Chương 244: Vua William: Những người trong bộ mật mã hải quân đều là những kẻ vô dụng
Chiếc máy bay chiến đấu của người Lusha lao về phía khinh khí cầu một cách liều lĩnh, không hề quan tâm đến những chiếc máy bay chiến đấu của Đệm Mania đang chặn đường trên đường đi, cũng không để ý đến chiếc máy bay ba cánh màu đỏ đặc trưng “Fokker D” của Nam Tước Đỏ.
Nói thật ra, hành động này có vẻ hơi quá đà một chút… Bởi vì các phi công Lusha đã được thông báo trước khi cất cánh rằng bên trong khinh khí cầu có thể có Đại tướng Chiến thần số một của Đệm Mania.
Nhưng với việc khinh khí cầu là một mục tiêu có giá trị cao – chi phí chế tạo một chiếc khinh khí cầu có thể tương đương với ba mươi đến bốn mươi chiếc máy bay chiến đấu hạng nhẹ – thì việc nó trở thành mục tiêu ưu tiên của kẻ thù trên chiến trường là điều hoàn toàn dễ hiểu. Nếu các máy bay Lusha cố gắng đánh nhau với máy bay chiến đấu của Đệm Mania chỉ để bảo vệ bản thân, thì cuối cùng họ có thể sẽ mất hết cơ hội tấn công khinh khí cầu.
Trong Thế chiến thứ hai, trên chiến trường Trái Đất, những chiếc máy bay chiến đấu của phe xấu cũng đã lao thẳng vào chiếc máy bay của Yamamoto Isoroku, không ngần ngại hy sinh mọi thứ để tấn công và đạt được chiến thắng. Ngay cả sau khi Yamamoto qua đời, người Nhật Bản cũng không nghi ngờ rằng mã thông tin đã bị giải mã, mà coi đó chỉ là một tai nạn bình thường.
Trong chiến tranh, có thể yêu cầu những nhân viên tình báo ở hậu phương phải bình tĩnh và tỉnh táo, nhưng những phi công ở tiền tuyến, khi đối mặt với tính mạng của mình, thì không thể nào giữ được sự bình tĩnh được.
……
“Đập đập đập… đập đập đập…” Những khẩu súng máy của đội máy bay chiến đấu Đệm Mania bắn liên tục; mỗi lần họ chỉ có duy nhất một cơ hội để thực hiện các đòn đánh xoay tròn và đấu kiếm trên không, sau đó họ lại phải tiếp tục bắn vào những chiếc máy bay Lusha đang lao qua.
Nhưng chính cơ hội đó cũng đã giúp giảm đáng kể số lượng máy bay Lusha tham gia trận chiến.
Bởi vì người Lusha không cho họ thêm cơ hội nào khác để đấu kiếm trên không; họ cứ thế lao thẳng về phía trước mà không hề quay đầu lại.
Có tổng cộng ba loại máy bay chiến đấu của người Lusha tham gia trận không chiến lớn ở Batong lần này:
Bao gồm “Newport 17” và “Spade S7” được sản xuất theo công nghệ Pháp, cùng với chiếc S-16 do chính nước Lusha tự nghiên cứu và phát triển. Loại S-16 này cũng do Sikorsky thiết kế – người đã từng thiết kế chiếc bom bay hạng nặng “Ilya-Muromets” mà chúng ta đã đề cập trước đây.
Trong số ba loại máy bay này, “Spade S7” và S-16 của Sikorsky đều là những loại máy bay hai cánh truyền thống, có tốc độ thấp nhưng khả năng cơ động cao, rất thích hợp cho các đòn
Giống như những chiếc máy bay tiêm kích chuyên dụng tốc độ cao mà các thế hệ sau sử dụng để đánh chặn các máy bay ném bom chiến lược, chẳng hạn như F-14 Phantom hay MiG-25.
Những phi công của đội quân Lusha, những người đã vượt qua được tuyến phòng thủ bằng những chiếc máy bay ba cánh của Đức, nhanh chóng sử dụng tốc độ gần 200 km/giờ của những chiếc “Napier 17” để lao về phía con khinh khí cầu đó, rồi liên tục bắn ra những viên đạn phosphor trắng.
Phía đối diện, con khinh khí cầu cũng không hề kém cạnh; từ khoảng cách xa hơn, chúng đã sử dụng 6 khẩu Súng Trường Nặng đặt ở hai bên để bắn phá mạnh mẽ, khiến cho vài chiếc “Napier 17” đang lao tới bị gãy cánh hoặc bị phá hủy ngay tại chỗ.
Tuy nhiên, không lâu sau đó, một số túi khí trên con khinh khí cầu bắt đầu bốc cháy; khí hydro bị đạn phosphor trắng làm cháy lan nhanh chóng.
Điều tồi tệ nhất là có hai chiếc “Napier 17” bị hư hỏng nặng nề sau các cuộc tấn công, biết rằng mình không thể trở về nên chắc chắn sẽ chết, điều này khiến cho các phi công trở nên điên cuồng và họ đã lao thẳng vào con khinh khí cầu.
Chỉ trong vòng năm sáu giây ngắn ngủi, con khinh khí cầu đã bị hai chiếc máy bay hỏng nặng đâm trúng, khiến cho khung thép aluminio của nó bị gãy vỡ, lượng khí hydrogen rò rỉ ra ngoài tăng lên, và khi trộn lẫn với oxy trong không khí, đã xảy ra một vụ nổ lớn.
Toàn bộ con khinh khí cầu có lẽ chỉ mất chưa đầy nửa phút để bị thiêu rụi hoàn toàn; những người may mắn còn sống trên khinh khí cầu cũng không chần chừ, ngay trong vài giây sau khi bị đâm trúng, họ đã nhảy dù để thoát hiểm.
Trên bầu trời, nhanh chóng xuất hiện năm sáu chiếc dù, nhưng số lượng này rõ ràng ít hơn nhiều so với số lượng thành viên phi hành đoàn ban đầu của con khinh khí cầu.
