Chương 18: Hãy để Yin Maiman lái máy bay đưa chúng ta đến cảng William.
Sau khi hoàn toàn bị kế hoạch của Lỗ Lộ Tu thuyết phục, Thiếu tướng Karl cũng nhận ra rằng thời gian đang trôi qua rất nhanh, vì vậy ông không hỏi thêm chi tiết nào mà ngay lập tức điều xe bay trinh sát để chuẩn bị đưa Lỗ Lộ Tu đến trụ sở của Tập đoàn quân, để ông ta có thể gặp anh trai mình là Công tước Ruiprecht và nhận được thư riêng có chữ ký của công tước, đồng thời cũng để chuẩn bị các tài liệu cần thiết.
Sau đó, họ sẽ bay đến Cảng William để gặp Thiếu tướng Hải quân Hipper để thảo luận về kế hoạch tác chiến cụ thể và các biện pháp kiểm tra thông tin tình báo.
Dù sao thì phe Britannia cũng chắc chắn không ngồi yên được. Bộ trưởng Hải quân Vu Ô Đan, người đã phải chịu những tổn thất lớn và mất mặt, có lẽ hiện đang lên kế hoạch để lấy lại danh dự cho mình. Với tốc độ ra quyết định nhanh chóng của người Britannia, có thể họ sẽ sớm đưa ra quyết định tấn công và điều chỉnh sức mạnh hạm đội.
Hơn nữa, căn cứ chính của Hạm đội Biển Anh ở Dover chỉ cách khu vực Neoport, Ostend khoảng 150 km. Trong khi đó, Hải quân Demania từ Cảng William sẽ phải đi một quãng đường dài hơn để tránh bị phát hiện gần bờ biển Hà Lan, tổng quãng đường là 500 km. Nếu tính theo hải lý, cả hai con số này đều cần được chia cho 1.8. Một hạm đội cổ điển với tốc độ tối đa 20 hải lý/giờ sẽ mất chỉ 5 giờ để di chuyển từ Dover đến Neoport. Trong khi đó, một hạm đội tàu tuần dương tốc độ cao 26 hải lý/giờ sẽ cần ít nhất 12 giờ mới đến được chiến trường.
Tất nhiên, hầu như không có hạm đội nào duy trì tốc độ tối đa suốt quãng đường di chuyển, và ngay cả khi đến được chiến trường, họ cũng không thể ra trận rồi lập tức rút lui, mà thường sẽ có thời gian ở lại chiến trường khá lâu. Đặc biệt là người Britannia rất tin tưởng vào khả năng thu thập thông tin tình báo của mình và cũng rất tự tin về sức mạnh quân đội của mình, nên họ thường không lo ngại về khả năng bị Demania tấn công bất ngờ; vì vậy, khi đến chiến trường, họ thường sẵn sàng cho những trận chiến kéo dài.
Nhưng dù thế nào đi nữa, tốc độ ra quyết định của Hải quân Demania càng nhanh thì càng tốt, bởi vì như vậy họ mới có cơ hội lớn hơn để nắm bắt thời cơ chiến đấu, và tuyệt đối không thể trì hoãn.
……
Vào đêm khuya, Thiếu tướng Karl vừa viết xong hai bức thư có chữ ký riêng và đã in chúng. Sau đó, ông ra lệnh cho xe riêng của mình đưa Lỗ Lộ Tu đến sân bay ngay lập tức, đồng thời cũng yêu cầu một phi công lái máy bay trinh sát đáng tin cậy đợi sẵn.
“Trên đường hãy mặc thật ấm, và hãy ngủ trên máy bay nếu có thể
Lỗ Lộ Tu cũng không khách sáo gì, trực tiếp lên xe và vẫy tay chào tạm biệt.
Khi lên xe, dưới ánh sáng yếu ớt từ cửa ra vào của đơn vị, Lỗ Lộ Tu mơ hồ nhìn thấy vài chữ viết tắt “BFW” được khắc trên đầu xe riêng của sĩ quan chỉ huy.
Trong lịch sử, nhà máy tư nhân nhỏ này thuộc Vương quốc Bá Lý Á đã phải chờ đợi hơn một năm sau khi chiến tranh bùng nổ mới nhận được sự đầu tư từ hoàng gia, yêu cầu họ mở rộng sản xuất và nâng cấp công nghệ, đồng thời đổi tên thành “Nhà máy Sản xuất Động cơ Bá Lý Á”, và chữ “F” trong tên viết tắt mới được thay đổi thành “M”.
“Động cơ BFW năm 1914 quả thật vẫn là loại động cơ của một nhà máy non nớt; âm thanh rung động của nó thật sự rất mạnh. Trung tướng Karl có lẽ muốn ‘ủng hộ hàng sản trong nước’ phải không?”
Lỗ Lộ Tu ngồi trên xe, cảm nhận sự rung lắc của xe, và tự hỏi một cách mang tính châm biếm.
Ít nhất vào thời điểm này, chất lượng động cơ của BFW vẫn còn kém hơn đáng kể so với động cơ của Benz – thương hiệu đã có hơn ba mươi năm tuổi; bởi vì BFW mới chỉ được thành lập thôi mà.
