Chương 79: Tựa đề chương được dịch sang tiếng Việt có dấu: “Hạm đội Queen Elizabeth cuối cùng cũng đã ra khơi.
Đại tướng Horace Hood đã phải trả giá đắt bằng việc hai chiếc thiết giáp hạm lớp Edward VII của mình bị đánh chìm, ba chiếc khác bị tổn thương nặng; thông qua những thất bại này, ông đã hiểu rõ sức mạnh thực sự của kẻ thù, đồng thời cũng phát hiện ra một số nhược điểm nghiêm trọng trong thiết kế các chiến hạm của mình, và còn tiêu diệt được một số lượng quân địch.
Vì tất cả những thông tin đó đã được làm rõ, và họ cũng biết được điểm yếu chí mạng của kẻ thù, người dân Britannia tất nhiên không thể tiếp tục thực hiện những hành động liều lĩnh đó nữa. Họ thà dành thêm một ngày để chờ đợi, tập trung lực lượng, đảm bảo có được ưu thế vượt trội về quân số, rồi mới tấn công một cách quyết liệt để đánh bại hoàn toàn kẻ thù!
Hood và Betty đã trình báo kế hoạch tác chiến mới lên Bộ Hải quân, và kế hoạch này đã được chấp thuận. Bộ Hải quân còn phối hợp với Bộ Lục quân để thông báo cho Tổng tư lệnh French trong vòng vây:
Trong hai ngày tới, đừng để tuyến phòng thủ bị phá vỡ quá nhanh; hãy tận dụng triệt để lợi thế về nguồn vật tư dồi dào trong vùng vây Y Íp Nhĩ để tiến hành cuộc chiến kéo dài, giữ vững tình hình trước khi quân đội Hải quân đến giải vây.
Tuy nhiên, sau hai ngày, khi Hải quân tiến hành cuộc tấn công toàn lực vào pháo đài Dunkirk, Lục quân cũng cần phải tham gia tấn công mạnh mẽ từ hai phía, nhằm đánh bại hoàn toàn quân Đức tại cảng Dunkirk!
Lý do trước đây chỉ cho phép Hood thử nghiệm một cách nhẹ nhàng, đồng thời yêu cầu French tạm thời kiềm chế không tấn công lại, chính là để tạo ra khoảng thời gian này – đảm bảo rằng lực lượng Hải quân và Lục quân sẽ tiến hành tấn công đồng thời, tránh tình trạng tấn công lệch lạc, dẫn đến thất bại.
Sau khi nhận được lệnh, Tổng tư lệnh French cũng chỉ có thể tuân thủ một cách kiên quyết.
Đồng thời, French cũng xác nhận với các bộ trưởng ở hậu phương một tin tức buồn: Albert đã thiệt mạng trong cuộc tấn công pháo binh tối qua, thi thể của ông đã được vớt lên.
Thi thể của ông được tìm thấy trong tháp chỉ huy của chiếc tàu tuần dương loại Caroline bị đánh chìm; thuyền trưởng của con tàu cũng đã thiệt mạng cùng ông.
Sau khi London xác nhận tin tức này, nhiều người cảm thấy đau buồn và vô cùng tức giận; họ nhanh chóng chuẩn bị để con trai của Albert, vốn vẫn đang học trung học cơ sở tại Eton College, lên ngôi với tư cách là người thừa kế, nhằm gắn kết lòng dân chúng và duy trì tinh thần đoàn kết.
Tin tức này càng làm cho Bộ trưởng Vu Ô Đan cảm thấy tức giận; ông luôn ủng hộ việc nhanh chóng mời các nhà lãnh đạo của
……
“Sau khi bị đánh bại, kẻ thù quả nhiên im lặng suốt cả một ngày; không biết chúng đang âm mưu gì.”
Đại tá Kettel ẩn mình trong phòng chỉ huy bắn pháo của pháo đài Ronan, cả ngày ông ta hoặc là ngủ, hoặc là nghiên cứu các bảng tầm bắn và thiết kế pháo bờ biển; ông ta cảm thấy rất hào hứng, nhưng lại có cảm giác bất lực vì không tìm được việc gì để làm.
Điều khiến ông ta càng thêm bức xúc chính là khi nhìn thấy Đại tá Leeb, người phụ trách khu vực phía bắc, đã đánh chìm hai chiếc tàu tiền phong của kẻ thù vào sáng sớm hôm đó. Sự tương phản rõ rệt này khiến Kettel càng thêm sốt ruột.
Mỗi khi gặp Lỗ Lộ Tu, ông ta không khỏi muốn hỏi han, hy vọng người chỉ huy kỳ diệu này có thể giúp mình tìm ra cơ hội chiến đấu.
Lỗ Lộ Tu đưa cho ông một tách trà đen pha đường vừa mới pha xong, cùng vài miếng bánh nướng, và nói một cách bình thản:
“Đừng vội vàng! Kẻ thù đã chịu tổn thất lớn như vậy, chắc chắn sẽ không mắc phải sai lầm tương tự lần nữa. Tôi không biết lần sau chúng sẽ áp dụng chiến thuật gì, nhưng chắc chắn sẽ khác so với sáng nay. Điều chúng ta cần làm là giữ vững tinh thần và tình trạng sẵn sàng chiến đấu, rồi ứng biến linh hoạt.”
Kettel cũng đành phải chấp nhận điều đó, và thở dài một cách không cam lòng: “Thưa Đại tá Lỗ Lộ Tu, ông có nghe tin này không? Leeb sắp được thăng chức thành đại tá rồi! Trước đây, thành tích của tôi luôn tốt hơn anh ta, việc bắn pháo của tôi cũng chính xác hơn, và tôi còn huấn luyện binh sĩ nghiêm ngặt hơn anh ta nữa!
Trong trận chiến trên núi Kemmer, tôi còn sử dụng phương pháp hyperbola để xác định vị trí và bắn pháo mù, khiến cho vài căn cứ pháo 9,2 inch của quân địch bị tiêu diệt! Nhưng mãi không thể thăng chức thành đại tá… Bây giờ, chỉ vì anh ta đánh chìm hai chiếc tàu tiền phong, anh ta đã được thăng chức ngay lập tức! Nghe nói sau này, tổng chỉ huy quân đoàn sẽ đến tổ chức lễ thăng chức cho anh ta.”
