40 Chương 40: Tập hợp nhân tài, trở lại tiền tuyến
- 41 Chương 41: Bạn hy vọng người phụ nữ quyền năng ấy sẽ giúp đỡ bạn trong lúc này.
- 42 Chương 42: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Tuyển mộ trước khi chiến tranh bắt đầu, trung đoàn xung kích không chỉ đòi hỏi lòng dũng
- 43 Chương 43: Mục tiêu là Ypres, hãy tấn công!
- 44 Chương 44: Bao vây áp đảo, 240.000 đối 190.000, lần này ưu thế thực sự thuộc về họ.
- 45 Chương 45: Luật pháp không có hiệu lực retroactive.
- 46 Chương 46: Không đề
- 47 Chương 47: Điều mà Rommel không thể làm được, Lelouch vẫn có thể thực hiện được
- 48 Chương 48: Học giỏi toán, lý, hóa, sẽ không sợ bất kỳ thứ gì trên đời này.
- 49 Chương 49: Hãy khiến đội kỵ binh của kẻ thù biết hát và nhảy múa!
- 50 Chương 50: Đoàn kỵ binh diệt đội, chiếm giữ Ba-io-lơ
- 51 Chương 51: Phát điểm chiến tranh tài sản, tiếp tục hăng hái và kiên trì tiến lên.
- 52 Chương 52: Muốn hai bên cùng phát triển, thì phải sử dụng pháo trên tàu hỏa.
- 53 Chương 53: Cuộc tấn công vào Đêm Giáng Sinh
- 54 Chương 54: Cắt đứt động mạch chính của quân đội
- 55 Chương 55: Giống như hai con chuột chũi đang quấn lấy nhau
- 56 Chương 56: Trong chiến lược, chúng ta cần coi thường đối thủ; trong chiến thuật, lại phải xem xét đối thủ một cách nghiêm túc.
- 57 Chương 57: Những chữ mà người khác không dám ký, Lelouch lại dám ký
- 58 Chương 58: Thật khó để không ngưỡng mộ.
- 59 Chương 59: Ba lần tầm bắn của thiết bị phun lửa, dễ dàng loại bỏ Sten
- 60 Chương 60: Không đề
- 61 Chương 61: Quân địch lại mù lại điếc, nhưng quân ta thì không điếc.
- 62 Chương 62: Dựng lá cờ trên đỉnh núi Kemmerer (Cần đặt hàng trước)
- 63 Chương 63: Đường sắt được khai thông, lao vút tiến lên, cắt đứt Dunkirk!
- 64 Chương 64: Phương pháp tấn công bất ngờ chưa từng được nghĩ đến
- 65 Chương 65: Tiến hóa trong chiến tranh
- 66 Chương 66: Thật đáng thương khi phải ngồi suốt nửa đêm trước chiếc ghế trống rỗng, hỏi han về cuộc sống của mọi người và những t
- 67 Chương 67: Binh sĩ mang ô và thuốc sulfonamid
- 68 Chương 68: Bổ sung đoạn cuối cùng
- 69 Chương 69: Những thứ mềm yếu sợ những thứ cứng rắn; những thứ cứng rắn lại sợ những thứ liều lĩnh đến mức không sợ chết.
- 70 Chương 70: Không đề
- 71 Chương 71: Trở lại tiền tuyến, tấn công Dunkirk mạnh mẽ
- 72 Chương 72: Bước chân đến cửa, lại gặp kẻ thù mạnh! Mũi tên đã căng trên dây, không thể…
- 73 Chương 73: Đổ bộ chiếm giữ các khẩu đại bác của pháo đài Dunkirk
- 74 Chương 74: Dùng khẩu pháo của họ để đáp trả lại cho con tàu của họ!
- 75 Chương 75: “Yên trung ác quỷ, khép đứt cổ họng của đoàn quân.
- 76 Chương 76: Nỗ lực hết sức, được thăng chức lên cấp trung tá.