Xe hơi Benz được sản xuất tại Stuttgart, thuộc Công quốc Phúttenberg – một trong bốn bang ở miền nam Đức. Về mặt địa lý, Phúttenberg và Vương quốc Bá Lý Á rất gần nhau, đều là các nước láng giềng. Tuy nhiên, trong lĩnh vực sản xuất động cơ, mỗi vương quốc thuộc Đế quốc đều ưa chuộng hỗ trợ các thương hiệu trong nước.
Nửa giờ sau, xe hơi đã đến sân bay. Đây là lần đầu tiên Lỗ Lộ Tu được chứng kiến một sân bay chiến đấu thời đại này; môi trường ở đây thực sự rất đơn sơ.
Chỉ là một con đường làm bằng đất nện, thậm chí không hề được trải xi măng hay asfalt, nhưng vẫn được coi là sân bay. Hai bên đường là những luống cỏ um tùm, có lẽ để giảm bớt bụi do gió gây ra.
Các chiếc máy bay hai cánh bằng gỗ được đậu trực tiếp trên bãi cỏ; trên nắp động cơ phía trước của chúng cũng được sơn ba chữ viết tắt “BFW”.
Khi nhìn thấy biển hiệu này, Lỗ Lộ Tu cảm thấy hơi lo lắng.
Vào giai đoạn đầu của Thế chiến thứ nhất, sự phát triển của động cơ máy bay vẫn còn rất thiếu chuyên nghiệp; rất nhiều động cơ máy bay được chế tạo bằng cách đơn giản là cải tạo động cơ ô tô để làm cho chúng nhẹ hơn. Chủ yếu là thay thế các bộ phận bằng thép trên động cơ bằng nhôm, nếu có thể.
May mắn thay, nếu phần cứng không đủ tốt, vẫn có thể bù đắp bằng phần mềm; Trung tướng Karl cũng biết rõ chất lượng của những chiếc máy bay này, vì vậy ông đã chọn một phi công rất đáng tin cậy cho nhiệm vụ tối nay.
Lỗ Lộ Tu chạy nhanh đến bên cạ
“Cứ yên tâm, tôi sẽ đưa anh đến trước mặt Công tước Ruiprecht một cách an toàn.”
“Hóa ra là Đại úy Ân Mài Mạn, tôi đã nghe nói nhiều về ngài rồi.” Lỗ Lộ Tu lịch sự bắt tay người đối diện rồi leo vào ghế sau của máy bay trinh sát.
Đại úy Ân Mài Mạn đi đến phía đầu máy bay, dùng một cái cần để chèn vào lỗ nhỏ ở mặt ngoài nắp động cơ, rồi vặn mạnh vài cái; hành động này giống hệt những chiếc máy kéo được khởi động bằng tay vào những năm 80 thế kỷ sau.
Máy bay cuối cùng cũng bắt đầu hoạt động, sau đó Ân Mài Mạn nhảy vào khoang máy và bắt đầu các thao tác chuẩn bị cho việc cất cánh. Khi đầu máy bay được nâng lên và hướng về phía Antwerp, Ân Mài Mạn điều chỉnh hướng điều khiển xong, mới quay lại nói chuyện với Lỗ Lộ Tu: “Đại úy, lúc nãy ngài nói là đã nghe nói về tôi, không biết ngài đã nghe nói gì về tôi?”
Lỗ Lộ Tu đáp: “Tất nhiên là nghe nói về phong cách lái máy bay táo bạo của ngài rồi… Nghe nói ngài có thể thực hiện các động tác lộn ngược đầu, nhưng hôm nay nhiệm vụ của ngài chỉ là đưa tôi đến nơi một cách an toàn thôi; đừng làm những động tác nguy hiểm hay ho đấy nhé.”
Động tác bay đầu tiên trên thế giới được đặt tên theo tên của một phi công chính là “động tác lộn ngược đầu Ân Mài Mạn”. Mặc dù sau này đây trở thành động tác cơ bản mà mọi phi công đều biết thực hiện – tức là nâng máy bay lên cao rồi lộn ngược đầu trong khi vẫn di chuyển theo hướng mong muốn, nhằm thực hiện góc xoay 180 độ một cách nhanh chóng – nhưng vào cuối năm 1914, đây vẫn là động tác độc đáo chỉ thuộc về Mark Ân Mài Mạn.
Ân Mài Mạn ban đầu nghĩ rằng Lỗ Lộ Tu chỉ đang nói lời nịnh hót một cách giả tạo, nhưng không ngờ người đối diện thực sự am hiểu về hàng không; ông ta cảm thấy rất tự hào và từ bỏ ý định trêu chọc Lỗ Lộ Tu: “Không ngờ ngài thực sự hiểu về bay đấy… Được rồi, tôi cam đoan sẽ không làm gì nguy hiểm trên đường đi đâu.”