Lỗ Lộ Tu mỉm cười, vỗ vai ông: “Điều đó có gì to tát đâu? Chỉ là hai chiếc tàu tiền phong mà thôi… Tôi tin rằng đó chỉ là bữa khai vị mà thôi. Miễn là bạn có kỹ năng bắn pháo xuất sắc và huấn luyện nghiêm ngặt, bạn sẽ có rất nhiều cơ hội để thể hiện bản thân.”
Hai người trò chuyện một lúc, và sau khi dùng xong bữa trà chiều, tổng chỉ huy quân đoàn thực sự đã cử xe đến thông báo về một số việc thăng chức.
Tất cả các sĩ quan tại pháo đài Dunkirk đều tham gia buổi lễ. Ban đầu, Kettel nghĩ rằng nhân vật chính hôm nay sẽ là Đại
“Trước đây có vẻ như không phải nói như vậy…”
Vị tư lệnh tổng quân này mới hạ giọng giải thích một cách kín đáo: “May mắn cho anh, các điệp viên của Đế chế tại London đã xác nhận rằng người dân Britannia đang chuẩn bị để người học sinh trung học Eton kế vị ngai vàng. Vì vậy, có thể khẳng định rằng việc anh đã làm cho vua chết vào hôm qua là điều không thể tránh khỏi.
Cấp trên rất hài lòng với kết quả này; mặc dù không bằng việc bắt giữ trực tiếp, nhưng cũng tốt hơn nhiều so với việc giết chết họ trong trận chiến trên bộ. Dù sao thì việc đánh chìm tàu chiến cũng không phải là hành động nhắm vào cá nhân nào cụ thể, coi như là một tai nạn, và cũng sẽ không gây ra nhiều oán giận.”
Kaitel cuối cùng cũng hiểu ra mọi chuyện, và những ưu phiền trong những ngày qua cũng tan biến hết.
Sau buổi lễ thăng chức, lòng biết ơn của Kaitel và Trung tá Leeb đối với Lỗ Lộ Tu – người đã dẫn dắt họ – càng trở nên sâu sắc hơn. Dù sao thì sau khi gia nhập hệ thống chiến đấu này, đây cũng là lần đầu tiên hai người được thăng chức.
Tuy nhiên, Lỗ Lộ Tu lại không hề tự cao tự đại, mà vẫn bình thản chúc mừng họ: “Nói thật là xấu hổ… Khi tôi còn là thiếu úy, hai người đã là trung tá rồi. Ban đầu, mọi việc chúng ta đều thảo luận cùng nhau. Kết quả là các đồng đội thuộc lực lượng bộ binh của chúng ta thăng chức quá nhanh, và điều đó có phần làm chậm bước tiến của các bạn. May mắn thay, bây giờ mọi người đã ngang hàng nhau, đều là trung tá rồi; sau này, nếu có ý kiến gì về chiến sự, chúng ta vẫn nên thảo luận cùng nhau…”
“Không, không! Trung tá Lỗ Lộ Tu, chúng tôi sẽ nghe theo mọi chỉ thị của ngài! Chúng tôi chỉ là những người bắn pháo chính xác hơn một chút mà thôi; về mặt chiến lược, chúng tôi hoàn toàn không bằng ngài. Chỉ có dưới sự hướng dẫn của ngài, chúng tôi mới có thể phát huy hết khả năng của mình!”
Kaitel và Leeb ngay lập tức từ chối lời đề nghị tốt bụng của Lỗ Lộ Tu, cho rằng đây không phải là vấn đề về cấp bậc quân hàm; dù bây giờ họ đã ngang hàng nhau, họ vẫn sẽ tuân theo mọi mệnh lệnh của Lỗ Lộ Tu.
Trong những ngày qua, đơn vị pháo binh của họ, nhờ sự phối hợp hoàn hảo với đại đội tấn công, đã đạt được rất nhiều thành tích; thậm chí họ còn đánh chìm được tàu chiến của kẻ thù. Với một người hướng dẫn xuất sắc như vậy, làm sao họ có thể không tin tưởng và nghe theo lời chỉ đạo của ngài?
Sau khi bày tỏ lòng trung thành, Trung tá Kaitel vẫn còn có chút không cam lòng và thì thầm: “Nói thật, việc đán
Lần này là lỗi của hắn, nhưng lần sau thì có thể sẽ đến lượt tôi rồi. Chú của hắn là Tổng Tham mưu trưởng, nên để hắn tự giải quyết đi; Công tước cũng hiểu rõ chuyện này mà.”
Hai Trung tá Pháo binh vẫn chưa kịp phản ứng lại, thì Lỗ Lộ Tu liền đưa ra một ví dụ:
“Các người cũng nghĩ như vậy phải không: Lần này chúng ta giết được một vị vua, thì coi như là lỗi của hắn; còn lần sau, nếu đội quân của chúng ta có thể giết hoặc bắt được Đại tướng Franche, liệu có nên coi đó là lỗi của tôi không?
Tôi thấy việc này khá hợp lý đấy… Giết một vị vua vẫn khiến mọi người ghét bỏ, nhưng giết một đại tướng thì lại được coi là hành động cao quý, là điều đương nhiên phải làm. Các bạn thật sự quan tâm đến tôi đấy… Chỉ cần đừng để Franche trốn thoát là được!”
Nghe vậy, Kettel và Leeb cũng bật cười, nói đùa: “Không vấn đề gì cả! Lần sau, chỉ cần Đại tướng Franche dám đi thuyền qua phạm vi bắn của các khẩu pháo ở Dunkirk, chúng ta chắc chắn sẽ bắt giữ hắn!”
……
Kettel và Leeb đã hoàn toàn tin tưởng vào Lỗ Lộ Tu, vì vậy anh ta tiếp tục thảo luận với họ về các kế hoạch chiến thuật, cũng như về những biện pháp tấn công có thể được đối phương sử dụng trong bước tiếp theo, cố gắng chuẩn bị kỹ lưỡng cho mọi tình huống.
Đến 8 giờ tối, Lỗ Lộ Tu lo rằng vào nửa đêm hoặc ngày mai sẽ có trận chiến lớn xảy ra, nên quyết định nghỉ ngơi trước.
Đồng thời, anh ta cũng không muốn trở về Pháo đài Ronan, mà chọn ngủ ở Pháo đài Malo-Lambert, bởi vì anh ta biết rằng đối phương sẽ tấn công vào đây trước; vị trí của Pháo đài Ronan nằm xa hơn, nên đối phương chắc chắn sẽ tiến từng bước một để chiếm giữ nó.