Có lẽ một số thành viên phi hành đoàn đã bị thương hoặc bất tỉnh trong cuộc giao tranh và vụ đâm trúng, nên không thể thực hiện hành động nhảy dù.
“Đừng dừng lại! Cứ tiếp tục bắn vào những kẻ địch đang nhảy dù!” Hơn hai mươi phi công chiến đấu của đội quân Lusha vẫn tiếp tục hô hào, mặc dù họ biết rằng những tiếng hét đó chắc chắn không ai có thể nghe thấy, nhưng họ vẫn cố gắng tự trấn an bản thân mình.
Những chuỗi đạn vang lên, bắn loạn xạ về phía những chiếc dù đang hạ cánh.
Thật đáng tiếc là những mục tiêu nhỏ bé trên bầu trời rất khó để bắn trúng; trong cuộc hỗn loạn đó, không biết có bao nhiêu viên đạn đã trúng vào những chiếc dù. Có ba chiếc dù bị đạn bắn nhiều lỗ, thậm chí có chiếc bị xé toạc, khiến cho những ng
Nhưng bây giờ, không còn gánh nặng của những chiếc khinh khí cầu nữa, cuộc đấu trên không giữa những máy bay tiêm kích tốc độ cao nhưng khả năng cơ động thấp và những máy bay chiến đấu tốc độ chậm nhưng khả năng cơ động cao đã cho ra kết quả rất rõ ràng.
Hơn nữa, rất nhiều chiếc máy bay của phe Lusha còn bị những kẻ địch nhảy dù thu hút sự chú ý, nên hoàn toàn không tập trung vào việc đáp trả các cuộc tấn công trên không.
“Đập đập đập… Đập đập đập…” Cò súng của Richtofen gần như được bóp chặt vào thân súng; anh ta lao vào đám đông máy bay địch đi ra lại nhiều lần, và trong trận chiến hôm nay, một mình anh ta đã bắn hạ tổng cộng 7 chiếc máy bay chiến đấu loại “Newport 17”.
Các đồng đội xung quanh anh ta cũng đang phản công một cách điên cuồng, chiến đấu vô cùng mãnh liệt.
Cuối cùng, sau 15 phút truy đuổi và giao tranh trên không, nhóm 32 chiếc máy bay chiến đấu loại “Newport 17” thực hiện nhiệm vụ ám sát đã bị 18 chiếc máy bay do Richtofen chỉ huy cùng với thêm 18 chiếc máy bay khác vừa mới cất cánh kịp thời tiêu diệt hết trên mặt biển Đen; không một chiếc nào thoát ra được.
Về phía Đứcmania, họ cũng mất đi 5 chiếc máy bay chiến đấu và 1 chiếc khinh khí cầu dài hơn 100 mét; nếu chỉ tính về giá trị vật chất bị thiệt hại, thì phe Lusha vẫn có lợi thế hơn một chút.
Dù sao thì, chi phí để chế tạo một chiếc khinh khí cầu đã đủ để mua tất cả 32 chiếc máy bay “Newport 17”, thậm chí còn dư thừa; trong khi đó, 3 chiếc máy bay “Fokker D” và 2 chiếc máy bay “Albatross 3” bị Đứcmania mất đi chỉ coi như là những thiệt hại phụ thêm mà thôi.
Trên mặt biển, một số tàu khu trục đang lao nhanh về phía nơi chiếc khinh khí cầu rơi xuống, cố gắng cứu những người còn sống sót.
Tàu chiến của Đứcmania đã phản ứng rất nhanh khi nhìn thấy đám máy bay địch lao về phía khinh khí cầu của mình; họ rõ ràng đã dự đoán trước rằng khinh khí cầu có thể không chịu nổi các cuộc tấn công và cần phải cứu những hành khách cùng phi công đang bị mắc kẹt dưới nước.
Tuy nhiên, trên bầu trời phía cảng Batum, các cuộc đấu trên không và nhiệm vụ oanh tạc vẫn chưa kết thúc.
Sau khi hai đội bay của Richtofen tiêu diệt hoàn toàn đám máy bay “Newport 17” của địch, họ cũng nhanh chóng lao về phía những chiếc máy bay chiến đấu loại “Spad S7”, S-16 còn lại cùng với những chiếc máy bay ném bom hạng nặng “Ilya-Muromets”, cố gắng sử dụng những viên đạn cuối cùng còn lại để giúp đỡ quân đội bạn đạt được thêm nhiều thành tích.
Trên mặt đất, các khẩu pháo ph
Trong trận chiến ác liệt đó, liên tiếp có 5 máy bay ném bom hạng nặng bị pháo phòng không mặt đất trúng đích và vỡ thành từng mảnh, nhưng các máy bay này vẫn kịp thời thả bom trước khi bị tiêu diệt.
Tổng cộng có 20 quả bom hàng không loại 260 kg do Đức sản xuất, cùng hàng trăm quả bom nhỏ có trọng lượng khoảng 50 kg hoặc 100 kg, đã được thả xuống khu vực kho bãi và bến cảng của cảng Batum. Một số ít quả bom nhỏ khác cũng rơi xuống các vị trí đặt pháo phòng không.
Nhiều kho hàng vật tư khổng lồ và những khu chứa hàng được che phủ bằng vải dầu đều bị bom phá hủy và bốc cháy dữ dội, tổn thất thực sự rất nặng nề. Còn có 2 con tàu thương mại của Thổ Nhĩ Kỳ đang đậu yên cũng bị bom trúng đích, khiến chúng chìm ngay tại chỗ.
Các đội máy bay chiến đấu của hai bên tiếp tục giao tranh trên không. Sau khi thả hết bom, phe Đức dần bình tĩnh lại và nhận ra rằng tình hình không ổn, họ bắt đầu cảm thấy sợ hãi.
Số lượng máy bay chiến đấu của người Đức quá đông! Và chúng còn liên tục cất cánh từ các sân bay gần đó, số lượng ngày càng tăng lên.