Nói xong, Ân Mài Mạn điều chỉnh lại các thao tác bay sao cho ổn định hơn, không còn thể hiện sự giỏi giang của mình nữa. Tuy nhiên, trên đường đi, máy bay vẫn bị những luồng không khí gây ra sóng gió, khiến Lỗ Lộ Tu không khỏi than phiền: “Thật là nên trang bị dây an toàn cho các phi công, buộc chặt họ vào ghế! Như vậy thì họ sẽ không dễ bị văng ra ngoài, và cũng có thể thực hiện những động tác bay mạo hiểm hơn trong chiến đấu.”
Khi nghe phần đầu câu của Lỗ Lộ Tu, Ân Mài Mạn định phản bác; ông ta biết rõ rằng máy bay không cần dây an toàn, bởi vì ng
“Ý anh là… chiến đấu bằng máy bay? Sử dụng súng ngắn để nổ súng vào nhau ư? Việc giết hại phi công đối phương trực tiếp có phải là thiếu tinh thần hiệp sĩ không nhỉ? Nhưng ý tưởng của anh thật sự rất đáng suy ngẫm. Nếu mục đích là chiến đấu, việc lắp thêm dây an toàn để tránh trượt khi thực hiện các manevu mạnh mẽ cũng khá cần thiết.”
Lỗ Lộ Tu: “Ai bảo rằng chiến đấu giữa các máy bay nhất thiết phải dùng súng ngắn chứ? Hãy loại bỏ ghế sau của máy bay trinh sát hai chỗ ngồi, sử dụng dung lượng vận chuyển dành cho hành khách thứ hai để lắp một khẩu súng máy cố định, để phi công có thể điều khiển cò súng và bắn xối vào các máy bay địch phía trước, như vậy không hay sao?”
“Nếu không muốn nhắm thẳng vào phi công để bắn hạ, thì cứ bắn xối một cách tự do; khả năng cao là sẽ trúng vào thân máy bay hoặc cánh máy bay địch, khiến chúng rơi xuống đất, trong khi phi công có thể thoát ra bằng cách lượn trên không… Điều này chắc chắn đã đủ thể hiện tinh thần hiệp sĩ rồi.”
Lỗ Lộ Tu cũng không nghĩ đến việc can thiệp ngay lập tức vào quá trình phát triển lý thuyết chiến đấu trên không; chủ yếu là bởi vì hiện tại cấp bậc quân sự của anh còn quá thấp, địa vị cũng chưa đủ vững chắc, nên không có quyền lực để đưa ra ý kiến. Một số ý tưởng được đề xuất, thành quả thu được cũng không phải là của anh; vì vậy, tốt hơn hết là nên từ từ thực hiện.
Chỉ là hôm nay, anh tình cờ gặp được Đại úy Ân Mài Mạn, và đã đưa ra vài gợi ý ngẫu nhiên, giúp đối phương nhanh chóng hiểu rõ hơn về vấn đề… Có thể coi đó là một duyên lành.
Khi nào Ân Mài Mạn trở nên nổi tiếng, chắc chắn sẽ nhớ đến sự tiên đoán sáng suốt của Lỗ Lộ Tu, và lúc đó sẽ quay lại xin lời khuyên từ anh.
Đại úy Ân Mài Mạn quả thực đã rơi vào trạng thái suy ngẫm trong chốc lát; may mắn thay, Lỗ Lộ Tu đã nhắc nhở anh tập trung lái máy bay, nên anh mới không bỏ lỡ điểm hạ cánh.
……
Sau hơn một giờ bay, nhờ vào kỹ năng lái máy bay vô cùng xuất sắc, Ân Mài Mạn đã hoàn thành cuộc hạ cánh ban đêm một cách ổn định, hoàn toàn dựa vào ánh sáng chiếu từ hai bên đường băng để định hướng; vị trí hạ cánh rất chính xác.
Ngay khi Lỗ Lộ Tu bước ra khỏi khoang máy bay, anh đã thấy có vài sĩ quan cấp cao mặc trang phục lộng lẫy đứng bên cạnh sân bay.
Người đứng đầu nhóm đó trông khoảng bốn năm mươi tuổi, cạo đầu ngắn, để ria mép dày đặc hình chữ bát, lông mày rậm, hốc mắt sâu, khuôn mặt vuông vức…
Anh ta mặc bộ đồ tướng, bên ngoài là chiếc áo khoác bằng da
Vì vậy, công tước cũng không gây khó dễ cho anh ta: “Lúc nãy, Karl đã nhiều lần nhắc trong điện báo rằng ông ấy đã phát hiện ra một tài năng đặc biệt; nếu được sử dụng đúng cách, người này có thể mang lại những đóng góp lớn lao cho đế chế. Nhưng ông ấy không nói chi tiết lắm, chỉ nói rằng sau này sẽ có cơ hội để tìm hiểu kỹ hơn. Tôi tin chắc rằng việc ông ấy đánh giá cao anh là có lý do cụ thể; những quan điểm xa trông rộng của anh trước đây, tôi cũng đã từng biết một phần.”