Không biết mình đã ngủ được bao lâu, thì Lỗ Lộ Tu bỗng nhiên bị tiếng súng pháo dữ dội làm thức dậy.
Vừa mới ngồd dậy, anh ta đã thấy Kettel đã dậy trước và đưa cho mình một chiếc khăn, đồng thời hỏi với vẻ lo lắng:
“Chưa bao giờ nghe thấy tiếng súng pháo của đối phương lớn như vậy! Tiếng nó to hơn cả những khẩu pháo 340 của chúng ta nhiều lắm… Không lẽ đó là những khẩu pháo 380 cỡ ‘Nữ hoàng Elizabeth’ chăng?”
Lỗ Lộ Tu không trả lời ngay lập tức, mà đợi thêm một lúc nữa; khi nghe thấy tiếng súng pháo lần thứ hai, vẻ mặt anh ta trở nên nghiêm túc hơn, và anh ta gật đầu:
“Có lẽ đó là những khẩu pháo 380 cỡ Nữ hoàng Elizabeth… Phòng quan sát có báo cáo kết quả đo khoảng cách không?”
“Chúng tôi chỉ có thể nhìn thấy ánh lửa phun ra từ miệng pháo của đối phương, nhưng không biết kích thước giữa các tháp pháo trướ
Sau vài phút hối hả, khẩu pháo khổng lồ 340 của pháo đài Maloreiban cuối cùng cũng được kích hoạt. Tiếng gầm rú mạnh mẽ một lần nữa vang dội khắp bầu trời; bốn quả đạn xuyên giáp nặng 600 kg, mang theo tiếng vù vù sắc bén, bay qua khoảng cách 25 km và đập mạnh xuống mặt biển.
“Tầm nhìn quá tối, không thể quan sát rõ điểm đánh trúng, nhưng chúng ta chắc chắn đã bắn từ quá gần!”
Nghe vậy, Lê Bố càng cau mày thêm: “Kẻ địch lại dám bắn từ ngoài tầm bắn tối đa của chúng ta! Chắc chắn họ đã tìm hiểu rõ tầm bắn tối đa của những khẩu pháo này từ người Pháp, sau đó muốn kiểm tra độ chính xác của loại pháo mới của họ trong điều kiện ban đêm và từ khoảng cách xa. Bây giờ đã là hơn 4 giờ sáng rồi; nếu họ nhận ra độ chính xác không đủ, có lẽ họ sẽ đợi đến khi trời sáng để tiếp tục tấn công, còn chúng ta chỉ có thể chịu đựng mà không thể phản công…”
Nghe lời lo ngại của Lê Bố, Kaitel bỗng nhiên như có ý tưởng:
“Kẻ địch chẳng phải đang dựa vào tầm bắn xa của mình sao? Vậy thì chúng ta hãy lấy những khẩu pháo 380/L45 ‘Đại Mark’ trong hang động ra, cho chúng biết thế nào là sức mạnh thực sự!”
Lê Bố cũng bắt đầu quan tâm đến ý tưởng này, nhưng Lỗ Lộ Tu ngay lập tức ngăn cản:
“Đừng hành động liều lĩnh! Đó là vũ khí bí mật duy nhất của chúng ta; chúng ta đã giữ nó lại suốt thời gian này vì chỉ cần sử dụng các khẩu pháo 280 và 340 để tấn công những con tàu chiến cũ hơn là đủ rồi. Những khẩu pháo 380 này chính là vũ khí bí mật mà chúng ta dành riêng để đối phó với những con tàu cấp độ Nữ Hoàng!
Với tầm bắn hiện tại, kẻ địch không thể bắn trúng mục tiêu. Chúng ta cũng vậy. Hơn nữa, nếu chúng ta để lộ vị trí, kẻ địch sẽ lập tức cảnh giác và rời bỏ hiện trường. Nếu muốn gây thiệt hại nặng nề cho kẻ địch, chúng ta phải bắn từ quá gần!”
Kaitel biết Lỗ Lộ Tu nói đúng, nhưng Lê Bố vẫn không cam lòng: “Nhưng trước khi kẻ địch phá hủy bốn khẩu pháo 340 của pháo đài Maloreiban, họ không thể tiến lại gần được; đó không phải là việc chúng ta chỉ có thể chịu đựng mà không thể phản công sao?”
Kaitel có thể không tranh luận, nhưng Lê Bố thì phải tranh đấu – pháo đài Maloreiban do anh ta phụ trách, còn pháo đài Ronan thì do Kaitel phụ trách. Nếu chúng ta để kẻ địch tiến vào tấn công, khu vực phòng thủ do anh ta quản lý sẽ bị hủy diệt trước tiên.
Nhưng Lỗ Lộ Tu vẫn bình tĩnh đến mức đáng sợ: “Các bạn vừa nói rằng tin tưởng vào tầm nhì
Sau đó, toàn bộ lực lượng pháo binh ở Mã Lạc Lai Bán đều rút lui trước, đừng ở lại đây mà làm tăng thêm số người thiệt mạng vô ích.
Khi hai tháp pháo cuối cùng của Mã Lạc Lai Bán bị hư hỏng, kẻ địch chắc chắn sẽ đi vòng về phía đông, tiến gần hơn về phía bờ biển, nhằm thu hẹp khoảng cách và có thể bắn vào tháp pháo Lạc Nam.
Tháp pháo Lạc Nam nằm cách tháp pháo Mã Lạc Lai Bán 4 km về phía nam; ngay cả khi kẻ địch bắn từ phía sau Mã Lạc Lai Bán mà không thấy được mục tiêu, họ vẫn phải tiến gần thêm ít nhất 4 km nữa. Nếu họ đi vòng qua phía đông, hướng về bờ biển và đối diện với đê chắn sóng cảng, thì khoảng cách còn phải giảm thêm vài km nữa.
Hơn nữa, khi họ biết rằng những khẩu pháo này chỉ có tầm bắn tối đa 25 km, họ có thể càng coi thường đối thủ và tiến gần hơn để tăng tỷ lệ đánh trúng mục tiêu. Và đó chính là lúc các khẩu pháo trên tàu của chúng ta phát huy tác dụng! Tôi sẵn lòng hy sinh bốn ống pháo để làm cho kẻ địch trở nên tự tin!