Ít nhất họ cũng có hơn một trăm máy bay tập trung trong khu vực trên không gần cảng Batum! Tất cả những chiếc máy bay này đều được điều động đến đây cho nhiệm vụ chiến đấu mới ở khu vực Caucasus sao? Hay là để bảo vệ vị Nguyên soái đó?
"Nhiệm vụ đã hoàn thành! Nhanh chóng rút lui!"
Người chỉ huy đội máy bay chiến đấu của Đức ra lệnh rút lui, không quan tâm liệu có ai nhìn thấy tín hiệu hay nghe thấy giọng nói của ông ta hay không.
Dù sao thì chiếc khinh khí cầu đó cũng đã bị bắn hạ; ngay cách đó hai ba mươi cây số, người ta vẫn có thể thấy rõ cảnh quang kinh hoàng của vụ nổ hydro có đường kính hàng trăm mét.
Mặc dù đội máy bay tiêm kích “Newport 17” đã bị tiêu diệt hoàn toàn, không ai sống sót để báo cáo kết quả cuộc tấn công, nhưng các máy bay chiến đấu khác chỉ cần nhìn thấy quả cầu lửa khổng lồ từ vụ nổ của chiếc khinh khí cầu là đã có thể xác nhận được kết quả chiến đấu.
Các máy bay của Đức bắt đầu rút lui, trong khi đó đội máy bay của Đức vẫn tiếp tục truy đuổi không ngừng. Các máy bay “Fokker D” do Richtofen điều khiển di chuyển quá chậm, không thể theo kịp kẻ thù đang bỏ chạy; chỉ có đại tá Polk với đội máy bay “Albatross 3” mới có thể theo kịp và tiếp tục tiêu diệt thêm nhiều máy bay địch. Cuối cùng, trong cuộc truy đuổi đó, họ còn bắn hạ thêm 2 máy bay ném bom hạng nặng và hơn mười máy bay chiến đấu khác.
...
Cuộc không chiến kéo dài đến khoảng 8 giờ sáng thì mới kết thúc, nhưng kết quả chiến đấu và tổn thất chỉ được thống kê đầy đủ vào gần
Hai con tàu buôn của Thổ Nhĩ Kỳ bị đánh chìm thực sự là một tổn thất nặng nề; trên các con tàu đó vẫn còn một số hàng hóa chưa được unloading.
Ngoài ra, trong cuộc không chiến kéo dài suốt buổi sáng hôm đó, chúng ta đã mất tổng cộng 1 chiếc khinh khí cầu, 8 máy bay chiến đấu loại “Fokker D” và 11 máy bay chiến đấu loại “Albatross 3”, tổng cộng là 1 khinh khí cầu và 19 máy bay chiến đấu. Thêm vào đó, 8 khẩu pháo phòng không cỡ 75 mm cũng bị phá hủy hoặc bị hư hỏng nặng.
Chúng ta đã bắn hạ toàn bộ 12 chiếc máy bay ném bom hạng nặng “Ilya-Muromets”, 32 chiếc máy bay tiêm kích tốc độ cao “Newport 17”, 25 chiếc máy bay chiến đấu kiểu Pháp “Spad S7” và 47 chiếc máy bay chiến đấu sản xuất trong nước loại S-16 của đối phương.
Không quân Ruša đã mất tổng cộng 12 chiếc máy bay ném bom hạng nặng và 104 chiếc máy bay chiến đấu, tổng cộng là 116 chiếc.
Trong số đó, có 51 chiếc máy bay chiến đấu đã sống sót và trở về (bao gồm 22 chiếc loại “Spad S7” và 29 chiếc loại S-16 sản xuất trong nước).
Tỷ lệ thiệt hại giữa hai bên trong trận không chiến này đã vượt qua mức 1 so với 6. Điều này không chỉ do ưu thế về kỹ năng lái máy bay của các phi công Đức-Mania, mà còn bởi vì lực lượng không quân Đức-Mania đã chuẩn bị sẵn sàng từ trước và đã cho phát động một số lượng lớn máy bay để bảo vệ lãnh thổ.
Ngoài ra, thái độ vội vàng tấn công bằng bom của người Ruša, trong khi lại ít quan tâm đến không chiến, cũng là nguyên nhân dẫn đến những tổn thất nặng nề này.
Mặc dù vẫn còn một số sự khác biệt về hiệu suất giữa các loại máy bay chiến đấu của hai bên, nhưng điều đó đã không còn là yếu tố chính nữa.
Năm 1915 chính là thời điểm mà sự chênh lệch về hiệu suất giữa các máy bay chiến đấu của hai bên lớn nhất. Lúc bấy giờ, người Đức-Mania mới chỉ phát minh ra chiến thuật “Ân Mài Mạn” và cũng là những người đầu tiên sử dụng súng máy đồng trục có hệ thống phối hợp bắn, khiến các phi công của phe Búfału gần như không thể đối phó nổi.
Tuy nhiên, khi bước vào năm 1916, không quân Đức-Mania không còn những đột phá công nghệ mang tính bước ngoặt nào nữa, và đối phương cũng dần dần bắt chước những công nghệ đó. Vì vậy, sự chênh lệch về hiệu suất giữa các máy bay chiến đấu của hai bên đã không còn rõ rệt nữa.
Sau trận chiến này, đội ngũ máy bay ném bom hạng nặng của Quân đội Nam Ruša đã bị tiêu diệt hoàn toàn, và sau đó họ không còn khả năng tiến hành các cuộc oanh tạc chiến lược nữa. Với nền kinh tế hiện tại của Ruša, có
Đồng thời, họ tuyên bố rằng đã đẩy lùi các cuộc không kích của không quân Lucasta vào các cảng dân sự và các công trình dự trữ sinh hoạt, đồng thời bắn hạ một số lượng lớn máy bay địch. Trong các buổi công cộng, không được nhắc đến chuyện Công tước.”
Lỗ Lộ Tu hiểu rõ nghệ thuật phủ nhận thông tin sai lệch; ông biết rằng lúc này tuyệt đối không được thừa nhận rằng Công tước bị thương nặng hay đã tử vong, bởi điều đó sẽ khiến kẻ địch không tin. Thay vào đó, họ cần phải che giấu thông tin và để kẻ địch tự suy đoán.