Đây là lá thư riêng tay của tôi gửi cho thiếu tướng Heppel; trong thư có nói rằng ông ấy nên hết sức hỗ trợ anh, miễn là không vi phạm nghĩa vụ của một người lính. Hiện tại thời gian rất gấp rút, và tôi cũng không muốn bỏ lỡ cơ hội quan trọng này. Chỉ cần anh trả lời một câu hỏi của tôi, anh có thể lấy lá thư này đi.”
Thái độ của công tước rõ ràng là muốn tập trung vào những vấn đề quan trọng; với những chi tiết cụ thể, ông tin rằng Karl đã xử lý ổn thỏa rồi. Công tước chỉ muốn tự mình hỏi Lỗ Lộ Tu một câu hỏi về những nguyên tắc lớn lao; nếu Lỗ Lộ Tu có thể đưa ra câu trả lời thỏa đáng, vấn đề này sẽ được giải quyết.
Lỗ Lộ Tu cũng biết rằng mình không thể tránh khỏi việc này; giống như các hoàng đế thời cổ đại, dù không hiểu văn chương, sau khi kỳ thi của Bộ Lễ kết thúc, họ vẫn phải tham gia thêm kỳ thi trong cung để trả lời một câu hỏi cuối cùng.
“Xin ngài chỉ huy cứ thoải mái hỏi đi.” Lỗ Lộ Tu đứng thẳng người, vẻ mặt vẫn bình tĩnh như mọi khi.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
指南
Mục lục
- 1 Chương 1: Bạn hãy chống lại kẻ thù gấp hai trăm lần!
- 2 Chương 2: Không đề
- 3 Chương 3: Bạn nói rằng đây là công lao của một trung sĩ?
- 4 Chương 4: Từ hôm nay trở đi, tôi sẽ là Trung úy Lu Lu Xiu.
- 5 Chương 5: Hãy để anh ta điên cuồng một tiếng trước khi bắt lại.
- 6 Chương 6: Không có súng không có pháo, kẻ địch đã chuẩn bị sẵn cho chúng ta.
- 7 Chương 7: Không đề
- 8 Chương 8: Cáp điện ngầm và những âm mưu lớn hơn
- 9 Chương 9: Không đề
- 10 Chương 10: Đúng rồi! Đại thần!
- 11 Chương 11: Bạn không đơn độc trong cuộc chiến này!
- 12 Chương 12: Không đề
- 13 Chương 13: Dịch sang tiếng Việt: Tạo ra một tin đồn, hủy diệt một quốc gia.
- 14 Chương 14: Bạn nào không theo lời tôi, dù chết đi cũng sẽ bị hủy hoại danh dự.
- 15 Chương 15: Anh trai tôi không muốn cái gì cả, anh trai tôi chỉ muốn đến bến cảng để làm vài việc thôi.
- 16 Chương 16: Bắt thỏ trong bãi cỏ, tấn công Hải quân Hoàng gia từ xa
- 17 Chương 17: Dịch sang tiếng Việt: Khám phá những đặc tính độc đáo của Schipper
- 18 Chương 18: Hãy để Yin Maiman lái máy bay đưa chúng ta đến cảng William.
- 19 Chương 19: Đại vương có nghĩ rằng việc thêm vào những điều kiện này là hợp lý không?
- 20 Chương 20: Hạm đội chiến thuật, xông pha!
- 21 Chương 21: Dịch sang tiếng Việt: Đánh lạc hướng bằng một nhát kiếm, rồi đưa vào bẫy của ta.
- 22 Chương 22: Chỉ cần người chơi đi rừng không xuất hiện trên đường, anh ta có thể ra chiến đấu.
- 23 Chương 23: Sự phối hợp giữa hải quân và lục quân thật là tuyệt vời.
- 24 Chương 24: Sư tử đuổi thỏ, nhưng mỗi con vẫn được đánh bại riêng biệt
- 25 Chương 25: Diệt cỏ triệt rễ, loại bỏ cái ác cho đến khi hết sạch
- 26 Chương 26: Ngay cả việc rút lui cũng có thể được sử dụng để lừa đảo.
- 27 Chương 27: Không đề
- 28 Chương 28: May mắn không làm uổng phí sứ mệnh, được thăng chức lên cấp đại úy.
- 29 Chương 29: Không đề
- 30 Chương 30: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Kế hoạch thành lập đội tấn công bão tố
- 31 Chương 31: Chỉ những gì phù hợp mới là tốt nhất.
- 32 Chương 32: Đương Đại Klaussowitz
- 33 Chương 33: Đầu tư khắp nơi, dùng cái gì hiệu quả thì dùng cái đó.
- 34 Chương 34: Không đề
- 35 Chương 35: Tên chương tiếng Trung: Cửa sau của khẩu súng xung kích này khá lỏng lẻo, có thể xảy ra sự cố
- 36 Chương 36: Tất cả những chiếc BMW đều do chúng ta tạo ra.