Hơn nữa, nếu họ muốn chiếm lấy bốn ống pháo đó, họ sẽ phải trả một cái giá khá đắt. Độ chính xác và tuổi thọ của các ống pháo cấp Hoàng hậu chỉ khoảng ba bốn trăm phát bắn; nếu họ liên tục bắn, ống pháo sẽ nóng lên, lớp mài trên thành ống pháo bị mòn, độ chính xác sẽ giảm xuống, và họ sẽ cần phải quay trở về cảng để bảo dưỡng mới có thể phục hồi lại được.
Hãy nghĩ xem, mỗi lần bắn, chúng có thể mang theo bao nhiêu viên đạn? Nếu phải sử dụng nhiều đạn xuyên giáp, sức mạnh chiến đấu của họ sẽ giảm đi đáng kể; vì vậy, khi quân đội của chúng ta tung ra các đợt tấn công bất ngờ sau này, việc đối phó với họ sẽ trở nên dễ dàng hơn nhiều.
Vì vậy, chúng ta nhất định phải bình tĩnh! Dù phải trả bao nhiêu chi phí cho 340 tháp pháo phòng thủ bờ biển, dù phải đạt được bao nhiêu thành tích trong các trận chiến với các tàu chiến loại Tiền Phong Bất Khuất, thì tất cả cũng không bằng một con tàu cấp Hoàng hậu! Vì mục tiêu này, chúng ta có thể chịu đựng! Chỉ cần kẻ địch trở nên kiêu ngạo và bất cẩn vì điều đó…”
Lời nói của Lỗ Lộ Tu cuối cùng đã thuyết phục được Leub và Ketel.
Hai người nhìn nhau một lần nữa, và đều thấy sự tín nhiệm hoàn toàn đối với Đại tá Lỗ Lộ Tu trong ánh mắt của đối phương; sau đó, họ bắt đầu thực hiện kế hoạch mới.
……
Việc chờ đợi luôn là điều khó chịu nhất, đặc biệt là khi bạn chỉ có thể chịu đựng mà không thể phản công, hoặc nếu có thể phản công thì cũng chưa đến lú
Leib: “?“
Lỗ Lộ Tu: “Đi bảo mọi người chuẩn bị vài thùng nhiên liệu, rồi kéo thêm vài xe đầy bột than, sau đó rải chúng lên trên đỉnh tháp pháo giáp; chủ yếu là bột than, trên đó rưới thêm dầu. Phải cẩn thận, hãy làm việc trong lúc kẻ địch tạm dừng việc bắn pháo.
Sau đó, chúng ta sẽ tiếp tục bắn pháo về phía tầm bắn tối đa của chúng. Dù có không trúng đích cũng được, nhưng không cần phải bắn quá thường xuyên, mỗi vài phút một lần là đủ. Nếu kẻ địch bắn trúng ‘mồi nhử giả chết’ mà chúng ta đã thiết lập và gây ra đám cháy lớn, chúng ta sẽ ngay lập tức ngừng bắn, giả vờ như tháp pháo đó đã mất khả năng chiến đấu, rồi rút toàn bộ nhân viên còn lại ở đó ra ngoài.
Cứ tiếp tục như vậy, miễn là các đợt bắn pháo của kẻ địch khiến cho ít nhất một trong hai tháp pháo chính ở Maloreban bị cháy, chúng ta sẽ ngay lập tức ngừng bắn và giả vờ như tháp pháo đó đã bị hỏng hoàn toàn. Sau khi trời sáng, tôi sẽ yêu cầu Trung tá Ân Mài Mạn điều động máy bay trinh sát để chặn đứng các cuộc trinh sát hàng không của kẻ địch, ngăn chúng tiếp cận để kiểm tra tình trạng hư hại của các tháp pháo giáp…”
Nghe xong, Leib cũng không khỏi thở dài một hơi.
Anh buộc phải thừa nhận rằng kế hoạch này thực sự không mang lại nhiều rủi ro – mặc dù kẻ địch có thể không bị lừa, nhưng phía chúng ta cũng không thể làm gì thêm được. Nếu có thể lừa được kẻ địch thì tốt nhất, còn nếu không thành công thì cũng không gây ra thiệt hại gì thêm.
Anh lập tức ra lệnh chuẩn bị nhiên liệu. Bên dưới pháo đài đã có các hố chứa đạn và đường hầm tàu hỏa dùng để vận chuyển, vì vậy trong kho của pháo đài cũng có khá nhiều bột than dành cho động cơ hơi nước và nhiên liệu dùng cho việc phát điện khẩn cấp.
Những binh sĩ còn lại ở lại đã kéo từng thùng bột than và nhiên liệu lên những ngọn đồi phía trên các công sự phòng thủ, rải chúng khắp nơi để đảm bảo rằng một khi bị bắn trúng, lửa sẽ lập tức bùng cháy.
Vì trời vẫn chưa sáng hẳn, kế hoạch này không gây ra nguy hiểm gì và cũng không bị kẻ địch phát hiện.
Không lâu sau khi hoàn tất công việc, đã đến khoảng 6 hoặc 7 giờ sáng.
Khi tầm nhìn dần trở nên rõ ràng hơn, họ có thể nhìn thấy hai con tàu chiến cấp “Nữ hoàng” của kẻ địch đang trôi nổi trên biển xa. Những người đo khoảng cách đã nhanh chóng tiến hành đo đạc và kết luận rằng đối phương đang duy trì khoảng cách 27 km so với chúng ta.
Các con tàu chiến địch cũng có thể nhì
May mắn thay, bây giờ chúng ta đang tấn công vào những mục tiêu cố định, nên việc chiến đấu mới trở nên dễ dàng hơn một chút. Nhưng kích thước của các tháp pháo được trang bị giáp lại nhỏ hơn rất nhiều so với các tàu chiến, vì vậy việc đánh trúng trực tiếp vào tháp pháo để phá hủy nó vẫn là điều cực kỳ khó khăn.
Hầu hết các trường hợp, khi quân đội bắn pháo vào bờ đối diện, chỉ có thể xác định rằng tháp pháo đã ngừng bắn và không còn tấn công nữa là coi như đã phá hủy nó. Không nhất thiết phải đánh trúng trực tiếp vào tháp pháo cho đến khi nó “bị phá hủy hoàn toàn”; cũng có thể chỉ cần làm hỏng hệ thống thủy lực, hệ thống nạp đạn hay hệ thống kiểm soát hỏa lực là đủ.