Lệnh của Lỗ Lộ Tu nhanh chóng được thực hiện. Vào buổi trưa cùng ngày, thông tin “đã thành công trong việc chống lại các cuộc không kích hèn hạ của địch, tất cả các mục tiêu quan trọng của quân đội đều không bị tấn công” đã được gửi đi khắp nơi một cách khẩn cấp, đồng thời cũng được báo cáo về hậu phương. Người ta tin rằng vào ngày mai, tin tức về “thành tích lớn trong việc đẩy lùi đội bay địch” sẽ xuất hiện trên báo chí.
Loại thông cáo này – trong khi thực tế là đã bị tấn công nhưng lại tuyên bố rằng không có gì xảy ra – Lỗ Lộ Tu đã từng thấy quá nhiều trong những năm trước khi anh ta du hành về quá khứ. Việc lấy một vài câu nói từ những thông cáo đó để lừa đảo những người dân thời bấy giờ, những người chưa từng trải qua sự khủng khiếp của chiến tranh truyền thông, đối với anh ta thật là dễ dàng.
Vào ngày 17 tháng 4, trước khi trời tối, Công tước Rudolf đã nhận được thông tin về tình hình tại tiền tuyến do Lỗ Lộ Tu gửi về qua máy bay, cùng với lá thư gợi ý do chính Lỗ Lộ Tu viết tay.
Trong những ngày gần đây, Công tước đã hình thành thói quen xem các tài liệu giấy được chuyển đến bằng máy bay trước khi xem xét bất kỳ thông tin nào qua đường radio; nhiều thông tin qua đường radio chỉ là để đánh lừa kẻ địch mà thôi.
Theo kế hoạch ban đầu, Công tước lẽ ra phải chờ tàu tuần dương “Goben” đến cảng vào ngày 18 tháng 4 mới có thể đến tiền tuyến; tàu dự kiến sẽ đến vào ngày 20.
Nhưng bây giờ thì… thôi, không cần phải đến Batum nữa rồi. Chỉ cần giả vờ bị thương và trốn tránh, sau đó quay về Berlin để than phiền với Hoàng đế là được.
Các lời than phiền đã được chuẩn bị sẵn: “Mật mã của hải quân quá kém bảo mật, chắc chắn đã bị địch giải mã; vì vậy thông tin về việc hải quân đi đón đã bị rò rỉ, và tôi đã bị kẻ địch sắp xếp cho người ám sát; bây giờ tôi đang giả vờ bị thương và ẩn náu.”
“Được thôi, tôi sẽ nghe theo lời đó của thằng nhóc kia… Nếu nó chiếm được Tbilisi, thậm chí sau này chiếm được Batum, tôi sẽ không đến tham gia lễ nhập thành đâu. Ngay lập tức đi xe riêng v
Hoàng đế Wilhelm thậm chí còn vô thức hỏi người hầu bên cạnh mình: “Anh ấy tự mình trở về à? Không mang quân theo đến đâu phải không?”
Một vị tướng chỉ huy đội quân mạnh nhất của đế quốc, lại còn là hoàng thái tử của một bang thuộc đế quốc… Nếu anh ta mang quân vào kinh đô, ngay cả hoàng đế cũng sẽ run rẩy.
Người hầu không hiểu lắm, nhưng vẫn trả lời một cách thành thật rằng các binh sĩ của Tập đoàn quân số 6 đang ở tại chiến trường Tcharin và Kavkaz.
Hoàng đế mới yên tâm, và liền cho phép Công tước Ruprecht đến gặp mình.
Khi hai người gặp nhau, hoàng đế còn khá để ý quan sát người đối diện, và chủ động bắt đầu cuộc trò chuyện:
“Tôi nghe nói sáng hôm kia, cảng Batum đã bị máy bay của người Lusha oanh kích phải không? Nhưng các đơn vị quân đội ở tiền tuyến báo cáo rằng họ đã chặn đứng được cuộc tấn công, không để kẻ địch đánh trúng các mục tiêu quan trọng. Anh trở về từ tiền tuyến, tình hình thực tế ra sao? Thực sự là họ đã chặn đứng được hay chỉ là để giữ vững tinh thần quân đội mà nói vậy?”
Công tước Ruprecht cũng lần đầu tiên dám nói thẳng thắn với hoàng đế. Sau khi suy nghĩ kỹ lưỡng, ông nói một cách điềm tĩnh: “Thưa Hoàng đế! Thực tế là mã hoá hải quân của chúng ta đã bị lộ. Tôi đã liên hệ với hải quân để xin việc sử dụng tàu chiến hộ tống tôi đến tiền tuyến Batum, nhưng lúc đó không có tàu chiến nào sẵn sàng, tất cả đều đang ở xa, nên hải quân đã sử dụng khí cầu để vận chuyển người.”
May mắn thay, hải quân đã cung cấp hai chiếc khí cầu; một chiếc tôi tự mình đi, chiếc còn lại thì do các trợ lý và sĩ quan đi cùng tôi sử dụng. Hai chiếc khí cầu cách nhau vài chục kilômét khi bay đến gần cảng Batum, thì chiếc đầu tiên đã bị nhóm máy bay tiêm kích hộ tống của kẻ địch đánh chìm!
Lúc đó, các tàu khu trục ở Batum đã cố gắng cứu các sĩ quan và thủy thủ nhảy dù xuống biển, nhưng không thể cứu được ai cả; 9 người đều thiệt mạng. Nhiều người trong số họ đã bị máy bay địch bắn chết khi đang nhảy dù, xác họ khi được vớt lên đều đầy lỗ đạn; một số khác thì dù được nhảy xuống biển nhưng dù bị xé rách, cuối cùng vẫn chết vì va đập với mặt nước… Điều này rõ ràng là một vụ ám sát được lên kế hoạch cẩn thận sau khi có thông tin tình báo! Việc gọi là oanh kích cảng Batum và phá hủy hàng loạt vật tư chiến tranh của chúng ta được vận chuyển đến đó, thực chất chỉ là hành động che đậy của người Lusha mà thôi!