- 37 Chương 37: Từ đầu đến chân đều thay đổi hết
- 38 Chương 38: Tựa đề tiếng Trung: Lundstadt: “Chúng ta lẽ ra đã nên nghĩ đến điều này từ năm 1918
- 39 Chương 39: Khi bị bao vây và đánh đập, hãy nhìn chằm chằm vào người đang hét “Anh em ơi, hãy…
- 40 Chương 40: Tập hợp nhân tài, trở lại tiền tuyến
- 41 Chương 41: Bạn hy vọng người phụ nữ quyền năng ấy sẽ giúp đỡ bạn trong lúc này.
- 42 Chương 42: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Tuyển mộ trước khi chiến tranh bắt đầu, trung đoàn xung kích không chỉ đòi hỏi lòng dũng
- 43 Chương 43: Mục tiêu là Ypres, hãy tấn công!
- 44 Chương 44: Bao vây áp đảo, 240.000 đối 190.000, lần này ưu thế thực sự thuộc về họ.
- 45 Chương 45: Luật pháp không có hiệu lực retroactive.
- 46 Chương 46: Không đề
- 47 Chương 47: Điều mà Rommel không thể làm được, Lelouch vẫn có thể thực hiện được
- 48 Chương 48: Học giỏi toán, lý, hóa, sẽ không sợ bất kỳ thứ gì trên đời này.
- 49 Chương 49: Hãy khiến đội kỵ binh của kẻ thù biết hát và nhảy múa!
- 50 Chương 50: Đoàn kỵ binh diệt đội, chiếm giữ Ba-io-lơ
- 51 Chương 51: Phát điểm chiến tranh tài sản, tiếp tục hăng hái và kiên trì tiến lên.
- 52 Chương 52: Muốn hai bên cùng phát triển, thì phải sử dụng pháo trên tàu hỏa.
- 53 Chương 53: Cuộc tấn công vào Đêm Giáng Sinh
- 54 Chương 54: Cắt đứt động mạch chính của quân đội
- 55 Chương 55: Giống như hai con chuột chũi đang quấn lấy nhau
- 56 Chương 56: Trong chiến lược, chúng ta cần coi thường đối thủ; trong chiến thuật, lại phải xem xét đối thủ một cách nghiêm túc.
- 57 Chương 57: Những chữ mà người khác không dám ký, Lelouch lại dám ký
- 58 Chương 58: Thật khó để không ngưỡng mộ.
- 59 Chương 59: Ba lần tầm bắn của thiết bị phun lửa, dễ dàng loại bỏ Sten
- 60 Chương 60: Không đề
- 61 Chương 61: Quân địch lại mù lại điếc, nhưng quân ta thì không điếc.
- 62 Chương 62: Dựng lá cờ trên đỉnh núi Kemmerer (Cần đặt hàng trước)
- 63 Chương 63: Đường sắt được khai thông, lao vút tiến lên, cắt đứt Dunkirk!
- 64 Chương 64: Phương pháp tấn công bất ngờ chưa từng được nghĩ đến
- 65 Chương 65: Tiến hóa trong chiến tranh
- 66 Chương 66: Thật đáng thương khi phải ngồi suốt nửa đêm trước chiếc ghế trống rỗng, hỏi han về cuộc sống của mọi người và những t
- 67 Chương 67: Binh sĩ mang ô và thuốc sulfonamid
- 68 Chương 68: Bổ sung đoạn cuối cùng
- 69 Chương 69: Những thứ mềm yếu sợ những thứ cứng rắn; những thứ cứng rắn lại sợ những thứ liều lĩnh đến mức không sợ chết.
- 70 Chương 70: Không đề
- 71 Chương 71: Trở lại tiền tuyến, tấn công Dunkirk mạnh mẽ
- 72 Chương 72: Bước chân đến cửa, lại gặp kẻ thù mạnh! Mũi tên đã căng trên dây, không thể…
- 73 Chương 73: Đổ bộ chiếm giữ các khẩu đại bác của pháo đài Dunkirk
- 74 Chương 74: Dùng khẩu pháo của họ để đáp trả lại cho con tàu của họ!
- 75 Chương 75: “Yên trung ác quỷ, khép đứt cổ họng của đoàn quân.
- 76 Chương 76: Nỗ lực hết sức, được thăng chức lên cấp trung tá.
- 77 Chương 77: Hải quân Hoàng gia được mang đến tận tay
- 78 Chương 78: Không đề
- 79 Chương 79: Tựa đề chương được dịch sang tiếng Việt có dấu: “Hạm đội Queen Elizabeth cuối cùng cũng đã ra khơi.
- 80 Chương 80: Cuộc chiến tranh lớn cuốn hút tất cả mọi người vào trong
- 81 Chương 81: Hãy để đoàn quân xâm lược nhìn thấy một tia hy vọng rồi mới dứt khoát và tàn nhẫn tiêu diệt nó.