Hai con tàu thuộc lớp “Nữ hoàng” đã liên tục bắn pháo từ xa trong suốt một hoặc hai giờ đồng hồ; mãi sau đó, một trong những tháp pháo kép 340mm trên tháp pháo Maloeban mới bắt đầu cháy rừng rực. Ngay sau đó, tháp pháo đó cũng ngừng tấn công trả đũa. Vào khoảnh khắc ngọn lửa bùng cháy, Đại tá Leib đã ra lệnh cho toàn bộ binh sĩ pháo binh rời khỏi các công sự phía trên, và tất cả đều phải chạy trốn xuống hầm tàu ở chân núi để trú ẩn tạm thời.
Trong khi đó, vị tướng chỉ huy hai con tàu “Nữ hoàng” đó – ông David Betty, người khôn ngoan và nghi ngờ mọi thứ – không tin rằng ông Leib đã thành công. “Có thể xác định được rằng nó đã bị phá hủy chưa? Nếu không thể xác định được, thì tiếp tục bắn pháo thêm một giờ nữa!” Tướng Betty quyết đoán yêu cầu tiếp tục cuộc tấn công này.
Thật đáng tiếc, quân Đức hoàn toàn không có phản ứng gì trước những đòn tấn công này. Dù họ bắn pháo thế nào đi nữa, vì đối phương cũng không thể đáp trả được, thì họ cứ giả vờ như không có gì xảy ra thôi… Vì mọi người đã chạy trốn rồi, nên dù đối phương có cố gắng tấn công thế nào cũng không thể làm gì được.
Cuối cùng, dù David Betty còn nghi ngờ đến mấy, nhưng trước một đối thủ không hề có phản ứng gì trước những đòn tấn công này, ông cũng không thể tìm ra điểm yếu nào của họ cả. Khi cả hai tháp pháo trên tháp pháo Maloeban đều ngừng bắn trong thời gian dài và bị ngọn lửa bao phủ hoàn toàn, David Betty cuối cùng cũng nhận ra rằng không thể tiếp tục như vậy được nữa, nên ông ra lệnh cho hạm đội đi vòng qua phía đông nam và tiếp tục tiến gần bờ biển thêm 4–5 km, để tránh bị tầm nhìn của tháp pháo Maloeban cản trở, rồi bắt đầu tấn công vào tháp pháo Ronan.
Đồng thời, một số tàu thuộc lớp Fearless dưới sự chỉ huy của ông c
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
指南
Mục lục
- 1 Chương 1: Bạn hãy chống lại kẻ thù gấp hai trăm lần!
- 2 Chương 2: Không đề
- 3 Chương 3: Bạn nói rằng đây là công lao của một trung sĩ?
- 4 Chương 4: Từ hôm nay trở đi, tôi sẽ là Trung úy Lu Lu Xiu.
- 5 Chương 5: Hãy để anh ta điên cuồng một tiếng trước khi bắt lại.
- 6 Chương 6: Không có súng không có pháo, kẻ địch đã chuẩn bị sẵn cho chúng ta.
- 7 Chương 7: Không đề
- 8 Chương 8: Cáp điện ngầm và những âm mưu lớn hơn
- 9 Chương 9: Không đề
- 10 Chương 10: Đúng rồi! Đại thần!
- 11 Chương 11: Bạn không đơn độc trong cuộc chiến này!
- 12 Chương 12: Không đề
- 13 Chương 13: Dịch sang tiếng Việt: Tạo ra một tin đồn, hủy diệt một quốc gia.
- 14 Chương 14: Bạn nào không theo lời tôi, dù chết đi cũng sẽ bị hủy hoại danh dự.
- 15 Chương 15: Anh trai tôi không muốn cái gì cả, anh trai tôi chỉ muốn đến bến cảng để làm vài việc thôi.
- 16 Chương 16: Bắt thỏ trong bãi cỏ, tấn công Hải quân Hoàng gia từ xa
- 17 Chương 17: Dịch sang tiếng Việt: Khám phá những đặc tính độc đáo của Schipper
- 18 Chương 18: Hãy để Yin Maiman lái máy bay đưa chúng ta đến cảng William.
- 19 Chương 19: Đại vương có nghĩ rằng việc thêm vào những điều kiện này là hợp lý không?
- 20 Chương 20: Hạm đội chiến thuật, xông pha!
- 21 Chương 21: Dịch sang tiếng Việt: Đánh lạc hướng bằng một nhát kiếm, rồi đưa vào bẫy của ta.
- 22 Chương 22: Chỉ cần người chơi đi rừng không xuất hiện trên đường, anh ta có thể ra chiến đấu.
- 23 Chương 23: Sự phối hợp giữa hải quân và lục quân thật là tuyệt vời.
- 24 Chương 24: Sư tử đuổi thỏ, nhưng mỗi con vẫn được đánh bại riêng biệt
- 25 Chương 25: Diệt cỏ triệt rễ, loại bỏ cái ác cho đến khi hết sạch
- 26 Chương 26: Ngay cả việc rút lui cũng có thể được sử dụng để lừa đảo.
- 27 Chương 27: Không đề
- 28 Chương 28: May mắn không làm uổng phí sứ mệnh, được thăng chức lên cấp đại úy.
- 29 Chương 29: Không đề
- 30 Chương 30: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Kế hoạch thành lập đội tấn công bão tố
- 31 Chương 31: Chỉ những gì phù hợp mới là tốt nhất.
- 32 Chương 32: Đương Đại Klaussowitz
- 33 Chương 33: Đầu tư khắp nơi, dùng cái gì hiệu quả thì dùng cái đó.
- 34 Chương 34: Không đề
- 35 Chương 35: Tên chương tiếng Trung: Cửa sau của khẩu súng xung kích này khá lỏng lẻo, có thể xảy ra sự cố
- 36 Chương 36: Tất cả những chiếc BMW đều do chúng ta tạo ra.
- 37 Chương 37: Từ đầu đến chân đều thay đổi hết
- 38 Chương 38: Tựa đề tiếng Trung: Lundstadt: “Chúng ta lẽ ra đã nên nghĩ đến điều này từ năm 1918
- 39 Chương 39: Khi bị bao vây và đánh đập, hãy nhìn chằm chằm vào người đang hét “Anh em ơi, hãy…
- 40 Chương 40: Tập hợp nhân tài, trở lại tiền tuyến
- 41 Chương 41: Bạn hy vọng người phụ nữ quyền năng ấy sẽ giúp đỡ bạn trong lúc này.
- 42 Chương 42: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Tuyển mộ trước khi chiến tranh bắt đầu, trung đoàn xung kích không chỉ đòi hỏi lòng dũng
- 43 Chương 43: Mục tiêu là Ypres, hãy tấn công!