- 77 Chương 77: Hải quân Hoàng gia được mang đến tận tay
- 78 Chương 78: Không đề
- 79 Chương 79: Tựa đề chương được dịch sang tiếng Việt có dấu: “Hạm đội Queen Elizabeth cuối cùng cũng đã ra khơi.
- 80 Chương 80: Cuộc chiến tranh lớn cuốn hút tất cả mọi người vào trong
- 81 Chương 81: Hãy để đoàn quân xâm lược nhìn thấy một tia hy vọng rồi mới dứt khoát và tàn nhẫn tiêu diệt nó.
- 82 Chương 82: Tàu chiến không sợ hãi áp đặt lệnh phong tỏa tại bãi biển
- 83 Chương 83: Hyper dũng cảm cắt bỏ lời kêu ghét chiến tranh, David Betty cắt đuôi để sinh tồn
- 84 Chương 84: Dịch sang tiếng Việt: Cuộc chiến cuối cùng chống lại đội quân xâm lược
- 85 Chương 85: Đánh vào Ypres, bắt sống Tướng French
- 86 Chương 86: Đột nhập Ypres, bắt sống Franchet-Haynant
- 87 Chương 87: Bài ca chiến thắng vang dội, nhiều nhà vui mừng, nhiều nhà buồn bã
- 88 Chương 88: Bạn đã bắt được tổng tư lệnh địch, vậy sao chỉ thăng ông ta lên cấp đại tá thôi?
- 89 Chương 89: Không đề
- 90 Chương 90: Những nền tảng công nghiệp trước khi sản xuất xe tăng
- 91 Chương 91: Biến cái hỏng thành điều kỳ diệu, biến kẻ thù thành bạn bè
- 92 Chương 92: Việc kiểm soát tâm trí con người mạnh đến mức đáng sợ
- 93 Chương 93: Không thể để vài vị đại thần không bị đổ, chuyện này là không thể qua khỏi được.
- 94 Chương 94: Không đề
- 95 Chương 95: Trở về quê hương trong vinh quang, thu hút những tài năng xuất sắc
- 96 Chương 96: Không đề
- 97 Chương 97: Tôi chỉ là một đại tá, những vấn đề quan trọng liên quan đến đồng minh như thế này không nên để tôi lo.
- 98 Chương 98: Gom góp nhiều ân lành, trở về với những điều tốt đẹp.
- 99 Chương 99: Kết bạn với Skoda
- 100 Chương 100: Đánh bại Công tước, tiến về Berlin để báo cáo công việc
- 101 Chương 101: Chức vụ mới: Giám đốc Phòng Thông tin Chiến tranh
- 102 Chương 102: Chỉ cần phù hợp với thời đại này, ngay cả những con tàu chiến lớn và những khẩu pháo hùng mạnh cũng không còn là điề
- 103 Chương 103: Không đề
- 104 Chương 104: Ý tuyên chiến
- 105 Chương 105: Bú Quốc làm những việc lớn lao
- 106 Chương 106: Đông Tuyến Chiến Thuật
- 107 Chương 107: Phải kiên nhẫn mới có thể đạt được thành công lớn.
- 108 Chương 108: Xe bán xích và hành quân đổ bộ chính là những công cụ được sử dụng trong tình huống này.
- 109 Chương 109: Bị lệnh đầu hàng, quân xâm lược liều lĩnh tiến công.