- 82 Chương 82: Tàu chiến không sợ hãi áp đặt lệnh phong tỏa tại bãi biển
- 83 Chương 83: Hyper dũng cảm cắt bỏ lời kêu ghét chiến tranh, David Betty cắt đuôi để sinh tồn
- 84 Chương 84: Dịch sang tiếng Việt: Cuộc chiến cuối cùng chống lại đội quân xâm lược
- 85 Chương 85: Đánh vào Ypres, bắt sống Tướng French
- 86 Chương 86: Đột nhập Ypres, bắt sống Franchet-Haynant
- 87 Chương 87: Bài ca chiến thắng vang dội, nhiều nhà vui mừng, nhiều nhà buồn bã
- 88 Chương 88: Bạn đã bắt được tổng tư lệnh địch, vậy sao chỉ thăng ông ta lên cấp đại tá thôi?
- 89 Chương 89: Không đề
- 90 Chương 90: Những nền tảng công nghiệp trước khi sản xuất xe tăng
- 91 Chương 91: Biến cái hỏng thành điều kỳ diệu, biến kẻ thù thành bạn bè
- 92 Chương 92: Việc kiểm soát tâm trí con người mạnh đến mức đáng sợ
- 93 Chương 93: Không thể để vài vị đại thần không bị đổ, chuyện này là không thể qua khỏi được.
- 94 Chương 94: Không đề
- 95 Chương 95: Trở về quê hương trong vinh quang, thu hút những tài năng xuất sắc
- 96 Chương 96: Không đề
- 97 Chương 97: Tôi chỉ là một đại tá, những vấn đề quan trọng liên quan đến đồng minh như thế này không nên để tôi lo.
- 98 Chương 98: Gom góp nhiều ân lành, trở về với những điều tốt đẹp.
- 99 Chương 99: Kết bạn với Skoda
- 100 Chương 100: Đánh bại Công tước, tiến về Berlin để báo cáo công việc
- 101 Chương 101: Chức vụ mới: Giám đốc Phòng Thông tin Chiến tranh
- 102 Chương 102: Chỉ cần phù hợp với thời đại này, ngay cả những con tàu chiến lớn và những khẩu pháo hùng mạnh cũng không còn là điề
- 103 Chương 103: Không đề
- 104 Chương 104: Ý tuyên chiến
- 105 Chương 105: Bú Quốc làm những việc lớn lao
- 106 Chương 106: Đông Tuyến Chiến Thuật
- 107 Chương 107: Phải kiên nhẫn mới có thể đạt được thành công lớn.
- 108 Chương 108: Xe bán xích và hành quân đổ bộ chính là những công cụ được sử dụng trong tình huống này.
- 109 Chương 109: Bị lệnh đầu hàng, quân xâm lược liều lĩnh tiến công.
- 110 Chương 110: Tiểu đề/Phụ đề được dịch sang tiếng Việt có dấu là: “Đạn khói phía Tây: Dễ dàng chiếm giữ Calais, để cho kẻ thù thấy
- 111 Chương 111: Không đề
- 112 Chương 112: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Đột phá Gollitschaeo hoàn hảo hơn cả trong lịch sử
- 113 Chương 113: “Xian Bao Yi Ge Xiao Die Zi” (Chương dài sáu nghìn từ)
- 114 Chương 114: Dịch sang tiếng Việt: Bao vây và tiêu diệt kẻ thù ở Talnuf
- 115 Chương 115: Phi công chiến binh trên bầu trời Tallinn
- 116 Chương 116: Dùng xác chết của kẻ thù để nâng cao độ cao của qua Đèo Dukla
- 117 Chương 117: Đổ bộ vào Lviv
- 118 Chương 118: Thả quân đổ bộ xuống Lviv
- 119 Chương 119: Giải cứu tám vạn tù binh, tấn công mạnh mẽ Lviv (Bảy nghìn từ)
- 120 Chương 120: Dịch sang tiếng Việt: Phá hủy toàn bộ căn cứ hậu cần của Tập đoàn quân Tây Nam
- 121 Chương 121: Máy bay lượn phá hủy kho đạn dược
- 122 Chương 122: Không đề
- 123 Chương 123: Toàn diệt Liên quân Tam Quốc
- 124 Chương 124: Đánh bại hàng triệu kẻ thù, khiến cả thế giới sửng sốt
- 125 Chương 125: Các biện pháp đối phó của người Lỗ Sa
- 126 Chương 126: Nếu không có ,
- 127 Chương 127: Bắc Lỗ Đăng, Nam Lỗ Tu
- 128 Chương 128: Ba tháng không gặp, hẳn phải nhìn nhau bằng con mắt mới.
- 129 Chương 129: Lực lượng to lớn tạo nên những phép màu (Chương dài 7.000 từ)
- 130 Chương 130: Thế giới trong 15 năm tới, vẫn sẽ là nơi mà biển mạnh và trời yếu.
- 131 Chương 131: Không đề
- 132 Chương 132: Bức ép người Britannia phải đầu hàng để cứu Đức
- 133 Chương 133: Tựa đề tiếng Việt: Cây công nghệ quốc gia Bù biến mất
- 134 Chương 134: Đi vài nước cờ nhàn rỗi trước đã, để kiệt sức hết những gì còn lại của chiếc phi thuyền bay.