- 44 Chương 44: Bao vây áp đảo, 240.000 đối 190.000, lần này ưu thế thực sự thuộc về họ.
- 45 Chương 45: Luật pháp không có hiệu lực retroactive.
- 46 Chương 46: Không đề
- 47 Chương 47: Điều mà Rommel không thể làm được, Lelouch vẫn có thể thực hiện được
- 48 Chương 48: Học giỏi toán, lý, hóa, sẽ không sợ bất kỳ thứ gì trên đời này.
- 49 Chương 49: Hãy khiến đội kỵ binh của kẻ thù biết hát và nhảy múa!
- 50 Chương 50: Đoàn kỵ binh diệt đội, chiếm giữ Ba-io-lơ
- 51 Chương 51: Phát điểm chiến tranh tài sản, tiếp tục hăng hái và kiên trì tiến lên.
- 52 Chương 52: Muốn hai bên cùng phát triển, thì phải sử dụng pháo trên tàu hỏa.
- 53 Chương 53: Cuộc tấn công vào Đêm Giáng Sinh
- 54 Chương 54: Cắt đứt động mạch chính của quân đội
- 55 Chương 55: Giống như hai con chuột chũi đang quấn lấy nhau
- 56 Chương 56: Trong chiến lược, chúng ta cần coi thường đối thủ; trong chiến thuật, lại phải xem xét đối thủ một cách nghiêm túc.
- 57 Chương 57: Những chữ mà người khác không dám ký, Lelouch lại dám ký
- 58 Chương 58: Thật khó để không ngưỡng mộ.
- 59 Chương 59: Ba lần tầm bắn của thiết bị phun lửa, dễ dàng loại bỏ Sten
- 60 Chương 60: Không đề
- 61 Chương 61: Quân địch lại mù lại điếc, nhưng quân ta thì không điếc.
- 62 Chương 62: Dựng lá cờ trên đỉnh núi Kemmerer (Cần đặt hàng trước)
- 63 Chương 63: Đường sắt được khai thông, lao vút tiến lên, cắt đứt Dunkirk!
- 64 Chương 64: Phương pháp tấn công bất ngờ chưa từng được nghĩ đến
- 65 Chương 65: Tiến hóa trong chiến tranh
- 66 Chương 66: Thật đáng thương khi phải ngồi suốt nửa đêm trước chiếc ghế trống rỗng, hỏi han về cuộc sống của mọi người và những t
- 67 Chương 67: Binh sĩ mang ô và thuốc sulfonamid
- 68 Chương 68: Bổ sung đoạn cuối cùng
- 69 Chương 69: Những thứ mềm yếu sợ những thứ cứng rắn; những thứ cứng rắn lại sợ những thứ liều lĩnh đến mức không sợ chết.
- 70 Chương 70: Không đề
- 71 Chương 71: Trở lại tiền tuyến, tấn công Dunkirk mạnh mẽ
- 72 Chương 72: Bước chân đến cửa, lại gặp kẻ thù mạnh! Mũi tên đã căng trên dây, không thể…
- 73 Chương 73: Đổ bộ chiếm giữ các khẩu đại bác của pháo đài Dunkirk
- 74 Chương 74: Dùng khẩu pháo của họ để đáp trả lại cho con tàu của họ!
- 75 Chương 75: “Yên trung ác quỷ, khép đứt cổ họng của đoàn quân.
- 76 Chương 76: Nỗ lực hết sức, được thăng chức lên cấp trung tá.
- 77 Chương 77: Hải quân Hoàng gia được mang đến tận tay
- 78 Chương 78: Không đề
- 79 Chương 79: Tựa đề chương được dịch sang tiếng Việt có dấu: “Hạm đội Queen Elizabeth cuối cùng cũng đã ra khơi.
- 80 Chương 80: Cuộc chiến tranh lớn cuốn hút tất cả mọi người vào trong
- 81 Chương 81: Hãy để đoàn quân xâm lược nhìn thấy một tia hy vọng rồi mới dứt khoát và tàn nhẫn tiêu diệt nó.
- 82 Chương 82: Tàu chiến không sợ hãi áp đặt lệnh phong tỏa tại bãi biển
- 83 Chương 83: Hyper dũng cảm cắt bỏ lời kêu ghét chiến tranh, David Betty cắt đuôi để sinh tồn
- 84 Chương 84: Dịch sang tiếng Việt: Cuộc chiến cuối cùng chống lại đội quân xâm lược
- 85 Chương 85: Đánh vào Ypres, bắt sống Tướng French
- 86 Chương 86: Đột nhập Ypres, bắt sống Franchet-Haynant
- 87 Chương 87: Bài ca chiến thắng vang dội, nhiều nhà vui mừng, nhiều nhà buồn bã
- 88 Chương 88: Bạn đã bắt được tổng tư lệnh địch, vậy sao chỉ thăng ông ta lên cấp đại tá thôi?
- 89 Chương 89: Không đề
- 90 Chương 90: Những nền tảng công nghiệp trước khi sản xuất xe tăng
- 91 Chương 91: Biến cái hỏng thành điều kỳ diệu, biến kẻ thù thành bạn bè
- 92 Chương 92: Việc kiểm soát tâm trí con người mạnh đến mức đáng sợ
- 93 Chương 93: Không thể để vài vị đại thần không bị đổ, chuyện này là không thể qua khỏi được.
- 94 Chương 94: Không đề
- 95 Chương 95: Trở về quê hương trong vinh quang, thu hút những tài năng xuất sắc
- 96 Chương 96: Không đề
- 97 Chương 97: Tôi chỉ là một đại tá, những vấn đề quan trọng liên quan đến đồng minh như thế này không nên để tôi lo.
- 98 Chương 98: Gom góp nhiều ân lành, trở về với những điều tốt đẹp.
- 99 Chương 99: Kết bạn với Skoda
- 100 Chương 100: Đánh bại Công tước, tiến về Berlin để báo cáo công việc
- 101 Chương 101: Chức vụ mới: Giám đốc Phòng Thông tin Chiến tranh
- 102 Chương 102: Chỉ cần phù hợp với thời đại này, ngay cả những con tàu chiến lớn và những khẩu pháo hùng mạnh cũng không còn là điề
- 103 Chương 103: Không đề
- 104 Chương 104: Ý tuyên chiến
- 105 Chương 105: Bú Quốc làm những việc lớn lao
- 106 Chương 106: Đông Tuyến Chiến Thuật
- 107 Chương 107: Phải kiên nhẫn mới có thể đạt được thành công lớn.