Hơn nữa, sự việc này khiến tôi nhớ lại hai trận thắng trên biển của Đại tướng Hipper cách đây hơn một năm… L
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.
指南
Mục lục
- 1 Chương 1: Bạn hãy chống lại kẻ thù gấp hai trăm lần!
- 2 Chương 2: Không đề
- 3 Chương 3: Bạn nói rằng đây là công lao của một trung sĩ?
- 4 Chương 4: Từ hôm nay trở đi, tôi sẽ là Trung úy Lu Lu Xiu.
- 5 Chương 5: Hãy để anh ta điên cuồng một tiếng trước khi bắt lại.
- 6 Chương 6: Không có súng không có pháo, kẻ địch đã chuẩn bị sẵn cho chúng ta.
- 7 Chương 7: Không đề
- 8 Chương 8: Cáp điện ngầm và những âm mưu lớn hơn
- 9 Chương 9: Không đề
- 10 Chương 10: Đúng rồi! Đại thần!
- 11 Chương 11: Bạn không đơn độc trong cuộc chiến này!
- 12 Chương 12: Không đề
- 13 Chương 13: Dịch sang tiếng Việt: Tạo ra một tin đồn, hủy diệt một quốc gia.
- 14 Chương 14: Bạn nào không theo lời tôi, dù chết đi cũng sẽ bị hủy hoại danh dự.
- 15 Chương 15: Anh trai tôi không muốn cái gì cả, anh trai tôi chỉ muốn đến bến cảng để làm vài việc thôi.
- 16 Chương 16: Bắt thỏ trong bãi cỏ, tấn công Hải quân Hoàng gia từ xa
- 17 Chương 17: Dịch sang tiếng Việt: Khám phá những đặc tính độc đáo của Schipper
- 18 Chương 18: Hãy để Yin Maiman lái máy bay đưa chúng ta đến cảng William.
- 19 Chương 19: Đại vương có nghĩ rằng việc thêm vào những điều kiện này là hợp lý không?
- 20 Chương 20: Hạm đội chiến thuật, xông pha!
- 21 Chương 21: Dịch sang tiếng Việt: Đánh lạc hướng bằng một nhát kiếm, rồi đưa vào bẫy của ta.
- 22 Chương 22: Chỉ cần người chơi đi rừng không xuất hiện trên đường, anh ta có thể ra chiến đấu.
- 23 Chương 23: Sự phối hợp giữa hải quân và lục quân thật là tuyệt vời.
- 24 Chương 24: Sư tử đuổi thỏ, nhưng mỗi con vẫn được đánh bại riêng biệt
- 25 Chương 25: Diệt cỏ triệt rễ, loại bỏ cái ác cho đến khi hết sạch
- 26 Chương 26: Ngay cả việc rút lui cũng có thể được sử dụng để lừa đảo.
- 27 Chương 27: Không đề
- 28 Chương 28: May mắn không làm uổng phí sứ mệnh, được thăng chức lên cấp đại úy.
- 29 Chương 29: Không đề
- 30 Chương 30: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Kế hoạch thành lập đội tấn công bão tố
- 31 Chương 31: Chỉ những gì phù hợp mới là tốt nhất.
- 32 Chương 32: Đương Đại Klaussowitz
- 33 Chương 33: Đầu tư khắp nơi, dùng cái gì hiệu quả thì dùng cái đó.
- 34 Chương 34: Không đề
- 35 Chương 35: Tên chương tiếng Trung: Cửa sau của khẩu súng xung kích này khá lỏng lẻo, có thể xảy ra sự cố
- 36 Chương 36: Tất cả những chiếc BMW đều do chúng ta tạo ra.
- 37 Chương 37: Từ đầu đến chân đều thay đổi hết
- 38 Chương 38: Tựa đề tiếng Trung: Lundstadt: “Chúng ta lẽ ra đã nên nghĩ đến điều này từ năm 1918
- 39 Chương 39: Khi bị bao vây và đánh đập, hãy nhìn chằm chằm vào người đang hét “Anh em ơi, hãy…
- 40 Chương 40: Tập hợp nhân tài, trở lại tiền tuyến
- 41 Chương 41: Bạn hy vọng người phụ nữ quyền năng ấy sẽ giúp đỡ bạn trong lúc này.
- 42 Chương 42: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Tuyển mộ trước khi chiến tranh bắt đầu, trung đoàn xung kích không chỉ đòi hỏi lòng dũng
- 43 Chương 43: Mục tiêu là Ypres, hãy tấn công!
- 44 Chương 44: Bao vây áp đảo, 240.000 đối 190.000, lần này ưu thế thực sự thuộc về họ.
- 45 Chương 45: Luật pháp không có hiệu lực retroactive.
- 46 Chương 46: Không đề
- 47 Chương 47: Điều mà Rommel không thể làm được, Lelouch vẫn có thể thực hiện được
- 48 Chương 48: Học giỏi toán, lý, hóa, sẽ không sợ bất kỳ thứ gì trên đời này.
- 49 Chương 49: Hãy khiến đội kỵ binh của kẻ thù biết hát và nhảy múa!
- 50 Chương 50: Đoàn kỵ binh diệt đội, chiếm giữ Ba-io-lơ
- 51 Chương 51: Phát điểm chiến tranh tài sản, tiếp tục hăng hái và kiên trì tiến lên.
- 52 Chương 52: Muốn hai bên cùng phát triển, thì phải sử dụng pháo trên tàu hỏa.
- 53 Chương 53: Cuộc tấn công vào Đêm Giáng Sinh
- 54 Chương 54: Cắt đứt động mạch chính của quân đội
- 55 Chương 55: Giống như hai con chuột chũi đang quấn lấy nhau
- 56 Chương 56: Trong chiến lược, chúng ta cần coi thường đối thủ; trong chiến thuật, lại phải xem xét đối thủ một cách nghiêm túc.