- 135 Chương 135: Bom tấn công quy mô lớn nhất trong Thế chiến này
- 136 Chương 136: Kháo cốt hút tuỷ, thật là công phu.
- 137 Chương 137: Cuộc oanh tạc lớn ở Tây Đường
- 138 Chương 138: Bắn pháo xuyên biển, tiêu diệt chính xác
- 139 Chương 139: Không đề
- 140 Chương 140: Hãy để cả Hải quân và Không quân Hoàng gia đều đổ máu ở nơi này.
- 141 Chương 141: Đến tháng 8 năm 1915, quy mô hải quân còn lại của các nước tham chiến
- 142 Chương 142: Đổ đầy từ đây đến đó, điên cuồng vá lỗ hổng
- 143 Chương 143: Có thể so sánh được với hành vi vượt biên trái phép.
- 144 Chương 144: Dịch sang tiếng Việt: Quét sạch bãi mìn, tấn công bất ngờ tại cửa sông Dniester
- 145 Chương 145: Không đề
- 146 Chương 146: Viết tiếp kết thúc cho “Chiến hạm Boshijin-gō
- 147 Chương 147: Ngày Tận Thế Của Hạm Đội Biển Đen
- 148 Chương 148: Ngày tận thế của Hạm đội Biển Đen
- 149 Chương 149: Trời không sinh ra anh ta, … YD mãi mãi như đêm dài bất tận.
- 150 Chương 150: Hãy rời khỏi đường cao tốc đi, chúng tôi không có thời gian để bắt giữ họ bằng tay.
- 151 Chương 151: Tựa đề tiếng Trung được dịch sang tiếng Việt có dấu: “Satan mang trên người hình xăm Lelouch
- 152 Chương 152: Ô Đà Sa là cái gì chứ, chúng ta phải đánh bại nó trong một cú!
- 153 Chương 153: Đại thắng ở Biển Đen, thu hoạch thành quả chiến tranh
- 154 Chương 154: Máy xay thịt vừa mới được khởi động.
- 155 Chương 155: Chạy nhanh lên! Quỷ dữ của Dunkirk đã trở lại rồi!
- 156 Chương 156: Không đề
- 157 Chương 157: Không đề
- 158 Chương 158: Bóng ma trên mặt biển Baltic
- 159 Chương 159: Bước chân trên Mặt Trăng
- 160 Chương 160: Nắm chặt cổ họng của quân địch ở Kurland
- 161 Chương 161: Hãy vào trong cái bình đi.
- 162 Chương 162: Không đề
- 163 Chương 163: Toàn diệt Hạm đội tuần dương Rasha, và nhân tiện thực hiện một chiến dịch chống gián điệp nữa.
- 164 Chương 164: Ngày xưa, Lý Long Cơ đã tiễn biệt Gia Thư Hàn; ngày nay, Nikolai cũng làm điều tương tự.
- 165 Chương 165: Trận chiến quyết định giữa hai mươi tàu chiến
- 166 Chương 166: Tiếng chuông tang vang lên cho ai?
- 167 Chương 167: Đầu hàng ngay trước chiến trường! Các anh em hãy đối đầu với những lính canh sa hoàng kia!
- 168 Chương 168: Người đàn ông đã thuyết phục hai tổng chỉ huy hạm đội đầu hàng
- 169 Chương 169: Báo cáo trước mặt Hoàng đế, được thăng chức thành Thiếu tướng
- 170 Chương 170: Lỗ Lộ Tú để lại kế hoạch cho Bắc Âu
- 171 Chương 171: Không đề
- 172 Chương 172: Xe tăng ra lò
- 173 Chương 173: Các khẩu pháo cao tầng được sử dụng trong tòa án quân sự? Điều đó là không thể!
- 174 Chương 174: Trở lại tuyến nam, màn kịch bắt đầu
- 175 Chương 175: Không đề
- 176 Chương 176: Phương án Màu Xanh
- 177 Chương 177: Không đề
- 178 Chương 178: Chưa kịp cho lực lượng thiết giáp vào cuộc, kẻ địch đã sụp đổ.
- 179 Chương 179: Chiến Đấu Đầu Tiên Của Những Chiến Binh Thiết Giáp (Chương dài 6.000 từ, tính đến hôm nay)
- 180 Chương 180: Một ngày để chiếm được Troitsk
- 181 Chương 181: Không đề
- 182 Chương 182: Hiệu quả vượt trội, làm chấn động toàn cầu
- 183 Chương 183: Người kết thúc cuộc chiến Gia Cốc đã đến với Zaporizhzhya – nơi anh ta trung thành.
- 184 Chương 184: Chỉ mất năm ngày để làm bánh gối, nhưng lại mất mười ngày để ăn bánh gối.
- 185 Chương 185: Tìm được của báu mà còn không biết
- 186 Chương 186: Các bạn chỉ nên suy nghĩ về vấn đề quân sự, trong khi Tổng tham mưu trưởng ...