- 108 Chương 108: Xe bán xích và hành quân đổ bộ chính là những công cụ được sử dụng trong tình huống này.
- 109 Chương 109: Bị lệnh đầu hàng, quân xâm lược liều lĩnh tiến công.
- 110 Chương 110: Tiểu đề/Phụ đề được dịch sang tiếng Việt có dấu là: “Đạn khói phía Tây: Dễ dàng chiếm giữ Calais, để cho kẻ thù thấy
- 111 Chương 111: Không đề
- 112 Chương 112: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Đột phá Gollitschaeo hoàn hảo hơn cả trong lịch sử
- 113 Chương 113: “Xian Bao Yi Ge Xiao Die Zi” (Chương dài sáu nghìn từ)
- 114 Chương 114: Dịch sang tiếng Việt: Bao vây và tiêu diệt kẻ thù ở Talnuf
- 115 Chương 115: Phi công chiến binh trên bầu trời Tallinn
- 116 Chương 116: Dùng xác chết của kẻ thù để nâng cao độ cao của qua Đèo Dukla
- 117 Chương 117: Đổ bộ vào Lviv
- 118 Chương 118: Thả quân đổ bộ xuống Lviv
- 119 Chương 119: Giải cứu tám vạn tù binh, tấn công mạnh mẽ Lviv (Bảy nghìn từ)
- 120 Chương 120: Dịch sang tiếng Việt: Phá hủy toàn bộ căn cứ hậu cần của Tập đoàn quân Tây Nam
- 121 Chương 121: Máy bay lượn phá hủy kho đạn dược
- 122 Chương 122: Không đề
- 123 Chương 123: Toàn diệt Liên quân Tam Quốc
- 124 Chương 124: Đánh bại hàng triệu kẻ thù, khiến cả thế giới sửng sốt
- 125 Chương 125: Các biện pháp đối phó của người Lỗ Sa
- 126 Chương 126: Nếu không có ,
- 127 Chương 127: Bắc Lỗ Đăng, Nam Lỗ Tu
- 128 Chương 128: Ba tháng không gặp, hẳn phải nhìn nhau bằng con mắt mới.
- 129 Chương 129: Lực lượng to lớn tạo nên những phép màu (Chương dài 7.000 từ)
- 130 Chương 130: Thế giới trong 15 năm tới, vẫn sẽ là nơi mà biển mạnh và trời yếu.
- 131 Chương 131: Không đề
- 132 Chương 132: Bức ép người Britannia phải đầu hàng để cứu Đức
- 133 Chương 133: Tựa đề tiếng Việt: Cây công nghệ quốc gia Bù biến mất
- 134 Chương 134: Đi vài nước cờ nhàn rỗi trước đã, để kiệt sức hết những gì còn lại của chiếc phi thuyền bay.
- 135 Chương 135: Bom tấn công quy mô lớn nhất trong Thế chiến này
- 136 Chương 136: Kháo cốt hút tuỷ, thật là công phu.
- 137 Chương 137: Cuộc oanh tạc lớn ở Tây Đường
- 138 Chương 138: Bắn pháo xuyên biển, tiêu diệt chính xác
- 139 Chương 139: Không đề
- 140 Chương 140: Hãy để cả Hải quân và Không quân Hoàng gia đều đổ máu ở nơi này.
- 141 Chương 141: Đến tháng 8 năm 1915, quy mô hải quân còn lại của các nước tham chiến
- 142 Chương 142: Đổ đầy từ đây đến đó, điên cuồng vá lỗ hổng
- 143 Chương 143: Có thể so sánh được với hành vi vượt biên trái phép.
- 144 Chương 144: Dịch sang tiếng Việt: Quét sạch bãi mìn, tấn công bất ngờ tại cửa sông Dniester
- 145 Chương 145: Không đề
- 146 Chương 146: Viết tiếp kết thúc cho “Chiến hạm Boshijin-gō
- 147 Chương 147: Ngày Tận Thế Của Hạm Đội Biển Đen
- 148 Chương 148: Ngày tận thế của Hạm đội Biển Đen
- 149 Chương 149: Trời không sinh ra anh ta, … YD mãi mãi như đêm dài bất tận.
- 150 Chương 150: Hãy rời khỏi đường cao tốc đi, chúng tôi không có thời gian để bắt giữ họ bằng tay.
- 151 Chương 151: Tựa đề tiếng Trung được dịch sang tiếng Việt có dấu: “Satan mang trên người hình xăm Lelouch
- 152 Chương 152: Ô Đà Sa là cái gì chứ, chúng ta phải đánh bại nó trong một cú!
- 153 Chương 153: Đại thắng ở Biển Đen, thu hoạch thành quả chiến tranh
- 154 Chương 154: Máy xay thịt vừa mới được khởi động.
- 155 Chương 155: Chạy nhanh lên! Quỷ dữ của Dunkirk đã trở lại rồi!
- 156 Chương 156: Không đề
- 157 Chương 157: Không đề
- 158 Chương 158: Bóng ma trên mặt biển Baltic
- 159 Chương 159: Bước chân trên Mặt Trăng
- 160 Chương 160: Nắm chặt cổ họng của quân địch ở Kurland
- 161 Chương 161: Hãy vào trong cái bình đi.
- 162 Chương 162: Không đề
- 163 Chương 163: Toàn diệt Hạm đội tuần dương Rasha, và nhân tiện thực hiện một chiến dịch chống gián điệp nữa.
- 164 Chương 164: Ngày xưa, Lý Long Cơ đã tiễn biệt Gia Thư Hàn; ngày nay, Nikolai cũng làm điều tương tự.
- 165 Chương 165: Trận chiến quyết định giữa hai mươi tàu chiến
- 166 Chương 166: Tiếng chuông tang vang lên cho ai?
- 167 Chương 167: Đầu hàng ngay trước chiến trường! Các anh em hãy đối đầu với những lính canh sa hoàng kia!
- 168 Chương 168: Người đàn ông đã thuyết phục hai tổng chỉ huy hạm đội đầu hàng
- 169 Chương 169: Báo cáo trước mặt Hoàng đế, được thăng chức thành Thiếu tướng
- 170 Chương 170: Lỗ Lộ Tú để lại kế hoạch cho Bắc Âu
- 171 Chương 171: Không đề
- 172 Chương 172: Xe tăng ra lò
- 173 Chương 173: Các khẩu pháo cao tầng được sử dụng trong tòa án quân sự? Điều đó là không thể!