- 57 Chương 57: Những chữ mà người khác không dám ký, Lelouch lại dám ký
- 58 Chương 58: Thật khó để không ngưỡng mộ.
- 59 Chương 59: Ba lần tầm bắn của thiết bị phun lửa, dễ dàng loại bỏ Sten
- 60 Chương 60: Không đề
- 61 Chương 61: Quân địch lại mù lại điếc, nhưng quân ta thì không điếc.
- 62 Chương 62: Dựng lá cờ trên đỉnh núi Kemmerer (Cần đặt hàng trước)
- 63 Chương 63: Đường sắt được khai thông, lao vút tiến lên, cắt đứt Dunkirk!
- 64 Chương 64: Phương pháp tấn công bất ngờ chưa từng được nghĩ đến
- 65 Chương 65: Tiến hóa trong chiến tranh
- 66 Chương 66: Thật đáng thương khi phải ngồi suốt nửa đêm trước chiếc ghế trống rỗng, hỏi han về cuộc sống của mọi người và những t
- 67 Chương 67: Binh sĩ mang ô và thuốc sulfonamid
- 68 Chương 68: Bổ sung đoạn cuối cùng
- 69 Chương 69: Những thứ mềm yếu sợ những thứ cứng rắn; những thứ cứng rắn lại sợ những thứ liều lĩnh đến mức không sợ chết.
- 70 Chương 70: Không đề
- 71 Chương 71: Trở lại tiền tuyến, tấn công Dunkirk mạnh mẽ
- 72 Chương 72: Bước chân đến cửa, lại gặp kẻ thù mạnh! Mũi tên đã căng trên dây, không thể…
- 73 Chương 73: Đổ bộ chiếm giữ các khẩu đại bác của pháo đài Dunkirk
- 74 Chương 74: Dùng khẩu pháo của họ để đáp trả lại cho con tàu của họ!
- 75 Chương 75: “Yên trung ác quỷ, khép đứt cổ họng của đoàn quân.
- 76 Chương 76: Nỗ lực hết sức, được thăng chức lên cấp trung tá.
- 77 Chương 77: Hải quân Hoàng gia được mang đến tận tay
- 78 Chương 78: Không đề
- 79 Chương 79: Tựa đề chương được dịch sang tiếng Việt có dấu: “Hạm đội Queen Elizabeth cuối cùng cũng đã ra khơi.
- 80 Chương 80: Cuộc chiến tranh lớn cuốn hút tất cả mọi người vào trong
- 81 Chương 81: Hãy để đoàn quân xâm lược nhìn thấy một tia hy vọng rồi mới dứt khoát và tàn nhẫn tiêu diệt nó.
- 82 Chương 82: Tàu chiến không sợ hãi áp đặt lệnh phong tỏa tại bãi biển
- 83 Chương 83: Hyper dũng cảm cắt bỏ lời kêu ghét chiến tranh, David Betty cắt đuôi để sinh tồn
- 84 Chương 84: Dịch sang tiếng Việt: Cuộc chiến cuối cùng chống lại đội quân xâm lược
- 85 Chương 85: Đánh vào Ypres, bắt sống Tướng French
- 86 Chương 86: Đột nhập Ypres, bắt sống Franchet-Haynant
- 87 Chương 87: Bài ca chiến thắng vang dội, nhiều nhà vui mừng, nhiều nhà buồn bã
- 88 Chương 88: Bạn đã bắt được tổng tư lệnh địch, vậy sao chỉ thăng ông ta lên cấp đại tá thôi?
- 89 Chương 89: Không đề
- 90 Chương 90: Những nền tảng công nghiệp trước khi sản xuất xe tăng
- 91 Chương 91: Biến cái hỏng thành điều kỳ diệu, biến kẻ thù thành bạn bè
- 92 Chương 92: Việc kiểm soát tâm trí con người mạnh đến mức đáng sợ
- 93 Chương 93: Không thể để vài vị đại thần không bị đổ, chuyện này là không thể qua khỏi được.
- 94 Chương 94: Không đề
- 95 Chương 95: Trở về quê hương trong vinh quang, thu hút những tài năng xuất sắc
- 96 Chương 96: Không đề
- 97 Chương 97: Tôi chỉ là một đại tá, những vấn đề quan trọng liên quan đến đồng minh như thế này không nên để tôi lo.
- 98 Chương 98: Gom góp nhiều ân lành, trở về với những điều tốt đẹp.
- 99 Chương 99: Kết bạn với Skoda
- 100 Chương 100: Đánh bại Công tước, tiến về Berlin để báo cáo công việc
- 101 Chương 101: Chức vụ mới: Giám đốc Phòng Thông tin Chiến tranh
- 102 Chương 102: Chỉ cần phù hợp với thời đại này, ngay cả những con tàu chiến lớn và những khẩu pháo hùng mạnh cũng không còn là điề
- 103 Chương 103: Không đề
- 104 Chương 104: Ý tuyên chiến
- 105 Chương 105: Bú Quốc làm những việc lớn lao
- 106 Chương 106: Đông Tuyến Chiến Thuật
- 107 Chương 107: Phải kiên nhẫn mới có thể đạt được thành công lớn.
- 108 Chương 108: Xe bán xích và hành quân đổ bộ chính là những công cụ được sử dụng trong tình huống này.
- 109 Chương 109: Bị lệnh đầu hàng, quân xâm lược liều lĩnh tiến công.