- 187 Chương 187: Dịch sang tiếng Việt: Thanh trừng Krim, tái chiếm Donbas
- 188 Chương 188: Người chinh phục Sevastopol và Krym
- 189 Chương 189: Không đề
- 190 Chương 190: Hãy để danh tiếng xấu xa của Nicholas lan rộng khắp từ Ireland đến Khiết Đan, không ai biết đến nó.
- 191 Chương 191: Bóng tối trước khi trận chiến Kiyov bùng nổ
- 192 Chương 192: Người mù cưỡi ngựa mù, lao thẳng về phía vách đá.
- 193 Chương 193: Không đề
- 194 Chương 194: Xe tăng! Tấn công!
- 195 Chương 195: Dịch sang tiếng Việt: Cho tôi 48 giờ để đến được Kharkov.
- 196 Chương 196: Án mạng tam giác họ Lỗ
- 197 Chương 197: “Người Anh đang tăng cường nỗ lực.
- 198 Chương 198: Không đề
- 199 Chương 199: Xem ai sẽ không chịu nổi trước tiên.
- 200 Chương 200: Các cổng sắt được đóng lại, bao vây Giai Phụ
- 201 Chương 201: Đừng hòng trốn thoát được.
- 202 Chương 202: Không đề
- 203 Chương 203: Dịch sang tiếng Việt: Để Môder và Kämmer đứng vững!
- 204 Chương 204: Mödel: Tôi không nhắm đến người Ý Đức.
- 205 Chương 205: Người tiên phong chống lại Đức Quốc xã, Modell
- 206 Chương 206: Đến lượt tôi rồi.
- 207 Chương 207: Hãy để con chó Bù lại một lần nữa bị nỗi sợ hãi chi phối
- 208 Chương 208: Đêm giết người trong bình yên
- 209 Chương 209: Không đề
- 210 Chương 210: Bạn hãy đến trại tù binh để cùng các bạn đón Giáng Sinh nhé.
- 211 Chương 211: Hai điều vui đến cùng một lúc, cả hai chiếc bánh gạo đều được ăn hết.
- 212 Chương 212: Ngũ Cẩu Liên Minh Sát Thành Tam
- 213 Chương 213: Được phong làm nam tước, cùng những lợi ích lớn hơn nữa
- 214 Chương 214: Lợi ích khổng lồ từ chiến tranh
- 215 Chương 215: Không đề
- 216 Chương 216: Sa Hoàng quá hợp tác rồi.
- 217 Chương 217: Học viện Đúc vàng Poznan
- 218 Chương 218: Những kẻ lập dị ở Potsdam
- 219 Chương 219: Một bộ tham mưu đủ điều kiện, ít nhất phải cung cấp cho tất cả các giả...
- 220 Chương 220: Đối lập hai phe đen và đỏ, ai trên đời này mà không biết đến ngài.
- 221 Chương 221: Một cái hố chưa được lấp đầy, lại đào thêm một cái hố nữa.
- 222 Chương 222: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Pháo hoàn thành một nửa
- 223 Chương 223: Thực sự là một hướng đi kỹ thuật dẫn đến bế tắc.
- 224 Chương 224: Không đề
- 225 Chương 225: Không đề
- 226 Chương 226: Đây là chuyện tốt đấy.
- 227 Chương 227: Người Ba Lan muốn tự giải cứu bản thân
- 228 Chương 228: Không đề
- 229 Chương 229: Cephalosporin
- 230 Chương 230: Bài luận gây chú ý, tốt nghiệp thành công
- 231 Chương 231: Thăng chức thành thiếu tướng, tương lai trở nên vô hạn
- 232 Chương 232: Đại đế quốc sáu mươi người đại biểu hội nghị
- 233 Chương 233: Đính hôn, trở lại tiền tuyến
- 234 Chương 234: Không đề
- 235 Chương 235: Không đề
- 236 Chương 236: Người cai trị chiến trường Đông đã trở lại.
- 237 Chương 237: Lỗ Lộ Tú còn nhỏ bé, non nớt, ta không chịu khuất phục trước hắn!
- 238 Chương 238: Không đề
- 239 Chương 239: Delmenzigen gây rắc rối, may mắn thay vẫn có thể tìm cách giải quyết.
- 240 Chương 240: Đổ bộ vào Bát Tống
- 241 Chương 241: Mục tiêu duy nhất của chúng ta là mỏ dầu Baku.
- 242 Chương 242: Đảo Midway thiếu nước ngọt
- 243 Chương 243: Không đề
- 244 Chương 244: Vua William: Những người trong bộ mật mã hải quân đều là những kẻ vô dụng
- 245 Chương 245: Lỗ Lộ Tú: Những gì Hipper nói đều là lời của tôi
- 246 Chương 246: Tiến vào khu vực mỏ dầu Baku, tiêu diệt toàn bộ Quân đoàn Tập đoàn Caucasus
- 247 Chương 247: Không đề
- 248 Chương 248: Chúng ta không chiến đấu ở Verdun, nhưng Verdun lại đến tấn công chúng ta.
- 249 Chương 249: Chiến thuật bộ binh ném lựu hiệu quả tức thì
- 250 Chương 250: Hãy để Hoàng đế mở mang tầm mắt.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.