- 174 Chương 174: Trở lại tuyến nam, màn kịch bắt đầu
- 175 Chương 175: Không đề
- 176 Chương 176: Phương án Màu Xanh
- 177 Chương 177: Không đề
- 178 Chương 178: Chưa kịp cho lực lượng thiết giáp vào cuộc, kẻ địch đã sụp đổ.
- 179 Chương 179: Chiến Đấu Đầu Tiên Của Những Chiến Binh Thiết Giáp (Chương dài 6.000 từ, tính đến hôm nay)
- 180 Chương 180: Một ngày để chiếm được Troitsk
- 181 Chương 181: Không đề
- 182 Chương 182: Hiệu quả vượt trội, làm chấn động toàn cầu
- 183 Chương 183: Người kết thúc cuộc chiến Gia Cốc đã đến với Zaporizhzhya – nơi anh ta trung thành.
- 184 Chương 184: Chỉ mất năm ngày để làm bánh gối, nhưng lại mất mười ngày để ăn bánh gối.
- 185 Chương 185: Tìm được của báu mà còn không biết
- 186 Chương 186: Các bạn chỉ nên suy nghĩ về vấn đề quân sự, trong khi Tổng tham mưu trưởng ...
- 187 Chương 187: Dịch sang tiếng Việt: Thanh trừng Krim, tái chiếm Donbas
- 188 Chương 188: Người chinh phục Sevastopol và Krym
- 189 Chương 189: Không đề
- 190 Chương 190: Hãy để danh tiếng xấu xa của Nicholas lan rộng khắp từ Ireland đến Khiết Đan, không ai biết đến nó.
- 191 Chương 191: Bóng tối trước khi trận chiến Kiyov bùng nổ
- 192 Chương 192: Người mù cưỡi ngựa mù, lao thẳng về phía vách đá.
- 193 Chương 193: Không đề
- 194 Chương 194: Xe tăng! Tấn công!
- 195 Chương 195: Dịch sang tiếng Việt: Cho tôi 48 giờ để đến được Kharkov.
- 196 Chương 196: Án mạng tam giác họ Lỗ
- 197 Chương 197: “Người Anh đang tăng cường nỗ lực.
- 198 Chương 198: Không đề
- 199 Chương 199: Xem ai sẽ không chịu nổi trước tiên.
- 200 Chương 200: Các cổng sắt được đóng lại, bao vây Giai Phụ
- 201 Chương 201: Đừng hòng trốn thoát được.
- 202 Chương 202: Không đề
- 203 Chương 203: Dịch sang tiếng Việt: Để Môder và Kämmer đứng vững!
- 204 Chương 204: Mödel: Tôi không nhắm đến người Ý Đức.
- 205 Chương 205: Người tiên phong chống lại Đức Quốc xã, Modell
- 206 Chương 206: Đến lượt tôi rồi.
- 207 Chương 207: Hãy để con chó Bù lại một lần nữa bị nỗi sợ hãi chi phối
- 208 Chương 208: Đêm giết người trong bình yên
- 209 Chương 209: Không đề
- 210 Chương 210: Bạn hãy đến trại tù binh để cùng các bạn đón Giáng Sinh nhé.
- 211 Chương 211: Hai điều vui đến cùng một lúc, cả hai chiếc bánh gạo đều được ăn hết.
- 212 Chương 212: Ngũ Cẩu Liên Minh Sát Thành Tam
- 213 Chương 213: Được phong làm nam tước, cùng những lợi ích lớn hơn nữa
- 214 Chương 214: Lợi ích khổng lồ từ chiến tranh
- 215 Chương 215: Không đề
- 216 Chương 216: Sa Hoàng quá hợp tác rồi.
- 217 Chương 217: Học viện Đúc vàng Poznan
- 218 Chương 218: Những kẻ lập dị ở Potsdam
- 219 Chương 219: Một bộ tham mưu đủ điều kiện, ít nhất phải cung cấp cho tất cả các giả...
- 220 Chương 220: Đối lập hai phe đen và đỏ, ai trên đời này mà không biết đến ngài.
- 221 Chương 221: Một cái hố chưa được lấp đầy, lại đào thêm một cái hố nữa.
- 222 Chương 222: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Pháo hoàn thành một nửa
- 223 Chương 223: Thực sự là một hướng đi kỹ thuật dẫn đến bế tắc.
- 224 Chương 224: Không đề
- 225 Chương 225: Không đề
- 226 Chương 226: Đây là chuyện tốt đấy.
- 227 Chương 227: Người Ba Lan muốn tự giải cứu bản thân
- 228 Chương 228: Không đề
- 229 Chương 229: Cephalosporin
- 230 Chương 230: Bài luận gây chú ý, tốt nghiệp thành công
- 231 Chương 231: Thăng chức thành thiếu tướng, tương lai trở nên vô hạn
- 232 Chương 232: Đại đế quốc sáu mươi người đại biểu hội nghị
- 233 Chương 233: Đính hôn, trở lại tiền tuyến
- 234 Chương 234: Không đề
- 235 Chương 235: Không đề
- 236 Chương 236: Người cai trị chiến trường Đông đã trở lại.
- 237 Chương 237: Lỗ Lộ Tú còn nhỏ bé, non nớt, ta không chịu khuất phục trước hắn!
- 238 Chương 238: Không đề
- 239 Chương 239: Delmenzigen gây rắc rối, may mắn thay vẫn có thể tìm cách giải quyết.
- 240 Chương 240: Đổ bộ vào Bát Tống
- 241 Chương 241: Mục tiêu duy nhất của chúng ta là mỏ dầu Baku.
- 242 Chương 242: Đảo Midway thiếu nước ngọt
- 243 Chương 243: Không đề
- 244 Chương 244: Vua William: Những người trong bộ mật mã hải quân đều là những kẻ vô dụng
- 245 Chương 245: Lỗ Lộ Tú: Những gì Hipper nói đều là lời của tôi
- 246 Chương 246: Tiến vào khu vực mỏ dầu Baku, tiêu diệt toàn bộ Quân đoàn Tập đoàn Caucasus
- 247 Chương 247: Không đề
- 248 Chương 248: Chúng ta không chiến đấu ở Verdun, nhưng Verdun lại đến tấn công chúng ta.
- 249 Chương 249: Chiến thuật bộ binh ném lựu hiệu quả tức thì
- 250 Chương 250: Hãy để Hoàng đế mở mang tầm mắt.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.