- 110 Chương 110: Tiểu đề/Phụ đề được dịch sang tiếng Việt có dấu là: “Đạn khói phía Tây: Dễ dàng chiếm giữ Calais, để cho kẻ thù thấy
- 111 Chương 111: Không đề
- 112 Chương 112: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Đột phá Gollitschaeo hoàn hảo hơn cả trong lịch sử
- 113 Chương 113: “Xian Bao Yi Ge Xiao Die Zi” (Chương dài sáu nghìn từ)
- 114 Chương 114: Dịch sang tiếng Việt: Bao vây và tiêu diệt kẻ thù ở Talnuf
- 115 Chương 115: Phi công chiến binh trên bầu trời Tallinn
- 116 Chương 116: Dùng xác chết của kẻ thù để nâng cao độ cao của qua Đèo Dukla
- 117 Chương 117: Đổ bộ vào Lviv
- 118 Chương 118: Thả quân đổ bộ xuống Lviv
- 119 Chương 119: Giải cứu tám vạn tù binh, tấn công mạnh mẽ Lviv (Bảy nghìn từ)
- 120 Chương 120: Dịch sang tiếng Việt: Phá hủy toàn bộ căn cứ hậu cần của Tập đoàn quân Tây Nam
- 121 Chương 121: Máy bay lượn phá hủy kho đạn dược
- 122 Chương 122: Không đề
- 123 Chương 123: Toàn diệt Liên quân Tam Quốc
- 124 Chương 124: Đánh bại hàng triệu kẻ thù, khiến cả thế giới sửng sốt
- 125 Chương 125: Các biện pháp đối phó của người Lỗ Sa
- 126 Chương 126: Nếu không có ,
- 127 Chương 127: Bắc Lỗ Đăng, Nam Lỗ Tu
- 128 Chương 128: Ba tháng không gặp, hẳn phải nhìn nhau bằng con mắt mới.
- 129 Chương 129: Lực lượng to lớn tạo nên những phép màu (Chương dài 7.000 từ)
- 130 Chương 130: Thế giới trong 15 năm tới, vẫn sẽ là nơi mà biển mạnh và trời yếu.
- 131 Chương 131: Không đề
- 132 Chương 132: Bức ép người Britannia phải đầu hàng để cứu Đức
- 133 Chương 133: Tựa đề tiếng Việt: Cây công nghệ quốc gia Bù biến mất
- 134 Chương 134: Đi vài nước cờ nhàn rỗi trước đã, để kiệt sức hết những gì còn lại của chiếc phi thuyền bay.
- 135 Chương 135: Bom tấn công quy mô lớn nhất trong Thế chiến này
- 136 Chương 136: Kháo cốt hút tuỷ, thật là công phu.
- 137 Chương 137: Cuộc oanh tạc lớn ở Tây Đường
- 138 Chương 138: Bắn pháo xuyên biển, tiêu diệt chính xác
- 139 Chương 139: Không đề
- 140 Chương 140: Hãy để cả Hải quân và Không quân Hoàng gia đều đổ máu ở nơi này.
- 141 Chương 141: Đến tháng 8 năm 1915, quy mô hải quân còn lại của các nước tham chiến
- 142 Chương 142: Đổ đầy từ đây đến đó, điên cuồng vá lỗ hổng
- 143 Chương 143: Có thể so sánh được với hành vi vượt biên trái phép.
- 144 Chương 144: Dịch sang tiếng Việt: Quét sạch bãi mìn, tấn công bất ngờ tại cửa sông Dniester
- 145 Chương 145: Không đề
- 146 Chương 146: Viết tiếp kết thúc cho “Chiến hạm Boshijin-gō
- 147 Chương 147: Ngày Tận Thế Của Hạm Đội Biển Đen
- 148 Chương 148: Ngày tận thế của Hạm đội Biển Đen
- 149 Chương 149: Trời không sinh ra anh ta, … YD mãi mãi như đêm dài bất tận.
- 150 Chương 150: Hãy rời khỏi đường cao tốc đi, chúng tôi không có thời gian để bắt giữ họ bằng tay.
- 151 Chương 151: Tựa đề tiếng Trung được dịch sang tiếng Việt có dấu: “Satan mang trên người hình xăm Lelouch
- 152 Chương 152: Ô Đà Sa là cái gì chứ, chúng ta phải đánh bại nó trong một cú!
- 153 Chương 153: Đại thắng ở Biển Đen, thu hoạch thành quả chiến tranh
- 154 Chương 154: Máy xay thịt vừa mới được khởi động.
- 155 Chương 155: Chạy nhanh lên! Quỷ dữ của Dunkirk đã trở lại rồi!