- 110 Chương 110: Tiểu đề/Phụ đề được dịch sang tiếng Việt có dấu là: “Đạn khói phía Tây: Dễ dàng chiếm giữ Calais, để cho kẻ thù thấy
- 111 Chương 111: Không đề
- 112 Chương 112: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Đột phá Gollitschaeo hoàn hảo hơn cả trong lịch sử
- 113 Chương 113: “Xian Bao Yi Ge Xiao Die Zi” (Chương dài sáu nghìn từ)
- 114 Chương 114: Dịch sang tiếng Việt: Bao vây và tiêu diệt kẻ thù ở Talnuf
- 115 Chương 115: Phi công chiến binh trên bầu trời Tallinn
- 116 Chương 116: Dùng xác chết của kẻ thù để nâng cao độ cao của qua Đèo Dukla
- 117 Chương 117: Đổ bộ vào Lviv
- 118 Chương 118: Thả quân đổ bộ xuống Lviv
- 119 Chương 119: Giải cứu tám vạn tù binh, tấn công mạnh mẽ Lviv (Bảy nghìn từ)
- 120 Chương 120: Dịch sang tiếng Việt: Phá hủy toàn bộ căn cứ hậu cần của Tập đoàn quân Tây Nam
- 121 Chương 121: Máy bay lượn phá hủy kho đạn dược
- 122 Chương 122: Không đề
- 123 Chương 123: Toàn diệt Liên quân Tam Quốc
- 124 Chương 124: Đánh bại hàng triệu kẻ thù, khiến cả thế giới sửng sốt
- 125 Chương 125: Các biện pháp đối phó của người Lỗ Sa
- 126 Chương 126: Nếu không có ,
- 127 Chương 127: Bắc Lỗ Đăng, Nam Lỗ Tu
- 128 Chương 128: Ba tháng không gặp, hẳn phải nhìn nhau bằng con mắt mới.
- 129 Chương 129: Lực lượng to lớn tạo nên những phép màu (Chương dài 7.000 từ)
- 130 Chương 130: Thế giới trong 15 năm tới, vẫn sẽ là nơi mà biển mạnh và trời yếu.
- 131 Chương 131: Không đề
- 132 Chương 132: Bức ép người Britannia phải đầu hàng để cứu Đức
- 133 Chương 133: Tựa đề tiếng Việt: Cây công nghệ quốc gia Bù biến mất
- 134 Chương 134: Đi vài nước cờ nhàn rỗi trước đã, để kiệt sức hết những gì còn lại của chiếc phi thuyền bay.
- 135 Chương 135: Bom tấn công quy mô lớn nhất trong Thế chiến này
- 136 Chương 136: Kháo cốt hút tuỷ, thật là công phu.
- 137 Chương 137: Cuộc oanh tạc lớn ở Tây Đường
- 138 Chương 138: Bắn pháo xuyên biển, tiêu diệt chính xác
- 139 Chương 139: Không đề
- 140 Chương 140: Hãy để cả Hải quân và Không quân Hoàng gia đều đổ máu ở nơi này.
- 141 Chương 141: Đến tháng 8 năm 1915, quy mô hải quân còn lại của các nước tham chiến
- 142 Chương 142: Đổ đầy từ đây đến đó, điên cuồng vá lỗ hổng
- 143 Chương 143: Có thể so sánh được với hành vi vượt biên trái phép.
- 144 Chương 144: Dịch sang tiếng Việt: Quét sạch bãi mìn, tấn công bất ngờ tại cửa sông Dniester
- 145 Chương 145: Không đề
- 146 Chương 146: Viết tiếp kết thúc cho “Chiến hạm Boshijin-gō
- 147 Chương 147: Ngày Tận Thế Của Hạm Đội Biển Đen
- 148 Chương 148: Ngày tận thế của Hạm đội Biển Đen
- 149 Chương 149: Trời không sinh ra anh ta, … YD mãi mãi như đêm dài bất tận.
- 150 Chương 150: Hãy rời khỏi đường cao tốc đi, chúng tôi không có thời gian để bắt giữ họ bằng tay.
- 151 Chương 151: Tựa đề tiếng Trung được dịch sang tiếng Việt có dấu: “Satan mang trên người hình xăm Lelouch
- 152 Chương 152: Ô Đà Sa là cái gì chứ, chúng ta phải đánh bại nó trong một cú!
- 153 Chương 153: Đại thắng ở Biển Đen, thu hoạch thành quả chiến tranh
- 154 Chương 154: Máy xay thịt vừa mới được khởi động.
- 155 Chương 155: Chạy nhanh lên! Quỷ dữ của Dunkirk đã trở lại rồi!
- 156 Chương 156: Không đề
- 157 Chương 157: Không đề
- 158 Chương 158: Bóng ma trên mặt biển Baltic
- 159 Chương 159: Bước chân trên Mặt Trăng
- 160 Chương 160: Nắm chặt cổ họng của quân địch ở Kurland
- 161 Chương 161: Hãy vào trong cái bình đi.
- 162 Chương 162: Không đề
- 163 Chương 163: Toàn diệt Hạm đội tuần dương Rasha, và nhân tiện thực hiện một chiến dịch chống gián điệp nữa.
- 164 Chương 164: Ngày xưa, Lý Long Cơ đã tiễn biệt Gia Thư Hàn; ngày nay, Nikolai cũng làm điều tương tự.
- 165 Chương 165: Trận chiến quyết định giữa hai mươi tàu chiến
- 166 Chương 166: Tiếng chuông tang vang lên cho ai?
- 167 Chương 167: Đầu hàng ngay trước chiến trường! Các anh em hãy đối đầu với những lính canh sa hoàng kia!
- 168 Chương 168: Người đàn ông đã thuyết phục hai tổng chỉ huy hạm đội đầu hàng
- 169 Chương 169: Báo cáo trước mặt Hoàng đế, được thăng chức thành Thiếu tướng
- 170 Chương 170: Lỗ Lộ Tú để lại kế hoạch cho Bắc Âu
- 171 Chương 171: Không đề
- 172 Chương 172: Xe tăng ra lò
- 173 Chương 173: Các khẩu pháo cao tầng được sử dụng trong tòa án quân sự? Điều đó là không thể!
- 174 Chương 174: Trở lại tuyến nam, màn kịch bắt đầu
- 175 Chương 175: Không đề
- 176 Chương 176: Phương án Màu Xanh
- 177 Chương 177: Không đề
- 178 Chương 178: Chưa kịp cho lực lượng thiết giáp vào cuộc, kẻ địch đã sụp đổ.
- 179 Chương 179: Chiến Đấu Đầu Tiên Của Những Chiến Binh Thiết Giáp (Chương dài 6.000 từ, tính đến hôm nay)
- 180 Chương 180: Một ngày để chiếm được Troitsk
- 181 Chương 181: Không đề
- 182 Chương 182: Hiệu quả vượt trội, làm chấn động toàn cầu
- 183 Chương 183: Người kết thúc cuộc chiến Gia Cốc đã đến với Zaporizhzhya – nơi anh ta trung thành.
- 184 Chương 184: Chỉ mất năm ngày để làm bánh gối, nhưng lại mất mười ngày để ăn bánh gối.
- 185 Chương 185: Tìm được của báu mà còn không biết
- 186 Chương 186: Các bạn chỉ nên suy nghĩ về vấn đề quân sự, trong khi Tổng tham mưu trưởng ...
- 187 Chương 187: Dịch sang tiếng Việt: Thanh trừng Krim, tái chiếm Donbas
- 188 Chương 188: Người chinh phục Sevastopol và Krym
- 189 Chương 189: Không đề
- 190 Chương 190: Hãy để danh tiếng xấu xa của Nicholas lan rộng khắp từ Ireland đến Khiết Đan, không ai biết đến nó.
- 191 Chương 191: Bóng tối trước khi trận chiến Kiyov bùng nổ
- 192 Chương 192: Người mù cưỡi ngựa mù, lao thẳng về phía vách đá.
- 193 Chương 193: Không đề
- 194 Chương 194: Xe tăng! Tấn công!
- 195 Chương 195: Dịch sang tiếng Việt: Cho tôi 48 giờ để đến được Kharkov.
- 196 Chương 196: Án mạng tam giác họ Lỗ
- 197 Chương 197: “Người Anh đang tăng cường nỗ lực.
- 198 Chương 198: Không đề
- 199 Chương 199: Xem ai sẽ không chịu nổi trước tiên.
- 200 Chương 200: Các cổng sắt được đóng lại, bao vây Giai Phụ
- 201 Chương 201: Đừng hòng trốn thoát được.
- 202 Chương 202: Không đề
- 203 Chương 203: Dịch sang tiếng Việt: Để Môder và Kämmer đứng vững!
- 204 Chương 204: Mödel: Tôi không nhắm đến người Ý Đức.
- 205 Chương 205: Người tiên phong chống lại Đức Quốc xã, Modell
- 206 Chương 206: Đến lượt tôi rồi.
- 207 Chương 207: Hãy để con chó Bù lại một lần nữa bị nỗi sợ hãi chi phối
- 208 Chương 208: Đêm giết người trong bình yên
- 209 Chương 209: Không đề
- 210 Chương 210: Bạn hãy đến trại tù binh để cùng các bạn đón Giáng Sinh nhé.
- 211 Chương 211: Hai điều vui đến cùng một lúc, cả hai chiếc bánh gạo đều được ăn hết.
- 212 Chương 212: Ngũ Cẩu Liên Minh Sát Thành Tam
- 213 Chương 213: Được phong làm nam tước, cùng những lợi ích lớn hơn nữa
- 214 Chương 214: Lợi ích khổng lồ từ chiến tranh
- 215 Chương 215: Không đề
- 216 Chương 216: Sa Hoàng quá hợp tác rồi.
- 217 Chương 217: Học viện Đúc vàng Poznan
- 218 Chương 218: Những kẻ lập dị ở Potsdam
- 219 Chương 219: Một bộ tham mưu đủ điều kiện, ít nhất phải cung cấp cho tất cả các giả...
- 220 Chương 220: Đối lập hai phe đen và đỏ, ai trên đời này mà không biết đến ngài.
- 221 Chương 221: Một cái hố chưa được lấp đầy, lại đào thêm một cái hố nữa.
- 222 Chương 222: Bản dịch tiếng Việt có dấu: Pháo hoàn thành một nửa
- 223 Chương 223: Thực sự là một hướng đi kỹ thuật dẫn đến bế tắc.
- 224 Chương 224: Không đề
- 225 Chương 225: Không đề
- 226 Chương 226: Đây là chuyện tốt đấy.
- 227 Chương 227: Người Ba Lan muốn tự giải cứu bản thân
- 228 Chương 228: Không đề
- 229 Chương 229: Cephalosporin
- 230 Chương 230: Bài luận gây chú ý, tốt nghiệp thành công
- 231 Chương 231: Thăng chức thành thiếu tướng, tương lai trở nên vô hạn
- 232 Chương 232: Đại đế quốc sáu mươi người đại biểu hội nghị
- 233 Chương 233: Đính hôn, trở lại tiền tuyến
- 234 Chương 234: Không đề
- 235 Chương 235: Không đề
- 236 Chương 236: Người cai trị chiến trường Đông đã trở lại.
- 237 Chương 237: Lỗ Lộ Tú còn nhỏ bé, non nớt, ta không chịu khuất phục trước hắn!
- 238 Chương 238: Không đề
- 239 Chương 239: Delmenzigen gây rắc rối, may mắn thay vẫn có thể tìm cách giải quyết.
- 240 Chương 240: Đổ bộ vào Bát Tống
- 241 Chương 241: Mục tiêu duy nhất của chúng ta là mỏ dầu Baku.
- 242 Chương 242: Đảo Midway thiếu nước ngọt
- 243 Chương 243: Không đề
- 244 Chương 244: Vua William: Những người trong bộ mật mã hải quân đều là những kẻ vô dụng
- 245 Chương 245: Lỗ Lộ Tú: Những gì Hipper nói đều là lời của tôi
- 246 Chương 246: Tiến vào khu vực mỏ dầu Baku, tiêu diệt toàn bộ Quân đoàn Tập đoàn Caucasus
- 247 Chương 247: Không đề
- 248 Chương 248: Chúng ta không chiến đấu ở Verdun, nhưng Verdun lại đến tấn công chúng ta.
- 249 Chương 249: Chiến thuật bộ binh ném lựu hiệu quả tức thì
- 250 Chương 250: Hãy để Hoàng đế mở mang tầm mắt.
Chưa có truyện phù hợp.
Chưa có truyện phù hợp.