- 156 Chương 156: Không đề
- 157 Chương 157: Không đề
- 158 Chương 158: Bóng ma trên mặt biển Baltic
- 159 Chương 159: Bước chân trên Mặt Trăng
- 160 Chương 160: Nắm chặt cổ họng của quân địch ở Kurland
- 161 Chương 161: Hãy vào trong cái bình đi.
- 162 Chương 162: Không đề
- 163 Chương 163: Toàn diệt Hạm đội tuần dương Rasha, và nhân tiện thực hiện một chiến dịch chống gián điệp nữa.
- 164 Chương 164: Ngày xưa, Lý Long Cơ đã tiễn biệt Gia Thư Hàn; ngày nay, Nikolai cũng làm điều tương tự.
- 165 Chương 165: Trận chiến quyết định giữa hai mươi tàu chiến
- 166 Chương 166: Tiếng chuông tang vang lên cho ai?
- 167 Chương 167: Đầu hàng ngay trước chiến trường! Các anh em hãy đối đầu với những lính canh sa hoàng kia!
- 168 Chương 168: Người đàn ông đã thuyết phục hai tổng chỉ huy hạm đội đầu hàng
- 169 Chương 169: Báo cáo trước mặt Hoàng đế, được thăng chức thành Thiếu tướng
- 170 Chương 170: Lỗ Lộ Tú để lại kế hoạch cho Bắc Âu
- 171 Chương 171: Không đề
- 172 Chương 172: Xe tăng ra lò
- 173 Chương 173: Các khẩu pháo cao tầng được sử dụng trong tòa án quân sự? Điều đó là không thể!
- 174 Chương 174: Trở lại tuyến nam, màn kịch bắt đầu
- 175 Chương 175: Không đề
- 176 Chương 176: Phương án Màu Xanh
- 177 Chương 177: Không đề
- 178 Chương 178: Chưa kịp cho lực lượng thiết giáp vào cuộc, kẻ địch đã sụp đổ.
- 179 Chương 179: Chiến Đấu Đầu Tiên Của Những Chiến Binh Thiết Giáp (Chương dài 6.000 từ, tính đến hôm nay)
- 180 Chương 180: Một ngày để chiếm được Troitsk
- 181 Chương 181: Không đề
- 182 Chương 182: Hiệu quả vượt trội, làm chấn động toàn cầu
- 183 Chương 183: Người kết thúc cuộc chiến Gia Cốc đã đến với Zaporizhzhya – nơi anh ta trung thành.
- 184 Chương 184: Chỉ mất năm ngày để làm bánh gối, nhưng lại mất mười ngày để ăn bánh gối.
- 185 Chương 185: Tìm được của báu mà còn không biết
- 186 Chương 186: Các bạn chỉ nên suy nghĩ về vấn đề quân sự, trong khi Tổng tham mưu trưởng ...
- 187 Chương 187: Dịch sang tiếng Việt: Thanh trừng Krim, tái chiếm Donbas
- 188 Chương 188: Người chinh phục Sevastopol và Krym
- 189 Chương 189: Không đề
- 190 Chương 190: Hãy để danh tiếng xấu xa của Nicholas lan rộng khắp từ Ireland đến Khiết Đan, không ai biết đến nó.
- 191 Chương 191: Bóng tối trước khi trận chiến Kiyov bùng nổ
- 192 Chương 192: Người mù cưỡi ngựa mù, lao thẳng về phía vách đá.
- 193 Chương 193: Không đề
- 194 Chương 194: Xe tăng! Tấn công!
- 195 Chương 195: Dịch sang tiếng Việt: Cho tôi 48 giờ để đến được Kharkov.
- 196 Chương 196: Án mạng tam giác họ Lỗ
- 197 Chương 197: “Người Anh đang tăng cường nỗ lực.
- 198 Chương 198: Không đề
- 199 Chương 199: Xem ai sẽ không chịu nổi trước tiên.
- 200 Chương 200: Các cổng sắt được đóng lại, bao vây Giai Phụ
- 201 Chương 201: Đừng hòng trốn thoát được.
- 202 Chương 202: Không đề
- 203 Chương 203: Dịch sang tiếng Việt: Để Môder và Kämmer đứng vững!
- 204 Chương 204: Mödel: Tôi không nhắm đến người Ý Đức.
- 205 Chương 205: Người tiên phong chống lại Đức Quốc xã, Modell
- 206 Chương 206: Đến lượt tôi rồi.
- 207 Chương 207: Hãy để con chó Bù lại một lần nữa bị nỗi sợ hãi chi phối
- 208 Chương 208: Đêm giết người trong bình yên
- 209 Chương 209: Không đề
- 210 Chương 210: Bạn hãy đến trại tù binh để cùng các bạn đón Giáng Sinh nhé.
- 211 Chương 211: Hai điều vui đến cùng một lúc, cả hai chiếc bánh gạo đều được ăn hết.
- 212 Chương 212: Ngũ Cẩu Liên Minh Sát Thành Tam
- 213 Chương 213: Được phong làm nam tước, cùng những lợi ích lớn hơn nữa
- 214 Chương 214: Lợi ích khổng lồ từ chiến tranh
- 215 Chương 215: Không đề
- 216 Chương 216: Sa Hoàng quá hợp tác rồi.
- 217 Chương 217: Học viện Đúc vàng Poznan
- 218 Chương 218: Những kẻ lập dị ở Potsdam
- 219 Chương 219: Một bộ tham mưu đủ điều kiện, ít nhất phải cung cấp cho tất cả các giả...
- 220 Chương 220: Đối lập hai phe đen và đỏ, ai trên đời này mà không biết đến ngài.
- 221 Chương 221: Một cái hố chưa được lấp đầy, lại đào thêm một cái hố nữa.
- 222 Chương 222: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Pháo hoàn thành một nửa
- 223 Chương 223: Thực sự là một hướng đi kỹ thuật dẫn đến bế tắc.
- 224 Chương 224: Không đề
- 225 Chương 225: Không đề
- 226 Chương 226: Đây là chuyện tốt đấy.
- 227 Chương 227: Người Ba Lan muốn tự giải cứu bản thân
- 228 Chương 228: Không đề
- 229 Chương 229: Cephalosporin
- 230 Chương 230: Bài luận gây chú ý, tốt nghiệp thành công
- 231 Chương 231: Thăng chức thành thiếu tướng, tương lai trở nên vô hạn
- 232 Chương 232: Đại đế quốc sáu mươi người đại biểu hội nghị
- 233 Chương 233: Đính hôn, trở lại tiền tuyến
- 234 Chương 234: Không đề
- 235 Chương 235: Không đề
- 236 Chương 236: Người cai trị chiến trường Đông đã trở lại.
- 237 Chương 237: Lỗ Lộ Tú còn nhỏ bé, non nớt, ta không chịu khuất phục trước hắn!
- 238 Chương 238: Không đề
- 239 Chương 239: Delmenzigen gây rắc rối, may mắn thay vẫn có thể tìm cách giải quyết.
- 240 Chương 240: Đổ bộ vào Bát Tống
- 241 Chương 241: Mục tiêu duy nhất của chúng ta là mỏ dầu Baku.
- 242 Chương 242: Đảo Midway thiếu nước ngọt
- 243 Chương 243: Không đề
- 244 Chương 244: Vua William: Những người trong bộ mật mã hải quân đều là những kẻ vô dụng
- 245 Chương 245: Lỗ Lộ Tú: Những gì Hipper nói đều là lời của tôi
- 246 Chương 246: Tiến vào khu vực mỏ dầu Baku, tiêu diệt toàn bộ Quân đoàn Tập đoàn Caucasus
- 247 Chương 247: Không đề
- 248 Chương 248: Chúng ta không chiến đấu ở Verdun, nhưng Verdun lại đến tấn công chúng ta.
- 249 Chương 249: Chiến thuật bộ binh ném lựu hiệu quả tức thì
- 250 Chương 250: Hãy để Hoàng đế mở mang tầm mắt.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.